"lang" { "Language" "bulgarian" "Tokens" { // --------------------------------------------------------------------------------------------- // GAMEUI_ENGLISH.txt "GameUI_MainMenuMovieScene" "Фонов декор в главното меню" "GameUI_MainMenuMovieScene_Vanity" "Промяна на фоновия декор" "GameUI_MainMenuMovieScene_Tooltip" "Тази настройка Ви позволява да персонализирате фоновия декор в главното меню, който задава настроението за визуалното преживяване на цялата Ви игра." "GameUI_DisplayMode" "Цветови режим" "GameUI_DisplayMonitor" "Монитор" "GameUI_DisplayTV" "Телевизор" "GameUI_Brightness" "Яркост" "GameUI_CrosshairBehavior" "Поведение на мерника" "GameUI_CrosshairBehaviorStatic" "Статичен" "GameUI_CrosshairBehaviorDynamic" "Динамичен" "GameUI_FriendlyWarning" "Предупреждение за приятелска стрелба върху мерника" "GameUI_FriendlyWarning_Desc" "Изобразяване на предупреждение върху мерника, когато се прицелвате към приятел." "GameUI_CrosshairStyle" "Стил на мерника" "GameUI_CrosshairStyleDefault" "По подразбиране" "GameUI_CrosshairStyleDefaultStatic" "По подразбиране статичен" "GameUI_CrosshairStyleClassic" "Класически" "GameUI_CrosshairStyleClassicDyn" "Класически динамичен" "GameUI_CrosshairStyleClassicStatic" "Класически статичен" "GameUI_CrosshairStyle_Friendly" "Предупреждение за приятелска стрелба" "GameUI_CrosshairFriendlyWarning_Off" "Винаги изкл." "GameUI_CrosshairFriendlyWarning_Default" "Само върху мерника по подразбиране" "GameUI_CrosshairFriendlyWarning_On" "Винаги вкл." "GameUI_CrosshairIFF" "Идентификация на целта в мерника" "GameUI_CrosshairIFFOn" "Вкл." "GameUI_CrosshairIFFOff" "Изкл." "GameUI_CrosshairCode" "Код за мерник:" "GameUI_CrosshairLength" "Дължина" "GameUI_CrosshairDot" "Централна точка" "GameUI_CrosshairThickness" "Дебелина" "GameUI_CrosshairGap" "Пролука" "GameUI_CrosshairOutline" "Очертание" "GameUI_CrosshairAlpha" "Прозрачност" "GameUI_CrosshairSize" "Размер на мерника" "GameUI_CrosshairColor" "Цвят на мерника" "GameUI_ColorSliders" "Цветове" "GameUI_ColorQuality" "Качество на цветовете" "GameUI_ColorGreen" "Зелен" "GameUI_ColorRed" "Червен" "GameUI_ColorBlue" "Син" "GameUI_ColorYellow" "Жълт" "GameUI_ColorLtBlue" "Светлосин" "GameUI_SplitDist" "Разстояние на разделение" "GameUI_SplitInnerAlpha" "Прозрачност на вътрешното разделение" "GameUI_SplitOuterAlpha" "Прозрачност на външното разделение" "GameUI_SplitRatio" "Съотношение за размера на разделение" "GameUI_TStyle" "Т-образно" "GameUI_ShowWeaponGap" "Пролука спрямо мобилизирано оръжие" "GameUI_ShowWeaponGap_Tooltip" "Пролуката в мерника ще се обновява динамично спрямо това кое оръжие е екипирано понастоящем." "GameUI_ShowObserverCrosshair" "Показване на мерниците за играчите" "GameUI_ShowObserverCrosshair_Tooltip" "Показване на мерниците на другите играчи, докато наблюдавате." "GameUI_Everyone" "Всички" "GameUI_ShowObserverCrosshair_Friends" "Приятели и дружина" "GameUI_ObservedBotCrosshair_Tooltip" "Контролиране на това кой мерник виждате, докато наблюдавате ботове." "GameUI_ObservedBotCrosshair" "Показване на моя мерник, когато се наблюдават ботове" "GameUI_Always" "Винаги" "GameUI_ObservedBotCrosshair_Takeover" "Когато мога да поема контрол над бот" "GameUI_ObservedBotCrosshair_Default" "Никога" "GameUI_Xhair_Reset_Tooltip" "Нулиране на всички стойности към тези по подразбиране." "GameUI_Xhair_Undo_Tooltip" "Отмяна на скорошните промени по мерника." "GameUI_Xhair_CopyCode_Tooltip" "Споделяне или внасяне на код за мерник." "GameUI_Xhair_Code_Popup" "Споделяне или внасяне" "GameUI_Xhair_Code_Invalid" "Невалиден или стар код за мерник" "GameUI_Xhair_Import_Code" "Внасяне" "tooltip_copycrosshair" "Копиране на мерник" "GameUI_Xhair_Copy_Code_Confirm" "Замяна на текущия мерник?" "GameUI_Language_English" "Английски (English)" "GameUI_Language_German" "Немски (Deutsch)" "GameUI_Language_French" "Френски (Français)" "GameUI_Language_Italian" "Италиански (Italiano)" "GameUI_Language_Korean" "Корейски (한국어)" "GameUI_Language_Spanish" "Испански (Español)" "GameUI_Language_Simplified_Chinese" "Опростен китайски (简体中文)" "GameUI_Language_Traditional_Chinese" "Традиционен китайски (繁體中文)" "GameUI_Language_Russian" "Руски (Русский)" "GameUI_Language_Thai" "Тайландски (ไทย)" "GameUI_Language_Japanese" "Японски (日本語)" "GameUI_Language_Portuguese" "Португалски (Português)" "GameUI_Language_Polish" "Полски (Polski)" "GameUI_Language_Danish" "Датски (Dansk)" "GameUI_Language_Dutch" "Холандски (Nederlands)" "GameUI_Language_Finnish" "Финландски (Suomi)" "GameUI_Language_Norwegian" "Норвежки (Norsk)" "GameUI_Language_Swedish" "Шведски (Svenska)" "GameUI_Map" "Карта" "GameUI_Close" "Затваряне" "GameUI_Load" "Зареждане" "GameUI_Save" "Запазване" "GameUI_SaveAs" "Запазване като…" "GameUI_Refresh" "Опресняване" "GameUI_OpenFile" "Отваряне на файла" "GameUI_Category_HudOptions" "ОПЦИИ НА ПРОЕКЦИОННИЯ ДИСПЛЕЙ" "GameUI_Category_TeamOptions" "ОТБОРНИ ОПЦИИ" "GameUI_Category_SpecAndScoreOptions" "ОПЦИИ ЗА НАБЛЮДАТЕЛЯ И ТАБЛОТО С РЕЗУЛТАТИ" "GameUI_Category_ItemOptions" "ОПЦИИ НА АРТИКУЛИТЕ" "GameUI_Category_RadarOptions" "ОПЦИИ НА РАДАРА" "GameUI_Category_KeyBindings" "КЛАВИШНИ КОМБИНАЦИИ" "GameUI_Category_ControllerBindings" "КЛАВИШНИ КОМБИНАЦИИ" "GameUI_Category_AdvancedVideo" "РАЗШИРЕНИ ВИДЕО ОПЦИИ" "GameUI_Category_MyMusic" "МУЗИКАЛНИ ОПЦИИ" "GameUI_Disconnect_DifferentClassTables" "Сървърът използва различни класови таблици." "GameUI_Disconnect_ConnectionClosing" "Връзката се затваря." "GameUI_Disconnect_User" "Разкачен от потребителя." "GameUI_Disconnect_Server" "Разкачени от сървъра." "GameUI_Disconnect_ConnectionLost" "Връзката е изгубена." "GameUI_Disconnect_ConnectionOverflow" "Грешка от претоварване." "GameUI_Disconnect_NoSpectators" "Мачът не позволява наблюдатели." "GameUI_Disconnect_DisconnectByUser" "Разкачване от потребителя" "GameUI_Disconnect_DisconnectByServer" "Разкачване от сървъра" "GameUI_Disconnect_HLTVDirect" "SourceTV не може да се свърже директно към играта." "GameUI_Disconnect_PureServer_ClientExtra" "Чист сървър: клиентът има зареден(и) допълнителен(ни) файл(ове)." "GameUI_Disconnect_PureServer_Mismatch" "Чист сървър: Клиентски файл не съвпада със сървърния.\n\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8285-YOAZ-6049" "GameUI_Disconnect_PureServer_Mismatch_WithParam" "Чист сървър: Клиентски файл не съвпада със сървърния.\n\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=8285-YOAZ-6049\n\nНесъвпадащ файл: %s1" "GameUI_Disconnect_UserCmd" "Грешка при обработка на потребителските команди." "GameUI_Disconnect_RejectedByGame" "Връзката е отхвърлена от играта." "GameUI_Disconnect_ConnectionTooLossy" "Прекомерна загуба на пакети." "GameUI_Disconnect_Kicked" "Изритани от сървъра." "GameUI_Disconnect_TooManyCommands" "Издадени прекалено много команди към сървъра." "GameUI_Disconnect_DeltaEntMessage" "Прекалено много обекти на сървъра." "GameUI_Disconnect_TickMessage" "Сървърът не успя да запише съобщението за честота на клиента." "GameUI_Disconnect_ConnectionTimedout" "Невъзможно установяване на връзка с игралния сървър." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_ManyRelays" "Загубена връзка, дори след опити с редица предаватели в различни географски местонахождения. Най-вероятната причина е проблем с интернет връзката Ви." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_HostedServerPrimaryRelay" "Игралният сървър загуби свързаност с основния предавател, който се използваше от клиента." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_NetworkConfig" "Проверете своята интернет връзка. Невъзможно сваляне на мрежова конфигурация от мрежата за доставка на съдържание (CDN)." "GameUI_Disconnect_LocalProblem_Other" "Разкачени. Изглежда е възможно да има проблем с интернет връзката Ви." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Timeout" "Играта спря да получава комуникация от дистанционния хост." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_TimeoutConnecting" "След редица опити за свързване, сървърът не откликна." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_Other" "Проблем с комуникацията към дистанционния хост." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCrypt" "Дистанционният хост предостави лош сертификат или е конфигуриран неправилно." "GameUI_Disconnect_RemoteProblem_BadCert" "Дистанционният хост предостави сертификат, който не може да се използва за удостоверяване." "GameUI_Disconnect_ClosedByPeer" "Дистанционният хост затвори връзката." "GameUI_Disconnect_ClosedByPeer_Timeout" "Дистанционният хост спря да получава комуникации и затвори връзката." "GameUI_Disconnect_Unusual" "Разкачени. Възможно е да намерите още подробности в конзолата." "GameUI_Disconnect_InternalError" "Разкачени поради вътрешна грешка. Възможно е да намерите още подробности в конзолата." "Workshop_Preview_ShowStatTrak" "Показване на StatTrak™" "Workshop_Preview_ShowNameTag" "Показване на етикета за име" "Workshop_Preview_Dialog_Title" "Работен плот за работилницата" "Workshop_Preview_Workbench" "Работен плот" "Workshop_Preview_Hold" "Задържане" "Workshop_Preview_GreenScreen" "Зелен екран" "Workshop_Preview_SideView" "Страничен изглед" "Workshop_Preview_Inspect" "Оглед" "Workshop_Preview_Variant" "Вариант" "Workshop_Preview_Discard" "Отмяна" "Workshop_Preview_Warning" "Предупреждение!" "Workshop_Preview_Unsaved" "Имате незапазени промени!" "Workshop_Preview_Roll" "Накланяне:" "Workshop_Preview_RangeParams" "Произволни параметри за обсега:" "Workshop_Preview_CurrentXOffset" "Текущо изместване по X:" "Workshop_Preview_CurrentYOffset" "Текущо изместване по Y:" "Workshop_Preview_CurrentRotation" "Текуща ротация:" "Workshop_Preview_X_Offset" "Изместване по X" "Workshop_Preview_Y_Offset" "Изместване по Y" "Workshop_Preview_Rotation" "Ротация" "Workshop_Preview_Wear" "Износване" "Workshop_Preview_CurrentWear" "Текущо износване:" "Workshop_Preview_Submit" "Подаване" "Workshop_Preview_UVChart" "UV схема" "Workshop_Preview_Pattern" "Шарка" "Workshop_Preview_Guide" "Ръководство" "Workshop_Preview_Resources" "Ресурси" "Workshop_Preview_FAQ" "ЧЗВ" "Workshop_Preview_Import" "Внасяне на TGA" "Workshop_Preview_Import_Success_Title" "Успешно внасяне" "Workshop_Preview_Import_Success" "VTF файлът е създаден в директорията за съответни източници." "Workshop_Preview_Import_Error_Title" "Неуспешно внасяне" "Workshop_Preview_Import_Error_Memory" "Невъзможно разпределяне на достатъчно памет за конверсия. Възможно е файлът на изображението да е повреден." "Workshop_Preview_Import_Error_Reading_Image" "Грешка при разчитането на изходното изображение. Възможно е файлът да е повреден или неправилно форматиран." "Workshop_Preview_Import_Error_Image_File_Corrupt" "Файлът на изображението е повреден." "Workshop_Preview_Import_Error_TGA_Format_Not_Supported" "Форматът на този TGA файл не се поддържа. TGA форматите, които се поддържат са 24 битови RGB и 32 битови RGBA." "Workshop_Preview_Import_Error_Writing_Temp_Output" "Грешка при създаване на временен файл." "Workshop_Preview_Import_Error_Unexpected" "Натъкнахме се на неочаквана грешка." // Published File Browser Dialog "Browse_Published_Files" "Преглед на публикуваните файлове" "Published_Files" "Публикувани файлове:" "Button_Add" "Добавяне" "Button_Delete" "Изтриване" "Button_Edit_nodots" "Редактиране" "Button_Refresh" "Опресняване" "Button_Weapon_Finish" "Окраска на оръжието" "Button_Sticker" "Стикер" "Button_Spray" "Графити" "Button_Map" "Карта" "Button_Model" "Модел" "Button_Musickit" "Музикален комплект" "Button_All" "Всичко" // Publish File Dialog "Frame_Untitled" " " "Button_Edit" "Редактиране…" "Button_Remove" "Премахване" "Label_Name" "Име" "Label_Directory" "Директория" "ShowFAQ" "Още информация…" "Note" "Забележка" "Button_Search" "Преглед…" "Warning" "Предупреждение" "OK" "Добре" "Cancel_Button" "Отказ" "Publish_Button" "Публикуване" "Update_Button" "Обновяване" "Preview_Image" "Изображение за преглед:" "Title_Heading" "Заглавие:" "Description_Heading" "Описание:" "Workshop_Agreement" "Прочетох ЧЗВ и приемам условията на „Споразумението за принос в Steam работилницата“." "Workshop_Contest" "Подайте този артикул в конкурса от работилницата за X годишнина на CS:GO" "Copyrighted_Art" "Разбирам, че всичко подадено в работилницата и съпътстващите го художествени материали, трябва да са създадени от мен и сътрудниците ми.\nВ противен случай подадено следва да бъде премахнато, дължа неустойка за продажбите и може да ми бъде забранен достъпът до работилницата и/или Steam.\nВъведете текста „I Understand“ (Разбирам) в полето, а след това кликнете върху бутона „Добре“, за да продължите." "View_Agreement" "Преглед на споразумението" "Workshop_FAQ" "ЧЗВ за CS:GO работилницата" "Update_Desc" "Промени в това обновление:" // Map "Map_Frame_Title" "Публикуване на карта" // Model "Model_Frame_Title" "Публикуване на модел" "MDLFile" "MDL файл" "ModelSource" "Изходни файлове на модела" "Button_Weapon" "Оръжие" "Button_Prop" "Реквизит" "Button_Other" "Друго" // Weapon Publish "Frame_Title" "Публикуване на окраската за оръжието" "Workbench_Files" "Файл от работния плот (.txt):" "Image_Files" "Изходен файл на изображението (.tga):" "VTF_Files" "Файл за текстурата във формата на Valve (.vtf):" "NormalVTF_Files" "Светлосенки за текстурата във формата на Valve (.vtf):" "NormalImage_Files" "Изходен файл за светлосенки (.tga):" // Sticker Publish "Sticker_Frame_Title" "Публикуване на стикер" "BaseVTF" "Базов VTF" "ExponentVTF" "Експонент VTF [не е задължително]" "NormalMapVTF" "Лист със светлосенки VTF" "HologramMaskVTF" "Холограмна маска VTF" "HologramSpectrumVTF" "Холограмен спектър VTF" "BaseSource" "Базово изходно изображение" "ExponentSource" "Изходно изображение за експонент [не е задължително]" "NormalMapSource" "Изходно изображение за листа със светлосенки" "HologramMaskSource" "Изходно изображение за холограмната маска" "HologramSpectrumSource" "Изходно изображение за холограмния спектър" // Music kit "Musickit_Frame_Title" "Публикуване на музикален комплект" "Zipfile" "Zip файл" "GameUI_CDKey" "CD ключ" "GameUI_EnterCDKey" "Моля, въведете своя CD ключ, който е\nотпечатан върху опаковката на диска Ви." "GameUI_OK" "Добре" "GameUI_Quit" "Изход от играта" "GameUI_QuitConfirmationTitle" "ИЗХОД ОТ ИГРАТА" "GameUI_QuitConfirmationText" "Желаете ли да спрете да играете сега?" "GameUI_ChangeGame" "Смяна на играта" "GameUI_NoOtherGamesAvailable" "Няма други налични игри за играене." "GameUI_DownloadFilter_Title" "Когато игрален сървър се опита да свали\nперсонализирано съдържание на компютъра Ви" "GameUI_DownloadFilter_ALL" "Позволяване на всички персонализирани файлове от този сървър" "GameUI_DownloadFilter_NoSounds" "Да не се свалят персонализирани звуци" "GameUI_DownloadFilter_None" "Да не се свалят персонализирани файлове" "LoadingProgress_SpawningServer" "Стартиране на локален сървър…" "LoadingProgress_Changelevel" "Промяна на картата…" "LoadingProgress_LoadMap" "Зареждане на картата…" "LoadingProgress_PrecacheWorld" "Инициализиране на света…" "LoadingProgress_LoadResources" "Зареждане на ресурси…" "LoadingProgress_SignonLocal" "Инициализиране на ресурси…" "LoadingProgress_SignonDataLocal" "Инициализиране на данните…" "LoadingProgress_BeginConnect" "Установяване на връзка към сървъра…" "LoadingProgress_Connecting" "Свързване към сървъра…" "LoadingProgress_ProcessServerInfo" "Получаване на информация за сървъра…" "LoadingProgress_SendClientInfo" "Изпращане на информация за клиента…" "LoadingProgress_SignonData" "Получаване на данни за играта…" "GameUI_Settings_ShowLocation" "Показване на местоположение" "GameUI_Settings_ShowLocationAndEquipment" "Показване на местоположение и екипировка" "GameUI_ReportBug" "ДОКЛАДВАНЕ ЗА НЕИЗПРАВНОСТ" "GameUI_Bug_Successful" "Докладът за неизправност е подаден успешно!" "GameUI_Bug_Submitting" "Подаване на доклад за неизправност…" "GameUI_Bug_TakeScreenshot" "Направа на снимка" "GameUI_Bug_AttachSavedGame" "Прикачване на запазена игра" "GameUI_Bug_ClearForm" "Изчистване на формата" "GameUI_Bug_Title" "Заглавие:" "GameUI_Bug_Description" "Описание:" "GameUI_Bug_Position" "Позиция:" "GameUI_Bug_Map" "Карта:" "GameUI_Bug_Orientation" "Ориентация:" "GameUI_Bug_ReportType" "Тип на доклада:" "GameUI_Bug_EmailAddress" "Е-поща:" "GameUI_Bug_PrivacyPolicy" "Декларация за поверителност на Valve" "GameUI_Bug_Optional" "(незадължително)" "GameUI_Bug_AccountName" "Име на акаунта:" "GameUI_Bug_EngineBuild" "ВЕРСИЯ НА SOURCE ДВИГАТЕЛЯ:" "GameUI_Bug_Submit" "Подаване" "GameUI_Bug_ClearFiles" "Изчистване на файловете" "GameUI_Bug_BSP_File" ".bsp файл" "GameUI_Bug_VMF_File" ".vmf файл" "GameUI_Bug_Include_BSP" "Добавяне на .bsp" "GameUI_Bug_Include_VMF" "Добавяне на .vmf" "GameUI_Bug_IncludeFile" "Добавяне на файл…" // Stat Display Text "GAMEUI_Stat_NumShots" "Брой изстрели" "GAMEUI_Stat_NumHits" "Попадения" "GAMEUI_Stat_NumKills" "Убити врагове" "GAMEUI_Stat_NumDeaths" "Умирания на играча" "GAMEUI_Stat_TimePlayed" "Изиграно време" "GAMEUI_Stat_NumPlantedBombs" "Заложени бомби" "GAMEUI_Stat_NumDefusedBombs" "Обезвредени бомби" "GAMEUI_Stat_TotalWins" "Спечелени рундове" "GAMEUI_Stat_TotalRounds" "Изиграни рундове" "GAMEUI_Stat_DamageDone" "Нанесени щети на враговете" "GAMEUI_Stat_MoneyEarned" "Спечелени пари" "GAMEUI_Stat_NumRescuedHostages" "Спасени заложници" "GAMEUI_Stat_KnifeKills" "Убийства с нож" "GAMEUI_Stat_HEGrenadeKills" "Убийства с експлозивни гранати" "GAMEUI_Stat_GlockKills" "Убийства с Glock-18" "GAMEUI_Stat_DeagleKills" "Убийства с Desert Eagle" "GAMEUI_Stat_EliteKills" "Убийства с Dual Berettas" "GAMEUI_Stat_FiveSevenKills" "Убийства с Five-SeveN" "GAMEUI_Stat_XM1014Kills" "Убийства с XM1014" "GAMEUI_Stat_MAC10Kills" "Убийства с MAC-10" "GAMEUI_Stat_UMP45Kills" "Убийства с UMP-45" "GAMEUI_Stat_P90Kills" "Убийства с P90" "GAMEUI_Stat_AWPKills" "Убийства с AWP" "GAMEUI_Stat_AK47Kills" "Убийства с AK-47" "GAMEUI_Stat_M4A1Kills" "Убийства с M4 AR" "GAMEUI_Stat_AUGKills" "Убийства с AUG" "GAMEUI_Stat_GALILKills" "Убийства с Galil AR" "GAMEUI_Stat_FAMASKills" "Убийства с FAMAS" "GAMEUI_Stat_G3SG1Kills" "Убийства с G3SG1" "GAMEUI_Stat_M249Kills" "Убийства с M249" "GAMEUI_Stat_GlockShots" "Изстрели с Glock-18" "GAMEUI_Stat_DeagleShots" "Изстрели с Desert Eagle" "GAMEUI_Stat_EliteShots" "Изстрели с Dual Berettas" "GAMEUI_Stat_FiveSevenShots" "Изстрели с Five-SeveN" "GAMEUI_Stat_XM1014Shots" "Изстрели с XM1014" "GAMEUI_Stat_MAC10Shots" "Изстрели с MAC-10" "GAMEUI_Stat_UMP45Shots" "Изстрели с UMP-45" "GAMEUI_Stat_P90Shots" "Изстрели с P90" "GAMEUI_Stat_AWPShots" "Изстрели с AWP" "GAMEUI_Stat_AK47Shots" "Изстрели с AK-47" "GAMEUI_Stat_M4A1Shots" "Изстрели с M4 AR" "GAMEUI_Stat_AUGShots" "Изстрели с AUG" "GAMEUI_Stat_GALILShots" "Изстрели с Galil AR" "GAMEUI_Stat_FAMASShots" "Изстрели с FAMAS" "GAMEUI_Stat_G3SG1Shots" "Изстрели с G3SG1" "GAMEUI_Stat_M249Shots" "Изстрели с M249" "GAMEUI_Stat_Glockhits" "Попадения с Glock-18" "GAMEUI_Stat_Deaglehits" "Попадения с Desert Eagle" "GAMEUI_Stat_Elitehits" "Попадения с Dual Berettas" "GAMEUI_Stat_FiveSevenhits" "Попадения с Five-SeveN" "GAMEUI_Stat_XM1014hits" "Попадения с XM1014" "GAMEUI_Stat_MAC10hits" "Попадения с MAC-10" "GAMEUI_Stat_UMP45hits" "Попадения с UMP-45" "GAMEUI_Stat_P90hits" "Попадения с P90" "GAMEUI_Stat_AWPhits" "Попадения с AWP" "GAMEUI_Stat_AK47hits" "Попадения с AK-47" "GAMEUI_Stat_M4A1hits" "Попадения с M4 AR" "GAMEUI_Stat_AUGhits" "Попадения с AUG" "GAMEUI_Stat_GALILhits" "Попадения с Galil AR" "GAMEUI_Stat_FAMAShits" "Попадения с FAMAS" "GAMEUI_Stat_G3SG1hits" "Попадения с G3SG1" "GAMEUI_Stat_M249hits" "Попадения с M249" "GAMEUI_Stat_HeadshotKills" "Изстрели в главата" "GAMEUI_Stat_EnemyWeaponKills" "Убийства с вражески оръжия" "GAMEUI_Stat_PistolRoundWins" "Спечелени рундове с пистолет" "GAMEUI_Stat_DecalSprays" "Приложени графити" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSAssault" "Победи на CS Assault" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSCompound" "Победи на CS Compound" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSHavana" "Победи на CS Havana" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSItaly" "Победи на CS Italy" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSMilitia" "Победи на CS Militia" "GAMEUI_Stat_WinsMapCSOffice" "Победи на CS Office" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEAztec" "Победи на DE Aztec" "GAMEUI_Stat_WinsMapDECbble" "Победи на DE Cobblestone" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEChateau" "Победи на DE Chateau" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust2" "Победи на DE Dust2" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEDust" "Победи на DE Dust" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEInferno" "Победи на DE Inferno" "GAMEUI_Stat_WinsMapDENuke" "Победи на DE Nuke" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEPiranesi" "Победи на DE Piranesi" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEPort" "Победи на DE Port" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEProdigy" "Победи на DE Prodigy" "GAMEUI_Stat_WinsMapDETides" "Победи на DE Tides" "GAMEUI_Stat_WinsMapDETrain" "Победи на DE Train" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEBoathouse" "Победи на DE Boathouse" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEHouse" "Победи на DE House" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEMill" "Победи на DE Mill" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEShacks" "Победи на DE Shacks" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEBank" "Победи на DE Bank" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEAlleyway" "Победи на DE Alleyway" "GAMEUI_Stat_WinsMapDEDepot" "Победи на DE Deport" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSAssault" "Изиграни рундове на CS Assault" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSCompound" "Изиграни рундове на CS Compound" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSHavana" "Изиграни рундове на CS Havana" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSItaly" "Изиграни рундове на CS Italy" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSMilitia" "Изиграни рундове на CS Militia" "GAMEUI_Stat_RoundsMapCSOffice" "Изиграни рундове на CS Office" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAztec" "Изиграни рундове на DE Aztec" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDECbble" "Изиграни рундове на DE Cobblestone" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEChateau" "Изиграни рундове на DE Chateau" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust2" "Изиграни рундове на DE Dust2" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDust" "Изиграни рундове на DE Dust" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEInferno" "Изиграни рундове на DE Inferno" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDENuke" "Изиграни рундове на DE Nuke" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPiranesi" "Изиграни рундове на DE Piranesi" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEPort" "Изиграни рундове на DE Port" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEProdigy" "Изиграни рундове на DE Prodigy" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDETides" "Изиграни рундове на DE Tides" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDETrain" "Изиграни рундове на DE Train" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEBoathouse" "Изиграни рундове на DE Boathouse" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEHouse" "Изиграни рундове на DE House" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEMill" "Изиграни рундове на DE Mill" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEShacks" "Изиграни рундове на DE Shacks" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEBank" "Изиграни рундове на DE Bank" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEAlleyway" "Изиграни рундове на DE Alleyway" "GAMEUI_Stat_RoundsMapDEDepot" "Изиграни рундове на DE Depot" "GAMEUI_Stat_WeaponsDonated" "Дарени оръжия" "GAMEUI_Stat_NumBrokenWindows" "Счупени прозорци" "GAMEUI_Stat_BlindedEnemyKills" "Убити заслепени врагове" "GAMEUI_Stat_KnifeFightKills" "Спечелени битки с ножа" "GAMEUI_Stat_ZoomedSniperKills" "Брой убити прицелени снайперисти" "GAMEUI_Stat_NightvisionDamage" "Щети по време на използване на нощно виждане" "GAMEUI_Stat_Dominations" "Доминации" "GAMEUI_Stat_DominationOverkills" "Доминирани свръх убийства" "GAMEUI_Stat_Revenges" "Отмъщения" "GAMEUI_Stat_MVPs" "Звезди" "GameUI_Stat_LastMatch" "Последният мач" "GameUI_Stat_LastMatch_TWins" "Победи на терористите през последния мач" "GameUI_Stat_LastMatch_CTWins" "Победи на контра терористите през последния мач" "GameUI_Stat_LastMatch_RoundsWon" "Спечелени рундове през последния мач" "GameUI_Stat_LastMatch_MaxPlayers" "Макс. бр. играчи в последния мач" "GameUI_Stat_LastMatch_Kills" "Убийства през последния мач" "GameUI_Stat_LastMatch_Deaths" "Умирания през последния мач" "GameUI_Stat_LastMatch_MVPS" "Спечелени звезди през последния мач" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeapon" "Любимо оръжие през последния мач" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponShots" "Изстрели с любимо оръжие последния мач" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponHits" "Попадения с любимо оръжие последния мач" "GameUI_Stat_LastMatch_FavWeaponKills" "Убийства с любимо оръжие последния мач" "GameUI_Stat_LastMatch_Damage" "Щети през последния мач" "GameUI_Stat_LastMatch_MoneySpent" "Изхарчени пари през последния мач" "GameUI_Stat_LastMatch_Dominations" "Доминации през последния мач" "GameUI_Stat_LastMatch_Revenges" "Отмъщения през последния мач" "GameUI_Stats_KillHistory" "История на убийствата" "GameUI_Stats_RoundsPlayed" "Изиграни рундове" "GameUI_Stats_RoundsWon" "Спечелени рундове" "GameUI_Stats_WinRatio" "Коефициент на победа" "GameUI_Stats_ShotsFired" "Изстреляни куршуми" "GameUI_Stats_ShotsHit" "Попадения" "GameUI_Stats_HitRatio" "Коефициент на попадения" "GameUI_Stats_Kills" "Убийства" "GameUI_Stats_KillRatio" "Коефициент на убийствата" "GameUI_Stats_DeathsRatio" "Умирания" "GameUI_Stats_KillDeathRatio" "Коефициент на Убийства:Умирания" "GameUI_Stats_FavoriteWeapon" "Любимо оръжие" "GameUI_Stats_WeaponShotsFired" "Изстрели: %s1" "GameUI_Stats_WeaponShotsHit" "Уцелени: %s1" "GameUI_Stats_WeaponKills" "Убийства: %s1" "GameUI_Stats_WeaponKillRatio" "Убийства на куршум: %s1" "GameUI_Stats_FavoriteMap" "Любима карта" "GameUI_Stats_MapPlayed" "Играни: %s1" "GameUI_Stats_MapWins" "Победи: %s1" "GameUI_Stats_MapWinRatio" "Коефициент на победи: %s1" "GameUI_Stats_FunFactTime" "%s1-%s2-%s3 %s4:%s5" "GameUI_Stats_RecentAchievements" "Наскорошни постижения" "GameUI_Stats_LastMatch_TWins" "Победи като терорист: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_CTWins" "Контра терористи: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_RoundsWon" "Спечелени рундове: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_MaxPlayers" "Макс. бр. играчи: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Deaths" "Умирания: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_KDRatio" "Убийства:Умирания: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_MVPS" "Звезди: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_FavWeaponAccuracy" "Точност: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Damage" "Щети: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_MoneySpentPerKill" "Пари/Убийство: %s1 $" "GameUI_Stats_LastMatch_Dominations" "Доминации: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_Revenges" "Отмъщения: %s1" "GameUI_Stats_LastMatch_NoFavWeapon" "Няма любими" "GameUI_Stats_LastMatch_Teams" "Отбор" "GameUI_Stats_LastMatch_Performance" "Изпълнение" "GameUI_Stats_LastMatch_Miscellaneous" "Разни" "GameUI_Stat_NumKills_GGProgressive" "Прогресивни убийства %s1" "GameUI_Stat_NumKills_GGSelect" "Избор на убийства %s1" "GameUI_Stat_NumKills_GGBomb" "Убийства с бомба: %s1" "GAMEUI_Stat_TR_NumPlantedBombs" "Поставени бомби в „Оръжейна надпревара“: %s1" "GAMEUI_Stat_TR_NumDefusedBombs" "Обезвредени бомби в „Оръжейна надпревара“: %s1" "GameUI_NumSuffix_E3" "K" "GameUI_NumSuffix_E6" "M" "GameUI_NumSuffix_E9" "B" "GameUI_NumSuffix_E12" "Т" "GameUI_Yes" "Да" "GameUI_No" "Не" "GameUI_On" "Вкл." "GameUI_Off" "Изкл." "GameUI_Clock_Format" "Формат на часовете в календара" "GameUI_Clock_12hr" "12 часов" "GameUI_Clock_24hr" "24 часов" "GameUI_NotOnlineEnabled" "Трябва да сте вписани в профил с мрежови игрални привилегии, за да играете на линия." "GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "Трябва да сте вписани в Xbox LIVE, за да имате достъп до тази функция. Бихте ли искали да се впишете сега?" "GameUI_LeaveInviteConf" "Присъединяване към друга игра?" "GameUI_LeaveInviteConfTxt" "Натиснете \\x00A2, за да потвърдите, че желаете да напуснете тази игра и да се присъедините към друга такава." "GameUI_MakeGamePublicConf" "Играта да бъде публична?" "GameUI_MakeGamePublicConfTxt" "Натиснете \\x00A2, за да потвърдите, че бихте искали да промените играта от лична в публична, към която всеки да може да се присъедини." "GameUI_JoinRefused" "Тази игра не приема повече играчи." "GameUI_GameFull" "Тази игра е пълна." "GameUI_JoinFailed" "Неуспешно присъединяване към играта." "GameUI_CreateFailed" "Неуспешно създаване на игра." "GameUI_ClientKicked" "Бяхте изритани от тази игра." "GameUI_LostHost" "Връзката към сървъра беше загубена." "GameUI_LostServer" "Връзката към игралния сървър беше изгубена." "GameUI_LostServerXLSP" "%s1 сървъра не е достъпен в момента. Моля, опитайте отново по-късно." "GameUI_ModifyingSession" "Промяна на сесията…" "GameUI_LostConnectionToLive" "Връзката към Xbox LIVE беше загубена." "GameUI_Leaderboards_Not_Signed_In" "Трябва да сте вписани в Xbox LIVE, за да публикувате резултатите си в класацията. Искате ли да продължите?" "GameUI_Leaderboards_Lost_Connection" "Натиснете бутона Xbox Guide и се свържете към Xbox LIVE сега, за да публикувате резултатите си в класацията." "Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Трябва да сте свързани към Xbox LIVE, за да прегледате класациите. Моля, проверете връзката си и опитайте отново." [$X360] "Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Трябва да сте свързани към PlayStation®Network, за да прегледате Steam класациите. Моля, проверете връзката си и опитайте отново." [$PS3] "Menu_Dlg_Leaderboards_Lost_Connection" "Трябва да сте свързани със Steam, за да прегледате класациите. Моля, проверете връзката си и опитайте отново." "GameUI_DedicatedSearchFailed" "Неуспешно намиране на специализиран сървър." "GameUI_ProfileReadFailed" "Данните за профила Ви не могат да бъдат заредени. Вашият напредък, получени медали, постижения и записи в класациите няма да бъдат запазени, ако решите да продължите. Искате ли да го направите?" "GameUI_ProfileReadFailedCRC" "Данните за профила Ви са повредени. Вашият напредък, получени медали, постижения и записи в класациите няма да бъдат запазени, ако решите да продължите. Искате ли да го направите?" "GameUI_ProfileWriteFailed" "Данните за Вашия профил не можаха да бъдат записани. Сега ще бъдете върнати към главното меню." "GameUI_ProfileResetTitle" "Нулиране на профила?" "GameUI_ProfileReset" "Сигурни ли сте, че искате да нулирате профила си? Това ще изтрие целия Ви напредък за медалите и постиженията." "GameUI_ProfileResetConfirm" "Сигурни ли сте, че искате да изтриете данните на профила си? Това е необратимо." "GameUI_Reset_Profile" "Нулиране на профил" "GameUI_DisconnectConfirmationText" "Сигурни ли сте, че искате да напуснете тази игра?" "GameUI_DisconnectHostConfirmationText" "С разкачването си ще изритате всички играчи. Сигурни ли сте, че искате да напуснете тази игра?" "GameUI_Console_NoUserProfileSelectedTitle" "Не е избран профил на играч" "GameUI_Console_NoUserProfileSelectedBody" "Бихте ли искали да изберете профил на играч?\nИзбирайки „Не“ ще Ви позволи да играете играта, но ще сте неспособни да запазвате напредъка си." "GameUI_Console_UserProfileRequiredBody" "Това действие изисква да сте влезли в профила си.\nИскате ли да изберете профил на играч сега?" // Xbox 360 "GameUI_A_BUTTON" "Бутон А" "GameUI_B_BUTTON" "Бутон B" "GameUI_X_BUTTON" "Бутон X" "GameUI_Y_BUTTON" "Бутон Y" "GameUI_L_TRIGGER" "Ляв спусък" "GameUI_R_TRIGGER" "Десен спусък" "GameUI_L_SHOULDER" "Ляв бутон отзад" "GameUI_R_SHOULDER" "Десен бутон отзад" "GameUI_Icons_UP" "U" "GameUI_Icons_DOWN" "D" "GameUI_Icons_LEFT" "L" "GameUI_Icons_RIGHT" "R" "GameUI_Icons_DPAD" "C" "GameUI_Icons_START" "5" "GameUI_Icons_BACK" "4" "GameUI_Icons_STICK1" "6" "GameUI_Icons_STICK2" "7" "GameUI_Icons_S1_UP" "6" "GameUI_Icons_S2_UP" "7" "GameUI_Icons_LSTICK" "6" "GameUI_Icons_RSTICK" "7" "GameUI_Icons_A_BUTTON" "A" "GameUI_Icons_B_BUTTON" "B" "GameUI_Icons_X_BUTTON" "X" "GameUI_Icons_Y_BUTTON" "Y" "GameUI_Icons_L_SHOULDER" "2" "GameUI_Icons_R_SHOULDER" "3" "GameUI_Icons_L_TRIGGER" "0" "GameUI_Icons_R_TRIGGER" "1" "GameUI_Icons_LEFTCURSOR" "8" "GameUI_Icons_RIGHTCURSOR" "9" "GameUI_Icons_UPCURSOR" "<" "GameUI_Icons_DOWNCURSOR" ">" "GameUI_Icons_NONE" "< неопределено >" "GameUI_KeyNames_UP" "Д-пад нагоре" "GameUI_KeyNames_DOWN" "Д-пад надолу" "GameUI_KeyNames_LEFT" "Д-пад наляво" "GameUI_KeyNames_RIGHT" "Д-пад надясно" "GameUI_KeyNames_START" "бутон СТАРТ" "GameUI_KeyNames_BACK" "бутон НАЗАД" "GameUI_KeyNames_STICK1" "ляв бутон на стика" "GameUI_KeyNames_STICK2" "десен бутон на стика" "GameUI_KeyNames_S1_UP" "ляв стик" "GameUI_KeyNames_S2_UP" "десен стик" "GameUI_KeyNames_LSTICK" "ляв стик" "GameUI_KeyNames_RSTICK" "десен стик" "GameUI_KeyNames_A_BUTTON" "бутон А" "GameUI_KeyNames_B_BUTTON" "бутон B" "GameUI_KeyNames_X_BUTTON" "бутон X" "GameUI_KeyNames_Y_BUTTON" "бутон Y" "GameUI_KeyNames_L_SHOULDER" "ляв бутон отзад" "GameUI_KeyNames_R_SHOULDER" "десен бутон отзад" "GameUI_KeyNames_L_TRIGGER" "ляв спусък" "GameUI_KeyNames_R_TRIGGER" "десен спусък" // Steam controller font mappings "GameUI_Icons_SC_None" "< неопределено >" "GameUI_Icons_SC_R_Trigger_Click" "m" "GameUI_KeyNames_SC_None" "< неопределено >" "GameUI_KeyNames_SC_A_Button" "Бутон A" "GameUI_KeyNames_SC_B_Button" "Бутон B" "GameUI_KeyNames_SC_X_Button" "Бутон X" "GameUI_KeyNames_SC_Y_Button" "Бутон Y" "GameUI_KeyNames_SC_L_Shoulder" "ляв бутон отзад" "GameUI_KeyNames_SC_R_Shoulder" "десен бутон отзад" "GameUI_KeyNames_SC_L_Grip" "ляв захват" "GameUI_KeyNames_SC_R_Grip" "десен захват" "GameUI_KeyNames_SC_Start_Button" "бутон СТАРТ" "GameUI_KeyNames_SC_Back_Button" "бутон НАЗАД" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Touch" "допир на левия пад" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Swipe" "движение по левия пад" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_Click" "кликване с ляв пад" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_N" "ляв Д-пад нагоре" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_S" "ляв Д-пад надолу" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_W" "ляв Д-пад наляво" "GameUI_KeyNames_SC_Left_Pad_DPad_E" "ляв Д-пад надясно" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Touch" "допир на десния пад" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Swipe" "движение по десния пад" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_Click" "кликване с десен пад" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_N" "десен Д-пад нагоре" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_S" "десен Д-пад надолу" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_W" "десен Д-пад наляво" "GameUI_KeyNames_SC_Right_Pad_DPad_E" "десен Д-пад надясно" "GameUI_KeyNames_SC_L_Trigger_Pull" "издърпване на левия спусък" "GameUI_KeyNames_SC_L_Trigger_Click" "кликване с ляв спусък" "GameUI_KeyNames_SC_R_Trigger_Pull" "издърпване на десния спусък" "GameUI_KeyNames_SC_R_Trigger_Click" "кликване с десен спусък" "GameUI_KeyNames_SC_L_Stick_Move" "движение на стика" "GameUI_KeyNames_SC_L_Stick_Click" "кликване със стика" "GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Move" "жироскопично движение" "GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Pitch" "наклон на жироскопа" "GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Yaw" "ъглово завъртане на жироскопа" "GameUI_KeyNames_SC_Gyro_Roll" "преобръщане на жироскопа" // GAMEUI_ENGLISH.txt // --------------------------------------------------------------------------------------------- // --------------------------------------------------------------------------------------------- // CHAT_ENGLISH.txt "chat_filterbutton" "Филтри" "filter_joinleave" "Присъединявания/напускания" "filter_namechange" "Промени в прякорите" "filter_publicchat" "Публичен чат" "filter_servermsg" "Сървърни съобщения" "filter_teamchange" "Промяна на отборите" "filter_achievement" "Съобщение за достигнато постижение" "chat_say" "Кажете:" "chat_say_team" "Кажете (ДО ОТБОРА):" // CHAT_ENGLISH.txt // --------------------------------------------------------------------------------------------- // --------------------------------------------------------------------------------------------- // vgui_english.txt "Console_Title" "Конзола" "Console_Submit" "Подаване" "FileOpenDialog_Open" "Отваряне" "FileOpenDialog_Save" "Запазване" "FileOpenDialog_Select" "Избиране" "FileOpenDialog_Cancel" "Отказ" "FileOpenDialog_Look_in" "Преглед в:" "FileOpenDialog_File_Name" "Име на файла:" "FileOpenDialog_Directory_Name" "Директория:" "FileOpenDialog_File_Type" "Тип на файла:" "FileOpenDialog_Icon" " " "FileOpenDialog_Name" "Име" "FileOpenDialog_Type" "Тип" "FileOpenDialog_Col_Name" "Име" "FileOpenDialog_Col_Size" "Размер" "FileOpenDialog_Col_Type" "Тип" "FileOpenDialog_Col_DateModified" "Дата на модификация" "FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Дата на създаване" "FileOpenDialog_Col_Attributes" "Атрибути" "FileOpenDialog_FileType_Folder" "Папка" "FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Нагоре" "FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "Нова папка" "FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "Нова папка" "FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Име:" "FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "Нова папка" "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Отваряне в браузър" "vgui_ok" "Добре" "vgui_close" "Затваряне" "vgui_Cancel" "Отказ" "vgui_select" "Избиране" // vgui_english.txt // --------------------------------------------------------------------------------------------- // --------------------------------------------------------------------------------------------- // CSGO_ENGLISH.txt "Cstrike_Automatic_Weapon_Switch" "Автоматично превключване при взимане на оръжие (ако е по-мощно)" "Cstrike_Switch_Weapon_on_Pick_Up" "Смяна на оръжието при взимане" "Cstrike_Auto_Apply_Graffiti" "Бързи графити (прилагане при освобождаването на клавиш)" "Cstrike_Auto_Apply_Graffiti_Info" "Когато е включено, Ви позволява бързо да прилагате графити, като натиснете и освободите клавиша за съответното меню.\n\nКогато е преустановено, графитите се прилагат само след като е натиснат клавиша за „Стрелба“, докато сте в съответното меню." "Cstrike_Delay_Unzoom_Sniper" "Отлагане за свалянето на оптиката от снайперистките винтовки след изстрел" "Cstrike_Already_Own_Weapon" "Вече притежавате това оръжие." "Cstrike_Not_Available" "Този избор не е достъпен за покупка на тази карта." // Titles.txt strings "Cstrike_TitlesTXT_Accept_All_Messages" "Приемане на всички текстови съобщения" "Cstrike_TitlesTXT_Accept_Radio" "Приемане на радиосъобщение" "Cstrike_TitlesTXT_Affirmative" "Разбрано." "Cstrike_TitlesTXT_Alias_Not_Avail" "„%s1“ не е достъпно за покупка от отбора Ви." "Cstrike_TitlesTXT_All_Hostages_Rescued" "Заложник беше спасен!" "Cstrike_TitlesTXT_All_Teams_Full" "Всички отбори са пълни!" "Cstrike_TitlesTXT_All_VIP_Slots_Full" "Всички 5 ВИП слота са запълнени. Моля, опитайте отново по-късно." "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar" "Вече разполагате с бронежилетка!" "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Helmet" "Вече разполагате с бронежилетка и каска!" "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Bought_Helmet" "Вече разполагате с бронежилетка. Закупена е каска." "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Helmet_Bought_Kevlar" "Вече разполагате с каска. Бронежилетката е възстановена." "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_One" "Вече разполагате с един!" "Cstrike_TitlesTXT_Auto_Select" "Авт. избиране" "Cstrike_TitlesTXT_Auto_Team_Balance_Next_Round" "*** Авт. балансиране на отборите в следващия рунд ***" "Cstrike_TitlesTXT_Player_Balanced" "Бяхте преместени в другия отбор за баланс на играта." "Cstrike_TitlesTXT_Teams_Balanced" "Отборите бяха балансирани." "Cstrike_TitlesTXT_BOMB" "БОМБА" "Cstrike_TitlesTXT_Banned_For_Killing_Teammates" "Получихте забрана в този сървър за убиването на прекалено много съотборници." "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defusal_Kit" "Сапьорските клещи" "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defused" "Бомбата беше обезвредена." "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted" "Бомбата беше заложена.\n%s1 секунди до детонацията." "Cstrike_TitlesTXT_Hostage_Being_Taken" "Заложник бива отведен." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 трябва да се активира в указаното място за бомба." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Arming_Cancelled" "Залагането е отказано. C4 може да бъде заложен само в указаното място за бомбата." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "Трябва да сте на земята, за да обезвредите бомбата." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 трябва да се заложи в указаните локации." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "Трябва да стоите на земята, за да заложите С4." "Cstrike_TitlesTXT_CAM_OPTIONS" "Опции на камерата" "Cstrike_TitlesTXT_CLASS" "Клас" "Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces" "КТ сили" "Cstrike_TitlesTXT_CT_cant_buy" "Контра терористите не могат да купуват нищо на тази карта." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full" "Отборът на контра терористите е пълен." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_PreventEscape" "Контра терористите са попречили на повечето от терористите да избягат." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win" "Контра терористите печелят!" "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Be_Spectator" "Не може да станете наблюдатели." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Buy_This" "Не можете да закупите този предмет." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Carry_Anymore" "Не може да носите повече." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Switch_From_VIP" "Вие сте ВИП. Не може да си размените ролите сега." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Map" "Не можете да давате вот в рамките на първите 3 минути от нова карта" "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Need_More_People" "Не можете да пуснете вот за нова карта, когато сте сами." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_With_Less_Than_Three" "Не можете да пуснете вот с по-малко от трима човеци от отбора Ви." "Cstrike_TitlesTXT_Cant_buy" "Минаха %s1 секунди. Вече не можете да купите нищо." "Cstrike_TitlesTXT_Class_descr_not_avail" "Описанието на класа не е достъпно." "Cstrike_TitlesTXT_Command_Not_Available" "Тази команда не е достъпна за Вас в на този етап." "Cstrike_TitlesTXT_Cover_me" "Прикривайте ме!" "Cstrike_TitlesTXT_Regroup_team" "Отбор, прегрупирайте се." "Cstrike_TitlesTXT_You_take_the_point" "Заемете позицията." "Cstrike_TitlesTXT_Taking_fire" "Стрелят по мен… нуждая се от помощ!" "Cstrike_TitlesTXT_Team_fall_back" "Отбор, отстъпете!" "Cstrike_TitlesTXT_Stick_together_team" "Отбор, стойте заедно." "Cstrike_TitlesTXT_Storm_the_front" "Щурмувайте фронта!" "Cstrike_TitlesTXT_Cheer" "Ура!" "Cstrike_TitlesTXT_Thanks" "Благодаря!" "Cstrike_TitlesTXT_Compliment" "Готино!" "Cstrike_TitlesTXT_Got_Hostages" "Заложникът е с мен." "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb" "Обезвреждам бомбата." "Cstrike_TitlesTXT_Planting_Bomb" "Залагам бомбата." "Cstrike_TitlesTXT_Report_in_team" "Отбор, докладвайте." "Cstrike_TitlesTXT_Roger_that" "Прието." "Cstrike_TitlesTXT_Need_backup" "Нужно е подкрепление." "Cstrike_TitlesTXT_Reporting_in" "Докладвам." "Cstrike_TitlesTXT_Negative" "Отрицателно." "Cstrike_TitlesTXT_Cstrike_Already_Own_Weapon" "Вече притежавате това оръжие." "Cstrike_TitlesTXT_Sector_clear" "Секторът е чист." "Cstrike_TitlesTXT_DEAD" "МЪРТЪВ" "Cstrike_TitlesTXT_DEATHS" "УМИРАНИЯ" "Cstrike_TitlesTXT_Defusal_Kit" "Сапьорските клещи" "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Обезвреждате бомбата СЪС сапьорски клещи." "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Обезвреждате бомбата БЕЗ сапьорски клещи." "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Already_Being_Defused" "Някой вече обезврежда бомбата." "Cstrike_TitlesTXT_Enemy" "Враг" "Cstrike_TitlesTXT_Enemy_down" "Повален е враг." "Cstrike_TitlesTXT_Enemy_spotted" "Засечен е враг." "Cstrike_TitlesTXT_Equipment" "Екипировка" "Cstrike_TitlesTXT_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Всички бягащи терористи бяха неутрализирани." "Cstrike_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Хвърлям граната!" "Cstrike_TitlesTXT_Flashbang" "Заслепяваща граната" "Cstrike_TitlesTXT_Follow_me" "Следвайте ме." "Cstrike_TitlesTXT_Game_Commencing" "Играта започва." "Cstrike_TitlesTXT_Game_added_position" "Бяхте добавени към позиция %s1 от 5" "Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_drop" "%s1 пусна бомбата." "Cstrike_TitlesTXT_Game_afk_bomb_drop" "Аз пуснах бомбата." "Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_pickup" "%s1 взе бомбата." "Cstrike_TitlesTXT_Game_connected" "%s1 се свърза." "Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected" "%s1 напусна играта." "Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick" "%s1 бездействаше твърде дълго време, затова и беше изритан(а)." "Cstrike_TitlesTXT_Game_in_position" "Вече сте на позиция %s1 от 5." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct" "%s1 се присъедини към отбора на контра терористите." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto" "%s1 се присъедини към отбора на контра терористите (автоматично)." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist" "%s1 се присъедини към отбора на терористите." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto" "%s1 се присъедини към отбора на терористите. (автоматично)" "Cstrike_TitlesTXT_Game_kicked" "%s1 беше изритан(а)." "Cstrike_TitlesTXT_Game_last_round" "* Последен рунд *" "Cstrike_TitlesTXT_Game_no_timelimit" "* Без времеви лимит *" "Cstrike_TitlesTXT_Game_radio" "%s1 (РАДИО): %s2" "Cstrike_TitlesTXT_Game_required_votes" "Необходим брой вота за нова карта = %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_scoring" "Точкуването няма да започне, докато и двата отбора не наберат играчи." "Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_attack" "%s1 атакува съотборник." "Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_kills" "Убийства на съотборници: %s1 от 3" "Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit" "Оставащо време: %s1:%s2" "Cstrike_TitlesTXT_Game_unknown_command" "Неизвестна команда: %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_cast" "Вот срещу играч # %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_not_yourself" "Не може да изритате себе си чрез пускане на вот!" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_player_not_found" "Играчът # %s1 не беше намерен." "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_players_on_your_team" "Може да давате вот само за играчи от отбора Ви." "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_usage" "Употреба: vote " "Cstrike_TitlesTXT_Game_voted_for_map" "Вие дадохте вот за картата # %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_votemap_usage" "Употреба: votemap " "Cstrike_TitlesTXT_Game_will_restart_in" "Играта ще се рестартира след %s1 %s2" "Cstrike_TitlesTXT_Get_in_position_and_wait" "Благодаря" "Cstrike_TitlesTXT_Get_out_of_there" "Махнете се оттам, ще гръмне!" "Cstrike_TitlesTXT_Go_go_go" "Давайте, по-бързо, движение!" "Cstrike_TitlesTXT_Got_bomb" "Взехте бомбата." "Cstrike_TitlesTXT_Got_defuser" "Взехте сапьорски клещи!" "Cstrike_TitlesTXT_HE_Grenade" "Експлозивна граната" "Cstrike_TitlesTXT_Health" "Здраве" "Cstrike_TitlesTXT_High_Explosive_Grenade" "Експлозивна граната" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_cannot_play_because_tk" "Нямате право да играете този рунд, защото убихте съотборник в предишния." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_hostages" "Бъдете внимателни около заложниците. Ще загубите пари, ако нараните заложник." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_teammates" "Внимателно! Убиването на съотборници няма да се толерира!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_warning_team_damage_start" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Ако нараните съотборниците си в началото на следващия рунд, ще бъдете изритани!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_warning_team_damage" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Нанасянето на още щети на отбора ще доведе до изритването Ви!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_ct_vip_zone" "Вие сте в зона за бягство на ВИП. Придружете ВИП до една от тези зони." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_hostage_rescue_zone" "Вие сте в спасителна зона за заложници." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lead_hostage_to_rescue_point" "Занесете заложник до спасителната зона!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_money" "Изгубихте пари, защото наранихте заложник." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_a_level" "%s1 открадна ниво от Вас, убивайки Ви с нож!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_a_level_generic" "Загубихте ниво." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_out_of_ammo" "Нямате муниции. Върнете се в зоната за купуване, за да вземете още." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_prevent_hostage_rescue" "Попречете на контра терористите да спасят заложниците!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_removed_for_next_hostage_killed" "Ако убиете още един заложник ще бъдете премахнати от сървъра." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_rescue_the_hostages" "Спасете заложниците, за да получите пари." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_reward_for_killing_vip" "Възнаградени сте с 2 500 $ за убийството на ВИП!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_a_friend" "Засякохте приятел." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_an_enemy" "Засякохте враг." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_escape_zone" "Вие сте в зона за бягство на терористи. Попречете на терористите да стигнат тук." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_vip_zone" "Вие сте във ВИП зоната за бягство. Попречете на ВИП, преди да достигне някоя от тези зони." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_DZPartner" "Отрядният Ви съотборник е %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_try_not_to_injure_teammates" "Опитайте се да не наранявате съотборниците си." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_nightvision" "Натиснете клавиша за НОЩНО ВИЖДАНЕ, за да включите/изключите очилата за нощно виждане. Нощното виждане може да бъде коригирано, като напишете: +nvgadjust -nvgadjust в конзолата." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_win_round_by_killing_enemy" "Убихте враг! Спечелете рунда, като елиминирате враговете си." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_the_vip" "Вие сте ВИП. Упътете се към безопасните зони." "Cstrike_TitlesTXT_Hold_this_position" "Задръжте тази позиция." "Cstrike_TitlesTXT_Hostage" "Заложник" "Cstrike_TitlesTXT_Hostage_down" "Повален заложник." "Cstrike_TitlesTXT_Hostages_Not_Rescued" "Заложниците не бяха спасени!" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_All_Messages" "Сега игнорирате ВСИЧКИ съобщения" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Messages" "Сега игнорирате съобщенията от РАДИОПРЕДАВАНЕТО" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Team_Messages" "Сега игнорирате съобщенията от ОТБОРА/РАДИОПРЕДАВАНЕТО" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Radio" "Сега игнорирате РАДИОСЪОБЩЕНИЯТА" "Cstrike_TitlesTXT_In_position" "На позиция съм." "Cstrike_TitlesTXT_Injured_Hostage" "Вие наранихте заложник!" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar" "Бронежилетка" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Helmet" "Бронежилетка + каска" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest" "Бронежилетка" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest_Ballistic_Helmet" "Бронежилетка + каска" "Cstrike_TitlesTXT_Killed_Hostage" "Убихте заложник!" "Cstrike_TitlesTXT_Killed_Teammate" "Убихте съотборник!" "Cstrike_TitlesTXT_Map_Description_not_available" "Описанието на картата не е достъпно." "Cstrike_TitlesTXT_Map_Vote_Extend" "Картата беше удължена с 30 минути." "Cstrike_TitlesTXT_Map_descr_not_avail" "Описанието на картата не е достъпно." "Cstrike_TitlesTXT_Muted" "Вие заглушихте %s1." "Cstrike_TitlesTXT_Name_change_at_respawn" "Името Ви ще бъде променено след следващото Ви прераждане." "Cstrike_TitlesTXT_Name_change_limit_exceeded" "Промяната на името е отхвърлена (превишена норма)." "Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money" "Не разполагате с достатъчно средства" "Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money_NextRound" "Не разполагате с достатъчно средства. %s1 $, които спечелихте току-що, не могат да бъдат похарчени през този рунд." "Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_FREE" "Свободно преследваща камера" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_LOCKED" "Неподвижна преследваща камера" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_IN_EYE" "Първо лице" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_CHASE" "Преследващ обзор" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_FREE" "Свободен обзор" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_NONE" "Опции на камерата" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_ROAMING" "Свободен изглед" "Cstrike_TitlesTXT_Only_1_Team_Change" "Позволена е само една промяна на отбор." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Move_Hostages_Warmup" "Заложниците не могат да бъдат спасени по време на загрявката." "Cstrike_TitlesTXT_Only_CT_Can_Move_Hostages" "Само контра терористите могат да местят заложниците." "Cstrike_TitlesTXT_CanOnlyCarryOneHostage" "Можете да носите само по един заложник!" "Cstrike_TitlesTXT_SomeonePickingUpHostage" "Някой вече взема този заложник!" "Cstrike_TitlesTXT_CarryingHostage" "Носите заложник, занесете го до спасителната зона!" "Cstrike_TitlesTXT_CarryingHostageReward" "Спечелете %s1 $, като отведете заложника до спасителната зона!" "SFUI_Notice_Hostage_Pickup_Must_Be_On_Ground" "Трябва да сте на земята, за да вземете заложник." "SFUI_Notice_Hostage_Pickup_Must_Be_On_Ground_Survival" "Трябва да сте на земята, за да вземете заложника." "Cstrike_TitlesTXT_Sorry" "Съжалявам!" "Cstrike_TitlesTXT_Go_A" "Зоната за бомба „A“!" "Cstrike_TitlesTXT_Go_B" "Зоната за бомба „B“!" "Cstrike_TitlesTXT_Need_Drop" "Нужно е да ми подхвърлите нещо, моля." "CS_ChatTab_Social" "СОЦИАЛНИ" "CS_ChatTab_Requests" "ЗАЯВКИ" "CS_ChatTab_Team" "ОТБОР" "Cstrike_WaitScreen_SearchingForGame" "Търсене на игра…" "Cstrike_WaitScreen_SearchingForDedicatedServer" "Търсене за специализиран сървър…" "Cstrike_WaitScreen_StoppingSearch" "Отменяне на търсенето…" "Cstrike_WaitScreen_JoiningInvite" "Присъединяване към игра…" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_BurstFire" "Превключено в режим за стрелба на откоси" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_FullAuto" "Превключено в автоматичен режим" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_SemiAuto" "Превключено в полуавтоматичен режим" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING1" "Използвайте клавиша КУПУВАНЕ, за да закупите: — Автомат; — Основни муниции." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING2" "Използвайте клавиша КУПУВАНЕ, за да закупите: — Magnum снайперистка винтовка." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING3" "Използвайте клавиша КУПУВАНЕ, за да закупите: — Димна граната." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING4" "Вземете C4 от пейката." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING5" "Заложете C4, а след това се оттеглете на безопасно място." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING6" "Обезвредете бомбата, прицелвайки се в нея и задържайки ${use}." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING7" "Намерете и спасете заложниците." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full" "Отборът на терористите е пълен." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Not_Escaped" "Терористите не избягаха." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win" "Терористите печелят!" "Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_CTs" "Има прекалено много контра терористи!" "Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_Terrorists" "Има прекалено много терористи!" "Cstrike_TitlesTXT_Unassigned" "Неопределен" "Cstrike_TitlesTXT_Unmuted" "Вие премахнахте заглушаването на %s1." "Cstrike_TitlesTXT_VOICE" "ГЛАС" "Cstrike_TitlesTXT_Voice_Properties" "Свойства на гласа" "Cstrike_TitlesTXT_Vote" "%s1 : %s2 (%s3 вот)" "Cstrike_TitlesTXT_Votes" "%s1 : %s2 (%s3 вота)" "Cstrike_TitlesTXT_WINS" "ПОБЕДИ" "Cstrike_TitlesTXT_Wait_3_Seconds" "Моля, изчакайте 3 секунди." "Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Cannot_Be_Dropped" "Това оръжие не може да бъде пуснато" "Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Not_Available" "Това оръжие не е достъпно за Вас." "Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_CT" "Хората могат да бъдат само контра терористи!" "Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_T" "Хората могат да бъдат само терористи!" //--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- // // New CZ strings start here and extend through the end of the file // // Place names used in bot chatter, and in location strings for player chat "BombsiteA" "Зона за бомба „A“" "BombsiteB" "Зона за бомба „B“" "BombsiteC" "Зона за бомба „C“" "Hostages" "Заложници" "HostageRescueZone" "Спасителна зона за заложници" "VipRescueZone" "Спасителна зона за ВИП" "CTSpawn" "База на КТ" "TSpawn" "База на Т" "Bridge" "Мост" "Middle" "Среда" "House" "Къща" "Apartment" "Апартамент" "Apartments" "Апартаменти" "Market" "Пазар" "Sewers" "Канализация" "Tunnel" "Тунел" "Ducts" "Канали" "Village" "Село" "Roof" "Покрив" "Upstairs" "На горния етаж" "Downstairs" "На долния етаж" "Basement" "Мазе" "Crawlspace" "Място за пълзене" "Kitchen" "Кухня" "Inside" "Отвътре" "Outside" "Отвън" "Tower" "Кула" "WineCellar" "Винарна" "Garage" "Гараж" "Courtyard" "Двор" "Water" "Вода" "FrontDoor" "Предна врата" "BackDoor" "Задна врата" "SideDoor" "Странична врата" "BackWay" "Заден път" "FrontYard" "Преден двор" "BackYard" "Заден двор" "SideYard" "Страничен двор" "Lobby" "Лоби" "Vault" "Свод" "Elevator" "Асансьор" "DoubleDoors" "Двойни врати" "SecurityDoors" "Блиндирани врати" "LongHall" "Дълга зала" "SideHall" "Странична зала" "FrontHall" "Предна зала" "BackHall" "Задна зала" "MainHall" "Основна зала" "FarSide" "Далечната страна" "Windows" "Прозорци" "Window" "Прозорец" "Attic" "Таван" "StorageRoom" "Склад" "ProjectorRoom" "Зала за проектиране" "MeetingRoom" "Зала за срещи" "ConferenceRoom" "Зала за съвещания" "ComputerRoom" "Компютърна зала" "BigOffice" "Голям офис" "LittleOffice" "Малък офис" "Dumpster" "Контейнер за боклук" "Airplane" "Самолет" "Underground" "Подземие" "Bunker" "Бункер" "Mines" "Мини" "Front" "Отпред" "Back" "Отзад" "Rear" "Отстрани" "Side" "Страна" "Ramp" "Рампа" "Underpass" "Подлез" "Overpass" "Надлез" "Stairs" "Стълбище" "Ladder" "Стълба" "Gate" "Порта" "GateHouse" "Караулно помещение" "LoadingDock" "Товарен пристан" "GuardHouse" "Охранителен пост" "Entrance" "Вход" "VendingMachines" "Автомати за храни и напитки" "Loft" "Таван" "Balcony" "Балкон" "Alley" "Алея" "BackAlley" "Задна алея" "SideAlley" "Странична алея" "FrontRoom" "Предна стая" "BackRoom" "Задна стая" "SideRoom" "Странична стая" "Crates" "Сандъци" "Truck" "Камион" "Bedroom" "Спалня" "FamilyRoom" "Семейна стая" "Bathroom" "Баня" "LivingRoom" "Всекидневна" "Den" "Бърлога" "Office" "Офис" "Atrium" "Преддверието" "Entryway" "Вход" "Foyer" "Фоайе" "Stairwell" "Стълбище" "Fence" "Ограда" "Deck" "Тераса" "Porch" "Веранда" "Patio" "Вътрешен двор" "Wall" "Стена" "BoatBar" "Барът на лодката" "BoatStorage" "Склад за лодки" "CTBar" "КТ Бар" "UpperCatwalks" "Горни платформи" "LowerCatwalks" "Долни платформи" "GroundLevel" "Приземно ниво" "LockerRoom" "Съблекалня" "BackEntrance" "Заден вход" "FrontEntrance" "Преден вход" "SnipersNest" "Гнездото на снайпериста" "BodyShop" "Сервиз" "BankInterior" "Банков интериор" "BombSite" "Зона за бомба" "BankExterior" "Банков екстериор" "Street" "Улица" "GasStation" "Бензиностанция" "SideEntrance" "Страничен вход" "PalaceInterior" "Дворцов интериор" "BackAlleys" "Задни алеи" "CTSideUpper" "КТ горна страна" "CTSideLower" "КТ долна страна" "TSideUpper" "Т горна страна" "TSideLower" "Т долна страна" "UpperCarousel" "Горна багажна лента" "MidCarousel" "Средна багажна лента" "LowerCarousel" "Ниска багажна лента" "CTCorridorDown" "КТ долен коридор" "CTCorridorUp" "КТ горен коридор" "TCorridorDown" "Т долен коридор" "TCorridorUp" "Т горен коридор" "LeftAlley" "Лява алея" "RightAlley" "Дясна алея" "BackCourtyard" "Заден двор" "FrontCourtyard" "Преден двор" //DUST2 "MidArch" "Средна арка" "OutsideLong" "Външна дълга" "LongDoors" "Дълги врати" "AbovePit" "Над рова" "Pit" "Ров" "APlatform" "Платформа „A“" "LongA" "Дълга „A“" "ARamp" "Рампа „A“" "BackofA" "Зад „A“" "Bricks" "Тухли" "ShortStairs" "Късо стълбище" "Short" "Къса" "Catwalk" "Платформа" "Mid" "Среда" "TopofMid" "Горната част на среда" "MidDoors" "Врати в средата" "ExtendedA" "Дълга „A“" "BDoors" "„B“ врати" "Hole" "Дупка" "BPlatform" "Платформа „B“" "BackofB" "Зад „B“" "UpperTunnel" "Горен тунел" "TunnelStairs" "Стълбище в тунела" "LowerTunnel" "Долен тунел" "OutsideTunnel" "Външен тунел" "UnderA" "Под „A“" "TRamp" "Т рампа" //NUKE "HutRoof" "Покрив на барака" "Secret" "Секретно" "Crane" "Кран" "Vents" "Вентилационни шахти" "Decon" "Дегазиране" "Observation" "Стая за наблюдение" "Admin" "Администрация" "Toxic" "Токсичен склад" "Mini" "Мини" "Control" "Контролна зала" "Heaven" "Небосвод" "Hell" "Преизподня" "Vending" "Автомати за храни и напитки" "Trophy" "Трофейна" "Silo" "Силоз" "SniperBox" "Гнездо на снайпер" "Radio" "Радио" "Hut" "Колиба" "Crows" "Гарвани" "Squeaky" "Скърцаща" "Yellow" "Жълт" "Main" "Главно" "CTRed" "КТ червен" "Red" "Червен" "Warehouse" "Склад" "BackStairs" "Задно стълбище" "Rafters" "Греди" "Forklift" "Мотокар" //Inferno "Garden" "Градина" "Ruins" "Руини" "Banana" "Банан" "Logs" "Трупи" "TStairs" "Т стълбище" "SecondMid" "Втора среда" "Hay" "Сено" "Quad" "Четворка" "Arch" "Арка" "Library" "Библиотека" "Graveyard" "Гробище" "LowerMid" "Долна среда" //Vertigo "Floor50" "Етаж 50" "Floor51" "Етаж 51" "LadderBottom" "Основа на стълбата" "LadderTop" "Връх на стълбата" //Militia "River" "Река" "Shed" "Навес" "Barn" "Хамбар" //Mirage "Cart" "Кошница" "PalaceAlley" "Дворцова алея" "PalaceTunnel" "Дворцов тунел" "Shop" "Магазин" "Scaffolding" "Скеле" "Connector" "Свръзка" "TicketBooth" "Будка за билети" "Jungle" "Джунгла" //Overpass "LowerPark" "Долният парк" "UpperPark" "Горният парк" "Fountain" "Фонтан" "Playground" "Игрище" "Restroom" "Тоалетна" "Construction" "Строеж" "Canal" "Канал" "Tunnels" "Тунели" "Pipe" "Тръба" "Walkway" "Алея" // Insertion "Rafts" "Салове" "MotorBoats" "Моторни лодки" "SeaRock" "Скала в морето" "BoatHouse" "Навес за лодки" "SeaCliff" "Морска скала" "Beach" "Плаж" "YellowHouse" "Жълта къща" "RedHouse" "Червена къща" "Villa1stFloor" "I етаж на вила" "Villa2ndFloor" "II етаж на вила" "DirtRoad" "Кален път" "Road" "Път" "BackRoad" "Черен път" "SmallForest" "Малка гора" "BigForest" "Голяма гора" "EastForest" "Източна гора" "WestForest" "Западна гора" "Glade" "Горска поляна" "DeadTrees" "Мъртви дървета" "BarnRoof" "Покрив на хамбар" "PowerLines" "Електрически кабели" "Helicopter" "Хеликоптер" "Helicopters" "Хеликоптери" "SidePath" "Страничен път" "Field" "Поле" "InsertionA" "Точка за навлизане „A“" "InsertionB" "Точка за навлизане „B“" "InsertionC" "Точка за навлизане „C“" "InsertionD" "Точка за навлизане „D“" "DriveWay" "Алея" //Train "Ivy" "Бръшлян" "PopDog" "Popdog" "TMain" "Т база" "Tunnel1" "Тунел 1" "Tunnel2" "Тунел 2" "ElectricalBox" "Разпределително ел. табло" // coop_cementplant "Gravelpit" "Чакълен изкоп" "Forest" "Гора" "Tents" "Палатки" "Dock" "Кей" "Game_radio" "%s1 (РАДИО): %s2" "Game_radio_location" "%s1 @ %s2 (РАДИО): %s3" "Cstrike_Chat_CT_Loc" "(Контра терорист) %s1 @ %s3 :  %s2" "Cstrike_Chat_CT" "(Контра терорист) %s1 :  %s2" "Cstrike_Chat_T_Loc" "(Терорист) %s1 @ %s3 :  %s2" "Cstrike_Chat_T" "(Терорист) %s1 :  %s2 " "Cstrike_Chat_CT_Dead" "*МЪРТЪВ*(Контра терорист) %s1 :  %s2" "Cstrike_Chat_T_Dead" "*МЪРТЪВ*(Терорист) %s1 :  %s2 " "Cstrike_Chat_Spec" "(Наблюдател) %s1 :  %s2" "Cstrike_Chat_All" "%s1 : %s2" "Cstrike_Chat_AllDead" "*МЪРТЪВ* %s1 : %s2 " "Cstrike_Chat_AllSpec" "*НАБЛ* %s1 : %s2 " "Cstrike_Name_Change" "* %s1 смени името си на %s2" "CSGO_Coach_Join_CT" " * %s1 вече обучава КОНТРА ТЕРОРИСТИТЕ." "CSGO_Coach_Join_T" " * %s1 вече обучава ТЕРОРИСТИТЕ." "CSGO_No_Longer_Coach" " * %s1 вече не обучава." "Chat_SavePlayer_Savior" " Току-що спасихте %s1 като убихте %s2!" "Chat_SavePlayer_Saved" " %s1 току-що Ви спаси, като уби %s2!" "Chat_SavePlayer_Spectator" " %s1 току-що спаси %s2, като уби %s3!" "Pet_Killed" " Пилето Ви беше убито. То беше Ваше за %s1 секунди." "Cstrike_game_join_spectators" "%s1 се присъедини към наблюдателите\n" "Cstrike_game_join_terrorist" "%s1 се присъедини към терористите\n" "Cstrike_game_join_ct" "%s1 се присъедини към контра терористите\n" "item_cooldown_rounds" "%s1 (презапасяване след %s2 рунда)" "item_cooldown_minutes" "%s1 (презапасяване след %s2 минути)" "SFUI_WPNHUD_Pistol" "Пистолет" "SFUI_WPNHUD_SMG" "Автомат" "SFUI_WPNHUD_Rifle" "Винтовка" "SFUI_WPNHUD_Heavy" "Тежка артилерия" "SFUI_WPNHUD_Grenade" "Граната" "SFUI_WPNHUD_SniperRifle" "Снайперистка винтовка" "SFUI_WPNHUD_Sniper" "Снайпер" "SFUI_WPNHUD_Shotgun" "Пушка" "SFUI_WPNHUD_AK47" "AK-47" "SFUI_WPNHUD_Aug" "AUG" "SFUI_WPNHUD_AWP" "AWP" "SFUI_WPNHUD_DesertEagle" "Desert Eagle" "SFUI_WPNHUD_Deagle" "Desert Eagle" "SFUI_WPNHUD_Elites" "Dual Berettas" "SFUI_WPNHUD_Elite" "Dual Berettas" "SFUI_WPNHUD_Famas" "FAMAS" "SFUI_WPNHUD_FiveSeven" "Five-SeveN" "SFUI_WPNHUD_Flashbang" "Заслепяваща граната" "SFUI_WPNHUD_G3SG1" "G3SG1" "SFUI_WPNHUD_GalilAR" "Galil AR" "SFUI_WPNHUD_Glock18" "Glock-18" "SFUI_WPNHUD_HE_Grenade" "Високоексплозивна граната" "SFUI_WPNHUD_HEGrenade" "Високоексплозивна граната" "SFUI_WPNHUD_Knife" "Нож" "SFUI_WPNHUD_Knife_T" "Нож" "SFUI_WPNHUD_Knife_GG" "Златен нож" "SFUI_WPNHUD_Knife_Ghost" "Спектралното мушкало" "SFUI_WPNHUD_M249" "M249" "SFUI_WPNHUD_M4A1" "M4A4" "SFUI_WPNHUD_M4_SILENCER" "M4A1-S" "SFUI_WPNHUD_M4A1_silencer" "M4A1-S" "SFUI_WPNHUD_MAC10" "MAC-10" "SFUI_WPNHUD_P90" "P90" "SFUI_WPNHUD_Smoke_Grenade" "Димна граната" "SFUI_WPNHUD_SmokeGrenade" "Димна граната" "SFUI_WPNHUD_UMP45" "UMP-45" "SFUI_WPNHUD_xm1014" "XM1014" "SFUI_WPNHUD_C4" "ЕКСПЛОЗИВ C4" "SFUI_WPNHUD_Bizon" "PP-Bizon" "SFUI_WPNHUD_Mag7" "MAG-7" "SFUI_WPNHUD_Negev" "Negev" "SFUI_WPNHUD_Sawedoff" "Скъсена цев" "SFUI_WPNHUD_Tec9" "Tec-9" "SFUI_WPNHUD_Taser" "Zeus x27" "SFUI_WPNHUD_Molotov" "Молотов" "SFUI_WPNHUD_IncGrenade" "Възпламенителна граната" "SFUI_WPNHUD_Decoy" "Граната-примамка" "SFUI_WPNHUD_HKP2000" "P2000" "SFUI_WPNHUD_MP7" "MP7" "SFUI_WPNHUD_MP5SD" "MP5-SD" "SFUI_WPNHUD_MP9" "MP9" "SFUI_WPNHUD_Nova" "Nova" "SFUI_WPNHUD_P250" "P250" "SFUI_WPNHUD_CZ75" "CZ75-Auto" "SFUI_WPNHUD_SCAR20" "SCAR-20" "SFUI_WPNHUD_SG556" "SG 553" "SFUI_WPNHUD_SSG08" "SSG 08" "SFUI_WPNHUD_HEAVYASSAULTSUIT" "Тежък щурмови костюм" "SFUI_WPNHUD_ASSAULTSUIT" "Бронежилетка + каска" "SFUI_WPNHUD_KEVLAR" "Бронежилетка" "SFUI_WPNHUD_DEFUSER" "Сапьорски клещи" "SFUI_WPNHUD_CUTTERS" "Спасителна екипировка" "SFUI_WPNHUD_REVOLVER" "Револвер R8" "SFUI_WPNHUD_USP_SILENCER" "USP-S" "SFUI_WPNHUD_KnifeBayonet" "Щик" "SFUI_WPNHUD_KnifeFlip" "Сгъваем нож" "SFUI_WPNHUD_KnifeGut" "Касапски нож" "SFUI_WPNHUD_KnifeCSS" "Класически нож" "SFUI_WPNHUD_KnifeM9" "M9 щик" "SFUI_WPNHUD_KnifeKaram" "Карамбит" "SFUI_WPNHUD_KnifeTactical" "Ловджийски нож" "SFUI_WPNHUD_Knife_Butterfly" "Нож „Пеперуда“" "SFUI_WPNHUD_PartyPopper" "Фойерверки и конфети!" "SFUI_WPNHUD_knife_falchion_advanced" "Нож „Фалчион“" "SFUI_WPNHUD_knife_push" "Мрачни кинжали" "SFUI_WPNHUD_knife_survival_bowie" "Боуи нож" "SFUI_WPNHUD_Healthshot" "Медицинска инжекция" "SFUI_WPNHUD_TAGrenade" "Граната за тактическа осведоменост" "SFUI_WPNHUD_Exploding_Barrel" "Експлодиращ варел" "SFUI_WPNHUD_Snowball" "Снежна топка" "SFUI_WPNHUD_StompDamageKillString" "смачка черепа Ви" "SFUI_WPNHUD_DangerZone" "Опасна зона" "SFUI_WPNHUD_AutoSentry" "Автоматична сензорна картечница" "SFUI_WPNHUD_Fists" "Голи ръце" "SFUI_WPNHUD_Tablet" "Таблет" "SFUI_WPNHUD_BreachCharge" "Пробивен заряд" "SFUI_WPNHUD_BumpMine" "Отблъскваща мина" "SFUI_WPNHUD_Axe" "Брадва" "SFUI_WPNHUD_Hammer" "Чук" "SFUI_WPNHUD_Spanner" "Гаечен ключ" "SFUI_WPNHUD_TripWireFire" "Огнен капан" "SFUI_WPNHUD_knife_cord" "Паракорд нож" "SFUI_WPNHUD_knife_canis" "Нож за оцеляване" "SFUI_WPNHUD_knife_ursus" "Мечешки нож" "SFUI_WPNHUD_knife_gypsy_jackknife" "Наваха нож" "SFUI_WPNHUD_knife_outdoor" "Номадският нож" "SFUI_WPNHUD_knife_widowmaker" "Нож нокът" "SFUI_WPNHUD_knife_stiletto" "Нож стилет" "SFUI_WPNHUD_knife_skeleton" "Скелетен нож" "SFUI_WPNHUD_Firebomb" "Огнена бомба" "SFUI_WPNHUD_Diversion" "Диверсионно устройство" "SFUI_WPNHUD_frag_Grenade" "Фрагментираща граната" "SFUI_WPNHUD_Shield" "Щит за борба с размирици" "SFUI_Shield_Destroyed" "Щитът Ви за борба с размирици беше унищожен!" "SFUI_WPNHUD_Zone_Repulsor" "Отблъскващо устройство" "CSGO_Item_Desc_Zone_Repulsor" "Прототипно защитно устройство от частици с радиална емисия" "SFUI_ArmorEquipped" "Екипирана броня." "SFUI_HeavyArmorEquipped" "Екипирана тежка броня." "SFUI_HelmetEquipped" "Екипиранa каска." "SFUI_ArmorAndHelmetEquipped" "Екипирани броня и каска." "SFUI_FullArmor" "Не можете да екипирате още броня." "SFUI_AlreadyHaveExoJump" "Вече разполагате с екипирани екзо ботуши за скок." "SFUI_ExoJumpEquipped" "Екипирани екзо ботуши за скок." "SFUI_NeedToDropPrimaryWepForHeavy" "Нужно е да пуснете своето основно оръжие, с цел да екипирате тежката броня." "SFUI_LockingStartingPositions" "Заключване на стартовите позиции…" "SFUI_PositionsLocked" "Позициите са заключени! Подгответе се за мобилизация!" "SFUI_ClickTheMapToChooseDeploy" "Кликнете върху картата, за да изберете своята позиция за мобилизация." "SFUI_SmokeBeaconReady_Others" "Хеликоптерите са на път, оглеждайте се за пристигащите парашутни запаси." "SFUI_DroneDeliveryStolen" "Доставката Ви беше открадната, докато е на път! Няма възстановявания." "SFUI_ContractKillStart" "%s1 $, за да елиминирате ценната мишена." "SFUI_ContractKillComplete" "Ценната мишена е елиминирана успешно — %s1 $ награда!" "SFUI_ContractKillAlreadyOpen" "Вече разполагате с активна мисия за ценна мишена." "SFUI_HostageApproachPayout" "Отнесохте заложника по-близо — %s1 $ бонус за напредък!" "SFUI_HostageRescuedFullPayout" "Заложникът е спасен успешно — %s1 $ награда!" "SFUI_ReturnToPlayArea" "Върнете се към безопасната площ!" "SFUI_IsTheWinner" "%s1 е победителят!" "SFUI_Deployed" "%s1 се мобилизира!" "SFUI_TabletHighres" "Този таблет проследява враговете с по-висока прецизност." "SFUI_TabletZoneIntel" "Този таблет предрича опасната зона." "SFUI_TabletDroneIntel" "Този таблет проследява ВСИЧКИ доставни дронове." "SFUI_AmmoExtracted" "Извлечени муниции." "SFUI_AmmoExtract_OwnFull" "Резервът Ви с муниции за оръжието е пълен." "SFUI_AmmoExtract_Empty" "Това оръжие няма никакви муниции." "SFUI_AmmoExtract_Fail" "Неуспешно извличане на муниции." "SFUI_SurvivalHostageName" "Заложник" "SFUI_SpawnSelectPrepare" "Подгответе се за мобилизация." "SFUI_SpawnSelectBegin" "Изберете своята точка за вмъкване." "SFUI_SurvivalSectorAlreadyPaid" "Навлезе във вече проучен сектор." "SFUI_SurvivalSectorScanBegin" "Навлезе в непроучен сектор." "SFUI_SurvivalSectorPayment" "Заплащане за проучване: %s1 $" "SFUI_SurvivalSectorPaymentBonus" "Заплащане за проучване: %s1 $ + бонус от $%s2" "SFUI_SurvivalSectorWaveBonus" "Заплащане за вълна: %s1 $ + бонус от $%s2" "SFUI_ParachuteAlreadyEquipped" "Вече разполагате с екипиран парашут." "SFUI_TabletUpgradeHighres" "Таблетът е подобрен — проследява враговете с по-висока прецизност." "SFUI_TabletUpgradeZoneIntel" "Таблетът е подобрен — предрича опасната зона." "SFUI_TabletUpgradeDroneIntel" "Таблетът е подобрен — проследява ВСИЧКИ доставни дронове и води до по-бързи доставки на предмети." "SFUI_TabletUpgradeNoTablet" "Изисква се таблет за екипирането на това обновление" "SFUI_TabletUpgradeAlreadyUpgraded" "Вече разполагате с това обновление за таблета." "SFUI_TabletPromptBuymenu" "Натиснете [%s1], така че да имате достъп до менюто за купуване.\n%s2 може да Ви бъде доставено чрез дрон." "SFUI_TabletPromptBuymenuAll" "Натиснете [%s1], така че да имате достъп до менюто за купуване.\nВсички предмети са достъпни за покупка сега." "SFUI_TableBuymenuCategory0" "Оръжия" "SFUI_TableBuymenuCategory1" "Запаси" "SFUI_TableBuymenuCategory2" "Приспособление" "SFUI_TableBuymenuCategory3" "Таблет" "SFUI_TeammateRespawnIncoming" "Бъдете в готовност! Наближават екипни подкрепления." "SFUI_NoMoreTeammateRespawns" "Отрядното подкрепление вече не е достъпно." "TabletNotification_Spacer" " %s1 " "TabletNotification_UpgradeHighRes" "Подобрен — Висока резолюция" "TabletNotification_UpgradeDrone" "Подобрен — Проследяване на дронове" "TabletNotification_UpgradeZone" "Подобрен — Предричане на зоната" "TabletNotification_HostageTransit" "Уведомление — пренася се заложник" "TabletNotification_IncomingDelivery" "Уведомление — входяща доставка" "TabletNotification_AccessBuymenu" "Напомняне — Достъп до менюто за купуване" "TabletNotification_ReturnToSafeArea" "Предупреждение — върнете се към безопасната зона!" "TabletNotification_SatelliteSignalLost" "Предупреждение — сателитният сигнал е загубен" "TabletNotification_HighlightedSectors" "ОТЛИЧАВАНЕТО НА СЕКТОР посочва ВАС ИЛИ ВРАГ" "TabletNotification_ExplorationPayment" "Заплащане за проучване: {d:exploreprice} $" "TabletNotification_ExplorationPayment_Bonus" "Заплащане за проучване: {d:exploreprice} $ + {d:explorebonus} $" "TabletNotification_BombWaveMoney" "Награда за оцеляване: {d:surviveprice} $" "TabletNotification_BombWaveMoney_Bonus" "Награда за оцеляване: {d:surviveprice} $ + {d:survivebonus} $" "TabletNotification_ParadropsAllowed" "Входящи парашутни запаси" "TabletNotification_BombPlanted" "Уведомление — C4 е заложено на трезора…" "TabletNotification_BombDetonated" "Уведомление — C4 на трезора е детонирано!" "TabletNotification_PurchaseConfirmation" "Закупено — {s:lastpurchase}" "TabletNotification_UpgradeDronePilotNone" "Подобрен — Натиснете {v:csgo_bind:bind_attack}, за да призовете разузнаващ дрон" "TabletNotification_UpgradeDronePilotReady" "Подобрен — Натиснете {v:csgo_bind:bind_attack}, за да пилотирате дрона" "TabletNotification_EndControlScoutDrone" "[%s1] Оставяне на контрола  [%s2] Самоунищожаване  [%s3] Вземане/Пускане на товар" "TabletNotification_DroneJammed" "Сигналът от дрона се заглушава!" "TabletNotification_NoDronesToControl" "Понастоящем няма достъпни дронове за дистанционно пилотиране." "TabletNotification_RespawnInbound" "Уведомление — Наближава пакет за повторна мобилизация" "TabletNotification_NearbyCrate" "Разузнавателно уведомление — Намерен е най-близкият оръжеен сандък" "SurvivalWarning_FirstBombIncoming" "Напада Ви първата артилерийска вълна. Таблетът е обновен." "TabletBuyMenu" "Таблет — автоматична доставка" "TabletAvailableFunds" "Налични средства" "TabletTopText" "Закупуване на доставка по дрон куриер:" "TabletKnife" "Нож" "TabletKnife_Tooltip" "Доставен 1 нож" "TabletUtility" "Тактически пакет" "TabletUtility_Tooltip" "Доставени 3 тактически гранати:

Заслепяваща граната;
Димна граната;
Диверсионно устройство." "TabletRespawnDrone" "Повторна мобилизация на съотборник" "TabletRespawnDrone_Tooltip" "Доставен е 1 сандък за повторна мобилизация на съотборник." "TabletMobility" "Пакет за подвижност" "TabletMobility_Tooltip" "Доставени са 3 устройства за подвижност:

Парашут;
Екзо ботуши за скок;
Отблъскваща мина." "TabletDmgNades" "Офанзивно приспособление" "TabletDmgNades_Tooltip" "Доставени 2 офанзивни гранати:

Фрагментираща граната;
Огнена бомба." "TabletArmorHelmet" "Броня + каска" "TabletArmorHelmet_Tooltip" "Доставени броня и каска" "TabletShield" "Щит за борба с размирици" "TabletShield_Tooltip" "Доставен е 1 щит за борба с размирици" "TabletJammer" "Радарен заглушител" "TabletJammer_Tooltip" "Доставен 1 радарен заглушител

Заглушителят блокира радара на другите таблети в околността" "TabletPistol" "Пистолет" "TabletPistol_Tooltip" "Доставен 1 пистолет" "TabletPistolPremium" "Премиум пистолет" "TabletPistolPremium_Tooltip" "Доставен 1 премиум пистолет" "TabletAmmo" "Муниции" "TabletAmmo_Tooltip" "Доставен 1 пакет муниции" "TabletMedical" "Медицинска инжекция" "TabletMedical_Tooltip" "Доставена 1 медицинска инжекция" "TabletSMG" "Автомат" "TabletSMG_Tooltip" "Доставен 1 автомат" "TabletLargeAmmo" "Множествен пакет с муниции (x3)" "TabletLargeAmmo_Tooltip" "Доставени 3 пакета с муниции" "TabletRifle" "Винтовка" "TabletRifle_Tooltip" "Доставена 1 винтовка" "TabletHeavyArmor" "Тежка броня" "TabletHeavyArmor_Tooltip" "Доставена 1 тежка броня" "TabletSniper" "Снайперистка винтовка" "TabletSniper_Tooltip" "Доставена 1 снайперистка винтовка" "TabletAwp" "AWP" "TabletAwp_Tooltip" "Доставен 1 AWP" "TabletSSG08" "SSG 08" "TabletSSG08_Tooltip" "Доставен 1 SSG 08" "TabletUpgradeHighres" "Подобрение за висока резолюция" "TabletUpgradeHighres_Tooltip" "Високата резолюция показва още подробни секции на таблета" "TabletUpgradeDroneIntel" "Подобрение на дрона" "TabletUpgradeDroneIntel_Tooltip" "Подобрението на дрона забърза доставките и показва активността на други такива" "TabletUpgradeZoneIntel" "Подобрение на разузнаването за зоната" "TabletUpgradeZoneIntel_Tooltip" "Разузнаването за зоната показва следващата безопасна площ" "TabletUpgradeDronePilot" "Подобрение на пилотируемия дрон" "TabletUpgradeDronePilot_Tooltip" "Поемете контрол и пилотирайте дистанционно най-близкия дрон" "TabletClose" "Затваряне" "TabletPurchaseText" "Заявката за %s1 е потвърдена — %s2." "TabletHostageInfo" "Показване на информация за заложници" "TabletPrice" "{d:itemprice} $" "TabletAccount" "{d:playermoney} $" "TabletHintMap" "[{v:csgo_bind:bind_teammenu}] карта" "TabletHintBuy" "[{v:csgo_bind:bind_buymenu}] меню за купуване" "TabletHintClose" "[{v:csgo_bind:bind_showscores}] затваряне" // Guardian special weapon strings "SFUI_Inferno" "огън" "Player_You_Are_Now_Dominating" "Доминирате %s1." "Player_You_Are_Still_Dominating" "Все още доминирате %s1." "Player_On_Killing_Spree" "%s1 е на убийствена серия с %s2 поредни убийства!" "Player_Killing_Spree_2" "Двойно убийство!" "Player_Killing_Spree_3" "Тройно убийство!!" "Player_Killing_Spree_4" "Четворно убийство!!" "Player_Killing_Spree_more" "Убийствена серия!!! x%s1" "Player_Killed_Enemy_Leader" "Убихте вражеският лидер!" "SFUI_Player_Is_Leader" "ВИЕ СТЕ ОТБОРНИЯТ ЛИДЕР" "SFUI_PlayerCount_Alive" "ЖИВ(И)" "hostagerescuetime" "КТ спечелиха още време, като достигнаха до заложник." // Cash award reasons //  = 0x06 - Use color reserved for awards from this point forward. Most likely a green. //  = 0x07 - Use color reserved for penalties from this point forward. Most likely a red. //  = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward "Player_Cash_Award_Kill_Teammate" " -%s1 $: Наказание за убиване на приятел." "Player_Cash_Award_Killed_VIP" "+%s1 $: Награда за неутрализиране на ВИП." "Player_Cash_Award_Killed_Enemy_Generic" " +%s1 $: Награда за неутрализиране на враг." "Player_Cash_Award_Killed_Enemy" " +%s1 $: Награда за неутрализиране на враг с %s2." "Player_Cash_Award_Bomb_Planted" " +%s1 $: Награда за залагане на C4." "Player_Cash_Award_Bomb_Defused" " +%s1 $: Награда за обезвреждане на C4." "Player_Cash_Award_Rescued_Hostage" " +%s1 $: Награда за измъкване на заложник." "Player_Cash_Award_Interact_Hostage" " +%s1 $: Награда за започнато ескортиране на заложник." "Player_Cash_Award_Respawn" " +%s1 $: Награда за прераждане." "Player_Cash_Award_Get_Killed" " +%s1 $: Награда за това, че сте елиминиран." "Player_Cash_Award_Damage_Hostage" " -%s1 $: Наказание за раняване на заложник." "Player_Cash_Award_Kill_Hostage" " -%s1 $: Наказание за убиване на заложник." "Player_Point_Award_Killed_Enemy" " %s1 точка за неутрализиране на враг с %s2." "Player_Point_Award_Killed_Enemy_Plural" " %s1 точки за неутрализиране на враг с %s2." "Player_Point_Award_Killed_Enemy_NoWeapon" " %s1 точка за неутрализиране на враг." "Player_Point_Award_Killed_Enemy_NoWeapon_Plural" " %s1 точки за неутрализиране на враг." "Player_Point_Award_Assist_Enemy" " %s1 точка за асистенция при неутрализиране на %s2." "Player_Point_Award_Assist_Enemy_Plural" " %s1 точки за асистенция при неутрализиране на %s2." "Player_Point_Award_Picked_Up_Dogtag" " %s1 точка за вземане на войнишките плочки от %s2." "Player_Point_Award_Picked_Up_Dogtag_Plural" " %s1 точки за вземане на войнишките плочки от %s2." "Player_Team_Award_Killed_Enemy" " %s1 победна точка за неутрализиране на %s2." "Player_Team_Award_Killed_Enemy_Plural" " %s1 победни точки за неутрализиране на %s2." "Player_Team_Award_Bonus_Weapon" " %s1 победна точка за неутрализиране на %s2 с %s3." "Player_Team_Award_Bonus_Weapon_Plural" " %s1 победни точки за неутрализиране на %s2 с %s3." "Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag" " %s1 победна точка за вземане на войнишките плочки от %s2." "Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag_Plural" " %s1 победни точки за вземане на войнишките плочки от %s2." "Player_Team_Award_Picked_Up_Dogtag_Friendly" " Възвърнахте войнишките плочки на %s1." "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_YouGotCash" "(Бяхте наградени с +%s2 $ като компенсация за самоубийството на %s1)" "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_TeammateGotCash" "Съотборникът Ви, %s3, беше възнаграден с +%s2 $ като компенсация за самоубийството на %s1." "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_EnemyGotCash" "Вражески играч беше възнаграден с компенсация за самоубийството на %s1." "Player_Cash_Award_ExplainSuicide_Spectators" " %s3 беше възнаграден с +%s2 $ като компенсация за самоубийството на %s1." "Team_Cash_Award_T_Win_Bomb" " +%s1 $: Отборна награда за детониране на бомба." "Team_Cash_Award_Elim_Hostage" " +%s1 $: Отборна награда за елиминиране на вражеския отбор." "Team_Cash_Award_Elim_Bomb" "+%s1 $: Отборна награда за елиминиране на вражеския отбор." "Team_Cash_Award_Win_Time" "+%s1 $: Отборна награда за победа чрез изтичане на времето." "Team_Cash_Award_Win_Defuse_Bomb" " +%s1 $: Отборна награда за победа чрез обезвреждане на C4." "Team_Cash_Award_Win_Hostages_Rescue" " +%s1 $: Отборна награда за победа чрез измъкване на заложниците." "Team_Cash_Award_Win_Hostage_Rescue" " +%s1 $: Отборна награда за победа чрез измъкване на заложник." "Team_Cash_Award_Loser_Bonus" " +%s1 $: Доход за загуба." "Team_Cash_Award_Bonus_Shorthanded" " +%s1 $: Доход, поради това че сте с недостатъчно персонал." "Team_Cash_Award_Loser_Bonus_Neg" " -%s1 $: Доход за загуба." "Team_Cash_Award_Loser_Zero" " -%s1 $: Доход за мъртви играчи от загубилия отбор." "Team_Cash_Award_Rescued_Hostage" " +%s1 $: Отборна награда за измъкване на заложник." "Team_Cash_Award_Hostage_Interaction" "+%s1 $: Отборна награда за достигане до заложник." "Team_Cash_Award_Hostage_Alive" " +%s1 $: Отборна награда за оцелели заложници." "Team_Cash_Award_Planted_Bomb_But_Defused" " +%s1 $: Отборна награда за залагане на бомбата." "Team_Cash_Award_Survive_GuardianMode_Wave" " +%s1 $: Отборна награда за оцеляването след вълната." "Team_Cash_Award_CT_VIP_Escaped" " +%s1 $: Отборна награда за евакуиране на ВИП." "Team_Cash_Award_T_VIP_Killed" " +%s1 $: Отборна награда за неутрализиране на ВИП." "Team_Cash_Award_no_income" " 0: Няма доход, ако оцелеете при изтичане на времето." "Team_Cash_Award_no_income_suicide" " 0: Няма доход при самоубийство." "Team_Cash_Award_Generic" " +%s1 $: Отборна награда." "Team_Cash_Award_Custom" " +%s1 $: %s2" "Notice_Bonus_Shorthanded_Eligibility" " Отборът Ви ще е приемлив за доход, поради това че сте с недостатъчно персонал след %s1 рунда." "Notice_Bonus_Shorthanded_Eligibility_Single" " Отборът Ви ще е приемлив за доход, поради това че сте с недостатъчно персонал след 1 рунд." "Notice_Bonus_Enemy_Team" "Всеки враг получи %s1 $ доход за недостатъчно персонал." // Round Win Panel "CTs_win" "Контра терористите печелят" "Ts_win" "Терористите печелят" "winpanel_t_win" "Терористите печелят" "winpanel_ct_win" "Контра терористите печелят" "winpanel_draw" "Равен рунд" "winpanel_mvp_award" "Най-ценен играч: %s1" "winpanel_mvp_award_kills" "НЦИ: %s1 за най-много елиминации" "winpanel_mvp_award_bombplant" "НЦИ: %s1 за залагане на бомбата" "winpanel_mvp_award_bombdefuse" "НЦИ: %s1 за обезвреждане на бомбата" "winpanel_mvp_award_rescue" "НЦИ: %s1 за измъкване на заложник" "winpanel_mvp_award_score" "НЦИ: %s1 за най-висок резултат" "winpanel_mvp_award_gungame" "Победител във „Военна надпревара“: %s1" "winpanel_mvp_survivor" "%s1 е победителят и единственият оцелял!" "winpanel_former_player" "Бивш играч" "winpanel_end_target_bombed" "Бомбата беше детонирана" "winpanel_end_vip_assassinated" "ВИП беше убит" "winpanel_end_terrorists_escaped" "Терористите избягаха" "winpanel_end_terrorists__kill" "КТ бяха елиминирани" "winpanel_end_hostages_not_rescued" "Спасяването на заложниците беше неуспешно" "winpanel_end_vip_not_escaped" "Бягството на ВИП беше неуспешно" "winpanel_end_cts_surrender" "КТ се предават" "winpanel_end_vip_escaped" "ВИП избяга" "winpanel_end_cts_prevent_escape" "КТ предотвратиха бягството" "winpanel_end_escaping_terrorists_neutralized" "Бягащите терористи бяха неутрализирани" "winpanel_end_bomb_defused" "Бомбата е обезвредена" "winpanel_end_cts_win" "Терористите са елиминирани" "winpanel_end_all_hostages_rescued" "Заложник е измъкнат" "winpanel_end_target_saved" "Взривяване на бомбата беше неуспешно" "winpanel_end_terrorists_not_escaped" "Бягството на терористите беше неуспешно" "winpanel_end_terrorists_surrender" "Терористите се предадоха" "winpanel_end_cts_reach_hostage" "КТ достигнаха до заложник" "winpanel_end_terrorists_planted_bomb" "Терористите заложиха бомбата" //Round fun facts "funfact_damage_no_kills" "%s1 нанесе %s2 щети, но не направи никакви убийства." "funfact_kills_with_single_grenade" "%s1 взриви %s2 врага с една граната." "funfact_kill_defuser" "%s1 успешно спря сапьора." "funfact_kill_rescuer" "%s1 уби измъкващия заложник." "funfact_killed_enemies" "%s1 уби %s2 опонента." "funfact_first_kill" "Първото убийство направи %s1 само %s2 секунди след началото на рунда." "funfact_first_blood" "%s1 проля първа кръв %s2 секунди след началото на рунда." "funfact_short_round" "Този рунд отне само %s2 секунди!" "funfact_best_accuracy" "%s1 има най-добрата точност %s2%." "funfact_knife_kills" "%s1 направи %s2 убийства с нож този рунд." "funfact_knife_kills_singular" "%s1 уби враг с ножа." "funfact_damage_with_grenade" "%s1 нанесе %s2 общо щети с гранати." "funfact_kills_grenades" "%s1 уби %s2 врага с гранати." "funfact_blind_kills" "%s1 уби %s2 врага, докато беше заслепен." "funfact_blind_kills_singular" "%s1 уби враг, докато беше заслепен." "funfact_kills_with_last_round" "%s1 уби враг на %s2 пъти само с един куршум, останал в пълнителя." "funfact_kills_with_last_round_singular" "%s1 уби враг с последния си куршум." "funfact_kills_headshots" "%s1 уби %s2 врага с изстрел в главата през този рунд." "funfact_kills_with_stattrak_weapon" "%s1 добави %s2 убийства към своите StatTrak™ оръжия в този рунд." "funfact_donated_weapons" "Този рунд %s1 дари %s2 оръжия." "funfact_posthumous_kills_with_grenade" "%s1 уби %s2 врага с граната, след като умря." "funfact_posthumous_kills_with_grenade_singular" "%s1 уби враг с граната, след като умря." "funfact_knife_in_gunfight" "%s1 извади нож в престрелка." "funfact_num_times_jumped" "%s1 скочи %s2 пъти по време на рунда." "funfact_fall_damage" "%s1 получи %s2 поражения… от земята." "funfact_items_purchased" "%s1 си купи %s2 артикула." "funfact_won_as_last_member" "Като последен оцелял от отбора, %s1 уби %s2 врага и спечели рунда." //"%s1 had an accuracy of %s2, while the rest of the Counter-Terrorists had an accuracy of %s2." // <<<< LONGEST STRING! "funfact_number_of_overkills" "%s1 уби %s2 играчи, които вече доминираше." "funfact_shots_fired" "Този рунд имаше %s2 изстрела." "funfact_money_spent" "%s1 похарчи $%s2 този рунд." "funfact_grenades_thrown" "%s1 хвърли %s2 гранати този рунд." "funfact_used_all_ammo" "%s1 напълно изхаби всичките си муниции." "funfact_survived_multiple_attackers" "%s1 оцеля след атака от %s2 различни врага." "funfact_died_from_multiple_attackers" "%s1 пое щети от %s2 различни врага преди да умре." "funfact_defended_bomb" "%s1 защити заложената бомба от %s2 врага." "funfact_items_dropped_value" "%s1 хвърли запаси на стойност $%s2." "funfact_kill_wounded_enemies" "%s1 довърши %s2 ранени врага." "funfact_damage_multiple_enemies" "%s1 нанесе щети на %s2 врага." "funfact_used_multiple_weapons" "%s1 използва %s2 различни оръжия." "funfact_terrorist_accuracy" "Терористите имаха най-добрата точност — %s2%." "funfact_ct_accuracy" "Контра терористите имаха най-добрата точност — %s2%." "funfact_ct_win_no_kills" "Контра терористите спечелиха, без да убиват терористи." "funfact_t_win_no_kills" "Терористите спечелиха, без да убиват контра терористи." "funfact_t_win_no_casualties" "Терористите спечелиха, без да дават жертви." "funfact_ct_win_no_casualties" "Контра терористите спечелиха, без да дават жертви." "funfact_best_terrorist_accuracy" "%s1 имаше точност %s2%, докато за отбора тя беше %s3%." "funfact_best_counterterrorist_accuracy" "%s1 имаше точност %s2%, докато за отбора тя беше %s3%." "funfact_fallback1" "Тортата е лъжа." "funfact_fallback2" "Прозяване." "funfact_draw" "Мачът беше рестартиран спрямо вота на играчите." "funfact_broke_windows" "%s1 разби %s2 прозореца." "funfact_nightvision_damage" "%s1 направи %s2 щети, докато е с очила за нощно виждане." "funfact_defused_with_dropped_kit" "%s1 обезвреди бомбата чрез изпуснати сапьорски клещи." "funfact_killed_half_of_enemies" "%s1 уби %s2% от вражеския отбор." "funfact_knife_level_reached" "%s1 играчи достигнаха нивото „Златен нож“." "funfact_killed_before_dying" "%s1 уби %s2 играчи, преди да умре." "funfact_respawned" "%s1 се прероди %s2 пъти през тази игра." "funfact_default_weapon" "%s1 спечели рунда, без да взима каквито и да е оръжия." "funfact_rounds_without_dying" "%s1 оцеля %s2 поредни рунда без да умре." "funfact_taser_kill" "%s1 шокира %s2 играчи." "funfact_taser_kill_singular" "%s1 шокира %s2 играч." "funfact_ticking_time" "Терористите спечелиха, въпреки че %s2 КТ се опитаха да обезвредят бомбата." "funfact_ct_win_time" "Отборът на КТ елиминира отбора на Т за %s2 секунди." "funfact_ter_win_time" "Отборът на терористите елиминира КТ за %s2 секунди." "funfact_bots_assumed" "%s1 пое контрола над %s2 бота в този рунд." "funfact_domination" "%s1 доминира най-много играчи." "funfact_revenge" "%s1 си отмъсти на %s2 играчи." "funfact_revenge_singular" "%s1 отмъсти на %s2 играч." "funfact_steps_taken" "%s1 пробяга %s2 стъпки по време на тази игра." "funfact_quarter_health" "%s1 уби %s2 играчи, докато беше с по-малко от 25 здраве." "funfact_empty_guns" "Мунициите на %s1 свършиха, използвайки %s2 оръжия." "funfact_slow_trigger" "%s1 умря без да изстреля изстрел, използвайки %s2 оръжия." "funfact_pickup_bomb" "%s1 заложи бомба, притежавана от %s2 съотборника." "funfact_bomb_carriers" "%s1 уби %s2 различни носители на бомба в последния рунд." "funfact_knife_bomb_planter" "%s1 спечели на ниво с нож, убивайки заложилия бомбата." "funfact_bomb_planted_before_kill" "Не бяха убити играчи, преди залагането на бомбата." "funfact_failed_bomb_plants" "%s2 терористи се опитаха да заложат бомбата през този рунд." "funfact_knife_without_ammo" "%s1 направи %s2 убийства с нож, след като мунициите му свършиха." "funfact_molotov_burns" "%s1 опожари %s2 играчи с огън." "funfact_survival_time" "%s1 оцеля най-дълго: %s2 секунди." "funfact_pulled_trigger" "%s1 натисна спусъка %s2 пъти в този мач." "funfact_ace" "Първокласно! %s1 уби целия вражески отбор." "funfact_defuse_was_close_call_tenths" "%s1 обезвреди бомбата при оставащи 0,%s2 секунди." "funfact_defuse_was_close_call_hundredths" "%s1 обезвреди бомбата при оставащи 0,0%s2 секунди." "funfact_defuse_was_close_call_thousandths" "%s1 обезвреди бомбата при оставащи 0,00%s2 секунди." // Medal ranking progress messages "medalrank_earned_medal" "Спечелихте медала „%s1“! Остават Ви %s2 медала до следващия ранг %s3." "medalrank_medal_progress" "Имате напредък с „%s1“! Трябват Ви още %s2." "medalrank_rank_up" "Поздравления! Придобихте нов ранг!" //"medalrank_elo_up" "You have risen to the %s1 percentile Elo bracket." //"medalrank_elo_down" "You have dropped to the %s1 percentile Elo bracket." // Match Win Panel "T_Results" "Резултати на терористите" "CT_Results" "Резултати на контра терористите" //Freeze Panel "FreezePanel_NewNemesis1" "ВИ ДОМИНИРА" "FreezePanel_NewNemesis2" " " "FreezePanel_OldNemesis1" "ВСЕ ОЩЕ ВИ ДОМИНИРА" "FreezePanel_OldNemesis2" " " "FreezePanel_Revenge1" "СИ ОТМЪСТИ" "FreezePanel_Revenge2" " " "FreezePanel_KilledSelf" "САМОУБИХТЕ СЕ" "FreezePanel_KilledByDangerZone" "Бяхте погубени от опасната зона" "FreezePanel_KilledByAutoSentry" "Бяхте убити от автоматична сензорна картечница" "FreezePanel_KilledByExplodingBarrel" "Бяхте убити от автоматична експлодиращ варел" "FreezePanel_KilledByOwnGrenade" "Бяхте убити от собствената Ви граната" "FreezePanel_KilledByFire" "Бяхте изгорени до смърт" "FreezePanel_KilledByOwnBreachCharge" "Бяхте убити от собствения Ви пробивен заряд" "FreezePanel_KilledByOwnC4" "Бяхте убити от собствената Ви C4 експлозия" "FreezePanel_Killer1_KillerWeapon" "Ви уби със своето оръжие (%s1)" "FreezePanel_Killer1_OthersWeapon" "Ви уби с %s1 на %s2" "FreezePanel_Killer1_YourWeapon" "Ви уби с Вашето собствено оръжие (%s1)" "FreezePanel_Killer1_Weapon" "Ви уби с %s1" "FreezePanel_Killer1_Weapon_Plural" "Ви уби с %s1" "FreezePanel_FinalKillOfTheRound" "ПОСЛЕДНОТО УБИЙСТВО на рунда" "CSGO_Weapon_Possessive" "%s2 на %s1" "CSGO_Weapon_Possessive_T" "%s2 на Т %s1" "CSGO_Weapon_Possessive_CT" "%s2 на КТ %s1" "FreezePanel_Killer2" " " "FreezePanel_HappyHolidays" "ВИ ПОЖЕЛАВА ВЕСЕЛИ ПРАЗНИЦИ" "FreezePanel_ScreenShot" "[{v:csgo_bind:bind_jpeg}] Запазване на този момент" "FreezePanel_DamageTaken" "Поети щети: %s1 след %s2 удар от %s3" "FreezePanel_DamageGiven" "Нанесени щети: %s1 след %s2 удар на %s3" "FreezePanel_DamageTaken_Multi" "Поети щети: %s1 след %s2 удара от %s3" "FreezePanel_DamageGiven_Multi" "Нанесени щети: %s1 след %s2 удара на %s3" "CS_FreezeNemesis" "Обект на възмездие" "CS_FreezeNewNemesis" "Нов обект на възмездие" "CS_FreezeRevenge" "Отмъщение" // Game Instructor Messages // - flashbangs will blind anyone looking at them when they detonate // LEAVING BUY ZONE // - defuse kits reduce the time it takes to defuse a bomb // - only one player on your team has a defuse kit // GENERAL or ON DEATH // - headshots do the most damage // - Your enemy killed you by penetrating your cover // - Soften enemies up with a grenade first before engaging // - reload your gun when enemies aren't around "csgo_instr_explain_zoom" "Използвайте мерника" "csgo_instr_explain_silencer" "Свалете или поставете заглушител" "csgo_instr_explain_inspect" "Задръжте, за да огледате оръжието си" // not 'gun', could be knife or tool "csgo_instr_explain_reload" "Презаредете оръжието си" "csgo_instr_explain_use_door" "Отворете врата" "csgo_instr_explain_follow_bomber" "Пазете играча с бомбата!" "csgo_instr_explain_bomb_carrier" "Бомбата е у Вас!" "csgo_instr_nav_bomb_siteA" "Зона за бомба „A“" "csgo_instr_nav_bomb_siteB" "Зона за бомба „B“" "csgo_instr_explain_buymenu" "Отворете менюто за купуване" "csgo_instr_explain_buyarmor" "Съвет: Купете броня и каска" "csgo_instr_explain_plant_bomb" "Задръжте, за да заложите бомбата" "csgo_instr_explain_pickup_bomb" "Вземете бомбата!" "csgo_instr_explain_prevent_bomb_pickup" "Пазете изпуснатата бомба!" "csgo_instr_explain_defend_bomb" "Пазете бомбата!" "csgo_instr_explain_defuse_kit_carrier" "Разполагате със сапьорските клещи. Обезвреждате бомби по-бързо." "csgo_instr_explain_ammo_refill" "Задръжте за презапасяване с муниции" "csgo_instr_explain_ammo_refill_select_gun" "Изберете своето оръжие, което да презапасите с муниции" "csgo_instr_explain_ammo_refill_failed" "Нужно Ви е оръжие, чийто муниции да презапасите" "csgo_cycle_weapons_kb" "Смяна на оръжия" "csgo_cycle_weapons_gp" "Смяна на основни оръжия" "csgo_switch_to_items_gp" "Превключване към" "csgo_cycle_items_gp" "Смяна на второстепенни артикули" "csgo_instr_nav_bomb_site_a" "Зона за бомба „A“" "csgo_instr_nav_bomb_site_b" "Зона за бомба „B“" "csgo_instr_defuse_planted_bomb" "Обезвредете бомбата!" "csgo_instr_find_planted_bomb" "Намерете заложената бомба!" "csgo_instr_notify_level" "Преминахте към следващото оръжие" "csgo_instr_notify_earned_nade" "Придобихте граната за направата на допълнителни убийства" "csgo_instr_notify_amd_knife" "Спечелете 2 точки за отбора си, като направите убийство с нож" "csgo_instr_notify_amar_knife" "Спечелете играта, като направите убийство с нож" "csgo_prevent_hostage_rescue" "Не позволявайте на КТ да измъкнат този заложник" "csgo_use_hostage_follow" "Измъкнете заложниците" "csgo_use_hostage_follow_stop" "Накарайте заложника да изчака" "csgo_instr_rescue_zone" "Спасителна зона за заложници" "csgo_hostage_lead_to_hrz" "Отведете заложника до спасителната зона" "csgo_instr_use_tablet_to_track_enemy" "Таблетът проследява зоните, окупирани от врагове" "csgo_instr_parachute" "във въздуха за разгръщане на парашут" "csgo_instr_avoid_or_destroy_dronegun" "Избягвайте или унищожавайте автоматичните сензорни картечници" "csgo_instr_drone_delivery" "Предметът Ви ще бъде доставен до Вас чрез дрон" "csgo_instr_view_spply_crate" "Отваряйте сандъци със запаси, за да събирате инструменти и оръжия" "csgo_instr_open_spply_crate" "Нанесете щети на сандъка, за да го отворите!" "csgo_instr_open_metal_crate" "Подсилените сандъци изискват инструменти или оръжия, за да бъдат отворени" "csgo_instr_open_paradrop_crate" "Парашутните запаси изискват инструменти или оръжия, за да бъдат отворени" "csgo_instr_smoke_beacon_paradrop" "Входящи парашутни запаси" "csgo_instr_use_healthshot" "Използвайте своята здравна инжекция" "csgo_instr_pickup_healthshot" "Можете да носите само %s1 здравни инжекции" "csgo_instr_pickup_grenade" "Можете да носите само %s1 гранати" "csgo_instr_drone_delivered" "Доставеният Ви предмет" "csgo_instr_drone_killed" "Дронът е унищожен! Предметът е паднал тук." "csgo_instr_teammate_respawn" "Останете живи! Наближава подкрепление от съотборник." "csgo_instr_drone_above_roof" "Доставката Ви пристига отгоре." ////////////////////////// // NOT IMPLEMENTED BELOW ////////////////////////// "csgo_instr_explain_weapon_drop" "Пуснете текущото си оръжие" "csgo_instr_avoid_teams_fire" "Избягвайте стрелковата линия на съотборниците си!" "csgo_instr_dont_shoot_team" "Не стреляйте по съотборниците си!" "csgo_instr_grenade_hurt_team" "Вие наранихте съотборник! Внимавайте къде хвърляте гранатите си!" "csgo_instr_notify_crouch_accuracy" "Клякането подобрява точността" "csgo_instr_notify_crouch_tactic" "тактика за клякане" "csgo_instr_walking_is_silent" "Ходенето не прави звук, враговете Ви чуват, когато тичате" "csgo_instr_fire_hurts_and_slows" "Огънят Ви наранява и забавя!" "csgo_instr_brings_up_scoreboard" "Изкарване на таблото с резултати" "csgo_instr_nav_hostages" "Къде са заложниците" "csgo_instr_explain_ct_in_bomb_zone" "В зоната на бомбата като КТ" "csgo_instr_explain_kill_new_round" "Вие напреднахте към следващото оръжие" ////////////////////////// // NOT IMPLEMENTED ABOVE ////////////////////////// // TRAINING MAP "TR_Grab_ToStartTest" "Вземете, за да стартирате" "TR_Grab_ToRestartTest" "Вземете, за да рестартирате" "TR_Grab_ToStartAgain" "Вземете" "TR_UnloadIntoTarget" "Изпразнете пълнителя си в тази мишена" "TR_UnloadIntoTarget2" "Изпразнете пълнителя си в тази мишена" "TR_CounterTerrorist" "Не стреляйте по отбора си!" "TR_Terrorist" "Застреляйте врага!" "TR_HitEnemyTeam" "Улучете 5 вражески мишени" "TR_HitBurstTarget" "Улучете мишената 15 пъти" "TR_BulletsPenetrate" "Уцелете мишената още 15 пъти" "TR_SwitchWeapons" "Превключете на последното използвано оръжие" "TR_OutOfAmmo" "Свършиха Ви мунициите. Опитайте отново." "TR_OutOfTime" "Отне Ви твърде дълго. Опитайте отново." "TR_OpenDoor" "Отворете вратата" "TR_LOOKSPIN" "Бързо завъртане на 180°" "TR_StartRevisitExit" "Напред към курса за време" "TR_FinishBurstTraining" "Продължете към следващото съоръжение" "TR_FinishFlashTraining" "Продължете през изхода" "TR_Dam_KillAllTargets" "Елиминирайте всички вражески мишени" "TR_CrouchMoreAccurate" "Клякането прави изстрелите Ви по-точни" "TR_HiCalBulletsPenetrate" "Куршумите с голям калибър могат да проникват през слаби материали" "TR_ShootHead" "Стреляйте в главата за максимални щети" "TR_ShootBody" "Стреляйте в тялото за средни щети" "TR_ShootLegs" "Стреляйте в краката за малки щети" "TR_PickUpGrenade" "Вземете фрагментираща граната" "TR_BounceGrenade" "Хвърлете гранатата по тази стена, за да я накарате да отскочи" "TR_EliminateGrenTargs" "Хвърлете гранатата си към мишените" "TR_PickupExplosives" "Вземете експлозивите" "TR_PlantBombAtA" "Заложете бомбата в зона „A“. Местоположенията за поставяне са показани на радара Ви." "TR_DefuseBombAtB" "Обезвредете бомбата в зона „B“. Побързайте!" "TR_BombBExplode_30" "Бомбата ще експлодира след по-малко от 30 секунди!" "TR_ThisBombSiteA" "Това е зоната за бомба „A“" "TR_UseToDefuseBomb" "Задръжте, за да обезвредите бомбата" "TR_DefuseFailTryAgain" "Опитайте отново" "TR_Tmd_SelectPrimary" "Изберете основно оръжие" "TR_Tmd_TakeGrenade" "Вземете фрагментираща граната" "TR_Tmd_TakeKnifePist" "Вземете ножа и пистолета" "TR_Tmd_Jump" "Скочете" "TR_Tmd_DowntimeReload" "Презареждайте по време на застой" "TR_Tmd_SelGrenThrow" "Изберете гранатата и я хвърлете тук" "TR_Tmd_Duck" "Клякане" "TR_Tmd_RunFasterKnife" "Докато е избран ножът, тичате по-бързо" "TR_Tmd_ResupplyAmmo" "Първо презапасете мунициите си" "TR_PayAttentionToAmmo" "Обръщайте внимание на мунициите си" "TR_CycleThroughWeapons" "Преминаване през оръжията" "TR_Tmd_RestartTimedCourse" "Рестартирайте, ако желаете да направите опит за подобряване на времето си!" "TR_ExitDoor_MsgBox_Title" "Готови ли сте да излезете?" "TR_ExitDoor_MsgBox_Body" "Натискайки „Добре“ ще приключите обучението си и ще се върнете в главното меню." "TR_Finish_All_MsgBox_Title" "Какво следва?" "TR_Finish_All_MsgBox_Body" "Все още не сте готови да играете срещу истински хора? Препоръчваме да се упражните ИЗВЪН ЛИНИЯ СРЕЩУ БОТОВЕ в неангажиращ режим. Успех!" "INPUT_DEVICE_KBMOUSE" "МИШКА/КЛАВИАТУРА [ИНТЕРВАЛ]" "INPUT_DEVICE_GAMEPAD" "ГЕЙМПАД " "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_XBOX" "ГЕЙМПАД " "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_PS3" "Безжичен контролер " "INPUT_DEVICE_PSMOVE" "PlayStation®Move " "INPUT_DEVICE_HYDRA" "HYDRA " "INPUT_DEVICE_SHARPSHOOTER" "PlayStation®Move sharp shooter " "INPUT_DEVICE_MOVE_NAV_CONTROLLER" "Навигационен контролер" "INPUT_DEVICE_KBMOUSE_NOGLYPH" "МИШКА/КЛАВИАТУРА" "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_NOGLYPH" "ГЕЙМПАД" "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_XBOX_NOGLYPH" "ГЕЙМПАД" "INPUT_DEVICE_GAMEPAD_PS3_NOGLYPH" "безжичен контролер" "INPUT_DEVICE_PSMOVE_NOGLYPH" "PlayStation®Move" "INPUT_DEVICE_HYDRA_NOGLYPH" "HYDRA" "INPUT_DEVICE_SHARPSHOOTER_NOGLYPH" "PlayStation®Move sharp shooter" "INPUT_DEVICE_MOVE_NAV_CONTROLLER_NOGLYPH" "Навигационен контролер" ////////////////////////// // ECON IMPLEMENTED BELOW ////////////////////////// // // Econ date formatting supports the following tokens: // %year%, %monthshort%, %monthlong%, %mmday% (01-31), %mday% (1-31), %day% (legacy unlocalized "Jul 30" shouldn't be used), %hour%, %min%, %sec% // "Econ_DateFormat" "%mmday% %monthshort%, %year% (%hour%:%min%:%sec%) " "Econ_DateFormat_GMT" "%mmday% %monthshort%, %year% (%hour%:%min%:%sec%) GMT" "Econ_DateFormat_DateOnly" "%mmday% %monthshort%, %year%" "Econ_DateFormat_GMT_DateOnly" "%mmday% %monthshort%, %year% GMT" "Econ_Loot_List_Sticker_ProPlayerSignatures" "Стикерът може да бъде с автографа на един от следните професионални играчи:" "Econ_Loot_List_Sticker_ProPlayerSignatures_AndSomeMore" "… и %s1 други професионални играчи" "Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgsStickers" "Стикерът може да представлява една от следните организации:" "Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgsPatches" "Нашивката може да представлява една от следните организации:" "Econ_Loot_List_Sticker_ProOrgs_AndSomeMore" "… и %s1 други организации" "Econ_Loot_List_AndSomeMoreItems" "… и още %s1" "Econ_Revolving_Loot_List" "Съдържа един от следните артикули:" "Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "или изключително рядък специален артикул!" "Exceedingly_Rare_Item" "★ Рядък специален артикул ★" "MonthName01_Short" "ян." "MonthName01_Long" "януари" "MonthName02_Short" "февр." "MonthName02_Long" "февруари" "MonthName03_Short" "март" "MonthName03_Long" "март" "MonthName04_Short" "апр." "MonthName04_Long" "април" "MonthName05_Short" "май" "MonthName05_Long" "май" "MonthName06_Short" "юни" "MonthName06_Long" "юни" "MonthName07_Short" "юли" "MonthName07_Long" "юни" "MonthName08_Short" "авг." "MonthName08_Long" "август" "MonthName09_Short" "септ." "MonthName09_Long" "септември" "MonthName10_Short" "окт." "MonthName10_Long" "октомври" "MonthName11_Short" "ноем." "MonthName11_Long" "ноември" "MonthName12_Short" "дек." "MonthName12_Long" "декември" "Econ_Quest_Reward_Loot_List" "Възнаграждението е едно от следните:" "Econ_Quest_Reward_Loot_List_Singular" "Награди за следното:" "Item_Found" " %s1 откри: %s2" "Item_Crafted" " %s1 изпълни договора и получи: %s2" "Item_Traded" " %s1 получи в търговия: %s2" "Item_Purchased" " %s1 закупи: %s2" "Item_FoundInCrate" " %s1 отвори контейнер и намери: %s2" "Item_Gifted" " %s1 прие подарък: %s2" "Item_Earned" " %s1 спечели: %s2" "Item_Refunded" " %s1 беше възстановен: %s2" "Item_GiftWrapped" " %s1 опакова подарък: %s2" "Item_PeriodicScoreReward" " %s1 спечели: %s2" "Item_Named" " %s1 преименува своя %s2 на %s3" "Item_GiftsSent1Anon" " %s1 даде подарък!" "Item_GiftsSent1Name" " %s1 даде подарък, който е връчен на %s2!" "Item_GiftsSentMany" " %s1 раздаде %s2 подаръка!" "Item_GiftsYouSentGift" "Подаръкът Ви беше връчен на %s1!" "Item_GiftsYouGotGift" "Получихте подарък от %s1! Той е във Вашия инвентар и чака да бъде потвърден." "Item_NotConnected" "Трябва да сте в мач, за да използвате този артикул!" "Item_Need2Players" "Трябва да има други играчи в мача Ви, за да използвате този артикул!" "Item_NeedSpectators" "Трябва да има зрители, гледащи мача Ви, за да използвате този артикул!" "Item_GiftNoPlayers" "Няма други играчи в настоящата игра, които да получат подаръка Ви!" "Item_GiftedItems" "%s1 даде подарък на %s2!" "Item_GifterText_Random" "%recipient% беше избран произволно, за да получи подарък от %giver%!" "Item_GifterText_All" "%giver% раздаде купища подаръци!" "Item_GifterText_SelfOpen" "%giver% отвори пакет!" "Item_Received_Event_Local" "Получихте: %s1!" // These pickup strings have control characters embedded to set colors. // The control characters can be copied and pasted in notepad. //  = 0x01 (SOH) - Use default color from this point forward //  = 0x02 (STX) - Use a highlight color from this point forward "NewItemMethod_Dropped" "Открихте:" "NewItemMethod_Crafted" "Получихте:" "NewItemMethod_Traded" "Търгувахте за:" "NewItemMethod_Purchased" "Закупихте:" "NewItemMethod_FoundInCrate" "Разопаковахте:" "NewItemMethod_Gifted" "Получихте подарък:" "NewItemMethod_Promotion" "Получихте промоционален артикул от магазина:" "NewItemMethod_Earned" "Спечелихте:" "NewItemMethod_Refunded" "Възстановихте:" "NewItemMethod_Support" "Поддръжката за клиенти Ви предостави:" "NewItemMethod_PreviewItemPurchased" "Закупихте:" "NewItemMethod_PeriodicScoreReward" "Спечелихте:" "NewItemMethod_CommunityMarketPurchase" "Получихте от обществения пазар:" "link_to_steam_support" "Steam поддръжка" "legacy_support_text_title" "Наследствена версия на CS:GO" "legacy_support_text_desc" "Това е наследствената версия на CS:GO.\n\nПоддръжката за нея ще приключи на 01 януари 2024.\n\nАко сте пуснали Counter-Strike 2 и сте се озовали тук, вероятно хардуерната Ви конфигурация е несъвместима с Counter-Strike 2. За още информация, моля, посетете Steam поддръжката." "ItemHistory_ActionWithTime" "%s1 на %s2" "ItemHistory_Action_GenericAdd" "Добавено" "ItemHistory_Action_GenericRemove" "Премахнато или променено" "ItemHistory_Action_Traded" "Изтъргувано" "ItemHistory_Action_Delete" "Изтрили сте това" "ItemHistory_Action_Banned" "Забранено" "ItemHistory_Action_CraftDestroy" "Използвано в „Договор за размяна“" "ItemHistory_Action_LimitExceeded" "Унищожено заради лимит в раницата" "ItemHistory_Action_SupportDelete" "Изтрито от Steam поддръжката" "ItemHistory_Action_SupportDeletedByUndo" "Изтрито от Steam поддръжката" "ItemHistory_Action_DeletedAccountTerminated" "Изтрито от Steam поддръжката" "ItemHistory_Action_NameChanged_Remove" "Приложен етикет за име" "ItemHistory_Action_RemoveItemName_Remove" "Премахнат етикет за име" "ItemHistory_Action_StickerApply_Remove" "Приложен стикер" "ItemHistory_Action_StickerRemove_Remove" "Премахнат стикер" "ItemHistory_Action_UnlockCrate_Remove" "Използвано за отключване на контейнер" "ItemHistory_Action_SwapStatTrak_Remove" "Използвано за размяна на StatTrak™ стойности" "ItemHistory_Action_ItemTraded_Remove" "Изтъргувано" "ItemHistory_Action_UseItem" "Използвано" "ItemHistory_Action_SupportRename_Remove" "Преименувано от Steam поддръжката" "ItemHistory_Action_UnpackItemBundle" "Разопаковано" "ItemHistory_Action_Unpurchase" "Възстановено" "ItemHistory_Action_PackageItem_Revoked" "Анулирано" "ItemHistory_Action_CafeOrSchoolItem_Remove" "Премахнато поради компютърна зала или училище" "ItemHistory_Action_VACBanned_Remove" "Изтрито, поради VAC забрана" "ItemHistory_Action_UpgradeThirdPartyPromo" "Промоционално подобрение от трета страна" "ItemHistory_Action_Expired" "Изтекло" "ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove" "Търгуването е било отменено" "ItemHistory_Action_CDKeyRevoke" "CD ключът е анулиран" "ItemHistory_Action_PurchaseConsumedAsNonItem" "Изразходвано по време на покупка" "ItemHistory_Action_EconSetUnowned" "Изтъргувано" "ItemHistory_Action_EconConvertGameLicense" "Конвертирано към игрален лиценз" "ItemHistory_Action_EconActivatedRecurringSubscription" "Активирана услуга за абонамент" "ItemHistory_Action_GiftDelivery_Add" "Получено като подарък" "ItemHistory_Action_GiftDelivery_Remove" "Изпратено като подарък" "ItemHistory_Action_PaintKitItem_Remove" "Боядисано" "ItemHistory_Action_GrantQuestReward_Remove" "Награда от мисия" "ItemHistory_Action_ApplyQuestProgress_Remove" "Напредък в мисията" "ItemHistory_Action_PurchaseUnlockCrate_Remove" "Контейнерът е отключен по време на покупка" "ItemHistory_Action_Market_Remove" "Обявено в обществения Steam пазар" "ItemHistory_Action_AwardAchievement" "Придобито от отключване на постижение" "ItemHistory_Action_QuantityChanged" "Използвано" "ItemHistory_Action_AwardTime" "Получено падане на артикул" "ItemHistory_Action_Drop" "Придобит нов ранг и падане на артикул" "ItemHistory_Action_ManualCreate" "Създадено от CS:GO поддръжката" "ItemHistory_Action_Purchase" "Закупено от магазина" "ItemHistory_Action_AutoGrantItem" "Придобито" "ItemHistory_Action_CrossGameAchievement" "Придобито от отключване на постижение в различна игра" "ItemHistory_Action_AwardGift_Receiver" "Получен подарък" "ItemHistory_Action_AwardStorePromotionItem" "Закупено от магазина" "ItemHistory_Action_EarnedItem" "Придобито" "ItemHistory_Action_AwardThirdPartyPromo" "Придобит промоционален артикул" "ItemHistory_Action_SteamWorkshopContributor" "Придобито поради това, че сте сътрудник в CS:GO работилница" "ItemHistory_Action_StickerApply_Add" "Приложен стикер" "ItemHistory_Action_StickerRemove_Add" "Премахнат стикер" "ItemHistory_Action_GrantQuestReward_Add" "Награда от мисия" "ItemHistory_Action_PackageItem" "Придобит промоционален артикул" "ItemHistory_Action_Casket_MovedIntoStorage" "Преместено в съхраняващ елемент" "ItemHistory_Action_CDKeyGrant" "Получено от въвеждане на продуктов код" "ItemHistory_Action_TournamentDrop" "Придобито падане на сувенир" "ItemHistory_Action_TemplateItemGrant" "Придобито" "ItemHistory_Action_Market_Add" "Получено от обществения пазар" "ItemHistory_Transaction_Delete" "Изтрихте" "ItemHistory_Transaction_Craft" "Изработено" "ItemHistory_Transaction_UnlockCrate" "Отключен е контейнер" "ItemHistory_Transaction_UnsealGraffiti" "Разпечатано" "ItemHistory_Transaction_SupportUndo" "CS:GO поддръжката отмени едно или повече от предходните Ви действия" "ItemHistory_Transaction_UpgradeChallengeCoin" "Повишено ниво на монета от предизвикателство" "ItemHistory_Transaction_SwapStatTrak" "Разменени StatTrak™ стойности" "ItemHistory_Transaction_Autographed" "Прикачен автограф" "ItemHistory_ItemIsInInventory" "В инвентара Ви" "ItemOkClose" "ДОБРЕ" "NextItem" "СЛЕДВАЩ АРТИКУЛ >" "PreviousItem" "< ПРЕДИШЕН АРТИКУЛ" "CloseItemPanel" "ДОБРЕ, ВРЪЩАНЕ В ИГРАТА" "OpenSpecificLoadout" "СНАРЯЖЕНИЕТО НА %s1…" "OpenBackpack" "ОТВАРЯНЕ НА ИНВЕНТАРА…" "ConfirmDeleteItem" "СИГУРНИ ЛИ СТЕ, ЧЕ ИСКАТЕ ДА ИЗХВЪРЛИТЕ ТОЗИ АРТИКУЛ?" "CancelDeleteItem" "ОТКАЗ" "YesDeleteItem" "ДА, ИЗХВЪРЛЕТЕ ГО!" // Rarities "normal" "Нормално" "unique" "Уникално" "vintage" "Изключително" "community" "Общност" "developer" "Valve" "selfmade" "Прототип" "customized" "Персонализирано" "unusual" "★" "tournament" "Сувенир" "genuine" "Автентичен" "rarity3" "Добре проектирано" "rarity4" "Необикновено" "strange" "StatTrak™" "completed" "Завършено" // Team Usability "noteam" "Няма отбор" "terrorists" "Терористи" "counter-terrorists" "Контра терористи" // Loadout slots "LoadoutSlot_Melee" "Ръкопашни" "LoadoutSlot_C4" "C4" "LoadoutSlot_Secondary" "Пистолет" "LoadoutSlot_SMG" "Автомат" "LoadoutSlot_Rifle" "Винтовка" "LoadoutSlot_Heavy" "Тежка артилерия" "LoadoutSlot_Grenade" "Граната" "LoadoutSlot_Equipment" "Екипировка" "LoadoutSlot_clothing" "Ръкавици" "LoadoutSlot_clothing_hands" "Ръкавици" "LoadoutSlot_Flair" "Показни" "LoadoutSlot_Spray" "Графити" "LoadoutSlot_Spray0" "Графити" "LoadoutSlot_customplayer" "Агенти" "LoadoutSlot_MusicKit" "Музикален комплект" // Weapon Rarity Names "Rarity_Default_Weapon" "Обикновено оръжие" "Rarity_Common_Weapon" "Потребителски клас" "Rarity_Uncommon_Weapon" "Индустриален клас" "Rarity_Rare_Weapon" "Стандартен военен клас" "Rarity_Mythical_Weapon" "Ограничено оръжие" "Rarity_Legendary_Weapon" "Класифицирано оръжие" "Rarity_Ancient_Weapon" "Секретно оръжие" "Rarity_Contraband_Weapon" "Контрабанда" "Rarity_Arcana_Weapon" "БЕЗИМЕННО ОРЪЖИЕ" "CSGO_FilterRarity" "Всички рядкости" "Rarity_Default_Character" "По подразбиране" "Rarity_Rare_Character" "Отличителен" "Rarity_Mythical_Character" "Изключителен" "Rarity_Legendary_Character" "Висшестоящ" "Rarity_Ancient_Character" "Майсторски" "Rarity_Contraband_Character" "Контрабанден" // General Rarity Names "Rarity_Default" "По подразбиране" "Rarity_Common" "Базов клас" "Rarity_Uncommon" "Среден клас" "Rarity_Rare" "Висок клас" "Rarity_Mythical" "Забележителен тип" "Rarity_Legendary" "Екзотичен тип" "Rarity_Ancient" "Необикновен тип" "Rarity_Contraband" "Контрабанда" "Rarity_Arcana" "Уникален тип" // Item types "Unknown_Item_Type" "Неизвестен" "CSGO_Type_Equipment" "Екипировка" "CSGO_Type_Knife" "Нож" "CSGO_Type_Melee" "Ръкопашни" "CSGO_Type_DisplayItem" "Показен" "CSGO_Type_GraphicArt" "Графично худ. творчество" "CSGO_Type_Ticket" "Временен пропуск" "CSGO_Type_Grenade" "Граната" "CSGO_Type_C4" "C4" "CSGO_Type_Pistol" "Пистолет" "CSGO_Type_Rifle" "Винтовка" "CSGO_Type_SMG" "Автомат" "CSGO_Type_SniperRifle" "Снайперистка винтовка" "CSGO_Type_Shotgun" "Пушка" "CSGO_Type_Machinegun" "Картечница" "CSGO_Type_Collectible" "Колекционерско" "CSGO_Type_MapToken" "Марка на карта" "CSGO_Type_Tool" "Инструмент" "CSGO_Type_ContainerAndTools" "Контейнери и инструменти" "CSGO_Type_Spray" "Графити" "CSGO_Type_WeaponCase" "Контейнер" "CSGO_Type_Paint" "Боя" "CSGO_Type_Recipe" "Договор" "CSGO_Type_Weapon" "Оръжие" "CSGO_Type_StoreBundle" "Комплект" "CSGO_Type_MusicKit" "Музикален комплект" "CSGO_Type_Quest" "Мисия" "Type_Hands" "Ръкавици" "Type_CustomPlayer" "Агент" "Container_StickerCapsule" "Капсула със стикери" "Container_WeaponCase" "Оръжеен сандък" "Container_SouvenirCase" "Сувенирен сандък" "Container_GraffitiBox" "Кутия с графити" "ContainerType" "Тип контейнер" "ToolType" "Тип на инструмента" "SupplySeries" "Серия припаси" "SealedState_Sealed" "Запечатано" "SealedState_Unsealed" "Разпечатано" "SealedState" "Състояние на запечатване" // Atributes "Attrib_Marketable" "Може да бъде обявено в обществения Steam пазар." "Attrib_Renamed" "Този артикул е преименуван.\nПървоначално име: „%s1“" "Attrib_CustomDesc" "Този артикул има описание, написано от потребител." "Attrib_NameWithCustomNameTag" "Етикет за име: „%s1“" "Attrib_UseAfterDate" "Може да се използва след %s1" "Attrib_NeverTradableButHasAfterDate1" "Този артикул е нетъргуем и непродаваем." "Attrib_NeverTradableButHasAfterDate2" "След използване получените артикули ще имат ограничение за търгуване до %s1" "Attrib_TradableAfterDate" "Търгуемо след %s1" "Attrib_TradableMarketableAfterDate" "Търгуемо/Продаваемо след %s1" "Attrib_MarketableWithRestrictions" "Може да се продава незабавно на обществения Steam пазар" "Attrib_CannotTrade" "Не може да бъде търгувано" "Attrib_AlwaysTradable" "Винаги е търгуемо" "Attrib_MinutesPlayedAsHrs" "Записано време в операцията: %s1" "Attrib_MatchWins" "Съревнователни победи в карти от операции: %s1" "Attrib_HasSilencer" "Заглушител" "Attrib_HasBurstMode" "Опция за откос с 3 изстрела" "Attrib_SupplyCrateSeries" "Контейнер от серия #%s1" "Attrib_KillEater" "Този артикул включва технологията StatTrak™, която следи определени статистики, когато е екипиран от своя притежател." "Attrib_ReferencedItem" "Съдържа: %s1" "Attrib_TimeLocalization_Hours" "%s1 часа" "Attrib_TimeLocalization_Minutes" "%s1 минути" "Attrib_CompetitiveMinutesPlayedAsHrs" "Отчетено съревнователно време: %s1" "Attrib_CompetitiveWins" "Победи в съревнователни мачове: %s1" "Attrib_CompetitiveKills" "Съревнователни убийства: %s1" "Attrib_CompetitiveHSP" "Процент съревнователни изстрели в главата: %s1%" "Attrib_Competitive3k" "Съревнователни рундове с 3 убийства: %s1" "Attrib_Competitive4k" "Съревнователни рундове с 4 убийства: %s1" "Attrib_Competitive5k" "Съревнователни рундове с 5 убийства: %s1" "Attrib_CompetitiveMVPs" "Съревнователни НЦИ: %s1" "Attrib_OperationMinutesPlayedAsHrs" "Записано време в операцията: %s1" "Attrib_OperationWins" "Спечелени мачове в операцията: %s1" "Attrib_OperationKills" "Убийства в операцията: %s1" "Attrib_OperationHSP" "Процент изстрели в главата през операцията: %s1%" "Attrib_Operation3k" "Съревнователни рундове с 3 убийства: %s1" "Attrib_Operation4k" "Съревнователни рундове с 4 убийства: %s1" "Attrib_Operation5k" "Съревнователни рундове с 5 убийства: %s1" "Attrib_OperationMVPs" "НЦИ в операцията: %s1" "Attrib_ItemsCount" "Брой артикули: %s1" "Attrib_StarsAttained" "Достигнати звезди от операцията: %s1" "Attrib_QuestsComplete" "Изпълнени мисии в кампании от операция: %s1" "Attrib_EventsComplete" "Изпълнени „Блиц“ мисии от операция: %s1" "Attrib_DeploymentDate" "Дата на мобилизация: %s1" "Attrib_ModificationDate" "Дата на модификация: %s1" "Attrib_OperationBonusXP" "Спечелен бонус от операцията: +%s1 опит" "Attrib_IssueDate" "Дата на издаване: %s1" "Attrib_SpraysRemaining" "Оставащи заряди: %s1" "Attrib_SpraysRemaining_Unlimited" "Неограничени графити" "Attrib_SprayTintID" "Цвят на графитите" "Attrib_SpraysHint" "${+attack} За прилагане на графити" "Attrib_SpraysHint_Auto" "Освободете ${+spray_menu}, за да приложите графити" "CSGO_Spray_Cursor_Hint" "%s1, за да включите курсора" [$WIN32] "CSGO_No_Sprays" "Нямате никакви отворени графити.\nМожете да сдобиете с графити от падане на артикул, търговска оферта или чрез обществения пазар." "CSGO_No_Spray_Equipped" "Нямате никакви екипирани графити." "CSGO_Spray_Auto_Toggle" "Бързи графити (прилагане при освобождаването на клавиш)" "Attrib_SprayTintValue_0" "многоцветно" "Attrib_SprayTintValue_1" "тъмночервено" "Attrib_SprayTintValue_2" "кърваво червено" "Attrib_SprayTintValue_3" "тигрово оранжево" "Attrib_SprayTintValue_4" "пепеляво кафяво" "Attrib_SprayTintValue_5" "пустинно златисто" "Attrib_SprayTintValue_6" "слънчево жълто" "Attrib_SprayTintValue_7" "бойно зелено" "Attrib_SprayTintValue_8" "джунглово зелено" "Attrib_SprayTintValue_9" "жабешко зелено" "Attrib_SprayTintValue_10" "парично зелено" "Attrib_SprayTintValue_11" "телено синьо" "Attrib_SprayTintValue_12" "кралско синьо" "Attrib_SprayTintValue_13" "СОТ синьо" "Attrib_SprayTintValue_14" "яростно виолетово" "Attrib_SprayTintValue_15" "чудовищно лилаво" "Attrib_SprayTintValue_16" "противотанково розово" "Attrib_SprayTintValue_17" "принцесово розово" "Attrib_SprayTintValue_18" "бойно глиганско розово" "Attrib_SprayTintValue_19" "акулово бяло" //------------------------------------------------------------------------------------------- "CSGO_Operation_Scorecard_Title" "Съревнователни показатели" // pre-breakout "CSGO_Operation_Scorecard_NotActive" "Това е архив на съревнователното Ви представяне по време на тази операция. Завършете съревнователен мач, за да активирате показателите." "CSGO_Operation_Scorecard_Desc" "Това е архив на съревнователното Ви представяне по време на тази операция. Тук се запазва статистика от всички официални съревнователни мачове, което включва, но не е ограничено до, текущите карти от дадена операция." // breakout "CSGO_Scorecard_Title_Active" "Показатели за активната служба" "CSGO_Scorecard_Title_Operation" "Показатели за операцията" "CSGO_Operation_Scorecard_NotStats_Operation" "Завършете съревнователен мач на карта от операция, за да активирате показателите." "CSGO_Operation_Scorecard_NotStats_Active" "Завършете съревнователен мач от активната служба, за да активирате показателите." "CSGO_Operation_scorecard_play" "Съревнователна игра" "CSGO_Operation_scorecard_TimePlayed" "Изиграно време" "CSGO_Operation_scorecard_TitleActive" "СЪРЕВНОВАТЕЛНИ ПОКАЗАТЕЛИ" "CSGO_Operation_Scorecard_Desc_Operation" "Това е архив за представянето Ви от официалните съревнователни мачове в карти на тази операция, докато тя трае." "CSGO_Operation_Scorecard_Desc_Tournament" "Това е архив на представянето Ви от картите за активна служба, докато тази операция трае." "CSGO_Operation_Maps_Season_3_Active" "Картите в група „Активна служба“ са Dust II, Nuke, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass и Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_3_Operation" "Картите в група „Операция“ са Castle, Overgrown, Black Gold, Mist, Rush и Insertion." "CSGO_competitive_minutes_played" "Време*" "CSGO_competitive_wins" "Победи в мачове" "CSGO_competitive_kills" "Убийства" "CSGO_competitive_hsp" "Процент изстрели в главата" "CSGO_competitive_3k" "Рундове с 3 убийства" "CSGO_competitive_4k" "Рундове с 4 убийства" "CSGO_competitive_5k" "Рундове с 5 убийства" "CSGO_competitive_mvps" "НЦИ" "CSGO_competitive_Time_Played" "%s1 ч. %s2 мин." "CSGO_operation_minutes_played" "Време*" "CSGO_operation_wins" "Победи в мачове" "CSGO_operation_kills" "Убийства" "CSGO_operation_hsp" "Процент изстрели в главата" "CSGO_operation_3k" "Рундове с 3 убийства" "CSGO_operation_4k" "Рундове с 4 убийства" "CSGO_operation_5k" "Рундове с 5 убийства" "CSGO_operation_mvps" "НЦИ" "CSGO_competitive_private" "*Тези статистики са лични и не се откриват за други играчи" "CSGO_Operation_Leaderboard_TitleActive" "КЛАСАЦИИ ЗА ПРИЯТЕЛИ" "CSGO_Operation_Leaderboard_Title_WarGames" "ВОЕННИ ИГРИ: КЛАСАЦИИ ЗА ПРИЯТЕЛИ" "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Active" "Класациите използват данни от Вас и приятелите Ви за официалното съревнователно представяне в картите за активна служба, докато тази операция трае." "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Op" "Класациите използват данни от Вас и приятелите Ви за официалното съревнователно представяне в карти от тази операция, докато тя трае." "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_2v2" "Класациите използват данни от Вас и приятелите Ви за представянето в „Поддръжник“ при официалното търсене на съревнователни мачове, докато тази операция трае." "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_5v5" "Класациите използват данни от Вас и приятелите Ви за представянето в „Оръжеен експерт“ при официалното търсене на съревнователни мачове, докато тази операция трае." "CSGO_Operation_Leaderboard_Desc_Xp" "Класациите използват данни от Вас и приятелите Ви за представянето при официалното търсене на съревнователни мачове, докато тази операция трае." "CSGO_Operation_Leaderboard_Total_Xp" "%s1: общо придобит опит" "CSGO_Operation_Leaderboard_Total_Stars" "%s1: общо придобити звезди от предизвикателства" "CSGO_Operation_Leaderboard_Skill_2v2" "Класът Ви на умение в „Поддръжник“" "CSGO_Operation_Leaderboard_Skill_5v5" "Класът Ви на умение в „Оръжеен експерт“" "CSGO_Operation_Leaderboard_Friends" "Име" "CSGO_Operation_Leaderboard_Type" "Класации" "CSGO_Operation_Leaderboard_Prev" "Предишна" "CSGO_Operation_Leaderboard_Next" "Следваща" "CSGO_Operation_Leaderboard_Active" "Съревнователни класации за приятели" "CSGO_Operation_Leaderboard_Op" "Класации за приятели: Карти от операции" "CSGO_Operation_Leaderboard_2v2" "„Поддръжник“ класации за приятели" "CSGO_Operation_Leaderboard_5v5" "„Оръжеен експерт“ класации за приятели" "CSGO_Operation_Leaderboard_xp" "Класации за придобит опит" "CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem" "Класация за Cologne 2014 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Friends" "ПРИЯТЕЛИ" "CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Points" "ТОЧКИ" "CSGO_Operation_Leaderboard_Pickem_Percent" "ГЛОБАЛЕН РАНГ" "CSGO_official_leaderboard_season_3_hours_cm" "Изиграни часа" "CSGO_official_leaderboard_season_3_wins_cm" "Спечелени мачове" "CSGO_official_leaderboard_season_3_kills_cm" "Убийства" "CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_cm" "Процент изстрели в главата" "CSGO_official_leaderboard_season_3_mvps_cm" "НЦИ" "CSGO_official_leaderboard_season_3_points" "Завършени мисии*" "CSGO_official_leaderboard_season_3_hours_op" "Изиграни часа" "CSGO_official_leaderboard_season_3_wins_op" "Спечелени мачове" "CSGO_official_leaderboard_season_3_kills_op" "Убийства" "CSGO_official_leaderboard_season_3_hsp_op" "Процент изстрели в главата" "CSGO_official_leaderboard_season_3_mvps_op" "НЦИ" "CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2014" "Предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_dhw2014" "DreamHack 2014 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_kat2015" "Katowice 2015 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_eslcologne2015" "Cologne 2015 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_cluj2015_fantasy" "Cluj-Napoca 2015 — игра с въображаеми отбори" "CSGO_official_leaderboard_pickem_cluj2015_team" "Cluj-Napoca 2015 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_columbus2016_fantasy" "Columbus 2016 — игра с въображаеми отбори" "CSGO_official_leaderboard_pickem_columbus2016_team" "Columbus 2016 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_cologne2016_fantasy" "Cologne 2016 — игра с въображаеми отбори" "CSGO_official_leaderboard_pickem_cologne2016_team" "Cologne 2016 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_atlanta2017_team" "Atlanta 2017 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_krakow2017_team" "Krakow 2017 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_boston2018_team" "Boston 2018 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_london2018_team" "London 2018 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_katowice2019_team" "Katowice 2019 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_berlin2019_team" "Berlin 2019 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_stockh2021_team" "Stockholm 2021 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_antwerp2022_team" "Antwerp 2022 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_rio2022_team" "Rio 2022 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_pickem_paris2023_team" "Paris 2023 предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_official_leaderboard_season_3_points_desc" "*Завършените мисии отчитат всички такива по време на операция „Пробив“." "CSGO_official_leaderboard_season_4_points_desc" "*Завършените мисии отчитат всички такива по време на операция „Авангард“." "CSGO_official_leaderboard_season_5_points_desc" "*Завършените мисии отчитат всички такива по време на операция „Хрътка“." "CSGO_official_leaderboard_season_6_points_desc" "*Завършените мисии отчитат всички такива по време на операция „Опустошителен огън“." "CSGO_official_leaderboard_season_7_points_desc" "*Завършените мисии отчитат всички такива по време на операция „Хидра“." "CSGO_Operation_Leaderboard_Loading" "Зареждане на класация…" "CSGO_Operation_Leaderboard_Loading_Type" "Зареждане на класация %s1…" "CSGO_Operation_Leaderboard_NoData" "Няма намерени данни за\nкласация %s1" "CSGO_Operation_Leaderboard_NoPicksLoaded" "Няма намерени данни за тази класация" //Vanguard "CSGO_official_leaderboard_season_4_hours_cm" "Изиграни часа" "CSGO_official_leaderboard_season_4_wins_cm" "Спечелени мачове" "CSGO_official_leaderboard_season_4_kills_cm" "Убийства" "CSGO_official_leaderboard_season_4_hsp_cm" "Процент изстрели в главата" "CSGO_official_leaderboard_season_4_mvps_cm" "НЦИ" "CSGO_official_leaderboard_season_4_points" "Завършени мисии*" "CSGO_official_leaderboard_season_4_hours_op" "Изиграни часа" "CSGO_official_leaderboard_season_4_wins_op" "Спечелени мачове" "CSGO_official_leaderboard_season_4_kills_op" "Убийства" "CSGO_official_leaderboard_season_4_hsp_op" "Процент изстрели в главата" "CSGO_official_leaderboard_season_4_mvps_op" "НЦИ" //06 "CSGO_official_leaderboard_season_5_hours_cm" "Изиграни часа" "CSGO_official_leaderboard_season_5_wins_cm" "Спечелени мачове" "CSGO_official_leaderboard_season_5_kills_cm" "Убийства" "CSGO_official_leaderboard_season_5_hsp_cm" "Процент изстрели в главата" "CSGO_official_leaderboard_season_5_mvps_cm" "НЦИ" "CSGO_official_leaderboard_season_5_points" "Завършени мисии*" "CSGO_official_leaderboard_season_5_hours_op" "Изиграни часа" "CSGO_official_leaderboard_season_5_wins_op" "Спечелени мачове" "CSGO_official_leaderboard_season_5_kills_op" "Убийства" "CSGO_official_leaderboard_season_5_hsp_op" "Процент изстрели в главата" "CSGO_official_leaderboard_season_5_mvps_op" "НЦИ" //07 "CSGO_official_leaderboard_season_6_hours_cm" "Изиграни часа" "CSGO_official_leaderboard_season_6_wins_cm" "Спечелени мачове" "CSGO_official_leaderboard_season_6_kills_cm" "Убийства" "CSGO_official_leaderboard_season_6_hsp_cm" "Процент изстрели в главата" "CSGO_official_leaderboard_season_6_mvps_cm" "НЦИ" "CSGO_official_leaderboard_season_6_points" "Завършени мисии*" "CSGO_official_leaderboard_season_6_hours_op" "Изиграни часа" "CSGO_official_leaderboard_season_6_wins_op" "Спечелени мачове" "CSGO_official_leaderboard_season_6_kills_op" "Убийства" "CSGO_official_leaderboard_season_6_hsp_op" "Процент изстрели в главата" "CSGO_official_leaderboard_season_6_mvps_op" "НЦИ" //08 "CSGO_official_leaderboard_season_7_hours_cm" "Изиграни часа" "CSGO_official_leaderboard_season_7_wins_cm" "Спечелени мачове" "CSGO_official_leaderboard_season_7_kills_cm" "Убийства" "CSGO_official_leaderboard_season_7_hsp_cm" "Процент изстрели в главата" "CSGO_official_leaderboard_season_7_mvps_cm" "НЦИ" "CSGO_official_leaderboard_season_7_points" "Завършени мисии*" "CSGO_official_leaderboard_season_7_hours_op" "Изиграни часа" "CSGO_official_leaderboard_season_7_wins_op" "Спечелени мачове" "CSGO_official_leaderboard_season_7_kills_op" "Убийства" "CSGO_official_leaderboard_season_7_hsp_op" "Процент изстрели в главата" "CSGO_official_leaderboard_season_7_mvps_op" "НЦИ" "CSGO_official_leaderboard_season_7_2v2_wins" "Победи в „Поддръжник“" "CSGO_official_leaderboard_season_7_2v2_rank" "Ранг „Поддръжник“" "CSGO_official_leaderboard_season_7_5v5_wins" "Победи в „Оръжеен експерт“" "CSGO_official_leaderboard_season_7_5v5_rank" "Ранг „Оръжеен експерт“" "CSGO_official_leaderboard_season_7_xp_guardian" "Придобит опит като пазител" "CSGO_official_leaderboard_season_7_xp_events" "Придобит опит в събития" "CSGO_official_leaderboard_mission_embedded" "Класация на мисията" "CSGO_official_leaderboard_survival_solo" "Класация за приятели (самостоятелни)" "CSGO_official_leaderboard_survival_solo_next" "Показване на отряди" "CSGO_official_leaderboard_survival_squads" "Класация за приятели (отряди)" "CSGO_official_leaderboard_survival_squads_next" "Показване на самостоятелни" "CSGO_official_leaderboard_survival_title" "Класации за приятели „Опасна зона“" "CSGO_official_leaderboard_survival_solo_tab" "Самостоятелно" "CSGO_official_leaderboard_survival_squads_tab" "Отряд" "CSGO_Operation_Maps_Season_4_Active" "Картите в група „Активна служба“ са Dust II, Nuke, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass и Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_4_Operation" "Картите в група „Операция“ са Workout, Back Alley, Marquis, Facade, Season и Bazaar." "CSGO_Operation_Maps_Season_5_Active" "Картите в група „Активна служба“ са Dust II, Train, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass и Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_5_Operation" "Картите в група „Операция“ са Zoo, Resort, Log, Rails, Season и Agency" "CSGO_Operation_Maps_Season_6_Active" "Картите в група „Активна служба“ са Dust II, Train, Mirage, Inferno, Cobblestone, Overpass и Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_6_Operation" "Картите в група „Операция“ са Coast, Cruise, Empire, Nuke, Mikla, Royal, Santorini и Tulip." "CSGO_Operation_Maps_Season_7_Active" "Картите в група „Активна служба“ са Inferno, Train, Mirage, Nuke, Cobblestone, Overpass и Cache." "CSGO_Operation_Maps_Season_7_Operation" "Картите в група „Операция“ са Austria, Shipped, Lite, Thrill, Blackgold, Agency и Insertion." //------------------------------------------------------------------------------------------- "CSGO_Event_Desc" "Този артикул ознаменува %s1." "CSGO_Event_Details_Desc" "Беше получен по време на %s1 мач между %s2 и %s3." "CSGO_Event_Details_MvpDesc" "Беше получен по време на %s1 мач между %s2 и %s3, с автограф от %s4 , който беше най-ценния играч през този рунд." "CSGO_Event_Details_MvpDesc_UnknownPlayer" "Беше получен по време на %s1 мач между %s2 и %s3, с автограф от професионален играч, който беше най-ценния участник през този рунд." "CSGO_Special_Event_Desc_1" "Този артикул ознаменува първоначалното излизане на „Опасната зона“. Паднал се е по време на откриващите седмици на мачове в „Опасната зона“ от Blacksite." "StickerKit_dz_blacksite_foil" "Blacksite (ламиниран)" //------------------------------------------------------------------------------------------- // Economy "RarityTypeDesc" "%s1 | %s2" "ItemTypeDesc" "%s2 ниво %s1" // s1 is the level number, s2 is the item type. Example: "Level 4 Medigun" "ItemTypeDescNoLevel" "Ниво %s1" // s1 is the level number. Example: "Level 12" "ItemTypeDescKillEater_GCNoTransfer" "*Статистиките за този артикул ще се рестартират, когато той се използва при Steam търговия или в обществения пазар" "ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 %s3" // s1 is the quality, s2 is the rarity, s3 is the item type "ItemTypeDescKillEaterAlt" "%s2: %s1" // "Kills: 123" "ItemNameUniqueFormat" "%s2%s3" // will turn into "The Battalion's Backup #1"; foreign languages that have gender/declension can change this to be "Shotgun #1" or whatever "ItemNameWithQualityFormat" "%s1 %s2%s3" // will turn into "Strange Shotgun #1"; foreign languages that have gender for adjectives can change this to be "Shotgun #1 (Strange)" or whatever "ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1" "TF_Tag_Category_Quality" "Категория" "Tag_Category_Rarity" "Качество" "Tag_Category_Weapon_Rarity" "Качество на оръжието" "TF_Tag_Category_Class" "Отбор" "TF_Tag_Category_Type" "Тип" "TF_Tag_Crate" "Контейнер" "Attrib_Selfmade_Description" "Присъдена на сътрудник в CS:GO Steam работилницата." "Attrib_Community_Description" "Присъдена на сътрудник в CS:GO Steam общността." "KillEaterDescriptionNotice_Kills" "Този артикул следи потвърдените убийства." "KillEaterDescriptionNotice_OCMVPs" "Този артикул следи официалните съревнователни НЦИ." "KillEaterEventType_Kills" "Потвърдени убийства от StatTrak™" "KillEaterEventType_OCMVPs" "Официални съревнователни НЦИ от StatTrak™" "CSGO_EconAction_Preview" "Оглед в играта…" "CSGO_KillEater_Hud" "StatTrak™" "KillEaterRank0" "StatTrak™" "KillEaterRank1" "StatTrak™" "KillEaterRank2" "StatTrak™" "KillEaterRank3" "StatTrak™" "KillEaterRank4" "StatTrak™" "KillEaterRank5" "StatTrak™" "KillEaterRank6" "StatTrak™" "KillEaterRank7" "StatTrak™" "KillEaterRank8" "StatTrak™" "KillEaterRank9" "StatTrak™" "KillEaterRank10" "StatTrak™" "KillEaterRank11" "StatTrak™" "KillEaterRank12" "StatTrak™" // Item names/descriptions "CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013" "Пропуск за операция „Разплата“" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonOneSpring2013_Desc" "Събитието операция „Разплата“ се проведе от 25 април до 02 септември 2013 и възнагради обществените творци на карти с над 180 000 $. Този пропуск вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на монета, ознаменуваща операция „Разплата“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin1" "Монета от предизвикателство в операция „Разплата“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin1_Desc" "Взето участие в операция „Разплата“, за да подкрепите обществените творци на карти." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin2" "Сребърна монета от операция „Разплата“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin2_Desc" "Взето участие от 10 часа в операция „Разплата“, за да подкрепите обществените творци на карти." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin3" "Златна монета от операция „Разплата“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonOneSpring2013_Coin3_Desc" "Взето участие в 50 часа от операция „Разплата“, за да подкрепите обществените творци на карти." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonTwoAutumn2013" "Пропуск за операция „Браво“" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Desc" "Събитието операция „Браво“ се проведе от 19 септември 2013 до 05 февруари 2014 Този пропуск вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на монета, ознаменуваща операция „Браво“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin1" "Монета от предизвикателство в операция „Браво“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin1_Desc" "Взето участие в операция „Браво“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin2" "Сребърна монета от операция „Браво“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin2_Desc" "Взето участие в операция „Браво“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin3" "Златна монета от операция „Браво“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Coin3_Desc" "Взето участие в операция „Браво“." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonThreeSpring2014" "Пропуск за операция „Феникс“" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonThreeSpring2014_Desc" "Събитието операция „Феникс“ се проведе от 20 февруари до 11 юни 2014 Този пропуск вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на монета, ознаменуваща операция „Феникс“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1" "Монета от предизвикателство в операция „Феникс“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin1_Desc" "Взето участие в операция „Феникс“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin2" "Сребърна монета от операция „Феникс“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin2_Desc" "Взето участие в операция „Феникс“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin3" "Златна монета от операция „Феникс“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonThreeSpring2014_Coin3_Desc" "Взето участие в операция „Феникс“." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonFourSummer2014" "Пропуск за пълен достъп в операция „Пробив“" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonFourSummer2014_Desc" "Събитието операция „Пробив“ се проведе от 02 юли до 02 октомври 2014 Този пропуск вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на монета, ознаменуваща операция „Пробив“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin1" "Монета от предизвикателство в операция „Пробив“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin1_Desc" "Взето участие в операция „Пробив“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin2" "Сребърна монета от операция „Пробив“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin2_Desc" "Взето участие в операция „Пробив“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3" "Златна монета от операция „Пробив“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFourSummer2014_Coin3_Desc" "Взето участие в операция „Пробив“." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonFiveSummer2014" "Пропуск за достъп в операция „Авангард“" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonFiveSummer2014_Desc" "Събитието операция „Авангард“ се проведе от 11 ноември 2014 до 31 март 2015. Този пропуск вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на монета, ознаменуваща операция „Авангард“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin1" "Монета от предизвикателство в операция „Авангард“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin1_Desc" "Взето участие в операция „Авангард“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin2" "Сребърна монета от операция „Авангард“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin2_Desc" "Взето участие в операция „Авангард“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin3" "Златна монета от операция „Авангард“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonFiveSummer2014_Coin3_Desc" "Взето участие в операция „Авангард“." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonSix2015" "Пропуск за достъп в операция „Хрътка“" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonSix2015_Desc" "Събитието операция „Хрътка“ се проведе от 26 май до 01 октомври 2015. Този пропуск вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на монета, ознаменуваща операция „Хрътка“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin1" "Монета от предизвикателство в операция „Хрътка“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin1_Desc" "Взето участие в операция „Хрътка“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin2" "Сребърна монета от операция „Хрътка“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin2_Desc" "Взето участие в операция „Хрътка“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin3" "Златна монета от операция „Хрътка“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSix2015_Coin3_Desc" "Взето участие в операция „Хрътка“." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonSeven2016" "Пропуск за достъп в операция „Опустошителен огън“" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonSeven2016_Desc" "Събитието операция „Опустошителен огън“ се проведе от 17 февруари до 13 юли 2016. Този пропуск вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на монета, ознаменуваща операция „Опустошителен огън“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin1" "Монета от предизвикателство в операция „Опустошителен огън“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin1_Desc" "Взето участие в операция „Опустошителен огън“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin2" "Сребърна монета от операция „Опустошителен огън“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin2_Desc" "Взето участие в операция „Опустошителен огън“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin3" "Златна монета от операция „Опустошителен огън“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonSeven2016_Coin3_Desc" "Взето участие в операция „Опустошителен огън“." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonEight2017" "Пропуск за достъп в операция „Хидра“" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonEight2017_Desc" "Събитието операция „Хидра“ се проведе от 23 май до 14 ноември 2017. Този пропуск вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на монета, ознаменуваща операция „Хидра“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin1" "Монета от предизвикателство в операция „Хидра“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin1_Desc" "Взето участие в операция „Хидра“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin2" "Сребърна монета от операция „Хидра“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin2_Desc" "Взето участие в операция „Хидра“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin3" "Златна монета от операция „Хидра“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin3_Desc" "Взето участие в операция „Хидра“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin4" "Диамантена монета от операция „Хидра“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEight2017_Coin4_Desc" "Завършена операция „Хидра“." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonNine2019" "Премиум пропуск за операция „Разбита мрежа“" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonNine2019_Desc" "Събитието операция „Разбита мрежа“ се проведе от 18 ноември 2019 до 31 март 2020. Този пропуск вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на монета, ознаменуваща операция „Хидра“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin1" "Монета от предизвикателство в операция „Разбита мрежа“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin1_Desc" "Взето участие в операция „Разбита мрежа“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin2" "Сребърна монета от операция „Разбита мрежа“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin2_Desc" "Взето участие в операция „Разбита мрежа“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin3" "Златна монета от операция „Разбита мрежа“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin3_Desc" "Взето участие в операция „Разбита мрежа“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin4" "Диамантена монета от операция „Разбита мрежа“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_Coin4_Desc" "Завършена операция „Разбита мрежа“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars1" "1 звезда за операция „Разбита мрежа“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars1_Desc" "Това покупателно подобрение от операция „Разбита мрежа“ предоставя 1 звезда от нея, когато се активира.\n\nТова подобрение за звезда от операция е достъпно само за играчи, които притежават монета от нея." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars10" "10 звезди за операция „Разбита мрежа“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars10_Desc" "Това покупателно подобрение от операция „Разбита мрежа“ предоставя 10 звезди от нея, когато се активира.\n\nТова подобрение за звезди от операция е достъпно само за играчи, които притежават монета от нея." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars100" "100 звезди за операция „Разбита мрежа“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonNine2019_PlusStars100_Desc" "Това покупателно подобрение от операция „Разбита мрежа“ предоставя 100 звезди от нея, когато се активира.\n\nТова подобрение за звезди от операция е достъпно само за играчи, които притежават монета от нея." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonTen2020" "Премиум пропуск за операция „Счупен зъб“" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonTen2020_Desc" "Събитието операция „Счупен зъб“ се проведе от 03 декември 2020 до 30 април 2021. Този пропуск вече не предоставя достъп до нея, но може да бъде употребен за получаване на монета, ознаменуваща операция „Счупен зъб“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin1" "Монета от предизвикателство в операция „Счупен зъб“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin1_Desc" "Взето участие в операция „Счупен зъб“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin2" "Сребърна монета от операция „Счупен зъб“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin2_Desc" "Взето участие в операция „Счупен зъб“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin3" "Златна монета от операция „Счупен зъб“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin3_Desc" "Взето участие в операция „Счупен зъб“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin4" "Диамантена монета от операция „Счупен зъб“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_Coin4_Desc" "Завършена операция „Счупен зъб“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars1" "1 звезда за операция „Счупен зъб“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars1_Desc" "Това покупателно подобрение от операция „Счупен зъб“ предоставя 1 звезда от нея, когато се активира." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars10" "10 звезди за операция „Счупен зъб“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars10_Desc" "Това покупателно подобрение от операция „Счупен зъб“ предоставя 10 звезди от нея, когато се активира." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars100" "100 звезди за операция „Счупен зъб“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonTen2020_PlusStars100_Desc" "Това покупателно подобрение от операция „Счупен зъб“ предоставя 100 звезди от нея, когато се активира." "CSGO_Ticket_CommunitySeasonEleven2021" "Премиум пропуск за операция „Коварно течение“" "CSGO_Ticket_CommunitySeasonEleven2021_Desc" "Премиум пропускът за операция „Коварно течение“ предоставя възпоменателна монета от нея, позволяваща подобряване, седмични мисии и достъп до ексклузивни в „Магазина за операцията“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin1" "Монета от предизвикателство в операция „Коварно течение“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin1_Desc" "Взето участие в операция „Коварно течение“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin2" "Сребърна монета от операция „Коварно течение“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin2_Desc" "Взето участие в операция „Коварно течение“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin3" "Златна монета от операция „Коварно течение“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin3_Desc" "Взето участие в операция „Коварно течение“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin4" "Диамантена монета от операция „Коварно течение“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_Coin4_Desc" "Завършена операция „Коварно течение“." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars1" "1 звезда за операция „Коварно течение“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars1_Desc" "Това покупателно подобрение от операция „Счупен зъб“ предоставя 1 звезда от нея, когато се активира." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars10" "10 звезди за операция „Коварно течение“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars10_Desc" "Това покупателно подобрение от операция „Коварно течение“ предоставя 10 звезди от нея, когато се активира." "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars100" "100 звезди за операция „Коварно течение“" "CSGO_Collectible_CommunitySeasonEleven2021_PlusStars100_Desc" "Това покупателно подобрение от операция „Коварно течение“ предоставя 100 звезди от нея, когато се активира." "CSGO_Collectible_MapTokenMuseum" "Монета за картата Museum" "CSGO_Collectible_MapTokenDowntown" "Монета за картата Downtown" "CSGO_Collectible_MapTokenThunder" "Монета за картата Thunder" "CSGO_Collectible_MapTokenFavela" "Монета за картата Favela" "CSGO_Collectible_MapTokenMotel" "Монета за картата Motel" "CSGO_Collectible_MapTokenSeaside" "Монета за картата Seaside" "CSGO_Collectible_MapTokenLibrary" "Монета за картата Library" "CSGO_Collectible_MapTokenAgency" "Монета за картата Agency" "CSGO_Collectible_MapTokenAgency_Desc" "Agency Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenAli" "Монета за картата Ali" "CSGO_Collectible_MapTokenAli_Desc" "Ali Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenCache" "Монета за картата Cache" "CSGO_Collectible_MapTokenCache_Desc" "Cache Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenChinatown" "Монета за картата Chinatown" "CSGO_Collectible_MapTokenChinatown_Desc" "Chinatown Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenGwalior" "Монета за картата Gwalior" "CSGO_Collectible_MapTokenGwalior_Desc" "Gwalior Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenRuins" "Монета за картата Ruins" "CSGO_Collectible_MapTokenRuins_Desc" "Ruins Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenSiege" "Монета за картата Siege" "CSGO_Collectible_MapTokenSiege_Desc" "Siege Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenCastle" "Монета за картата Castle" "CSGO_Collectible_MapTokenCastle_Desc" "Castle Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenInsertion" "Монета за картата Insertion" "CSGO_Collectible_MapTokenInsertion_Desc" "Insertion Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown" "Монета за картата Overgrown" "CSGO_Collectible_MapTokenOvergrown_Desc" "Overgrown Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold" "Монета за картата Black Gold" "CSGO_Collectible_MapTokenBlackgold_Desc" "Black Gold Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenRush" "Монета за картата Rush" "CSGO_Collectible_MapTokenRush_Desc" "Rush Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenMist" "Монета за картата Mist" "CSGO_Collectible_MapTokenMist_Desc" "Mist Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenSubzero" "Монета за картата Subzero" "CSGO_Collectible_MapTokenBiome" "Монета за картата Biome" "CSGO_Collectible_MapTokenMarquis" "Монета за картата Marquis" "CSGO_Collectible_MapTokenMarquis_Desc" "Marquis Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenWorkout" "Монета за картата Workout" "CSGO_Collectible_MapTokenWorkout_Desc" "Workout Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenRuby" "Монета за картата Ruby" "CSGO_Collectible_MapTokenBreach" "Монета за картата Breach" "CSGO_Collectible_MapTokenBreach_Desc" "Breach Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenStudio" "Монета за картата Studio" "CSGO_Collectible_MapTokenFrostbite" "Монета за картата Frostbite" "CSGO_Collectible_MapTokenFrostbite_Desc" "Frostbite Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenJungle" "Монета за картата Jungle" "CSGO_Collectible_MapTokenAnubis" "Монета за картата Anubis" "CSGO_Collectible_MapTokenChlorine" "Монета за картата Chlorine" "CSGO_Collectible_MapTokenCalavera" "Монета за картата Calavera" "CSGO_Collectible_MapTokenPitstop" "Монета за картата Pitstop" "CSGO_Collectible_MapTokenGrind" "Монета за картата Grind" "CSGO_Collectible_MapTokenMocha" "Монета за картата Mocha" "CSGO_Collectible_MapTokenGuard" "Монета за картата Guard" "CSGO_Collectible_MapTokenGuard_Desc" "Guard Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenElysion" "Монета за картата Elysion" "CSGO_Collectible_MapTokenElysion_Desc" "Elysion Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenIris" "Монета за картата Iris" "CSGO_Collectible_MapTokenClimb" "Монета за картата Climb" "CSGO_Collectible_MapTokenCrete" "Монета за картата Crete" "CSGO_Collectible_MapTokenHive" "Монета за картата Hive" "CSGO_Collectible_MapTokenVineyard" "Монета за картата Vineyard" "CSGO_Collectible_MapTokenEmber" "Монета за картата Ember" "CSGO_Collectible_MapTokenBasalt" "Монета за картата Basalt" "CSGO_Collectible_MapTokenInsertion2" "Монета за картата Insertion II" "CSGO_Collectible_MapTokenRavine" "Монета за картата Ravine" "CSGO_Collectible_MapTokenExtraction" "Монета за картата Extraction" "CSGO_Collectible_MapTokenCounty" "Монета за картата County" "CSGO_Collectible_MapTokenEngage" "Монета за картата Engage" "CSGO_Collectible_MapTokenEngage_Desc" "Engage Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenApollo" "Монета за картата Apollo" "CSGO_Collectible_MapTokenApollo_Desc" "Apollo Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenMutiny" "Монета за картата Mutiny" "CSGO_Collectible_MapTokenSwamp" "Монета за картата Swamp" "CSGO_Collectible_MapTokenBackalley" "Монета за картата Backalley" "CSGO_Collectible_MapTokenBackalley_Desc" "Backalley Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenSeason" "Монета за картата Season" "CSGO_Collectible_MapTokenSeason_Desc" "Season Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenBazaar" "Монета за картата Bazaar" "CSGO_Collectible_MapTokenBazaar_Desc" "Bazaar Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenFacade" "Монета за картата Facade" "CSGO_Collectible_MapTokenFacade_Desc" "Facade Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenLog" "Монета за картата Log" "CSGO_Collectible_MapTokenLog_Desc" "Log Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenRails" "Монета за картата Rails" "CSGO_Collectible_MapTokenRails_Desc" "Rails Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenResort" "Монета за картата Resort" "CSGO_Collectible_MapTokenResort_Desc" "Resort Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenZoo" "Монета за картата Zoo" "CSGO_Collectible_MapTokenZoo_Desc" "Zoo Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenSantorini" "Монета за картата Santorini" "CSGO_Collectible_MapTokenSantorini_Desc" "Santorini Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenCoast" "Монета за картата Coast" "CSGO_Collectible_MapTokenCoast_Desc" "Coast Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenMikla" "Монета за картата Mikla" "CSGO_Collectible_MapTokenMikla_Desc" "Mikla Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenRoyal" "Монета за картата Royal" "CSGO_Collectible_MapTokenRoyal_Desc" "Royal Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenEmpire" "Монета за картата Empire" "CSGO_Collectible_MapTokenEmpire_Desc" "Empire Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenTulip" "Монета за картата Tulip" "CSGO_Collectible_MapTokenTulip_Desc" "Tulip Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenCruise" "Монета за картата Cruise" "CSGO_Collectible_MapTokenCruise_Desc" "Cruise Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenAbbey" "Монета за картата Abbey" "CSGO_Collectible_MapTokenAbbey_Desc" "Abbey Map Coin" "CSGO_Collectible_MapTokenTuscan" "Монета за картата Tuscan" "CSGO_Collectible_MapTokenPrime" "Монета за картата Cascade" "CSGO_Collectible_MapTokenBlagai" "Монета за картата Blagai" "CSGO_Collectible_MapTokenBoyard" "Монета за картата Boyard" "CSGO_Collectible_MapTokenChalice" "Монета за картата Chalice" "CSGO_CollectibleCoin_FortiusQuoFidelius" "Значка за лоялност" "CSGO_CollectibleCoin_FortiusQuoFidelius_Desc" "Тази значка ознаменува лоялното членство в Counter-Strike общността, предхождащо обновлението „Опасната зона“. Сила посредством лоялност." "CSGO_CollectibleCoin_FiveYearService" "Монета за ветеран от 5 г." "CSGO_CollectibleCoin_FiveYearService_Desc" "5 Year Veteran Coin\n \nЧлен на Counter-Strike общността за период от над 5 години." "CSGO_CollectibleCoin_TenYearService" "Монета за ветеран от 10 г." "CSGO_CollectibleCoin_TenYearService_Desc" "10 Year Veteran Coin\n \nЧлен на Counter-Strike общността за период от над 10 години." "CSGO_CollectibleCoin_CsgoTenYearAnniversaryMemorabilia" "Монета за X рожден ден" "CSGO_CollectibleCoin_CsgoTenYearAnniversaryMemorabilia_Desc" "10 Year Birthday Coin\n \nЧествали сте десетия рожден ден на CS:GO с CS:GO общността.\n\nЧестваме десет години изстрели в главите, критични схватки и дейна общност. Честит десети рожден ден, CS:GO!" "CSGO_CollectibleCoin_CoinCsgo" "Значка за „Глобална офанзива“" "CSGO_CollectibleCoin_CoinCsgo_Desc" "Global Offensive Badge\n \nТази значка ознаменува лоялното членство в Counter-Strike: Global Offensive общността, предхождащо излизането на Counter-Strike 2.\n\nЛегендите нивга не умират." "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion" "Шампиони от DreamHack 2013" "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Champion_Desc" "Champion at DreamHack 2013\n \nТози трофей беше присъден на победителя от DreamHack 2013 SteelSeries CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Finalist" "Финалист от DreamHack 2013" "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_Finalist_Desc" "Finalist at DreamHack 2013\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от DreamHack 2013 SteelSeries CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_SemiFinalist" "Полуфиналист от DreamHack 2013" "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_SemiFinalist_Desc" "Semifinalist at DreamHack 2013\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от DreamHack 2013 SteelSeries CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_QuarterFinalist" "Четвъртфиналист от DreamHack 2013" "CSGO_CollectibleCoin_DH2013_QuarterFinalist_Desc" "Quarterfinalist at DreamHack 2013\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от DreamHack 2013 SteelSeries CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion" "Шампиони от EMS One Katowice 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Champion_Desc" "Champion at EMS One Katowice 2014\n \nТози трофей беше присъден на победителя от шампионата 2014 EMS One Katowice за CS:GO." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Finalist" "Финалист от EMS One Katowice 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_Finalist_Desc" "Finalist at EMS One Katowice 2014\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от шампионата 2014 EMS One Katowice за CS:GO." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_SemiFinalist" "Полуфиналист от EMS One Katowice 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_SemiFinalist_Desc" "Semifinalist at EMS One Katowice 2014\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от шампионата 2014 EMS One Katowice за CS:GO." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_QuarterFinalist" "Четвъртфиналист от EMS One Katowice 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2014_QuarterFinalist_Desc" "Quarterfinalist at EMS One Katowice 2014\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от шампионата 2014 EMS One Katowice за CS:GO." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion" "Шампиони от ESL One Cologne 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Champion_Desc" "Champion at ESL One Cologne 2014\n \nТози трофей беше присъден на победителя от ESL One Cologne 2014 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Finalist" "Финалист от ESL One Cologne 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_Finalist_Desc" "Finalist at ESL One Cologne 2014\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от ESL One Cologne 2014 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_SemiFinalist" "Полуфиналист от ESL One Cologne 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_SemiFinalist_Desc" "Semifinalist at ESL One Cologne 2014\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналистa от ESL One Cologne 2014 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_QuarterFinalist" "Четвъртфиналист от ESL One Cologne 2014" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_QuarterFinalist_Desc" "Quarterfinalist at ESL One Cologne 2014\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналистa от ESL One Cologne 2014 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmBronze" "Бронзов трофей от Cologne 2014 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmBronze_Desc" "Bronze ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge Trophy\n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2014 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmSilver" "Сребърен трофей от Cologne 2014 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmSilver_Desc" "Silver ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge Trophy\n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2014 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold" "Златен трофей от Cologne 2014 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2014_PickEmGold_Desc" "Gold ESL One Cologne 2014 Pick'Em Challenge Trophy\n \nТози златен трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2014 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Champion" "Шампиони от DreamHack Winter 2014" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Champion_Desc" "Champion at DreamHack Winter 2014\n \nТози трофей беше присъден на победителя от шампионата DreamHack Winter 2014 за CS:GO." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Finalist" "Финалист от ESL DreamHack Winter 2014" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_Finalist_Desc" "Finalist at DreamHack Winter 2014\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от DreamHack Winter 2014 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_SemiFinalist" "Полуфиналист от DreamHack Winter 2014" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_SemiFinalist_Desc" "Semifinalist at DreamHack Winter 2014\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от DreamHack Winter 2014 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_QuarterFinalist" "Четвъртфиналист от DreamHack Winter 2014" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_QuarterFinalist_Desc" "Quarterfinalist at DreamHack Winter 2014\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от DreamHack Winter 2014 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmBronze" "Бронзов трофей от DreamHack 2014 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmBronze_Desc" "Bronze DreamHack Winter 2014 Pick'Em Challenge Trophy\n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на DreamHack Winter 2014 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmSilver" "Сребърен трофей от DreamHack 2014 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmSilver_Desc" "Silver DreamHack Winter 2014 Pick'Em Challenge Trophy\n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на DreamHack Winter 2014 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmGold" "Златен трофей от DreamHack 2014 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_DHW2014_PickEmGold_Desc" "Gold DreamHack Winter 2014 Pick'Em Challenge Trophy\n \nТози златен трофей беше присъден по време на DreamHack Winter 2014 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Champion" "Шампиони от ESL One Katowice 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Champion_Desc" "Champion at ESL One Katowice 2015\n \nТози трофей беше присъден на победителя от шампионата ESL One Katowice 2015 за CS:GO." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Finalist" "Финалист от ESL One Katowice 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_Finalist_Desc" "Finalist at ESL One Katowice 2015\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от шампионата ESL One Katowice 2015 за CS:GO." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_SemiFinalist" "Полуфиналист от ESL One Katowice 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_SemiFinalist_Desc" "Semifinalist at ESL One Katowice 2015\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от шампионата ESL One Katowice 2015 за CS:GO." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_QuarterFinalist" "Четвъртфиналист от ESL One Katowice 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_QuarterFinalist_Desc" "Quarterfinalist at ESL One Katowice 2015\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от шампионата ESL One Katowice 2015 за CS:GO." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmBronze" "Бронзов трофей от Katowice 2015 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmBronze_Desc" "Bronze Katowice 2015 Pick'Em Trophy\n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на ESL One Katowice 2015 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmSilver" "Сребърен трофей от Katowice 2015 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmSilver_Desc" "Silver Katowice 2015 Pick'Em Trophy\n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на ESL One Katowice 2015 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmGold" "Златен трофей от Katowice 2015 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Kat2015_PickEmGold_Desc" "Gold Katowice 2015 Pick'Em Trophy\n \nТози златен трофей беше присъден по време на ESL One Katowice 2015 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Champion" "Шампиони от ESL One Cologne 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Champion_Desc" "Champion at ESL One Cologne 2015\n \nТози трофей беше присъден на победителя от ESL One Cologne 2015 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Finalist" "Финалист от ESL One Cologne 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_Finalist_Desc" "Finalist at ESL One Cologne 2015\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от ESL One Cologne 2015 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_SemiFinalist" "Полуфиналист от ESL One Cologne 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_SemiFinalist_Desc" "Semifinalist at ESL One Cologne 2015\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от ESL One Cologne 2015 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_QuarterFinalist" "Четвъртфиналист от ESL One Cologne 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_QuarterFinalist_Desc" "Quarterfinalist at ESL One Cologne 2015\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от ESL One Cologne 2015 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmBronze" "Бронзов трофей от Cologne 2015 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmBronze_Desc" "Bronze ESL One Cologne 2015 Pick'Em Challenge Trophy\n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2015 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmSilver" "Сребърен трофей от Cologne 2015 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmSilver_Desc" "Silver ESL One Cologne 2015 Pick'Em Challenge Trophy\n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2015 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmGold" "Златен трофей от Cologne 2015 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2015_PickEmGold_Desc" "Gold ESL One Cologne 2015 Pick'Em Challenge Trophy\n \nТози златен трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2015 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmBronze" "Бронзов трофей от Cluj-Napoca 2015 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmBronze_Desc" "Bronze Cluj-Napoca 2015 Pick'Em Trophy\n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на DreamHack Cluj-Napoca 2015 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmSilver" "Сребърен трофей от Cluj-Napoca 2015 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmSilver_Desc" "Silver Cluj-Napoca 2015 Pick'Em Trophy\n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на DreamHack Cluj-Napoca 2015 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmGold" "Златен трофей от Cluj-Napoca 2015 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_PickEmGold_Desc" "Gold Cluj-Napoca 2015 Pick'Em Trophy\n \nТози златен трофей беше присъден по време на DreamHack Cluj-Napoca 2015 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyBronze" "Бронзов въображаем трофей от Cluj-Napoca 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyBronze_Desc" "Bronze Cluj-Napoca 2015 Fantasy Trophy\n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на DreamHack Cluj-Napoca 2015 предизвикателството с въображаеми отбори." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasySilver" "Сребърен въображаем трофей от Cluj-Napoca 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasySilver_Desc" "Silver Cluj-Napoca 2015 Fantasy Trophy\n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на DreamHack Cluj-Napoca 2015 предизвикателството с въображаеми отбори." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyGold" "Златен въображаем трофей от Cluj-Napoca 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_FantasyGold_Desc" "Gold Cluj-Napoca 2015 Fantasy Trophy\n \nТози златен трофей беше присъден по време на DreamHack Cluj-Napoca 2015 предизвикателството с въображаеми отбори." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Champion" "Шампиони от DreamHack Cluj-Napoca 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Champion_Desc" "Champion at DreamHack Cluj-Napoca 2015\n \nТози трофей беше присъден на победителя от DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Finalist" "Финалист от DreamHack Cluj-Napoca 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Finalist_Desc" "Finalist at DreamHack Cluj-Napoca 2015\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Semifinalist" "Полуфиналист от DreamHack Cluj-Napoca 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Semifinalist_Desc" "Semifinalist at DreamHack Cluj-Napoca 2015\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Quarterfinalist" "Четвъртфиналист от DreamHack Cluj-Napoca 2015" "CSGO_CollectibleCoin_Cluj2015_Quarterfinalist_Desc" "Quaterfinalist at DreamHack Cluj-Napoca 2015\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от DreamHack Cluj-Napoca 2015 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmBronze" "Бронзов трофей от Columbus 2016 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmBronze_Desc" "Bronze Columbus 2016 Pick'Em Trophy\n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на MLG Columbus 2016 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmSilver" "Сребърен трофей от Columbus 2016 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmSilver_Desc" "Silver Columbus 2016 Pick'Em Trophy\n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на MLG Columbus 2016 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmGold" "Златен трофей от Columbus 2016 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_PickEmGold_Desc" "Gold Columbus 2016 Pick'Em Trophy\n \nТози златен трофей беше присъден по време на MLG Columbus 2016 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyBronze" "Бронзов въображаем трофей от Columbus 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyBronze_Desc" "Bronze Columbus 2016 Fantasy Trophy\n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на MLG Columbus 2016 предизвикателството с въображаеми отбори." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasySilver" "Сребърен въображаем трофей от Columbus 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasySilver_Desc" "Silver Columbus 2016 Fantasy Trophy\n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на MLG Columbus 2016 предизвикателството с въображаеми отбори." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyGold" "Златен въображаем трофей от Columbus 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_FantasyGold_Desc" "Gold Columbus 2016 Fantasy Trophy\n \nТози златен трофей беше присъден по време на MLG Columbus 2016 предизвикателството с въображаеми отбори." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Champion" "Шампиони от MLG Columbus 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Champion_Desc" "Champion at MLG Columbus 2016\n \nТози трофей беше присъден на победителя от MLG Columbus 2016 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Finalist" "Финалист от MLG Columbus 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Finalist_Desc" "Finalist at MLG Columbus 2016\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от MLG Columbus 2016 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Semifinalist" "Полуфиналист от MLG Columbus 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Semifinalist_Desc" "Semifinalist at MLG Columbus 2016\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от MLG Columbus 2016 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Quarterfinalist" "Четвъртфиналист от MLG Columbus 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Columbus2016_Quarterfinalist_Desc" "Quarterfinalist at MLG Columbus 2016\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от MLG Columbus 2016 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmBronze" "Бронзов трофей от Cologne 2016 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmBronze_Desc" "Bronze Cologne 2016 Pick'Em Trophy\n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2016 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmSilver" "Сребърен трофей от Cologne 2016 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmSilver_Desc" "Silver Cologne 2016 Pick'Em Trophy\n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2016 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmGold" "Златен трофей от Cologne 2016 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_PickEmGold_Desc" "Gold Cologne 2016 Pick'Em Trophy\n \nТози златен трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2016 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyBronze" "Бронзов въображаем трофей от Cologne 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyBronze_Desc" "Bronze Cologne 2016 Fantasy Trophy\n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2016 предизвикателството с въображаеми отбори." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasySilver" "Сребърен въображаем трофей от Cologne 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasySilver_Desc" "Silver Cologne 2016 Fantasy Trophy\n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2016 предизвикателството с въображаеми отбори." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyGold" "Златен въображаем трофей от Cologne 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_FantasyGold_Desc" "Gold Cologne 2016 Fantasy Trophy\n \nТози златен трофей беше присъден по време на ESL One Cologne 2016 предизвикателството с въображаеми отбори." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Champion" "Шампиони от ESL One Cologne 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Champion_Desc" "Champion at ESL One Cologne 2016\n \nТози трофей беше присъден на победителя от ESL One Cologne 2016 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Finalist" "Финалист от ESL One Cologne 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Finalist_Desc" "Finalist at ESL One Cologne 2016\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от ESL One Cologne 2016 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Semifinalist" "Полуфиналист от ESL One Cologne 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Semifinalist_Desc" "Semifinalist at ESL One Cologne 2016\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от ESL One Cologne 2016 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Quarterfinalist" "Четвъртфиналист от ESL One Cologne 2016" "CSGO_CollectibleCoin_Cologne2016_Quarterfinalist_Desc" "Quarterfinalist at ESL One Cologne 2016\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от ESL One Cologne 2016 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmBronze" "Бронзов трофей от Atlanta 2017 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmBronze_Desc" "Bronze Atlanta 2017 Pick'Em Trophy\n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на ELEAGUE Atlanta 2017 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmSilver" "Сребърен трофей от Cologne 2016 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmSilver_Desc" "Silver Atlanta 2017 Pick'Em Trophy\n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на ELEAGUE Atlanta 2017 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmGold" "Златен трофей от Atlanta 2017 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_PickEmGold_Desc" "Gold Atlanta 2017 Pick'Em Trophy\n \nТози златен трофей беше присъден по време на ELEAGUE Atlanta 2017 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Champion" "Шампиони от ELEAGUE Atlanta 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Champion_Desc" "Champion at ELEAGUE Atlanta 2017\n \nТози трофей беше присъден на победителя от ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Finalist" "Финалист от ELEAGUE Atlanta 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Finalist_Desc" "Finalist at ELEAGUE Atlanta 2017\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Semifinalist" "Полуфиналист от ELEAGUE Atlanta 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Semifinalist_Desc" "Semifinalist at ELEAGUE Atlanta 2017\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Quarterfinalist" "Четвъртфиналист от ELEAGUE Atlanta 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Atlanta2017_Quarterfinalist_Desc" "Quarterfinalist at ELEAGUE Atlanta 2017\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmBronze" "Бронзов трофей от Krakow 2017 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmBronze_Desc" "Bronze Krakow 2017 Pick'Em Trophy\n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на PGL Krakow 2017 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmSilver" "Сребърен трофей от Krakow 2017 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmSilver_Desc" "Silver Krakow 2017 Pick'Em Trophy\n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на PGL Krakow 2017 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmGold" "Златен трофей от Krakow 2017 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_PickEmGold_Desc" "Gold Krakow 2017 Pick'Em Trophy\n \nТози златен трофей беше присъден по време на PGL Krakow 2017 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Champion" "Шампиони от PGL Krakow 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Champion_Desc" "Champion at PGL Krakow 2017\n \nТози трофей беше присъден на победителя от PGL Krakow 2017 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Finalist" "Финалист от PGL Krakow 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Finalist_Desc" "Finalist at PGL Krakow 2017\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от PGL Krakow 2017 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Semifinalist" "Полуфиналист от PGL Krakow 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Semifinalist_Desc" "Semifinalist at PGL Krakow 2017\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от PGL Krakow 2017 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Quarterfinalist" "Четвъртфиналист от PGL Krakow 2017" "CSGO_CollectibleCoin_Krakow2017_Quarterfinalist_Desc" "Quarterfinalist at PGL Krakow 2017\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от PGL Krakow 2017 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmBronze" "Бронзов трофей от Boston 2018 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmBronze_Desc" "Bronze Boston 2018 Pick'Em Trophy\n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на ELEAGUE Boston 2018 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmSilver" "Сребърен трофей от Boston 2018 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmSilver_Desc" "Silver Boston 2018 Pick'Em Trophy\n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на ELEAGUE Boston 2018 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmGold" "Златен трофей от Boston 2018 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_PickEmGold_Desc" "Gold Boston 2018 Pick'Em Trophy\n \nТози златен трофей беше присъден по време на ELEAGUE Boston 2018 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Champion" "Шампиони от ELEAGUE Boston 2018" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Champion_Desc" "Champion at ELEAGUE Boston 2018\n \nТози трофей беше присъден на победителя от ELEAGUE Boston 2018 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Finalist" "Финалист от ELEAGUE Boston 2018" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Finalist_Desc" "Finalist at ELEAGUE Boston 2018\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от ELEAGUE Boston 2018 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Semifinalist" "Полуфиналист от ELEAGUE Boston 2018" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Semifinalist_Desc" "Semifinalist at ELEAGUE Boston 2018\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от ELEAGUE Boston 2018 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Quarterfinalist" "Четвъртфиналист от ELEAGUE Boston 2018" "CSGO_CollectibleCoin_Boston2018_Quarterfinalist_Desc" "Quarterfinalist at ELEAGUE Boston 2018\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от ELEAGUE Boston 2018 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmBronze" "Бронзов трофей от London 2018 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmBronze_Desc" "Bronze London 2018 Pick'Em Trophy\n \nТози бронзов трофей беше присъден по време на FACEIT London 2018 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmSilver" "Сребърен трофей от London 2018 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmSilver_Desc" "Silver London 2018 Pick'Em Trophy\n \nТози сребърен трофей беше присъден по време на FACEIT London 2018 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmGold" "Златен трофей от London 2018 „Pick'Em“" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_PickEmGold_Desc" "Gold London 2018 Pick'Em Trophy\n \nТози златен трофей беше присъден по време на FACEIT London 2018 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Champion" "Шампиони от FACEIT London 2018" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Champion_Desc" "Champion at FACEIT London 2018\n \nТози трофей беше присъден на победителя от FACEIT London 2018 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Finalist" "Финалист от FACEIT London 2018" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Finalist_Desc" "Finalist at FACEIT London 2018\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от FACEIT London 2018 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Semifinalist" "Полуфиналист от FACEIT London 2018" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Semifinalist_Desc" "Semifinalist at FACEIT London 2018\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от FACEIT London 2018 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Quarterfinalist" "Четвъртфиналист от FACEIT London 2018" "CSGO_CollectibleCoin_London2018_Quarterfinalist_Desc" "Quarterfinalist at FACEIT London 2018\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от FACEIT London 2018 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Champion" "Шампиони от IEM Katowice 2019" "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Champion_Desc" "Champion at IEM Katowice 2019\n \nТози трофей беше присъден на победителя от IEM Katowice 2019 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Finalist" "Финалист от IEM Katowice 2019" "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Finalist_Desc" "Finalist at IEM Katowice 2019\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от IEM Katowice 2019 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Semifinalist" "Полуфиналист от IEM Katowice 2019" "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Semifinalist_Desc" "Semifinalist at IEM Katowice 2019\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от IEM Katowice 2019 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Quarterfinalist" "Четвъртфиналист от IEM Katowice 2019" "CSGO_CollectibleCoin_Katowice2019_Quarterfinalist_Desc" "Quarterfinalist at IEM Katowice 2019\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от IEM Katowice 2019 CS:GO шампионата." // /// Purchasable game license "CSGO_Purchasable_Game_License_Short" "Игрален лиценз" "CSGO_Purchasable_Game_License" "Counter-Strike: Global Offensive игрален лиценз" "CSGO_Purchasable_Game_License_Desc" "Това е закупен игрален лиценз за Counter-Strike: Global Offensive" "CSGO_Purchasable_Game_License_Desc_PW" "Counter-Strike: Global Offensive е достъпна безплатно за клиенти на Perfect World, които завършат потвърждаването на самоличността към своя акаунт. Също така Perfect World акаунтите, преминали тази проверка, получават незабавен първостепенен статус в CS:GO.\n\nТова позволява на клиентите, които са неспособни да завършат потвърждаването и получат играта безплатно, да закупят Counter-Strike: Global Offensive Perfect World игрален лиценз за 8 800 点. Той предоставя достъп до ниско латентни официални игрални сървъри в Китай и способността да играят с приятели, използвайки Perfect World стартовата програма за CS:GO." "CSGO_Purchasable_Game_License_BannedInChina" "На този акаунт не е позволено да пуска Counter-Strike: Global Offensive, използвайки игралния лиценз на Perfect World CS:GO." // /// Collectible pins "CSGO_Collectible_Pin_DustII" "Значка за Dust II" "CSGO_Collectible_Pin_DustII_Desc" "Dust II Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_GuardianElite" "Значка „Елитен пазител“" "CSGO_Collectible_Pin_GuardianElite_Desc" "Guardian Elite Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_Mirage" "Значка за Mirage" "CSGO_Collectible_Pin_Mirage_Desc" "Mirage Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_Inferno" "Значка за Inferno" "CSGO_Collectible_Pin_Inferno_Desc" "Inferno Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_Italy" "Значка за Italy" "CSGO_Collectible_Pin_Italy_Desc" "Italy Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_Victory" "Значка „Победа“" "CSGO_Collectible_Pin_Victory_Desc" "Victory Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_Militia" "Значка за Militia" "CSGO_Collectible_Pin_Militia_Desc" "Militia Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_Nuke" "Значка за Nuke" "CSGO_Collectible_Pin_Nuke_Desc" "Nuke Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_Train" "Значка за Train" "CSGO_Collectible_Pin_Train_Desc" "Train Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_Guardian" "Значка „Пазител“" "CSGO_Collectible_Pin_Guardian_Desc" "Guardian Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_Tactics" "Значка „Тактики“" "CSGO_Collectible_Pin_Tactics_Desc" "Tactics Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 1“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_guardian_2" "Значка „Пазител 2“" "CSGO_Collectible_Pin_guardian_2_desc" "Guardian 2 Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_bravo" "Значка „Браво“" "CSGO_Collectible_Pin_bravo_desc" "Bravo Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_baggage" "Значка за Baggage" "CSGO_Collectible_Pin_baggage_desc" "Baggage Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_phoenix" "Значка „Феникс“" "CSGO_Collectible_Pin_phoenix_desc" "Phoenix Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_office" "Значка за Office" "CSGO_Collectible_Pin_office_desc" "Office Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_cobblestone" "Значка за Cobblestone" "CSGO_Collectible_Pin_cobblestone_desc" "Cobblestone Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_overpass" "Значка за Overpass" "CSGO_Collectible_Pin_overpass_desc" "Overpass Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_bloodhound" "Значка „Хрътка“" "CSGO_Collectible_Pin_bloodhound_desc" "Bloodhound Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_cache" "Значка за Cache" "CSGO_Collectible_Pin_cache_desc" "Cache Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_valeria" "Значка „Валерия Феникс“" "CSGO_Collectible_Pin_valeria_desc" "Valeria Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_chroma" "Значка „Обагряне“" "CSGO_Collectible_Pin_chroma_desc" "Chroma Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 2“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_guardian_3" "Значка „Пазител 3“" "CSGO_Collectible_Pin_guardian_3_desc" "Guardian 3 Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_canals" "Значка „Canals“" "CSGO_Collectible_Pin_canals_desc" "Canals Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_welcome_to_the_clutch" "Значка „Добре дошли в критичната схватка“" "CSGO_Collectible_Pin_welcome_to_the_clutch_desc" "Welcome to the Clutch Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_death_sentence" "Значка „Смъртна присъда“" "CSGO_Collectible_Pin_death_sentence_desc" "Death Sentence Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_inferno_2" "Значка „Inferno 2“" "CSGO_Collectible_Pin_inferno_2_desc" "Inferno 2 Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_wildfire" "Значка „Опустошителен огън“" "CSGO_Collectible_Pin_wildfire_desc" "Wildfire Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_easy_peasy" "Значка „Фасулска работа“" "CSGO_Collectible_Pin_easy_peasy_desc" "Easy Peasy Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_aces_high" "Значка „Всичко коз“" "CSGO_Collectible_Pin_aces_high_desc" "Aces High Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_hydra" "Значка „Хидра“" "CSGO_Collectible_Pin_hydra_desc" "Hydra Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_howl" "Значка „Вой“" "CSGO_Collectible_Pin_howl_desc" "Howl Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_brigadier_general" "Значка „Бригаден генерал“" "CSGO_Collectible_Pin_brigadier_general_desc" "Brigadier General Pin\n \nТова е колекционерска значка от „Серия 3“. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." // // // Half-Life: Alyx Collectible pins // "CSGO_Collectible_Pin_alyx_01" "Значка „Ламбда“" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_01_desc" "Lambda Pin\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_02" "Значка „Медна ламбда“" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_02_desc" "Copper Lambda Pin\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_03" "Значка „ИНТЕГРАТОР“" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_03_desc" "CMB Pin\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_04" "Значка „Гражданска защита“" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_04_desc" "Civil Protection Pin\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_05" "Значка „Глиф на главорак“" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_05_desc" "Headcrab Glyph Pin\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_06" "Значка „Блек Меса“" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_06_desc" "Black Mesa Pin\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_07" "Значка „Препитание!“" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_07_desc" "Sustenance! Pin\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_08" "Значка „Шлем на интегратор“" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_08_desc" "Combine Helmet Pin\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_09" "Значка „Вортигонт“" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_09_desc" "Vortigaunt Pin\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_10" "Значка „Аликс“" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_10_desc" "Alyx Pin\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_11" "Значка „Град 17“" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_11_desc" "City 17 Pin\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "CSGO_Collectible_Pin_alyx_12" "Значка „Здраве“" "CSGO_Collectible_Pin_alyx_12_desc" "Health Pin\n \nТова е колекционерска значка, ознаменуваща Half-Life: Alyx. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Тя може да бъде изложена в CS:GO профила Ви." "coupon_pins_hlalyx" "Капсула с колекционерски значки от „Half-Life: Alyx“" "CSGO_crate_pins_hlalyx" "Капсула с колекционерски значки от „Half-Life: Alyx“" "CSGO_crate_pins_hlalyx_desc" "Half-Life: Alyx Collectible Pins Capsule\n \nТази капсула съдържа една колекционерска значка, ознаменуваща „Half-Life: Alyx“. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Колекционерските значки могат да бъдат излагани в CS:GO профила Ви." // // // Half-Life: Alyx Collectible Stickers // "StickerKit_last_vance" "Последната Ванс" "StickerKit_desc_last_vance" "Last Vance\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "StickerKit_art_vort" "Художникът вортигонт" "StickerKit_desc_art_vort" "Vortigaunt the Painter\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "StickerKit_big_hugs" "Големи прегръдки" "StickerKit_desc_big_hugs" "Big Hugs\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "StickerKit_combine_mask_broken" "Шлем на интегратор" "StickerKit_desc_combine_mask_broken" "Combine Helmet\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "StickerKit_gnome_mercy" "Гномска милост" "StickerKit_desc_gnome_mercy" "Gnome Mercy\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "StickerKit_greetings" "Поздрави" "StickerKit_desc_greetings" "Greetings\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "StickerKit_lambda" "Ламбда" "StickerKit_desc_lambda" "Lambda\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "StickerKit_vortigaunt_holo" "Вортигонт (холограмен)" "StickerKit_desc_vortigaunt_holo" "Vortigaunt (Holo)\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "StickerKit_big_hugs_holo" "Големи прегръдки (холограмен)" "StickerKit_desc_big_hugs_holo" "Big Hugs (Holo)\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "StickerKit_combine_mask_broken_holo" "Шлем на интегратор (холограмен)" "StickerKit_desc_combine_mask_broken_holo" "Combine Helmet (Holo)\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "StickerKit_lambda_holo" "Ламбда (холограмен)" "StickerKit_desc_lambda_holo" "Lambda (Holo)\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "StickerKit_last_vance_gold" "Последната Ванс (златен)" "StickerKit_desc_last_vance_gold" "Last Vance (Gold)\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "StickerKit_health_foil" "Здраве (златен)" "StickerKit_desc_health_foil" "Health (Gold)\n \nСтикер, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "coupon_hlalyx_sticker_capsule" "Капсула със стикери „Half-Life: Alyx“" "CSGO_crate_sticker_pack_hlalyx_capsule" "Капсула със стикери „Half-Life: Alyx“" "CSGO_crate_sticker_pack_hlalyx_capsule_desc" "Half-Life: Alyx Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери, ознаменуващи „Half-Life: Alyx“. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата." // "CSGO_LoadingScreen_Overwatch" "Мисия за „Съгледвачи“\n\nВ края на повторението ще се\nизисква да решите дали заподозреният\nе мамил или създавал неприятности\nпо някакъв начин.\n\nРезултатът в „Съгледвачи“ се определя\nот това колко е точна присъдата Ви\nспрямо тези на останалите следователи.\n\nБлагодарим Ви за службата като\nследовател в „Съгледвачи“." "CSGO_LoadingScreen_CommunityMapCredits" "Обществена карта, създадена от:" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonOneSpring2013_Desc" "ОТПЛАТЕТЕ СЕ НА ОБЩЕСТВЕНИТЕ ТВОРЦИ\n НАМЕРЕТЕ МАЧ В НАЙ-ДОБРИТЕ ИМ КАРТИ\n СПЕЧЕЛЕТЕ МОНЕТИ ОТ ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВА" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonTwoAutumn2013_Desc" "8 от най-високо оценените карти достъпни за игра в три официални режима при търсене на мачове\n StatTrak™ монета, която записва статистика от официалните съревнователни мачове\n Ексклузивен достъп до 15 нови окраски за външния вид на оръжията\n Ускорена честота за падането на артикули" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonThreeSpring2014_Desc" "8 от най-високо оценените карти достъпни за игра в три официални режима при търсене на мачове\n StatTrak™ монета, която записва статистика от официалните съревнователни мачове\n Ексклузивно падане на сандъци от операция „Феникс“" "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonFourSummer2014_Desc" "— Монета от операция „Пробив“, която може да се подобрява чрез завършване на мисии;\n— Падане на артикули от мисии;\n— 45 нови завършека за външния вид на оръжията като потенциални награди от мисии;\n— Падане на сандъци от операция „Пробив“;\n— Показатели за активната служба, операция „Пробив“ и класация за приятелите." "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonFiveSummer2014_Desc" "— Монета от операция „Авангард“, която може да се подобрява чрез завършване на мисии;\n— Две кампании в операцията, изберете измежду 44 игрални мисии;\n— Падане на сандъци от операция „Авангард“;\n— Показатели за активната служба, операция „Авангард“ и класация за приятели." "CSGO_MessageBox_CommunitySeasonSix2015_desc" "— Монета от операция „Хрътка“, която може да се подобрява чрез завършване на мисии;\n— Две кампании в операцията, изберете измежду 60 мисии;\n— Спечелете допълнителен опит като завършвате мисии;\n— Падане на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“;\n— Показатели за активната служба, операция „Хрътка“ и класация за приятели." "CSGO_MessageBox_More_Info_Button" "Още информация" "CSGO_Item_Desc_HKP2000" "Точен и контролируем, произведеният в Германия P2000, е функционален пистолет през първия кръг, който работи най-добре срещу опоненти без бронежилетки." "CSGO_Item_Desc_AK47" "Мощен и надежден, AK-47 е един от най-популярните автомати в света. Той е най-смъртоносен с кратки, контролирани откоси при стрелба." "CSGO_Item_Desc_Glock18" "Glock 18 е функционален пистолет през първия кръг, който работи най-добре срещу опоненти без бронежилетки и е способен да изстрелва откоси от по три изстрела." "CSGO_Item_Desc_DesertEagle" "Толкова скъп, колкото е и мощен, Desert Eagle е пистолет с уникално излъчване, който се овладява трудно, но е изненадващо точен на далечно разстояние." "CSGO_Item_Desc_Elites" "Стреляйки едновременно две Beretta с големи пълнители, точността Ви намалява и времето за презареждане се увеличава. Добрата новина е, че ще получите възможността да стреляте едновременно с две Beretta, които имат големи пълнители." "CSGO_Item_Desc_FiveSeven" "Изключително точен и бронебоен, скъпият Five-Seven се зарежда бавно, но компенсира щедро с 20 патрона в пълнителя и умерен откат." "CSGO_Item_Desc_P250" "Ниско откатно и скорострелно огнестрелно оръжие, P250 е сравнително евтин избор срещу опоненти с бронежилетки." "CSGO_Item_Desc_CZ75a" "Напълно автоматичен вариант на CZ75, CZ75-Auto е идеалният краткосрочен избор, за да обърнете везните и придобиете оръжието на опонента. Но поради много малкото налични муниции в пълнителя се изисква сериозна дисциплина на спусъка." "CSGO_Item_Desc_Tec9" "Идеален пистолет за подвижния терорист, Tec-9 е смъртоносен отблизо и разполага с високо капацитетен пълнител." "CSGO_Item_Desc_Taser" "Перфектен за засади от близко разстояние и дуели в затворени пространства, с единичния си изстрел x27 Zeus е в състояние да възпрепятства врага Ви при попадение." "CSGO_Item_Desc_Bizon" "SMG Bizon нанася малко щети, но предлага уникално проектирани цилиндрични пълнители с голям капацитет, които се презареждат бързо." "CSGO_Item_Desc_Mac10" "Макар и най-общо казано да е кутия, от която излизат куршумите, автомата MAC-10 разполага с високо скоростна стрелба, но за сметка на това с лош обхват за точност и силен откат." "CSGO_Item_Desc_MP7" "Всестранен, но и скъп, произведеният в Германия автомат MP7 е перфектният избор за силно въздействие при битки на близко разстояние." "CSGO_Item_Desc_MP5SD" "Често имитиран, но без никакъв еквивалент, емблематичният MP5 вероятно е най-всестранно приложимият и популярен автомат в света. Този SD вариант идва екипиран с вграден заглушител, правейки едно вече застрашително оръжие шептящо тихо." "CSGO_Item_Desc_MP9" "Произведен в Швейцария, модерния автомат MP9 е ергономично полимерно оръжие предпочитано от частните охранителни фирми." "CSGO_Item_Desc_P90" "Лесно разпознаваем, заради уникалния си булпъп дизайн, P90 е страхотно оръжие, за стрелба в движение благодарение на своя пълнител с висок капацитет и слаб откат." "CSGO_Item_Desc_UMP45" "Криворазбраното средно дете от семейството автоматични оръжия, малкият пълнител за UMP45 е единственият недостатък на иначе универсалния автомат при близки разстояния." "CSGO_Item_Desc_Aug" "Мощен и точен автоматът с оптика, AUG, компенсира за своето дълго време на презареждане с ниско разпръскване и високо скоростна стрелба." "CSGO_Item_Desc_GalilAR" "По-евтин вариант измежду ексклузивните автомати за терористите, Galil AR е функционално оръжие в битките при средно и дълго разстояние." "CSGO_Item_Desc_Famas" "Евтин вариант за финансово затруднените играчи, FAMAS ефективно запълва нишата между по-скъпите винтовки и по-малко ефикасните автомати." "CSGO_Item_Desc_M4A4" "По-точна, но и нанасяща по-малко щети, отколкото съответстващия — AK-47, M4A4 е напълно авт. винтовка избирана от КТ." "CSGO_Item_Desc_SG553" "Ексклузивният за терористите, SG553 с оптика е първокласната алтернатива на AK47 за ефективно сражение при големи разстояния." "CSGO_Item_Desc_AWP" "Високорисково, но с голяма отплата, емблематичното AWP се разпознава по своята уникална слава, както и тенденцията му за един изстрел, едно убийство." "CSGO_Item_Desc_G3SG1" "Скъпичкият G3SG1 значително намалява скоростта на движение, но компенсира с по-висока скорост на стрелба спрямо други снайперистки винтовки." "CSGO_Item_Desc_SCAR20" "SCAR-20 е полуавтоматична снайперистка винтовка, която заменя високоскоростната стрелба и мощните щети при големи разстояния за бавна скорост на движение и висока цена." "CSGO_Item_Desc_SSG08" "SSG08 нанася малко щети, но е много рентабилна снайперистка винтовка с подвижен затвор, което я прави добър избор за точна стрелба на далечни разстояния през началните кръгове." "CSGO_Item_Desc_Mag7" "Ексклузивният за КТ Mag-7 предоставя опустошително количество щети от близко разстояние. Бързият му начин на презареждане с пълнител го прави страхотен тактически избор." "CSGO_Item_Desc_Nova" "Безобразно ниската цена на пушката Nova я прави страхотно оръжие при засади за финансово затруднен отбор." "CSGO_Item_Desc_SawedOff" "Класическата пушка със скъсена цев нанася много тежки щети от близко разстояние, но с ниската си точност, широко разпръскване и нискоскоростна стрелба, ще е добре да убиете това, в което се целите." "CSGO_Item_Desc_XM1014" "XM1014 е мощна автоматична пушка, която оправдава по-голямата си цена с възможността бързо да обрисувате дадена стая с олово." "CSGO_Item_Desc_M249" "Лека картечница, уместна за открити пространства, M249 е идеалният избор за играчи, желаещи да заменят бавната скорост на стрелба с по-голяма точност и висок капацитет от муниции." "CSGO_Item_Desc_Negev" "Negev е звяр, който може да отблъсне враговете със своята точна потискаща стрелба, в случай, че разполагате с времето да поемете контрола над него." "CSGO_Item_Desc_C4" "Стабилен и устойчив на повечето физични взаимодействия, този импровизиран пластичен експлозив има скорост на детонация от над 8 000 метра в секунда, когато е възпламенен." "CSGO_Item_Desc_HE_Grenade" "Експлозивната фрагментираща се граната нанася големи щети покриващи широка площ, което я прави идеална за разчистване враждебни стаи." "CSGO_Item_Desc_Flashbang" "Несмъртоносната заслепяваща граната временно ослепява всички в рамките на взрива, който причинява, а това я прави идеална за прочистване затворени пространства. Шумната ѝ експлозия, също така временно прикрива звуците от стъпки." "CSGO_Item_Desc_Smoke_Grenade" "Димната граната създава завеса от пушек на средно голяма площ. Тя може ефективно да скрие отбора Ви от снайперисти или просто да създаде успешно отвличане на вниманието." "CSGO_Item_Desc_Decoy_Grenade" "Когато е хвърлена, гранатата-примамка емулира звука на най-мощното оръжие, което носите, създавайки илюзията за допълнително подкрепление." "CSGO_Item_Desc_Diversion" "Когато бъде хвърлено, диверсионното устройство ще отличава сектори на таблетите, създавайки илюзията за допълнителни врагове." "CSGO_Item_Desc_Frag_Grenade" "Експерименталната фрагментираща граната може да нанася екстремни количества силно експлозивни щети в по-широка площ, правейки я идеална както за атакуващи, така и за отбранителни стратегии." "CSGO_Item_Desc_Firebomb" "Огнената бомба е могъщо експериментално оръжие, което избухва във високооктанови пламъци, щом бъде хвърлено на земята, нанасяйки химически изгаряния върху всеки играч в широкообхватния му радиус." "CSGO_Item_Desc_Molotov" "Коктейлът „Молотов“ е мощно и непредсказуемо оръжие за отказване на достъпа до дадена площ, което избухва в пламъци, когато се хвърли на земята, като наранява всеки играч в неговия радиус." "CSGO_Item_Desc_Incindiary_Grenade" "Когато бъде хвърлена, възпламенителната граната освобождава високо температурна химична реакция способна да изгори всеки в рамките на нейния широк взривен радиус." "CSGO_Item_desc_Knife" "Knife\n \nТих и винаги достъпен, ножът има бърза първична атака за малко щети и бавна вторична, която нанася повече. Наръгването в гръб ще спечели на тихите играчи мигновено убийство." "CSGO_Item_desc_Knife_T" "Knife\n \nТих и винаги достъпен, ножът има бърза първична атака за малко щети и бавна вторична, която нанася повече. Наръгването в гръб ще спечели на тихите играчи мигновено убийство." "CSGO_Item_desc_Knife_Ghost" "Spectral Shiv\n \nПризраците обичат призрачни ножове. Когато се докопат до такъв, внимавайте! Ще Ви наръгат при първата отдала им се възможност. Жалко, че са призраци, а призрачните ножове не могат да нараняват хора…" "CSGO_Item_desc_m4a1_silencer" "С по-малък пълнител от незаглушеното си съответствие, M4A1 със заглушител предоставя по-тихи изстрели с по-слаб откат и по-добра точност." "CSGO_Item_Desc_usp_silencer" "Любим на Counter-Strike Source феновете, USP пистолетът с подвижен заглушител, придаващ по-слаб откат на изстрелите, като същевременно потиска шума, който би привлякъл внимание." "CSGO_Item_Desc_Revolver" "R8 Revolver\n \nРеволверът R8 нанася много точен и мощен изстрел за сметка на бавно задействащия се спусък. Може би най-добрият вариант за бърза стрелба, е като използвате ударника, когато се изисква възпираща мощ от упор." "CSGO_Item_Desc_Knife_Bayonet" "Bayonet\n \nСъс сравнително непроменен дизайна от Втората световна война насам, щикът е запазил мястото си в съвременната военна стратегия. Щурмовете с щикове продължават да бъдат ефективни до неотдавнашни войни като втората в Залива и тази в Афганистан." "CSGO_Item_Desc_Knife_Flip" "Flip Knife\n \nСгъваемите ножове са заоблени в персийски стил и разполагат с остър връх. Макар и той да е крехък, цялостният дизайн на сгъваемия нож е учудващо издръжлив." "CSGO_Item_Desc_Knife_Gut" "Gut Knife\n \nНай-забележителна характеристика на ножа за изкормване е куката в горната част на острието. Първоначално популяризира сред ловците, за да спомогне отстраняване на вътрешностите от дивеча, куката също е полезна при лесното разрязване на влакнести материали, като въжета, ремъци или предпазни колани." "CSGO_Item_Desc_Knife_CSS" "Classic Knife\n \nКласика от Counter-Strike поредицата, острието на този нож е от пресован стеллит. То е перфектно придържано на място поради прецизното му прилягане с титана върху страните и основата на острието. Дръжката е фосилизирана кост от бивник на мастодонт, придържана в гънка от въглеродни влакна." "CSGO_Item_Desc_KnifeM9" "M9 Bayonet\n \nТова е щикът M-9. Първоначално предназначен, за да бъде монтиран върху оръжието, той е също толкова подходящ и при ръкопашна борба." "CSGO_Item_Desc_Knife_Karam" "Karambit\n \nС извитото си острие имитиращо нокътя на тигър, керамбитът е разработена като част от югоизточно азиатското бойно изкуство силат. Ножът обикновено се използва с обратен захват, като показалеца се поставя в пръстена." "CSGO_Item_Desc_KnifeTactical" "Huntsman Knife\n \nНож, проектиран за съвременна тактическа употреба, чието острие е добре пригодено за широк диапазон както от бойни, така и от практически потребности. Уникалният танто връх позволява максимално проникване дори и през най-издръжливите повърхности." "CSGO_Item_Desc_Knife_Butterfly" "Butterfly Knife\n \nТова е специално изработен сгъваем нож, известен като „пеперуда“. Определящата характеристика на това оръжие е въртеливото движение, с което се открива острието, позволявайки бързото му разгръщане или укриване. В резултат, ножовете тип „пеперуда“ са забранени в много страни." "CSGO_Item_Desc_Knife_Falchion_Advanced" "Falchion Knife\n \nСъвременно преосмисляне на меча „Фалчион“, това стеснено острие има извит ръб." "CSGO_Item_Desc_knife_push" "Shadow Daggers\n \nПроектирани за ефективна жестокост, използването на бокс-кама е толкова просто, колкото раздаването на няколко юмрука." "CSGO_Item_Desc_knife_survival_bowie" "Bowie Knife\n \nТози „Боуи“ нож с фиксирана конструкция и назъбен гръб на клина е проектиран за интензивна употреба в сурови, жестоки ситуации за оцеляване." "CSGO_Item_Desc_knife_cord" "Paracord Knife\n \nТози нож за оцеляване с фиксирано острие е проектиран, така че да издържи на използване като оръжие и инструмент. Като например за поставяне на капани, лов на животни или рязане на растения. Дължината на дръжката е увита с многоцелева парашутна корда." "CSGO_Item_Desc_knife_canis" "Survival Knife\n \nТози многофункционален тактически нож включва назъбен ръб за разкъсване през груби материали, като например кост или нишки, а плюс това има и остра кука за изкормване. Дръжката от композитен материал е завинтена към острието с шестоъгълни гайки." "CSGO_Item_Desc_knife_ursus" "Ursus Knife\n \nТози нож за оцеляване в стил „танто“ се отличава с шлифовано острие и пълен заострен край вкаран в дръжката, която става за нанасяне на удар. Без врява. Без движещи се части. Просто надежден нож, който е готов за работа." "CSGO_Item_Desc_knife_outdoor" "Nomad Knife\n \nТози ергономичен тактически ловджийски сгъваем нож с композитни втулки за дръжката и широко, здраво острие, е полезен за рязане и разкъсване на материали." "CSGO_Item_Desc_knife_widowmaker" "Talon Knife\n \nТози карамбит с дръжка от слонова кост, включва месингови нитове и трионовидна ивица, така че прорязва, докато се забива и се разкъсва, когато се изважда." "CSGO_Item_Desc_knife_gypsy_jackknife" "Navaja Knife\n \nТози сгъваем нож с мраморно емайлирана дръжка прикрива малко, но ожесточено заострено острие." "CSGO_Item_Desc_knife_stiletto" "Stiletto Knife\n \nОт историческа гледна точка това е фокусна точка на раздора и дори регулацията. Този сгъваем нож стилет в италиански стил включва пружинно острие, което може да се разгъне почти незабавно с натискане на освобождаваща предпазна закопчалка." "CSGO_Item_Desc_knife_skeleton" "Skeleton Knife\n \nДръжката на този нож с перфорации в острието е била увита с лента за по-добър захват. Големият отвор позволява прокарване на пръст през нея за стабилност и безопасност." "CSGO_Item_desc_Axe" "Axe\n \nТежка и винаги достъпна, брадвата има остра и тъпа страна. Замахвайте с нея за първична атака с малко щети или я хвърлете за вторична, която нанася повече. Колко дърва би могъл да насече дърварят?" "CSGO_Item_desc_Hammer" "Hammer\n \nЧукът е достъпен за поправяне и чупене на разни неща. Замахвайте с него за първична атака с малко щети или го хвърлете за вторична, която нанася повече. Ако имате само чук, ще Ви се струва, че всичко е гвоздей." "CSGO_Item_desc_Spanner" "Wrench\n \nГаечният ключ обикновено се използва за прилагане на усукване при завъртане на предмети, но с него можете да ударите всичко за първична атака с малко щети или да го хвърлите за вторична, която нанася повече. Носенето на гаечен ключ в престрелка е рецепта за прецакване." "CSGO_Item_Desc_Survival_Taser" "Taser\n \nОръжие с изключително къс обхват, способно да убива с един изстрел. Също така може да се използва за отваряне на оръжейни сандъци." "CSGO_Item_Desc_Survival_Healthshot" "Възстановява част от здравето Ви и предоставя кратко подсилване на скоростта." "CSGO_Item_Desc_Survival_VestHelm" "Предоставя устойчивост към щети." "CSGO_Item_Desc_Survival_Shield" "Балистичен щит за борба с размирици, който може да блокира голямо количество щети, преди да бъде унищожен." "CSGO_Item_Desc_Survival_Parachute" "Може да бъде разгънат, когато падате, за да предотврати щети от падане." "CSGO_Item_Desc_Survival_Exojump" "Значително увеличава височината на скока." "CSGO_Item_Desc_Survival_C4" "Залагайте навсякъде из картата, за да причините голяма експлозия. Може да се използва за отваряне на сейфове." "CSGO_Item_Desc_Survival_DronePilot" "Предоставя способността да поемате контрол над дронове. Използвайте таблета, за да изберете дрон, над който да поемете контрол." "CSGO_Item_Desc_Survival_Exploremoney" "Предоставя допълнителни пари за всеки проучен шестоъгълник." "CSGO_Item_Desc_Survival_Wavemoney" "Предоставя допълнителни пари за всяка вълна от разширяването на „Опасната зона“, през която сте оцелели." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_taser" "Екипирани сте с електрошок." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_healthshot" "Носите допълнителна здравна инжекция." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_armorhelmet" "Екипирали сте броня и каска." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_shield" "Носите щит за борба с размирици." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_parachute" "Мобилизирахте се с парашут." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_exojump" "Екипирани сте с екзо ботуши за скок." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_c4" "Носите C4 експлозиви." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_dronepilot" "Таблетът Ви е подобрен със способността да пилотирате дронове." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_firebomb" "Носите допълнителни запалителни бомби." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_exploremoney" "Печелите бонус пари за проучване на шестоъгълници." "CSGO_SrvlSpawnEquipAlert_spawn_equip_wavemoney" "Печелите бонус пари за оцеляването на всяка вълна в зоната." "CSGO_crate_valve_1" "CS:GO оръжеен сандък" "CSGO_base_crate_key" "CS:GO ключ за сандък" "CSGO_base_crate_key_desc" "Този ключ ще отвори всеки оръжеен сандък от Valve сериите. Сандъци от други серии (напр. eSports) изискват собствен ключ, за да бъдат отворени." "CSGO_crate_esports_2013" "eSports 2013 сандък" "CSGO_crate_esports_2013_desc" "eSports 2013 Case\n \nЧаст от приходите при продажбата на този ключ ще се използват, за да подкрепят наградните фондове на професионални CS:GO турнири." "CSGO_esports_crate_key_1" "Ключ за eSports" "CSGO_esports_crate_key_1_desc" "eSports Key\n \nТози ключ отваря всеки eSports оръжеен сандък.\n\nЧаст от приходите при продажбата на този ключ ще се използват в подкрепа на някой утвърден турнир, ръководен от CS:GO общността. Очаквайте по-нататъшни анонси." "CSGO_crate_operation_ii" "Сандък от операция „Браво“" "CSGO_crate_valve_2" "CS:GO оръжеен сандък 2" "CSGO_crate_esports_2013_winter" "eSports 2013 зимен сандък" "CSGO_crate_esports_2013_winter_desc" "eSports 2013 Winter Case\n \nЧаст от приходите при продажбата на този ключ ще се използват, за да подкрепят наградните фондове на професионални CS:GO турнири." "CSGO_crate_esports_2014_summer" "eSports 2013 летен сандък" "CSGO_crate_esports_2014_summer_desc" "eSports 2014 Summer Case\n \nЧаст от приходите при продажбата на този ключ ще се използват, за да подкрепят наградните фондове на професионални CS:GO турнири." "CSGO_crate_dhw13_promo" "Сувенирен пакет DreamHack 2013" "CSGO_crate_valve_3" "CS:GO оръжеен сандък 3" "CSGO_crate_ems14_promo" "Сувенирен пакет EMS One 2014" "CSGO_crate_esl14_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет ESL One Cologne 2014 Dust II" "CSGO_crate_esl14_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет ESL One Cologne 2014 Inferno" "CSGO_crate_esl14_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет ESL One Cologne 2014 Mirage" "CSGO_crate_esl14_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет ESL One Cologne 2014 Nuke" "CSGO_crate_esl14_promo_de_cache" "Сувенирен пакет ESL One Cologne 2014 Cache" "CSGO_crate_esl14_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет ESL One Cologne 2014 Cobblestone" "CSGO_crate_esl14_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет ESL One Cologne 2014 Overpass" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет DreamHack 2014 Dust II" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет DreamHack 2014 Inferno" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет DreamHack 2014 Mirage" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет DreamHack 2014 Nuke" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_cache" "Сувенирен пакет DreamHack 2014 Cache" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет DreamHack 2014 Cobblestone" "CSGO_crate_dhw14_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет DreamHack 2014 Overpass" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет ESL One Katowice 2015 Dust II" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет ESL One Katowice 2015 Inferno" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет ESL One Katowice 2015 Mirage" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет ESL One Katowice 2015 Nuke" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_cache" "Сувенирен пакет ESL One Katowice 2015 Cache" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет ESL One Katowice 2015 Cobblestone" "CSGO_crate_eslkatowice2015_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет ESL One Katowice 2015 Overpass" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет ESL One Cologne 2015 Dust II" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет ESL One Cologne 2015 Inferno" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет ESL One Cologne 2015 Mirage" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_train" "Сувенирен пакет ESL One Cologne 2015 Train" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_cache" "Сувенирен пакет ESL One Cologne 2015 Cache" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет ESL One Cologne 2015 Cobblestone" "CSGO_crate_eslcologne2015_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет ESL One Cologne 2015 Overpass" "CSGO_community_crate_key_1" "Ключ за сандък „Зимна офанзива“" "CSGO_community_crate_key_1_desc" "Winter Offensive Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Зимна офанзива“." "CSGO_crate_community_1" "Оръжеен сандък „Зимна офанзива“" "CSGO_community_crate_key_2" "Ключ за сандък от операция „Феникс“" "CSGO_community_crate_key_2_desc" "Operation Phoenix Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци от операция „Феникс“." "CSGO_crate_community_2" "Оръжеен сандък от операция „Феникс“" "CSGO_community_crate_key_3" "Ключ за сандък „Ловджия“" "CSGO_community_crate_key_3_desc" "Huntsman Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Ловджия“." "CSGO_crate_community_3" "Оръжеен сандък „Ловджия“" "CSGO_community_crate_key_4" "Ключ за сандък от операция „Пробив“" "CSGO_community_crate_key_4_desc" "Operation Breakout Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци от операция „Пробив“." "CSGO_crate_community_4" "Оръжеен сандък от операция „Пробив“" "CSGO_community_crate_key_5" "Ключ за сандък от операция „Авангард“" "CSGO_community_crate_key_5_desc" "Operation Vanguard Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци от операция „Авангард“." "CSGO_crate_community_5" "Оръжеен сандък от операция „Авангард“" "CSGO_community_crate_key_6" "Ключ за сандък „Обагряне“" "CSGO_community_crate_key_6_desc" "Chroma Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Обагряне“." "CSGO_crate_community_6" "Сандък „Обагряне“" "CSGO_crate_community_6_desc" "Chroma Case" "CSGO_community_crate_key_7" "Ключ за сандък „Обагряне 2“" "CSGO_community_crate_key_7_desc" "Chroma 2 Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Обагряне 2“." "CSGO_crate_community_7" "Сандък „Обагряне 2“" "CSGO_crate_community_7_desc" "Chroma 2 Case" "CSGO_community_crate_key_8" "Ключ за сандък „Фалчион“" "CSGO_community_crate_key_8_desc" "Falchion Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Фалчион“." "CSGO_crate_community_8" "Сандък „Фалчион“" "CSGO_crate_community_8_desc" "Falchion Case" "CSGO_community_crate_key_9" "Ключ за сандък „Помрачаване“" "CSGO_community_crate_key_9_desc" "Shadow Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Помрачаване“." "CSGO_crate_community_9" "Сандък „Помрачаване“" "CSGO_crate_community_9_desc" "Shadow Case" "CSGO_crate_sticker_pack01" "Капсула със стикери" "CSGO_crate_sticker_pack02" "Капсула със стикери 2" "CSGO_crate_sticker_pack_enfu_capsule" "Капсула със стикери от Enfu" "CSGO_crate_sticker_pack_enfu_capsule_desc" "Enfu Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от обществения художник ENFU." "coupon_enfu_sticker_capsule" "Капсула със стикери от Enfu" "CSGO_crate_sticker_pack_team_roles_capsule" "Капсула „Отборни роли“" "CSGO_crate_sticker_pack_team_roles_capsule_desc" "Team Roles Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от обществения художник ThePolymath." "coupon_team_roles_sticker_capsule" "Капсула със стикери „Отборни роли“" "CSGO_crate_sticker_pack_slid3_capsule" "Капсула от Slid3" "CSGO_crate_sticker_pack_slid3_capsule_desc" "Slid3 Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от обществения художник Slid3." "coupon_slid3_sticker_capsule" "Капсула със стикери от Slid3" "CSGO_crate_sticker_pack_pinups_capsule" "Капсула със снимки на красиви момичета" "CSGO_crate_sticker_pack_pinups_capsule_desc" "Pinups Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от обществения художник ninjasia." "coupon_pinups_sticker_capsule" "Капсула със стикери от снимки на красиви момичета" "CSGO_crate_sticker_pack_sugarface_capsule" "Капсула „Захаросано лице“" "CSGO_crate_sticker_pack_sugarface_capsule_desc" "Sugarface Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от обществения художник Guardian Gear." "coupon_sugarface_sticker_capsule" "Капсула със стикери „Захаросано лице“" "CSGO_crate_sticker_pack_comm2018_01_capsule" "Обществена капсула 2018" "CSGO_crate_sticker_pack_comm2018_01_capsule_desc" "Community Capsule 2018\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от обществената работилница." "coupon_comm2018_01_sticker_capsule" "Обществена капсула 2018" "CSGO_crate_sticker_pack_skillgroup_capsule" "Капсула за класове на умение" "CSGO_crate_sticker_pack_skillgroup_capsule_desc" "Skill Groups Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от обществения художник daniDem." "coupon_skillgroup_sticker_capsule" "Капсула за класове на умение" "CSGO_crate_sticker_pack_warhammer" "Капсула със стикери „Warhammer 40,000“" "CSGO_crate_sticker_pack_warhammer_desc" "Warhammer 40,000 Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от поредиците „Warhammer 40,000“." "coupon_warhammer_sticker_capsule" "Капсула със стикери „Warhammer 40,000“" "CSGO_crate_sticker_pack_poorly_drawn_capsule" "Капсула „Зле нарисувани“" "CSGO_crate_sticker_pack_poorly_drawn_capsule_desc" "Poorly Drawn Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни зле нарисувани стикери от обществените художници HH110011HH и Hoxton." "coupon_poorly_drawn_sticker_capsule" "Капсула със стикери „Зле нарисувани“" "CSGO_crate_sticker_pack_chicken_capsule" "Капсула „Пиле“" "CSGO_crate_sticker_pack_chicken_capsule_desc" "Chicken Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от обществения художник Slid3." "coupon_chicken_sticker_capsule" "Капсула „Пиле“" "CSGO_crate_sticker_pack_bestiary_capsule" "Капсула „Алегория“" "CSGO_crate_sticker_pack_bestiary_capsule_desc" "Bestiary Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от обществения художник apёl7." "coupon_bestiary_sticker_capsule" "Капсула със стикери „Алегория“" "CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Претенденти от EMS Katowice 2014" "CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Легенди от EMS Katowice 2014" "CSGO_crate_sticker_pack_kat2014_desc" "EMS Katowice 2014 Legends\n \nEMS Katowice 2014 Challengers\n \nТази капсула съдържа един стикер на участник от EMS One Katowice 2014. Част от приходите се разпределят поравно между включените организации." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_01" "Легенди от ESL One Cologne 2014" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_02" "Претенденти от ESL One Cologne 2014" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc" "ESL One Cologne 2014 Legends\n \nESL One Cologne 2014 Challengers\n \nТази капсула съдържа един стикер на участник от ESL Cologne 2014. Част от приходите се разпределят поравно между включените организации." "CSGO_sticker_crate_key_community01" "Ключ за обществена капсула със стикери 1" "CSGO_sticker_crate_key_community01_desc" "Community Sticker Capsule 1 Key\n \nТози ключ отваря обществената капсула със стикери 1.\n\nЧаст от приходите при продажбата на този ключ ще се използват, за да подкрепят техните творци." "CSGO_crate_sticker_pack_community01" "Обществена капсула със стикери 1" "CSGO_crate_sticker_pack_community01_desc" "Community Sticker Capsule 1\n \nТази капсула съдържа един стикер, създаден от общността. Част от приходите се разпределят поравно между включените творци." "CSGO_sticker_crate_key_1" "Ключ за CS:GO капсула" "CSGO_sticker_crate_key_1_desc" "CS:GO Capsule Key\n \nТози ключ ще отвори всяка капсула със стикери от Valve сериите." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc01" "ESL One Cologne 2014 Legends\n \nТази капсула съдържа един стикер на участник от ESL Cologne 2014. Част от приходите се разпределят поравно между включените организации." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2014_desc02" "ESL One Cologne 2014 Challengers\n \nТази капсула съдържа един стикер на участник от ESL Cologne 2014. Част от приходите се разпределят поравно между включените организации." "CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_01_tag" "Легенди от DreamHack 2014" "CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_01" "Легенди от DreamHack 2014 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_desc" "DreamHack 2014 Legends (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от DreamHack 2014. Част от приходите се разпределят поравно между включените организации." "CSGO_crate_sticker_pack_dhw2014_02_tag" "Претенденти от DreamHack 2014" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_01_tag" "Легенди от ESL One Katowice 2015" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_01" "Легенди от ESL One Katowice 2015 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_desc01" "ESL One Katowice 2015 Legends (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от ESL One Katowice 2015. Част от приходите се разпределят поравно между включените организации." "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_02_tag" "Претенденти от ESL One Katowice 2015" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_02" "Претендентите от ESL One Katowice 2015 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_eslkatowice2015_desc02" "ESL One Katowice 2015 Challengers (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от ESL One Katowice 2015. Част от приходите се разпределят поравно между включените организации." "CSGO_crate_operation_vanguard" "Оръжеен сандък от операция „Авангард“" "CSGO_crate_operation_vanguard_desc" "Operation Vanguard Weapon Case" "CSGO_crate_community_10" "Сандък „Револвер“" "CSGO_crate_community_10_desc" "Revolver Case" "CSGO_crate_community_10_key" "Ключ за сандък „Револвер“" "CSGO_crate_community_10_key_desc" "Revolver Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Револвер“." "CSGO_crate_community_11" "Оръжеен сандък от операция „Опустошителен огън“" "CSGO_crate_community_11_desc" "Operation Wildfire Case" "CSGO_crate_key_community_11" "Ключ за сандък от операция „Опустошителен огън“" "CSGO_crate_key_community_11_desc" "Operation Wildfire Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци от операция „Опустошителен огън“." "CSGO_crate_community_12" "Сандък „Обагряне 3“" "CSGO_crate_community_12_desc" "Chroma 3 Case" "CSGO_crate_key_community_12" "Ключ за сандък „Обагряне 3“" "CSGO_crate_key_community_12_desc" "Chroma 3 Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Обагряне 3“." "coupon_pins_series_1" "Капсула с колекционерски значки от „Серия 1“" "CSGO_crate_pins_series_1" "Капсула с колекционерски значки от „Серия 1“" "CSGO_crate_pins_series_1_desc" "Collectible Pins Capsule Series 1\n \nТази капсула съдържа една колекционерска значка от „Серия 1“. Колекционерските значки могат да бъдат излагани в CS:GO профила Ви." "coupon_pins_series_2" "Капсула с колекционерски значки от „Серия 2“" "CSGO_crate_pins_series_2" "Капсула с колекционерски значки от „Серия 2“" "CSGO_crate_pins_series_2_desc" "Collectible Pins Capsule Series 2\n \nТази капсула съдържа една колекционерска значка от „Серия 2“. Колекционерските значки могат да бъдат излагани в CS:GO профила Ви." "coupon_pins_series_3" "Капсула с колекционерски значки от „Серия 3“" "CSGO_crate_pins_series_3" "Капсула с колекционерски значки от „Серия 3“" "CSGO_crate_pins_series_3_desc" "Collectible Pins Capsule Series 3\n \nТази капсула съдържа една колекционерска значка от „Серия 3“. Колекционерските значки могат да бъдат излагани в CS:GO профила Ви." "coupon_crate_xray_p250" "Пакетът „Рентген | P250“" "CSGO_crate_xray_p250" "Пакетът „Рентген | P250“" "CSGO_crate_xray_p250_desc" "X-Ray P250 Package\n \nТози пакет съдържа един персонализирано боядисан P250 с вътрешните елементи на показ чрез рентгенова снимка. P250 е ниско откатно и скорострелно огнестрелно оръжие, което е сравнително евтин избор срещу опоненти с бронежилетки." "CSGO_crate_sprays_community_1" "Обществена кутия с графити 1" "CSGO_crate_sprays_community_1_desc" "Community Graffiti Box 1\n \nТази кутия съдържа един шаблон за графити, създаден от общността. Част от приходите се разпределят поравно между включените творци." "CSGO_crate_community_13" "Сандък „Гама“" "CSGO_crate_community_13_desc" "Gamma Case" "CSGO_crate_key_community_13" "Ключ за сандък „Гама“" "CSGO_crate_key_community_13_desc" "Gamma Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Гама“." "CSGO_crate_Gamma_2" "Сандък „Гама 2“" "CSGO_crate_Gamma_2_desc" "Gamma 2 Case" "CSGO_crate_key_Gamma_2" "Ключ за сандък „Гама 2“" "CSGO_crate_key_Gamma_2_desc" "Gamma 2 Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Гама 2“." "coupon_crate_sprays_community_1" "Обществена кутия с графити 1" "CSGO_crate_musickit_radicals_capsule" "Кутия „Радикали“" "CSGO_crate_musickit_radicals_capsule_desc" "Radicals Box\n \nТази кутия съдържа разнообразни музикални комплекти от „Радикални“ изпълнители." "coupon_radicals_musickit_capsule" "Кутия с музикални комплекти „Радикали“" "CSGO_crate_musickit_radicals_stattrak_capsule" "StatTrak™ Кутия „Радикали“" "CSGO_crate_musickit_radicals_stattrak_capsule_desc" "StatTrak™ Radicals Box\n \nТази кутия съдържа разнообразни StatTrak™ музикални комплекти от „Радикални“ изпълнители." "coupon_radicals_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ Кутия с музикални комплекти „Радикали“" "CSGO_crate_musickit_masterminds_capsule" "Кутия с музикални комплекти „Престъпни гении“" "CSGO_crate_musickit_masterminds_capsule_desc" "Masterminds Music Kit Box\n \nТази кутия съдържа разнообразни музикални комплекти от разностранни композитори." "coupon_masterminds_musickit_capsule" "Кутия с музикални комплекти „Престъпни гении“" "CSGO_crate_musickit_masterminds_stattrak_capsule" "StatTrak™ кутия с музикални комплекти „Престъпни гении“" "CSGO_crate_musickit_masterminds_stattrak_capsule_desc" "StatTrak™ Masterminds Music Kit Box\n \nТази кутия съдържа разнообразни StatTrak™ музикални комплекти от разностранни композитори." "coupon_masterminds_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ кутия с музикални комплекти „Престъпни гении“" "CSGO_crate_musickit_tacticians_capsule" "Кутия с музикални комплекти „Тактици“" "CSGO_crate_musickit_tacticians_capsule_desc" "Tacticians Music Kit Box\n \nТази кутия съдържа разнообразни музикални комплекти от „Тактически“ изпълнители." "coupon_tacticians_musickit_capsule" "Кутия с музикални комплекти „Тактици“" "CSGO_crate_musickit_tacticians_stattrak_capsule" "StatTrak™ кутия с музикални комплекти „Тактици“" "CSGO_crate_musickit_tacticians_stattrak_capsule_desc" "StatTrak™ Tacticians Music Kit Box\n \nТази кутия съдържа разнообразни StatTrak™ музикални комплекти от „Тактически“ изпълнители." "coupon_tacticians_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ кутия с музикални комплекти „Тактици“" "CSGO_crate_musickit_initiators_capsule" "Кутия с музикални комплекти „Инициатори“" "CSGO_crate_musickit_initiators_capsule_desc" "Initiators Music Kit Box\n \nТази кутия съдържа разнообразни музикални комплекти от „Инициаторски“ изпълнители." "coupon_initiators_musickit_capsule" "Кутия с музикални комплекти „Инициатори“" "CSGO_crate_musickit_initiators_stattrak_capsule" "StatTrak™ кутия с музикални комплекти „Инициатори“" "CSGO_crate_musickit_initiators_stattrak_capsule_desc" "StatTrak™ Initiators Music Kit Box\n \nТази кутия съдържа разнообразни StatTrak™ музикални комплекти от „Инициаторски“ изпълнители." "coupon_initiators_stattrak_musickit_capsule" "StatTrak™ кутия с музикални комплекти „Инициатори“" "CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_01" "Капсула със стикери „Perfect World“ 1" "CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_01_desc" "Perfect World Sticker Capsule 1\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от Perfect World, за да ознаменува излизането на Counter-Strike: Global Offensive в континентален Китай." "coupon_illuminate_capsule_01" "Капсула със стикери „Perfect World“ 1" "CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_02" "Капсула със стикери „Perfect World“ 2" "CSGO_crate_sticker_pack_illuminate_capsule_02_desc" "Perfect World Sticker Capsule 2\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от Perfect World, за да ознаменува излизането на Counter-Strike: Global Offensive в континентален Китай." "coupon_illuminate_capsule_02" "Капсула със стикери „Perfect World“ 2" "CSGO_crate_sprays_illuminate1" "Perfect World кутия с графити" "CSGO_crate_sprays_illuminate1_desc" "Perfect World Graffiti Box\n \nТази капсула съдържа разнообразни графити от Perfect World, за да ознаменува излизането на Counter-Strike: Global Offensive в континентален Китай." "coupon_illuminate_sprays_capsule_01" "Perfect World кутия с графити" // // Sprays capsule vcap1 // "coupon_crate_sprays_vcap1" "CS:GO кутия с графити" "CSGO_crate_sprays_vcap1" "CS:GO кутия с графити" "CSGO_crate_sprays_vcap1_desc" "CS:GO Graffiti Box" "CSGO_crate_community_15" "Сандък „Ръкавици“" "CSGO_crate_community_15_desc" "Glove Case" "CSGO_crate_key_community_15" "Ключ за сандък „Ръкавици“" "CSGO_crate_key_community_15_desc" "Glove Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Ръкавици“." "CSGO_crate_community_16" "Сандък „Спектър“" "CSGO_crate_community_16_desc" "Spectrum Case" "CSGO_crate_key_community_16" "Ключ за сандък „Спектър“" "CSGO_crate_key_community_16_desc" "Spectrum Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Спектър“." "CSGO_crate_community_17" "Оръжеен сандък от операция „Хидра“" "CSGO_crate_key_community_17" "Ключ за сандък от операция „Хидра“" "CSGO_crate_key_community_17_desc" "Operation Hydra Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци от операция „Хидра“." "CSGO_crate_community_18" "Сандък „Спектър 2“" "CSGO_crate_community_18_desc" "Spectrum 2 Case" "CSGO_crate_key_community_18" "Ключ за сандък „Спектър 2“" "CSGO_crate_key_community_18_desc" "Spectrum 2 Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Спектър 2“." "CSGO_crate_community_19" "Сандък „Критична схватка“" "CSGO_crate_community_19_desc" "Clutch Case" "CSGO_crate_key_community_19" "Ключ за сандък „Критична схватка“" "CSGO_crate_key_community_19_desc" "Clutch Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Критични схватки“." "CSGO_crate_community_20" "Сандък „Хоризонт“" "CSGO_crate_community_20_desc" "Horizon Case" "CSGO_crate_key_community_20" "Ключ за сандък „Хоризонт“" "CSGO_crate_key_community_20_desc" "Horizon Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Хоризонт“." "CSGO_crate_community_21" "Сандък „Опасна зона“" "CSGO_crate_key_community_21" "Ключ за сандък „Опасна зона“" "CSGO_crate_key_community_21_desc" "Danger Zone Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Опасна зона“." "CSGO_crate_community_22" "Сандък „Призма“" "CSGO_crate_key_community_22" "Ключ за сандък „Призма“" "CSGO_crate_key_community_22_desc" "Prisma Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Призма“." "CSGO_crate_sticker_pack_feral_predators_capsule" "Капсула „Подивели хищници“" "CSGO_crate_sticker_pack_feral_predators_capsule_desc" "Feral Predators Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от обществените художници 2Minds, OniLolz и Zaphk." "CSGO_crate_sticker_pack_shattered_web" "Колекция със стикери от „Разбита мрежа“" "CSGO_crate_sticker_pack_shattered_web_desc" "Shattered Web Sticker Collection\n \nТази колекция съдържа разнообразни стикери, ознаменуващи операция „Разбита мрежа“." "CSGO_crate_sticker_pack_broken_fang" "Колекция със стикери от „Счупен зъб“" "CSGO_crate_sticker_pack_broken_fang_desc" "Broken Fang Sticker Collection\n \nТази колекция съдържа разнообразни стикери, ознаменуващи операция „Счупен зъб“." "CSGO_crate_community_23" "Сандък „Разбита мрежа“" "CSGO_crate_key_community_23" "Ключ за сандък „Разбита мрежа“" "CSGO_crate_key_community_23_desc" "Shattered Web Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Разбита мрежа“." "coupon_feral_predators_sticker_capsule" "Капсула със стикери „Подивели хищници“" "CSGO_crate_spray_std2_1" "Колекция CS:GO графити № 2" "CSGO_crate_spray_std2_2" "Колекция графити „Тролски“" "CSGO_crate_community_24" "Сандък „CS20“" "CSGO_crate_community_24_desc" "CS20 Case\n \nЧествайки XX годишнина на Counter-Strike, този оръжеен сандък съдържа разнообразни окраски от обществената Steam работилница и включва „Класически нож“ като рядък специален артикул, класика от Counter-Strike поредицата." "CSGO_crate_key_community_24" "Ключ за сандък „CS20“" "CSGO_crate_key_community_24_desc" "CS20 Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „CS20“." "CSGO_crate_sticker_pack_cs20_capsule" "Капсула със стикери „CS20“" "CSGO_crate_sticker_pack_cs20_capsule_desc" "CS20 Sticker Capsule\n \nЧествайки XX годишнина на Counter-Strike, тази капсула съдържа разнообразни стикери от обществената Steam работилница." "coupon_cs20_sticker_capsule" "Капсула със стикери „CS20“" "CSGO_crate_sticker_pack_halo_capsule" "Капсула „Halo“" "CSGO_crate_sticker_pack_halo_capsule_desc" "Halo Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от 343 Industries." "coupon_halo_sticker_capsule" "Капсула със стикери „Halo“" "CSGO_crate_patch_pack01" "Пакет с нашивки CS:GO" "CSGO_crate_patch_pack01_desc" "CS:GO Patch Pack\n \nТози пакет съдържа разнообразни бродирани нашивки. Те могат да бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате." "coupon_crate_patch_pack01" "CS:GO пакет с нашивки" "CSGO_crate_patch_pack02" "Колекцията от нашивки „Метълска група на умение“" "CSGO_crate_patch_pack02_desc" "Metal Skill Group Patch Collection\n \nТази колекция съдържа разнообразни бродирани нашивки. Те могат да бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате." "coupon_crate_patch_pack02" "Колекцията от нашивки „Метълска група на умение“" "CSGO_crate_patch_pack03" "Колекцията от нашивки „Коварно течение“" "CSGO_crate_patch_pack03_desc" "Operation Riptide Patch Collection\n \nТази колекция съдържа разнообразни бродирани нашивки, ознаменуващи операция „Коварно течение“. Нашивките могат да бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате." "coupon_crate_patch_pack03" "Колекцията от нашивки „Коварно течение“" "CSGO_crate_patch_pack_hlalyx" "Пакет с нашивки Half-Life: Alyx" "CSGO_crate_patch_pack_hlalyx_desc" "Half-Life: Alyx Patch Pack\n \nТози пакет съдържа разнообразни бродирани нашивки, ознаменуващи „Half-Life: Alyx“. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Нашивките могат да бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате." "CSGO_crate_community_25" "Сандък „Призма 2“" "CSGO_crate_key_community_25" "Ключ за сандък „Призма 2“" "CSGO_crate_key_community_25_desc" "Prisma 2 Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Призма 2“." "CSGO_crate_community_26" "Сандък „Фрактура“" "CSGO_crate_key_community_26" "Ключ за сандък „Фрактура“" "CSGO_crate_key_community_26_desc" "Fracture Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Фрактура“." "coupon_crate_patch_pack_hlalyx" "Пакет с нашивки Half-Life: Alyx" "CSGO_crate_spray_std3" "Колекция CS:GO графити № 3" "CSGO_crate_spray_std3_desc" "CS:GO Graffiti #3 Collection" "CSGO_crate_community_27" "Сандък от операция „Счупен зъб“" "CSGO_crate_community_27_desc" "Operation Broken Fang Case" "CSGO_crate_key_community_27" "Ключ за сандък от операция „Счупен зъб“" "CSGO_crate_key_community_27_desc" "Operation Broken Fang Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци от операция „Счупен зъб“." "CSGO_crate_sticker_pack_recoil" "Колекция със стикери „Откат“" "CSGO_crate_sticker_pack_recoil_desc" "Recoil Sticker Collection" "CSGO_crate_community_28" "Сандък „Змийско ухапване“" "CSGO_crate_key_community_28" "Ключ за сандък „Змийско ухапване“" "CSGO_crate_key_community_28_desc" "Snakebite Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Змийско ухапване“." "CSGO_crate_sticker_pack_riptide_surfshop" "Колекцията със стикери от „Сърф магазина „Коварно течение“" "CSGO_crate_sticker_pack_community2021_capsule" "Обществена капсула със стикери 2021" "CSGO_crate_sticker_pack_community2021_capsule_desc" "2021 Community Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от художествени творци в Steam работилница." "coupon_community2021_sticker_capsule" "Обществена капсула със стикери 2021" "CSGO_crate_sticker_pack_bf2042_capsule" "Капсула със стикери „Battlefield 2042“" "CSGO_crate_sticker_pack_bf2042_capsule_desc" "Battlefield 2042 Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от Electronic Arts." "CSGO_crate_community_29" "Сандък от операция „Коварно течение“" "CSGO_crate_key_community_29" "Ключ за сандък от операция „Коварно течение“" "CSGO_crate_key_community_29_desc" "Operation Riptide Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци от операция „Счупен зъб“." "coupon_bf2042_sticker_capsule" "Капсула със стикери „Battlefield 2042“" "CSGO_crate_sticker_pack_op_riptide_capsule" "Колекция със стикери от операция „Коварно течение“" "CSGO_crate_sticker_pack_op_riptide_capsule_desc" "Operation Riptide Sticker Collection\n \nТази колекция съдържа разнообразни стикери, ознаменуващи операция „Коварно течение“." "CSGO_crate_community_30" "Сандък „Блянове и кошмари“" "CSGO_crate_community_30_desc" "Dreams & Nightmares Case" "CSGO_crate_key_community_30" "Ключ за сандък „Блянове и кошмари“" "CSGO_crate_key_community_30_desc" "Dreams & Nightmares Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Блянове и кошмари“." "CSGO_crate_key_community_30_contestwinner" "Победител от конкурса „Блянове и кошмари“" "CSGO_crate_key_community_30_contestwinner_desc" "Dreams & Nightmares Contest Winner\n \nПрисъдено на победителите от CS:GO художествения конкурс „Блянове и кошмари“." "CSGO_crate_sticker_pack_spring2022_capsule" "Капсула със стикери „Заседателната зала“" "CSGO_crate_sticker_pack_spring2022_capsule_desc" "The Boardroom Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от художествени творци в Steam работилница и беше пусната през февруари 2022." "coupon_spring2022_sticker_capsule" "Капсула със стикери „Заседателната зала“" "CSGO_crate_sticker_pack_community2022_capsule" "Капсула със стикери „Шпионаж“" "CSGO_crate_sticker_pack_community2022_capsule_desc" "Espionage Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от художествени творци в Steam работилница и беше пусната през февруари 2023." "coupon_community2022_sticker_capsule" "Капсула със стикери „Шпионаж“" "CSGO_crate_community_31" "Сандък „Откат“" "CSGO_crate_key_community_31" "Ключ за сандък „Откат“" "CSGO_crate_key_community_31_desc" "Recoil Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Откат“." "CSGO_crate_sticker_pack_csgo10_capsule" "Капсула със стикери „X рожден ден“" "CSGO_crate_sticker_pack_csgo10_capsule_desc" "10 Year Birthday Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа разнообразни стикери от художествени творци в Steam работилница, честващи десетия рожден ден на CS:GO." "coupon_csgo10_sticker_capsule" "Капсула със стикери „X рожден ден“" "CSGO_crate_community_32" "Сандък „Революция“" "CSGO_crate_key_community_32" "Ключ за сандък „Революция“" "CSGO_crate_key_community_32_desc" "Revolution Case Key\n \nТози ключ отваря само сандъци „Революция“." "SprayKit_vcap1_ace_01" "Ас" "SprayKit_desc_vcap1_ace_01" "Ace" "SprayKit_vcap1_banana" "Банан" "SprayKit_desc_vcap1_banana" "Banana" "SprayKit_vcap1_cerberus" "Цербер" "SprayKit_desc_vcap1_cerberus" "Cerberus" "SprayKit_vcap1_clutch_01" "Крал на критичните схватки" "SprayKit_desc_vcap1_clutch_01" "Clutch King" "SprayKit_vcap1_crown" "Корона" "SprayKit_desc_vcap1_crown" "Crown" "SprayKit_vcap1_ct" "Пазител" "SprayKit_desc_vcap1_ct" "Guardian" "SprayKit_vcap1_ez_02" "Лековато" "SprayKit_desc_vcap1_ez_02" "EZ" "SprayKit_vcap1_fireserpent" "Огнена змия" "SprayKit_desc_vcap1_fireserpent" "Fire Serpent" "SprayKit_vcap1_howling_dawn" "Вой на зазоряване" "SprayKit_desc_vcap1_howling_dawn" "Howling Dawn" "SprayKit_vcap1_kisses" "Целувки" "SprayKit_desc_vcap1_kisses" "Kisses" "SprayKit_vcap1_lemon_squeeze" "Фасулска работа" "SprayKit_desc_vcap1_lemon_squeeze" "Easy Peasy" "SprayKit_vcap1_nice_shot_color" "Добър изстрел" "SprayKit_desc_vcap1_nice_shot_color" "Nice Shot" "SprayKit_vcap1_phoenix" "Феникс" "SprayKit_desc_vcap1_phoenix" "Phoenix" "SprayKit_vcap1_realmvp_02" "Истински НЦИ" "SprayKit_desc_vcap1_realmvp_02" "Real MVP" "SprayKit_vcap1_ripip" "Почивай в моцарела" "SprayKit_desc_vcap1_ripip" "R.I.P.I.P." "SprayKit_vcap1_target_02" "Черепи и мерници" "SprayKit_desc_vcap1_target_02" "Skull n' Crosshairs" "SprayKit_vcap1_welcome_clutch" "Добре дошли в критичната схватка" "SprayKit_desc_vcap1_welcome_clutch" "Welcome to the Clutch" "SprayKit_vcap1_wings" "Криле" "SprayKit_desc_vcap1_wings" "Wings" // // Std sprays // "SprayKit_std_axes_crossed" "Кръстосани брадви" "SprayKit_desc_std_axes_crossed" "X-Axes" "SprayKit_std_bubble_dead" "Смъртна присъда" "SprayKit_desc_std_bubble_dead" "Death Sentence" "SprayKit_std_chess_king" "Шахматен цар" "SprayKit_desc_std_chess_king" "Chess King" "SprayKit_std_crown" "Короновайте ме" "SprayKit_desc_std_crown" "King Me" "SprayKit_std_dollar" "Задръжте рестото" "SprayKit_desc_std_dollar" "Keep the Change" "SprayKit_std_double_kill" "Удвоено" "SprayKit_desc_std_double_kill" "Double" "SprayKit_std_eco_pistol" "Икономичен щурм" "SprayKit_desc_std_eco_pistol" "Eco Rush" "SprayKit_std_emo_angry" "Накриво" "SprayKit_desc_std_emo_angry" "Tilt" "SprayKit_std_emo_brainless" "Онемял" "SprayKit_desc_std_emo_brainless" "Speechless" "SprayKit_std_emo_despair" "Ревльо" "SprayKit_desc_std_emo_despair" "QQ" "SprayKit_std_emo_happy" "г-н Зъбльо" "SprayKit_desc_std_emo_happy" "Mr. Teeth" "SprayKit_std_emo_ninja" "Нинджа" "SprayKit_desc_std_emo_ninja" "Ninja" "SprayKit_std_emo_worry" "Тревожно" "SprayKit_desc_std_emo_worry" "Worry" "SprayKit_std_evil_eye" "Разярен режим" "SprayKit_desc_std_evil_eye" "Rage Mode" "SprayKit_std_eyeball" "Шпионско око" "SprayKit_desc_std_eyeball" "Eye Spy" "SprayKit_std_gg_01" "Добра игра, лековато" "SprayKit_desc_std_gg_01" "GGEZ" "SprayKit_std_gg_02" "Добра игра, добре изиграно" "SprayKit_desc_std_gg_02" "GGWP" "SprayKit_std_glhf" "Успех и приятна игра" "SprayKit_desc_std_glhf" "GLHF" "SprayKit_std_gunsmoke" "Скорострелен" "SprayKit_desc_std_gunsmoke" "Quickdraw" "SprayKit_std_hand_butterfly" "Нож в гърба" "SprayKit_desc_std_hand_butterfly" "Backstab" "SprayKit_std_hand_loser" "Загубеняк" "SprayKit_desc_std_hand_loser" "Loser" "SprayKit_std_hat_sherif" "Шериф" "SprayKit_desc_std_hat_sherif" "Sheriff" "SprayKit_std_headstone_rip" "Надгробен камък" "SprayKit_desc_std_headstone_rip" "Tombstone" "SprayKit_std_heart" "Сърце" "SprayKit_desc_std_heart" "Heart" "SprayKit_std_hl_eightball" "Топка №8" "SprayKit_desc_std_hl_eightball" "8-Ball" "SprayKit_std_hl_lambda" "Ламбда" "SprayKit_desc_std_hl_lambda" "Lambda" "SprayKit_std_hl_smiley" "Все още щастлив" "SprayKit_desc_std_hl_smiley" "Still Happy" "SprayKit_std_jump_shot" "Изстрел с отскок" "SprayKit_desc_std_jump_shot" "Jump Shot" "SprayKit_std_karambit" "Карамбит" "SprayKit_desc_std_karambit" "Karambit" "SprayKit_std_knives_crossed" "Кръстосани ножове" "SprayKit_desc_std_knives_crossed" "X-Knives" "SprayKit_std_moly" "Изпечен" "SprayKit_desc_std_moly" "Toasted" "SprayKit_std_necklace_dollar" "Лъскава дрънкулка" "SprayKit_desc_std_necklace_dollar" "Bling" "SprayKit_std_no_scope" "Без оптика" "SprayKit_desc_std_no_scope" "Noscope" "SprayKit_std_piggles" "Прасчо" "SprayKit_desc_std_piggles" "Piggles" "SprayKit_std_popdog" "Popdog" "SprayKit_desc_std_popdog" " " "SprayKit_std_rooster" "Наперен" "SprayKit_desc_std_rooster" "Cocky" "SprayKit_std_salty" "NaCl" "SprayKit_desc_std_salty" " " "SprayKit_std_sorry" "Съжалявам" "SprayKit_desc_std_sorry" "Sorry" "SprayKit_std_tongue" "На ти!" "SprayKit_desc_std_tongue" "Eat It" "SprayKit_std_wings" "Политай" "SprayKit_desc_std_wings" "Take Flight" "SprayKit_std_gtg" "Готови за действие" "SprayKit_desc_std_gtg" "GTG" // // Overwatch localized names // "CSGO_Overwatch_TheSuspect" "Заподозреният" "CSGO_FakePlayer_Albatross" "Албатрос" "CSGO_FakePlayer_Alpha" "Алфа" "CSGO_FakePlayer_Anchor" "Котва" "CSGO_FakePlayer_Banjo" "Банджо" "CSGO_FakePlayer_Bell" "Камбана" "CSGO_FakePlayer_Beta" "Бета" "CSGO_FakePlayer_Blackbird" "Кос" "CSGO_FakePlayer_Bulldog" "Булдог" "CSGO_FakePlayer_Canary" "Канарче" "CSGO_FakePlayer_Cat" "Котка" "CSGO_FakePlayer_Calf" "Теле" "CSGO_FakePlayer_Cyclone" "Циклон" "CSGO_FakePlayer_Daisy" "Маргаритка" "CSGO_FakePlayer_Dalmatian" "Далматинец" "CSGO_FakePlayer_Dart" "Стрела" "CSGO_FakePlayer_Delta" "Делта" "CSGO_FakePlayer_Diamond" "Диамант" "CSGO_FakePlayer_Donkey" "Магаре" "CSGO_FakePlayer_Duck" "Патица" "CSGO_FakePlayer_Emu" "Ему" "CSGO_FakePlayer_Eclipse" "Затъмнение" "CSGO_FakePlayer_Flamingo" "Фламинго" "CSGO_FakePlayer_Flute" "Флейта" "CSGO_FakePlayer_Frog" "Жаба" "CSGO_FakePlayer_Goose" "Патица" "CSGO_FakePlayer_Hatchet" "Секира" "CSGO_FakePlayer_Heron" "Чапла" "CSGO_FakePlayer_Husky" "Хъски" "CSGO_FakePlayer_Hurricane" "Ураган" "CSGO_FakePlayer_Iceberg" "Айсберг" "CSGO_FakePlayer_Iguana" "Игуана" "CSGO_FakePlayer_Kiwi" "Киви" "CSGO_FakePlayer_Kite" "Хвърчило" "CSGO_FakePlayer_Lamb" "Агне" "CSGO_FakePlayer_Lily" "Лилия" "CSGO_FakePlayer_Macaw" "Ара" "CSGO_FakePlayer_Manatee" "Ламантин" "CSGO_FakePlayer_Maple" "Клен" "CSGO_FakePlayer_Mask" "Маска" "CSGO_FakePlayer_Nautilus" "Наутилус" "CSGO_FakePlayer_Ostrich" "Щраус" "CSGO_FakePlayer_Octopus" "Октопод" "CSGO_FakePlayer_Pelican" "Пеликан" "CSGO_FakePlayer_Puffin" "Кайра" "CSGO_FakePlayer_Pyramid" "Пирамида" "CSGO_FakePlayer_Rattle" "Клопачка" "CSGO_FakePlayer_Robin" "Червеношийка" "CSGO_FakePlayer_Rose" "Роза" "CSGO_FakePlayer_Salmon" "Сьомга" "CSGO_FakePlayer_Seal" "Тюлен" "CSGO_FakePlayer_Shark" "Акула" "CSGO_FakePlayer_Sheep" "Овца" "CSGO_FakePlayer_Snake" "Змия" "CSGO_FakePlayer_Sonar" "Хидролокатор" "CSGO_FakePlayer_Stump" "Дънер" "CSGO_FakePlayer_Sparrow" "Врабче" "CSGO_FakePlayer_Toaster" "Тостер" "CSGO_FakePlayer_Toucan" "Тукан" "CSGO_FakePlayer_Torus" "Торус" "CSGO_FakePlayer_Violet" "Виолетка" "CSGO_FakePlayer_Vortex" "Вихрушка" "CSGO_FakePlayer_Vulture" "Лешояд" "CSGO_FakePlayer_Wagon" "Каруца" "CSGO_FakePlayer_Whale" "Кит" "CSGO_FakePlayer_Woodpecker" "Кълвач" "CSGO_FakePlayer_Zebra" "Зебра" "CSGO_FakePlayer_Zigzag" "Зигзаг" // // Coop and guardian bots localized names // "CSGO_FakePlayer_GOTV" "GOTV" "CSGO_FakePlayer_Heavy" "Тежка артилерия" "CSGO_FakePlayer_Elite" "Елит" "CSGO_FakePlayer_Expert" "Експерт" "CSGO_FakePlayer_Phoenix" "Феникс" "CSGO_FakePlayer_Attacker" "Нападател" // // Bot profiles localized names // "CSGO_FakePlayer_Cliffe" "Клиф" "CSGO_FakePlayer_Minh" "Минх" "CSGO_FakePlayer_Crusher" "Кръшър" "CSGO_FakePlayer_Garret" "Гарет" "CSGO_FakePlayer_Rock" "Рок" "CSGO_FakePlayer_Wolf" "Улф" "CSGO_FakePlayer_Gunner" "Гънър" "CSGO_FakePlayer_Vitaliy" "Виталий" "CSGO_FakePlayer_Ridgway" "Риджуей" "CSGO_FakePlayer_Steel" "Стийл" "CSGO_FakePlayer_Stone" "Стоун" "CSGO_FakePlayer_Arnold" "Арнолд" "CSGO_FakePlayer_Brett" "Брет" "CSGO_FakePlayer_Kurt" "Кърт" "CSGO_FakePlayer_Kyle" "Кайл" "CSGO_FakePlayer_Moe" "Мо" "CSGO_FakePlayer_Quade" "Куейд" "CSGO_FakePlayer_Quintin" "Куентин" "CSGO_FakePlayer_Ringo" "Ринго" "CSGO_FakePlayer_Rip" "Рип" "CSGO_FakePlayer_Zach" "Зак" "CSGO_FakePlayer_Cory" "Кори" "CSGO_FakePlayer_Quinn" "Куин" "CSGO_FakePlayer_Seth" "Сет" "CSGO_FakePlayer_Vinny" "Вини" "CSGO_FakePlayer_Brian" "Брайън" "CSGO_FakePlayer_Chad" "Чад" "CSGO_FakePlayer_Chet" "Чет" "CSGO_FakePlayer_Gabe" "Гейб" "CSGO_FakePlayer_Hank" "Ханк" "CSGO_FakePlayer_Ivan" "Иван" "CSGO_FakePlayer_Jim" "Джим" "CSGO_FakePlayer_Joe" "Джо" "CSGO_FakePlayer_John" "Джон" "CSGO_FakePlayer_Tony" "Тони" "CSGO_FakePlayer_Tyler" "Тайлър" "CSGO_FakePlayer_Victor" "Виктор" "CSGO_FakePlayer_Vladimir" "Владимир" "CSGO_FakePlayer_Zane" "Зейн" "CSGO_FakePlayer_Zim" "Зим" "CSGO_FakePlayer_Adrian" "Ейдриан" "CSGO_FakePlayer_Brad" "Брад" "CSGO_FakePlayer_Connor" "Конър" "CSGO_FakePlayer_Dave" "Дейв" "CSGO_FakePlayer_Dan" "Дан" "CSGO_FakePlayer_Derek" "Дерек" "CSGO_FakePlayer_Don" "Дон" "CSGO_FakePlayer_Eric" "Ерих" "CSGO_FakePlayer_Erik" "Ерик" "CSGO_FakePlayer_Finn" "Фин" "CSGO_FakePlayer_Jeff" "Джеф" "CSGO_FakePlayer_Kevin" "Кевин" "CSGO_FakePlayer_Reed" "Рийд" "CSGO_FakePlayer_Rick" "Рик" "CSGO_FakePlayer_Ted" "Тед" "CSGO_FakePlayer_Troy" "Трой" "CSGO_FakePlayer_Wade" "Уейд" "CSGO_FakePlayer_Wayne" "Уейн" "CSGO_FakePlayer_Xander" "Ксандър" "CSGO_FakePlayer_Xavier" "Ксейвиър" "CSGO_FakePlayer_Adam" "Адам" "CSGO_FakePlayer_Andy" "Анди" "CSGO_FakePlayer_Chris" "Крис" "CSGO_FakePlayer_Colin" "Колин" "CSGO_FakePlayer_Dennis" "Денис" "CSGO_FakePlayer_Doug" "Дъг" "CSGO_FakePlayer_Duffy" "Дъфи" "CSGO_FakePlayer_Gary" "Гари" "CSGO_FakePlayer_Grant" "Грант" "CSGO_FakePlayer_Greg" "Грег" "CSGO_FakePlayer_Ian" "Иън" "CSGO_FakePlayer_Jerry" "Джери" "CSGO_FakePlayer_Jon" "Джони" "CSGO_FakePlayer_Keith" "Кийт" "CSGO_FakePlayer_Mark" "Марк" "CSGO_FakePlayer_Matt" "Мат" "CSGO_FakePlayer_Mike" "Майк" "CSGO_FakePlayer_Nate" "Нейт" "CSGO_FakePlayer_Paul" "Пол" "CSGO_FakePlayer_Scott" "Скот" "CSGO_FakePlayer_Steve" "Стийв" "CSGO_FakePlayer_Tom" "Том" "CSGO_FakePlayer_Yahn" "Ян" "CSGO_FakePlayer_Alfred" "Алфред" "CSGO_FakePlayer_Bill" "Бил" "CSGO_FakePlayer_Brandon" "Брандън" "CSGO_FakePlayer_Calvin" "Калвин" "CSGO_FakePlayer_Dean" "Дийн" "CSGO_FakePlayer_Dustin" "Дъстин" "CSGO_FakePlayer_Ethan" "Итън" "CSGO_FakePlayer_Harold" "Харолд" "CSGO_FakePlayer_Henry" "Хенри" "CSGO_FakePlayer_Irving" "Ървинг" "CSGO_FakePlayer_Jason" "Джейсън" "CSGO_FakePlayer_Jenssen" "Дженсен" "CSGO_FakePlayer_Josh" "Джош" "CSGO_FakePlayer_Martin" "Мартин" "CSGO_FakePlayer_Nick" "Ник" "CSGO_FakePlayer_Norm" "Норм" "CSGO_FakePlayer_Orin" "Орин" "CSGO_FakePlayer_Pat" "Пат" "CSGO_FakePlayer_Perry" "Пери" "CSGO_FakePlayer_Ron" "Рон" "CSGO_FakePlayer_Shawn" "Шон" "CSGO_FakePlayer_Tim" "Тим" "CSGO_FakePlayer_Will" "Уил" "CSGO_FakePlayer_Wyatt" "Уайът" "CSGO_FakePlayer_Albert" "Албърт" "CSGO_FakePlayer_Allen" "Алън" "CSGO_FakePlayer_Bert" "Бърт" "CSGO_FakePlayer_Bob" "Боб" "CSGO_FakePlayer_Cecil" "Сесил" "CSGO_FakePlayer_Clarence" "Кларънс" "CSGO_FakePlayer_Elliot" "Елиът" "CSGO_FakePlayer_Elmer" "Елмър" "CSGO_FakePlayer_Ernie" "Ърни" "CSGO_FakePlayer_Eugene" "Юджийн" "CSGO_FakePlayer_Fergus" "Фъргюс" "CSGO_FakePlayer_Ferris" "Ферис" "CSGO_FakePlayer_Frank" "Франк" "CSGO_FakePlayer_Frasier" "Фрейзър" "CSGO_FakePlayer_Fred" "Фред" "CSGO_FakePlayer_George" "Джордж" "CSGO_FakePlayer_Graham" "Греъм" "CSGO_FakePlayer_Harvey" "Харви" "CSGO_FakePlayer_Irwin" "Ъруин" "CSGO_FakePlayer_Larry" "Лари" "CSGO_FakePlayer_Lester" "Лестър" "CSGO_FakePlayer_Marvin" "Марвин" "CSGO_FakePlayer_Neil" "Нийл" "CSGO_FakePlayer_Niles" "Найлс" "CSGO_FakePlayer_Oliver" "Оливър" "CSGO_FakePlayer_Opie" "Оупи" "CSGO_FakePlayer_Ryan" "Райън" "CSGO_FakePlayer_Toby" "Тоби" "CSGO_FakePlayer_Ulric" "Улрих" "CSGO_FakePlayer_Ulysses" "Юлисийс" "CSGO_FakePlayer_Uri" "Ури" "CSGO_FakePlayer_Waldo" "Уолдо" "CSGO_FakePlayer_Wally" "Уоли" "CSGO_FakePlayer_Walt" "Уолт" "CSGO_FakePlayer_Wesley" "Уесли" "CSGO_FakePlayer_Yanni" "Яни" "CSGO_FakePlayer_Yogi" "Йоги" "CSGO_FakePlayer_Yuri" "Юри" // // Events announcements // Localization warning: these strings contain special characters to control color-coding and care should be taken when localizing // "CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat1" "Сега стартира мачът от %stage% на %event%" "CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat2" " %team0% — с/у — %team1% на %map%" "CSGO_Tournament_Event_AnnouncementChat3" "Гледайте мача от главното меню чрез раздела „ГЛЕДАНЕ“" "CSGO_Tournament_Event_AnnouncementLobby" "\nСега стартира мачът от %stage% на %event%\n%team0% — с/у — %team1% на %map%\nГледайте мача от главното меню чрез раздела „ГЛЕДАНЕ“\n" // // Authentication keys // "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_9" "Управление на MLG Columbus 2016 Pick'Em и въображаемата лига" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_9" "2016 MLG Columbus Pick'Em and Fantasy Management\n \nУебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до прогнозите от 2016 MLG Columbus предизвикателството „Pick'Em“ и съставите за въображаеми игри. Също така могат да Ви помогнат с поставянето на притежаваните турнирни отборни стикери и автографи на играчи, като прогнози и при подбора на състав през шампионата 2016 MLG Columbus за CS:GO.

Използването на турнирния Ви стикер, за да направите прогнозите си в „Pick'Em“, ще го заключи. Така той ще стане неизползваем и нетъргуем до края на мачовете през този ден. Използването на автографа от играч при подбора за въображаемия Ви състав, ще направи този стикер неизползваем и нетъргуем до края на турнира. Премахването на прогнозите по-късно, няма да отмени заключването." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_10" "Управление на Cologne 2016 Pick'Em и въображаемата лига" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_10" "2016 Cologne Pick'Em and Fantasy Management\n \nУебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до прогнозите от 2016 Cologne предизвикателството „Pick'Em“ и съставите за въображаеми игри. Също така могат да Ви помогнат с поставянето на притежаваните турнирни отборни стикери и автографи на играчи, като прогнози и при подбора на състав през шампионата 2016 Cologne за CS:GO.

Използването на турнирния Ви стикер, за да направите прогнозите си в „Pick'Em“, ще го заключи. Така той ще стане неизползваем и нетъргуем до края на мачовете през този ден. Използването на автографа от играч при подбора за въображаемия Ви състав, ще направи този стикер неизползваем и нетъргуем до края на турнира. Премахването на прогнозите по-късно, няма да отмени заключването." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_11" "Управление на 2017 Atlanta Pick'Em" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_11" "2017 Atlanta Pick'Em Management\n \nУебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до прогнозите от 2017 Atlanta предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви помогнат с поставянето на притежаваните турнирни отборни стикери, като прогнози и при подбора на състав през шампионата 2017 Atlanta за CS:GO.

Използването на турнирния Ви стикер, за да направите прогнозите си в „Pick'Em“, ще го заключи. Така той ще стане неизползваем и нетъргуем до края на турнирния етап. Премахването на прогнозите по-късно, няма да отмени заключването." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_12" "Управление на 2017 Krakow Pick'Em" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_12" "2017 Krakow Pick'Em Management\n \nУебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до прогнозите от 2017 Atlanta предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви помогнат с поставянето на притежаваните турнирни отборни стикери, като прогнози и при подбора на състав през шампионата 2017 Atlanta за CS:GO.

Използването на турнирния Ви стикер, за да направите прогнозите си в „Pick'Em“, ще го заключи. Така той ще стане неизползваем и нетъргуем до края на турнирния етап. Премахването на прогнозите по-късно, няма да отмени заключването." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_13" "Управление на 2018 Boston Pick'Em" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_13" "2018 Boston Pick'Em Management\n \nУебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до прогнозите от 2018 Boston предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви помогнат с поставянето на притежаваните турнирни отборни стикери, като прогнози и при подбора на състав през шампионата 2018 Boston за CS:GO.

Използването на турнирния Ви стикер, за да направите прогнозите си в „Pick'Em“, ще го заключи. Така той ще стане неизползваем и нетъргуем до края на турнирния етап. Премахването на прогнозите по-късно, няма да отмени заключването." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_14" "Управление на 2018 London Pick'Em" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_14" "2018 London Pick'Em Management\n \nУебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до прогнозите от 2018 London предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви помогнат с поставянето на притежаваните турнирни отборни стикери, като прогнози и при подбора на състав през шампионата 2018 London за CS:GO.

Използването на турнирния Ви стикер, за да направите прогнозите си в „Pick'Em“, ще го заключи. Така той ще стане неизползваем и нетъргуем до края на турнирния етап. Премахването на прогнозите по-късно, няма да отмени заключването." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_15" "Управление на 2019 Katowice Pick'Em" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_15" "2019 Katowice Pick'Em Management\n \nУебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до прогнозите от 2019 Katowice предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви помогнат с поставянето на прогнозите през шампионата 2019 Katowice за CS:GO." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_16" "Управление на 2019 Berlin Pick'Em" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_16" "2019 Berlin Pick'Em Management\n \nУебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до прогнозите от 2019 Berlin предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви помогнат с поставянето на прогнозите през шампионата 2019 Berlin за CS:GO." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_18" "Управление на 2021 Stockholm Pick'Em" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_18" "2021 Stockholm Pick'Em Management\n \nУебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до прогнозите от 2021 Stockholm предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви помогнат с поставянето на прогнозите през шампионата 2021 Stockholm за CS:GO." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_19" "Управление на 2022 Antwerp Pick'Em" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_19" "2022 Antwerp Pick'Em Management\n \nУебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до прогнозите от 2022 Antwerp предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви помогнат с поставянето на прогнозите през шампионата 2022 Antwerp за CS:GO." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_20" "Управление на 2022 Rio Pick'Em" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_20" "2022 Rio Pick'Em Management\n \nУебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до прогнозите от 2022 Rio предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви помогнат с поставянето на прогнозите през шампионата 2022 Rio за CS:GO." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_21" "Управление на 2023 Paris Pick'Em" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_21" "2023 Paris Pick'Em Management\n \nУебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до прогнозите от 2023 Paris предизвикателството „Pick'Em“. Също така могат да Ви помогнат с поставянето на прогнозите през шампионата 2023 Paris за CS:GO." "CSGO_SupportGameAuthKey_Type_1000001" "Достъп до историята на мачовете Ви" "CSGO_SupportGameAuthKey_Desc_1000001" "Уебсайтовете и приложения от трети страни могат да използват този удостоверителен код за достъп до историята на мачовете, общото представяне в тях, сваляне на техни повторения и анализиране на игралното Ви преживяване." "CSGO_SupportGameAuthKey_MatchShareCode" "Жетон за най-скорошния Ви завършен мач:" // Events strings // "CSGO_Tournament_Event_Name_1" "DreamHack 2013 SteelSeries CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_1" "2013 DreamHack Winter" "CSGO_Tournament_Event_Location_1" "Йонкьопинг, 2013" "CSGO_Tournament_Event_Name_2" "Тестовият шампионат на Valve" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_2" "Тестовият шампионат на Valve" "CSGO_Tournament_Event_Location_2" "Сиатъл, 2012" "CSGO_Tournament_Event_Name_3" "2014 EMS One Katowice CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_3" "2014 EMS One Katowice" "CSGO_Tournament_Event_Location_3" "Катовице, 2014" "CSGO_Tournament_Event_Name_4" "ESL One Cologne 2014 CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_4" "2014 ESL One Cologne" "CSGO_Tournament_Event_Location_4" "Кьолн, 2014" "CSGO_Tournament_Event_Name_5" "2014 DreamHack CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_5" "2014 DreamHack Winter" "CSGO_Tournament_Event_Location_5" "Йонкьопинг, 2014" "CSGO_Tournament_Event_Name_6" "2015 ESL One Katowice CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_6" "2015 ESL One Katowice" "CSGO_Tournament_Event_Location_6" "Катовице, 2015" "CSGO_Tournament_Event_Name_7" "2015 ESL One Cologne CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_7" "2015 ESL One Cologne" "CSGO_Tournament_Event_Location_7" "Кьолн, 2015" "CSGO_Tournament_Event_Name_8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca" "CSGO_Tournament_Event_Location_8" "Клуж-Напока, 2015" "CSGO_Tournament_Event_Name_9" "2016 MLG Columbus CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_9" "2016 MLG Columbus" "CSGO_Tournament_Event_Location_9" "Кълъмбъс, 2016" "CSGO_Tournament_Event_Name_10" "2016 ESL One Cologne CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_10" "2016 ESL One Cologne" "CSGO_Tournament_Event_Location_10" "Кьолн, 2016" "CSGO_Tournament_Event_Name_11" "2017 ELEAGUE Atlanta CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_11" "2017 ELEAGUE Atlanta" "CSGO_Tournament_Event_Location_11" "Атланта, 2017" "CSGO_Tournament_Event_Name_12" "2017 PGL Krakow CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_12" "2017 PGL Krakow" "CSGO_Tournament_Event_Location_12" "Краков, 2017" "CSGO_Tournament_Event_Name_13" "2018 ELEAGUE Boston CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_13" "2018 ELEAGUE Boston" "CSGO_Tournament_Event_Location_13" "Бостън, 2018" "CSGO_Tournament_Event_Name_14" "2018 FACEIT London CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_14" "2018 FACEIT London" "CSGO_Tournament_Event_Location_14" "Лондон, 2018" "CSGO_Tournament_Event_Name_15" "2019 IEM Katowice CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_15" "2019 IEM Katowice" "CSGO_Tournament_Event_Location_15" "Катовице, 2019" "CSGO_Tournament_Event_Name_16" "2019 StarLadder Berlin CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_16" "2019 StarLadder Berlin" "CSGO_Tournament_Event_Location_16" "Берлин, 2019" "CSGO_Tournament_Event_Name_17" "2020 класирания за регионалния значителен CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_17" "2020 КРЗШ" "CSGO_Tournament_Event_Location_17" "КРЗШ 2020" "CSGO_Tournament_Event_Name_18" "2021 PGL Stockholm CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_18" "2021 PGL Stockholm" "CSGO_Tournament_Event_Location_18" "Стокхолм, 2021" "CSGO_Tournament_Event_Name_19" "2022 PGL Antwerp CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_19" "2022 PGL Antwerp" "CSGO_Tournament_Event_Location_19" "Антверпен, 2022" "CSGO_Tournament_Event_Name_20" "IEM Rio 2022 CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_20" "IEM Rio 2022" "CSGO_Tournament_Event_Location_20" "Рио, 2022" "CSGO_Tournament_Event_Name_21" "BLAST.tv Paris 2023 CS:GO шампионат" "CSGO_Tournament_Event_NameShort_21" "BLAST.tv Paris 2023" "CSGO_Tournament_Event_Location_21" "Париж, 2023" "CSGO_Tournament_Event_Stage_1" "Изложба" "CSGO_Tournament_Event_Stage_2" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_3" "BYOC" "CSGO_Tournament_Event_Stage_4" "Предварителен тест на Valve" "CSGO_Tournament_Event_Stage_5" "Четвъртфинал" "CSGO_Tournament_Event_Stage_6" "Четвъртфинал" "CSGO_Tournament_Event_Stage_7" "Четвъртфинал" "CSGO_Tournament_Event_Stage_8" "Полуфинал" "CSGO_Tournament_Event_Stage_9" "Полуфинал" "CSGO_Tournament_Event_Stage_10" "Полуфинал" "CSGO_Tournament_Event_Stage_11" "Гранд финал" "CSGO_Tournament_Event_Stage_12" "Гранд финал" "CSGO_Tournament_Event_Stage_13" "Гранд финал" "CSGO_Tournament_Event_Stage_14" "Звезден" "CSGO_Tournament_Event_Stage_15" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_16" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_17" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_18" "Квалификация" "CSGO_Tournament_Event_Stage_19" "Квалификация" "CSGO_Tournament_Event_Stage_20" "Квалификация" "CSGO_Tournament_Event_Stage_21" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_22" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_23" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_24" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_25" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_26" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_27" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_28" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_29" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_30" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_31" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_32" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_33" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_34" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_35" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_36" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_37" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_38" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_39" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_40" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_41" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_42" "Етап за претенденти" "CSGO_Tournament_Event_Stage_43" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_44" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_45" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_46" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_47" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_48" "Групов етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_1" "Изложба" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_2" "Групов етап | Първи етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_3" "BYOC" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_4" "Предварителен тест на Valve" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_5" "Четвъртфинал | Мач 1 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_6" "Четвъртфинал | Мач 2 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_7" "Четвъртфинал | Решителен мач" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_8" "Полуфинал | Мач 1 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_9" "Полуфинал | Мач 2 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_10" "Полуфинал | Решителен мач" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_11" "Гранд финал | Мач 1 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_12" "Гранд финал | Мач 2 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_13" "Гранд финал | Решителен мач" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_14" "Звезден" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_15" "Групов етап | Мачът на победителите" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_16" "Групов етап | Елиминационен мач" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_17" "Групов етап | Решителен мач" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_18" "Квалификация | Мач 1 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_19" "Квалификация | Мач 2 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_20" "Квалификация | Решителен мач" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_21" "Групов етап | Решителен мач 1 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_22" "Групов етап | Решителен мач 2 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_23" "Групов етап | Решителен мач" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_24" "Групов етап | Горна група" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_25" "Групов етап | Долна група" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_26" "Групов етап | Средна група" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_27" "Етап за претенденти | Първи етап" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_28" "Етап за претенденти | Мачът на победителите" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_29" "Етап за претенденти | Елиминационен мач" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_30" "Етап за претенденти | Решителен мач" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_31" "Етап за претенденти | Горен набор" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_32" "Етап за претенденти | Долен набор" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_33" "Етап за претенденти | Средна група" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_34" "Етап за претенденти | Решителен мач 1 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_35" "Етап за претенденти | Решителен мач 2 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_36" "Етап за претенденти | Решителен мач" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_37" "Етап за претенденти | Мачът на победителите 1 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_38" "Етап за претенденти | Мачът на победителите 2 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_39" "Етап за претенденти | Мачът на победителите" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_40" "Етап за претенденти | Елиминационен мач 1 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_41" "Етап за претенденти | Елиминационен мач 2 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_42" "Етап за претенденти | Елиминационен мач" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_43" "Групов етап | Мачът на победителите 1 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_44" "Групов етап | Мачът на победителите 2 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_45" "Групов етап | Мачът на победителите" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_46" "Групов етап | Елиминационен мач 1 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_47" "Групов етап | Елиминационен мач 2 от 3" "CSGO_Tournament_Event_Stage_Display_48" "Групов етап | Елиминационен мач" // Match global stats stage names "CSGO_MatchInfo_Stage_Group" "Групов етап" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage" "Групов етап" "CSGO_MatchInfo_Stage_Groups" "Групови етапи" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupA" "Група „A“" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupB" "Група „B“" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupC" "Група „C“" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupD" "Група „D“" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupE" "Група „E“" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupF" "Група „F“" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupG" "Група „G“" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupH" "Група „H“" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day1" "Групов етап | Ден 1" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day2" "Групов етап | Ден 2" "CSGO_MatchInfo_Stage_GroupStage|Day3" "Групов етап | Ден 3" "CSGO_MatchInfo_Stage_Prelim" "Етап за претенденти" "CSGO_MatchInfo_Stage_PreliminaryStage" "Етап за претенденти" "CSGO_MatchInfo_Stage_Prelims" "Етап за претенденти" "CSGO_MatchInfo_Stage_Qualification" "Квалификация" "CSGO_MatchInfo_Stage_Qualifications" "Квалификации" "CSGO_MatchInfo_Stage_Quarterfinal" "Четвъртфинал" "CSGO_MatchInfo_Stage_Quarterfinals" "Четвъртфинали" "CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinal" "Полуфинал" "CSGO_MatchInfo_Stage_Semifinals" "Полуфинали" "CSGO_MatchInfo_Stage_GrandFinal" "Гранд финал" "CSGO_MatchInfo_Stage_SemifinalsandFinal" "Полуфинали и финали" "CSGO_MatchInfo_Stage_AllStar" "Звездни мачове" "CSGO_Tournament_Matches_Allstar" "Звездни мачове" // Group stage global match stats "CSGO_MatchInfoTxt_Group0" "%name% | Първи етап" "CSGO_MatchInfoTxt_GroupSwRnd2" "%name% | Втори етап" "CSGO_MatchInfoTxt_GroupSwRnd3" "%name% | Трети етап" "CSGO_MatchInfoTxt_Group1W" "%name% | Мачът на победителите" "CSGO_MatchInfoTxt_Group1WSeries" "%name% | Мачът на победителите %idx% от %count%" "CSGO_MatchInfoTxt_Group1L" "%name% | Елиминационен мач" "CSGO_MatchInfoTxt_Group1LSeries" "%name% | Елиминационен мач %idx% от %count%" "CSGO_MatchInfoTxt_Group2" "%name% | Решителен мач" "CSGO_MatchInfoTxt_Group2Series2" "%name% | Решителен мач %idx% от %count%" "CSGO_MatchInfoTeam_WinVs" "Разгромиха %team%" "CSGO_MatchInfoTeam_LossVs" "Загубиха срещу %team%" "CSGO_MatchInfoTxt_BracketDecider" "%name% | Решителен мач" // Bracket best-of-N match (e.g. usage "#CSGO_MatchInfoTxt_Series2{name=#CSGO_Tournament_Event_Stage_5}{idx=2}{count=3}") "CSGO_MatchInfoTxt_Series1" "Мач %idx% от %count%" "CSGO_MatchInfoTxt_Series2" "%name% | Мач %idx% от %count%" "CSGO_MatchInfoTxt_PreviouslyIn" "Преди от %name%" "CSGO_MatchInfoTxt_JustPlayedMap" "Предишният мач в поредицата най-добри от %count%" // %numtowin% can be used as an alternative for a "2 To Win" style string in place of "Best of 3" "CSGO_MatchInfoTxt_JustPlayedMaps" "Предишните мачове в поредицата най-добри от %count%" // %numtowin% can be used as an alternative for a "2 To Win" style string in place of "Best of 3" "CSGO_MatchInfoTeam_QualPos1" "Победители от %name%" "CSGO_MatchInfoTeam_QualPos2" "Подгласници от %name%" "CSGO_MatchInfoTeam_QualPos3" "Квалифицирали се от %name%" "CSGO_MatchInfoTeam_WinAdvan" "Напредват с победа" "CSGO_MatchInfoTeam_LossElim" "Елиминирани със загуба" "CSGO_MatchInfoTeam_WinPrevMap" "Победиха на %map%" "CSGO_MatchInfoTeam_LossPrevMap" "Загубиха на %map%" "CSGO_MatchInfoTeam_WinScore" "Спечелени %high%:%low%" "CSGO_MatchInfoTeam_Loss" "Загубени" "CSGO_MatchInfoTeam_LossScore" "Загубени %low%:%high%" "CSGO_MatchInfoTeam_WinScoreMap" "Спечелени %map% %high%:%low%" "CSGO_MatchInfoTeam_LossScoreMap" "Загубени %map% %low%:%high%" // Team names "CSGO_TeamID_1" "Ninjas in Pyjamas" "CSGO_TeamID_2" "Astana Dragons" "CSGO_TeamID_3" "compLexity" "CSGO_TeamID_4" "VeryGames" "CSGO_TeamID_5" "iBUYPOWER" "CSGO_TeamID_6" "Fnatic" "CSGO_TeamID_7" "Clan-Mystik" "CSGO_TeamID_8" "We got game" "CSGO_TeamID_9" "LGB eSports" "CSGO_TeamID_10" "Copenhagen Wolves" "CSGO_TeamID_11" "Universal Soldiers" "CSGO_TeamID_12" "Natus Vincere" "CSGO_TeamID_13" "n!faculty" "CSGO_TeamID_14" "SK Gaming" "CSGO_TeamID_15" "Xapso" "CSGO_TeamID_16" "[R]eason Gaming" "CSGO_TeamID_17" "Valve отряд „Алфа“" "CSGO_TeamID_18" "Valve отряд „Браво“" "CSGO_TeamID_20" "NiP отбор А" "CSGO_TeamID_21" "NiP отбор Б" "CSGO_TeamID_22" "Отбор Tomi" "CSGO_TeamID_23" "Отбор Duncan" "CSGO_TeamID_24" "Team Dignitas" "CSGO_TeamID_25" "HellRaisers" "CSGO_TeamID_26" "Team LDLC.com" "CSGO_TeamID_27" "Titan" "CSGO_TeamID_28" "3DMAX" "CSGO_TeamID_29" "mousesports" "CSGO_TeamID_30" "Reason Gaming" "CSGO_TeamID_31" "Virtus.Pro" "CSGO_TeamID_32" "Vox Eminor" "CSGO_TeamID_33" "Cloud9" "CSGO_TeamID_34" "dAT team" "CSGO_TeamID_35" "Epsilon eSports" "CSGO_TeamID_36" "London Conspiracy" "CSGO_TeamID_37" "MTS GameGod Wolf" "CSGO_TeamID_38" "myXMG" "CSGO_TeamID_39" "PENTA Sports" "CSGO_TeamID_40" "Bravado Gaming" "CSGO_TeamID_41" "Planetkey Dynamics" "CSGO_TeamID_42" "ESC Gaming" "CSGO_TeamID_43" "Flipsid3 Tactics" "CSGO_TeamID_44" "x6tence" "CSGO_TeamID_45" "Team Orbit" "CSGO_TeamID_46" "Team EnVyUs" "CSGO_TeamID_47" "Vexed Gaming" "CSGO_TeamID_48" "Team Liquid" "CSGO_TeamID_49" "Counter Logic Gaming" "CSGO_TeamID_50" "Keyd Stars" "CSGO_TeamID_51" "TSM Kinguin" "CSGO_TeamID_52" "Cloud9 G2A" "CSGO_TeamID_53" "Renegades" "CSGO_TeamID_54" "Team Immunity" "CSGO_TeamID_55" "Team Kinguin" "CSGO_TeamID_56" "Team eBettle" "CSGO_TeamID_57" "Luminosity Gaming" "CSGO_TeamID_58" "Team SoloMid" "CSGO_TeamID_59" "G2 Esports" "CSGO_TeamID_60" "Astralis" "CSGO_TeamID_61" "FaZe Clan" "CSGO_TeamID_62" "Splyce" "CSGO_TeamID_63" "Gambit Esports" "CSGO_TeamID_64" "Американски звезден отбор" "CSGO_TeamID_65" "Европейски звезден отбор" "CSGO_TeamID_66" "OpTic Gaming" "CSGO_TeamID_67" "GODSENT" "CSGO_TeamID_68" "North" "CSGO_TeamID_69" "BIG" "CSGO_TeamID_70" "Vega Squadron" "CSGO_TeamID_71" "Immortals" "CSGO_TeamID_72" "Sprout Esports" "CSGO_TeamID_73" "Space Soldiers" "CSGO_TeamID_74" "Tyloo" "CSGO_TeamID_75" "Avangar" "CSGO_TeamID_76" "Quantum Bellator Fire" "CSGO_TeamID_77" "Misfits Gaming" "CSGO_TeamID_78" "100 Thieves" "CSGO_TeamID_79" "Flash Gaming" "CSGO_TeamID_80" "MIBR" "CSGO_TeamID_81" "Team Spirit" "CSGO_TeamID_82" "Rogue" "CSGO_TeamID_83" "Winstrike Team" "CSGO_TeamID_84" "ENCE" "CSGO_TeamID_85" "FURIA" "CSGO_TeamID_86" "Grayhound Gaming" "CSGO_TeamID_87" "NRG" "CSGO_TeamID_88" "ViCi Gaming" "CSGO_TeamID_89" "Vitality" "CSGO_TeamID_90" "forZe eSports" "CSGO_TeamID_91" "CR4ZY" "CSGO_TeamID_92" "Syman Gaming" "CSGO_TeamID_93" "DreamEaters" "CSGO_TeamID_94" "INTZ E-SPORTS CLUB" "CSGO_TeamID_95" "Heroic" "CSGO_TeamID_96" "OG" "CSGO_TeamID_97" "ESPADA" "CSGO_TeamID_98" "Evil Geniuses" "CSGO_TeamID_99" "Gen.G Esports" "CSGO_TeamID_100" "Boom Esports" "CSGO_TeamID_101" "Copenhagen Flames" "CSGO_TeamID_102" "paiN Gaming" "CSGO_TeamID_103" "Movistar Riders" "CSGO_TeamID_104" "Sharks Esports" "CSGO_TeamID_105" "Entropiq" "CSGO_TeamID_106" "MOUZ" "CSGO_TeamID_107" "Nemiga" "CSGO_TeamID_108" "IHC Esports" "CSGO_TeamID_109" "Outsiders" "CSGO_TeamID_110" "Eternal Fire" "CSGO_TeamID_111" "Complexity Gaming" "CSGO_TeamID_112" "9z Team" "CSGO_TeamID_113" "Imperial Esports" "CSGO_TeamID_114" "Bad News Eagles" "CSGO_TeamID_115" "GamerLegion" "CSGO_TeamID_116" "00 Nation" "CSGO_TeamID_117" "Apeks" "CSGO_TeamID_118" "Into The Breach" "CSGO_TeamID_119" "Monte" "CSGO_TeamID_120" "9INE" "CSGO_TeamID_121" "Fluxo" "CSGO_TeamID_122" "The MongolZ" "Place_Name_1st" "Шампиони" "Place_Name_2nd" "Гранд финалисти" "Place_Name_3rd-4th" "Полуфиналисти" "Place_Name_5th-8th" "Четвъртфиналисти" "Place_Name_9th-12th" "IX — XII" "Place_Name_13th-16th" "XIII — XVI" "Place_Name_9th-11th" "IX — XI" "Place_Name_12th-14th" "XII — XIV" "Place_Name_15th-16th" "XV — XVI" "Place_Name_17th" "XVII" "Place_Name_18th" "XVIII" "Place_Name_19th-21st" "IXX — XXI" "Place_Name_22nd-24th" "XXII — XXIV" "Place_Name_09" "IX" "Place_Name_10" "X" "Place_Name_11" "XI" "Place_Name_12" "XII" "Place_Name_13" "XIII" "Place_Name_14" "XIV" "Place_Name_15" "XV" "Place_Name_16" "XVI" "Place_Name_17" "XVII" "Place_Name_18" "XVIII" "Place_Name_19" "IXX" "Place_Name_20" "XX" "Place_Name_21" "XXI" "Place_Name_22" "XXII" "Place_Name_23" "XXIII" "Place_Name_24" "XXIV" // SET DESCRIPTIONS "CSGO_set_dust" "Колекцията „Dust“" "CSGO_set_dust_desc" "The Dust Collection" "CSGO_set_aztec" "Колекцията „Aztec“" "CSGO_set_aztec_desc" "The Aztec Collection" "CSGO_set_vertigo" "Колекцията „Vertigo“" "CSGO_set_vertigo_desc" "The Vertigo Collection" "CSGO_set_inferno" "Колекцията „Inferno“" "CSGO_set_inferno_desc" "The Inferno Collection" "CSGO_set_militia" "Колекцията „Militia“" "CSGO_set_militia_desc" "The Militia Collection" "CSGO_set_nuke" "Колекцията „Nuke“" "CSGO_set_nuke_desc" "The Nuke Collection" "CSGO_set_office" "Колекцията „Office“" "CSGO_set_office_desc" "The Office Collection" "CSGO_set_assault" "Колекцията „Assault“" "CSGO_set_assault_desc" "The Assault Collection" "CSGO_set_dust_2" "Колекцията „Dust 2“" "CSGO_set_dust_2_desc" "The Dust 2 Collection" "CSGO_set_train" "Колекцията „Train“" "CSGO_set_train_desc" "The Train Collection" "CSGO_set_mirage" "Колекцията „Mirage“" "CSGO_set_mirage_desc" "The Mirage Collection" "CSGO_set_italy" "Колекцията „Italy“" "CSGO_set_italy_desc" "The Italy Collection" "CSGO_set_lake" "Колекцията „Lake“" "CSGO_set_lake_desc" "The Lake Collection" "CSGO_set_safehouse" "Колекцията Safehouse" "CSGO_set_safehouse_desc" "The Safehouse Collection" "CSGO_set_esports" "Колекцията eSports 2013" "CSGO_set_esports_desc" "The eSports 2013 Collection" "CSGO_set_weapons_i" "Колекцията „Оръжейна сделка“" "CSGO_set_weapons_i_desc" "The Arms Deal Collection" "CSGO_set_bravo_i" "Колекцията „Браво“" "CSGO_set_bravo_i_desc" "The Bravo Collection\n \nТози артикул е предоставен по време на операция „Браво“, за да се отпразнуват обществените карти в нея." "CSGO_set_bravo_ii" "Колекцията „Алфа“" "CSGO_set_bravo_ii_desc" "The Alpha Collection\n \nТози артикул е предоставен по време на операция „Браво“ на играч притежаващ монета от операция „Браво“." "CSGO_set_weapons_ii" "Колекцията „Оръжейна сделка“ 2" "CSGO_set_weapons_ii_desc" "The Arms Deal 2 Collection" "CSGO_set_esports_ii" "Зимната eSports 2013 колекция" "CSGO_set_esports_ii_desc" "The eSports 2013 Winter Collection" "CSGO_set_esports_iii" "Лятната eSports 2014 колекция" "CSGO_set_esports_iii_desc" "The eSports 2014 Summer Collection" "CSGO_set_community_1" "Колекцията „Зимна офанзива“" "CSGO_set_weapons_iii" "Колекцията „Оръжейна сделка“ 3" "CSGO_set_weapons_iii_desc" "The Arms Deal 3 Collection" "CSGO_set_community_2" "Колекцията от операция „Феникс“" "CSGO_set_community_2_desc" "The Phoenix Collection" "CSGO_set_community_3" "Колекцията „Ловджия“" "CSGO_set_community_3_desc" "The Huntsman Collection" "CSGO_set_community_4" "Колекцията от операция „Пробив“" "CSGO_set_community_4_desc" "The Breakout Collection" "CSGO_set_community_5" "Колекцията от операция „Авангард“" "CSGO_set_community_5_desc" "The Vanguard Collection" "CSGO_set_community_6" "Колекцията „Обагряне“" "CSGO_set_community_6_desc" "The Chroma Collection" "CSGO_set_community_7" "Колекцията „Обагряне 2“" "CSGO_set_community_7_desc" "The Chroma 2 Collection" "CSGO_set_community_8" "Колекцията „Фалчион“" "CSGO_set_community_8_desc" "The Falchion Collection" "CSGO_set_community_9" "Колекцията „Помрачаване“" "CSGO_set_community_9_desc" "The Shadow Collection" "CSGO_set_bank" "Колекцията „Bank“" "CSGO_set_bank_desc" "The Bank Collection" "CSGO_set_baggage" "Колекцията „Baggage“" "CSGO_set_baggage_desc" "The Baggage Collection" "CSGO_set_cobblestone" "Колекцията „Cobblestone“" "CSGO_set_cobblestone_desc" "The Cobblestone Collection" "CSGO_set_overpass" "Колекцията „Overpass“" "CSGO_set_overpass_desc" "The Overpass Collection" "CSGO_set_cache" "Колекцията „Cache“" "CSGO_set_cache_desc" "The Cache Collection" "CSGO_set_gods_and_monsters" "Колекцията „Боговете и чудовищата“" "CSGO_set_gods_and_monsters_desc" "The Gods and Monsters Collection" "CSGO_set_chopshop" "Колекцията „Работилницата на автоджамбазите“" "CSGO_set_chopshop_desc" "The Chop Shop Collection" "CSGO_set_kimono" "Колекцията „Изгряващото слънце“" "CSGO_set_kimono_desc" "The Rising Sun Collection" "CSGO_set_community_10" "Колекцията от сандъка „Револвер“" "CSGO_set_community_10_desc" "The Revolver Case Collection" "CSGO_set_community_11" "Колекцията „Опустошителен огън“" "CSGO_set_community_11_desc" "The Wildfire Collection" "CSGO_set_community_12" "Колекцията „Обагряне 3“" "CSGO_set_community_12_desc" "The Chroma 3 Collection" "CSGO_set_community_13" "Колекцията „Гама“" "CSGO_set_community_13_desc" "The Gamma Collection" "CSGO_set_Gamma_2" "Колекцията „Гама 2“" "CSGO_set_Gamma_2_desc" "The Gamma 2 Collection" "CSGO_set_community_15" "Колекцията „Ръкавици“" "CSGO_set_community_15_desc" "The Glove Collection" "CSGO_set_community_16" "Колекцията „Спектър“" "CSGO_set_community_16_desc" "The Spectrum Collection" "CSGO_set_community_17" "Колекцията от операция „Хидра“" "CSGO_set_community_18" "Колекцията „Спектър 2“" "CSGO_set_community_18_desc" "The Spectrum 2 Collection" "CSGO_set_community_19" "Колекцията „Критична схватка“" "CSGO_set_community_19_desc" "The Clutch Collection" "CSGO_set_community_20" "Колекцията „Хоризонт“" "CSGO_set_community_20_desc" "The Horizon Collection" "CSGO_set_canals" "Колекцията „Canals“" "CSGO_set_canals_short" "Canals" "CSGO_set_stmarc" "Колекцията „St. Marc“" "CSGO_set_stmarc_short" "St. Marc" "CSGO_set_inferno_2" "Колекцията „Inferno 2018“" "CSGO_set_inferno_2_desc" "The 2018 Inferno Collection" "CSGO_set_norse" "Колекцията „Норвежко“" "CSGO_set_norse_short" "Норвежко" "CSGO_set_nuke_2" "Колекцията „Nuke 2018“" "CSGO_set_nuke_2_desc" "The 2018 Nuke Collection" "CSGO_set_community_21" "Колекцията „Опасна зона“" "CSGO_set_xraymachine" "Колекцията „Рентгенов скенер“" "CSGO_set_blacksite" "Колекцията „Blacksite“" "CSGO_set_community_22" "Колекцията „Призма“" "CSGO_set_community_23" "Колекцията „Разбита мрежа“" "CSGO_set_community_24" "Колекцията „CS20“" "CSGO_set_community_24_desc" "The CS20 Collection" "CSGO_set_dust_2_2021" "Колекцията „Dust 2 2021“" "CSGO_set_dust_2_2021_short" "Dust2 2021" "CSGO_set_mirage_2021" "Колекцията „Mirage 2021“" "CSGO_set_mirage_2021_short" "Mirage 2021" "CSGO_set_community_25" "Колекцията „Призма 2“" "CSGO_set_community_26" "Колекцията „Фрактура“" "CSGO_set_community_27" "Колекцията от операция „Счупен зъб“" "CSGO_set_community_27_desc" "The Operation Broken Fang Collection" "CSGO_set_op10_ct" "Колекцията „Контрол“" "CSGO_set_op10_ct_short" "Контрол" "CSGO_set_op10_ct_desc" "The Control Collection" "CSGO_set_op10_t" "Колекцията „Опустошение“" "CSGO_set_op10_t_short" "Опустошение" "CSGO_set_op10_t_desc" "The Havoc Collection" "CSGO_set_op10_ancient" "Колекцията „Ancient“" "CSGO_set_op10_ancient_short" "Антично" "CSGO_set_op10_ancient_desc" "The Ancient Collection" "CSGO_set_community_28" "Колекцията „Змийско ухапване“" "CSGO_set_train_2021" "Колекцията „Train 2021“" "CSGO_set_train_2021_short" "Train 2021" "CSGO_set_vertigo_2021" "Колекцията „Vertigo 2021“" "CSGO_set_vertigo_2021_short" "Vertigo 2021" "CSGO_set_community_29" "Колекцията от операция „Коварно течение“" "CSGO_set_community_30" "Колекцията „Блянове и кошмари“" "CSGO_set_community_31" "Колекцията „Откат“" "CSGO_set_community_32" "Колекцията „Революция“" "CSGO_set_anubis" "Колекцията „Anubis“" "coupon_crate_anubis_storepromo" "Пакет „Колекцията „Anubis“" "CSGO_set_anubis_storepromo" "Пакет „Колекцията „Anubis“" "CSGO_set_anubis_storepromo_key_contestwinner" "Сътрудник в работилницата от колекцията „Anubis“" "CSGO_set_anubis_storepromo_key_contestwinner_desc" "Присъдено на сътрудник в работилницата от колекцията „Anubis“." ///////////////// // lootlist override strings ////////////////// "lootlist_1" "Съдържа артикул от колекцията „Оръжейна сделка“:" "lootlist_2" "Съдържа артикул от колекцията „eSports 2013“:" "lootlist_3" "Съдържа артикул от колекцията „Браво“:" "lootlist_4" "Съдържа артикул от колекцията „Оръжейна сделка“ 2:" "lootlist_5" "Съдържа артикул от зимната „eSports 2013“ колекция:" // "lootlist_6" "lootlist_7" "Съдържа артикул от колекцията „Зимна офанзива“:" // "lootlist_8" // "lootlist_9" "lootlist_10" "Съдържа артикул от колекцията „Оръжейна сделка“ 3:" "lootlist_11" "Съдържа артикул от колекцията „Феникс“:" // "lootlist_12" // "lootlist_13" // "lootlist_14" // "lootlist_15" // "lootlist_16" "lootlist_17" "Съдържа артикул от колекцията „Ловджия“:" "lootlist_18" "Съдържа артикул от колекцията „Пробив“:" "lootlist_19" "Съдържа артикул от лятната eSports 2013 колекция:" // "lootlist_20" // "lootlist_21" "lootlist_22" "Съдържа сувенир от колекцията Dust 2:" "lootlist_23" "Съдържа сувенир от колекцията Inferno:" "lootlist_24" "Съдържа сувенир от колекцията Mirage:" "lootlist_25" "Съдържа сувенир от колекцията Nuke:" "lootlist_26" "Съдържа сувенир от колекцията Cache:" "lootlist_27" "Съдържа сувенир от колекцията Cobblestone:" "lootlist_28" "Съдържа сувенир от колекцията Overpass:" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Season/Operation Challenge coin level up chat text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SEASON1_Coin_LevelUp_Silver" " %s1 покачи нивото на своята монета от операция „Браво“ до СРЕБЪРНА!" "SEASON1_Coin_LevelUp_Gold" " %s1 покачи нивото на своята монета от операция „Браво“ до ЗЛАТНА!" "SEASON3_Coin_LevelUp_Silver" " %s1 покачи нивото на своята монета от операция „Феникс“ до СРЕБЪРНА!" "SEASON3_Coin_LevelUp_Gold" " %s1 покачи нивото на своята монета от операция „Феникс“ до ЗЛАТНА!" "SEASONX_Coin_LevelUp_Silver" " %s1 покачи нивото на своята монета от операция до СРЕБЪРНА!" "SEASONX_Coin_LevelUp_Gold" " %s1 покачи нивото на своята монета от операция до ЗЛАТНА!!" "SEASONX_Coin_LevelUp_Platinum" " %s1 покачи нивото на своята монета от операция до ДИАМАНТЕНА!!!" // Music Kits "CSGO_musickit_desc" "Този музикален комплект ще замени всичката музика в играта и може да се споделя с всички останали играчи. Също така включва и химн за НЦИ, който се изпълнява и може да бъде чут от всички в мача, когато Вие сте такъв.\n\nМузикалният комплект заменя следното озвучаване:\n– Главно меню;\n– Старт и край на рунд;\n– Изпълнена цел на картата;\n– Предупреждение за оставащи десет секунди;\n– Посмъртна камера." "musickit_valve_csgo_01" "CS:GO" "musickit_valve_csgo_01_desc" "Музиката на CS:GO по подразбиране. Класика." "musickit_danielsadowski_01" "Daniel Sadowski — Crimson Assault" "musickit_danielsadowski_01_desc" "Daniel Sadowski, Crimson Assault\n \nКомпозиторът на музика за видеоигри Даниел Садовски предоставя разчупено действие, смесено с ИЗОБИЛИЕ ОТ ЩУРИ ритми в този пулсиращ и освежаващ музикален пакет." "coupon_danielsadowski_01" "Музикален комплект | Daniel Sadowski — Crimson Assault" "coupon_danielsadowski_01_stattrak""StatTrak™ музикален комплект | Daniel Sadowski — Crimson Assault" "musickit_noisia_01" "Noisia — Sharpened" "musickit_noisia_01_desc" "Noisia, Sharpened\n \nХоландското електронно трио Noisia предоставя наситено филмово усещане с уникално съчетание от традиционни мотиви и прогресивни методи." "coupon_noisia_01" "Музикален комплект | Noisia — Sharpened" "coupon_noisia_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Noisia — Sharpened" "musickit_robertallaire_01" "Robert Allaire — Insurgency" "musickit_robertallaire_01_desc" "Robert Allaire, Insurgency\n \nМузика, чрез която ще смажете враговете си, за да ги видите покосени на земята пред Вас, от всепризнатия композитор Робърт Алайр." "coupon_robertallaire_01" "Музикален комплект | Robert Allaire — Insurgency" "coupon_robertallaire_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Robert Allaire — Insurgency" "musickit_seanmurray_01" "Sean Murray — A*D*8" "musickit_seanmurray_01_desc" "Sean Murray, A*D*8\n \nКомпозиторът на две от най-значимите военни игри представя едно звуково снаряжение, което ще отведе враговете Ви до портите на ада!!" "coupon_seanmurray_01" "Музикален комплект | Sean Murray — A*D*8" "coupon_seanmurray_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Sean Murray — A*D*8" "musickit_dren_01" "Dren — Death's Head Demolition" "musickit_dren_01_desc" "Dren, Death's Head Demolition\n \nОт композитора на музика за игри Дрен Макдоналд представяме този кинематографичен, УБИЙСТВЕНО жесток, супер героичен метълски музикален пакет!" "coupon_dren_01" "Музикален комплект | Dren — Death's Head Demolition" "coupon_dren_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Dren — Death's Head Demolition" "musickit_dren_02" "Dren — Gunman Taco Truck" "musickit_dren_02_desc" "Dren, Gunman Taco Truck\n \nАпокалиптичният саундтрак в мариачи стил от популярната независима игра, Gunman Taco Truck, идва към CS:GO с интензивни мелодии, придаващи характерна мексиканска нотка, като например Pollo Diablo и Persecución de Helltain!" "coupon_dren_02" "Музикален комплект | Dren — Gunman Taco Truck" "coupon_dren_02_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Dren — Gunman Taco Truck" "musickit_feedme_01" "Feed Me — High Noon" "musickit_feedme_01_desc" "Feed Me, High Noon\n \nВсепризнатият електронен музикант Feed Me внася уестърн привкус в съзвучие с модерни ритми." "coupon_feedme_01" "Музикален комплект | Feed Me — High Noon" "coupon_feedme_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Feed Me — High Noon" "musickit_austinwintory_01" "Austin Wintory — Desert Fire" "musickit_austinwintory_01_desc" "Austin Wintory, Desert Fire\n \nПолучилият „Грами“ номинация, композитор на музика за игри Остин Уинтъри пита — защо да си губите времето преследвайки враговете си, когато можете да ги примамите с едно смъртоносно и естествено ненормално танго?" "coupon_austinwintory_01" "Музикален комплект | Austin Wintory — Desert Fire" "coupon_austinwintory_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Austin Wintory — Desert Fire" "musickit_austinwintory_02" "Austin Wintory — Bachram" "musickit_austinwintory_02_desc" "Austin Wintory, Bachram\n \nОстин Уинтъри смесва келтската фантазия с пламенни електронни нотки и щедрото подпомагане от вокалите на Питър Холенс в този преплитащ жанровете музикален комплект." "coupon_austinwintory_02" "Музикален комплект | Austin Wintory — Bachram" "coupon_austinwintory_02_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Austin Wintory — Bachram" "musickit_sasha_01" "Sasha — LNOE" "musickit_sasha_01_desc" "Sasha, LNOE\n \nПотопете се в този кинематографичен саундтрак, изпълнен с възвишени струнни акомпанименти, пулсиращи мелодии и разчупени барабани от световноизвестния диджей / продуцент Sasha." "coupon_sasha_01" "Музикален комплект | Sasha — LNOE" "coupon_sasha_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Sasha — LNOE" "musickit_skog_01" "Skog — Metal" "musickit_skog_01_desc" "Skog, Metal\n \nЕдин урок по агресия от метъл продуцента Skog." "coupon_skog_01" "Музикален комплект | Skog — Metal" "coupon_skog_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Skog — Metal" "musickit_midnightriders_01" "Midnight Riders — All I Want for Christmas" "musickit_midnightriders_01_desc" "Midnight Riders, All I Want for Christmas\n \n„ВЕСЕЛИ ПРАЗНИЦИ, КО****ТА!“\n — Midnight Riders" "coupon_midnightriders_01" "Музикален комплект | Midnight Riders — All I Want for Christmas" "coupon_midnightriders_01_stattrak""StatTrak™ музикален комплект | Midnight Riders — All I Want for Christmas" "musickit_mattlange_01" "Matt Lange — IsoRhythm" "musickit_mattlange_01_desc" "Matt Lange, IsoRhythm\n \nПоглезете слухови си сетива в колекция от кинематографични, изпълнени с насечена атмосфера и стабилни пулсиращи ритми от електронен продуцент и иноватор Мат Ланге." "coupon_mattlange_01" "Музикален комплект | Matt Lange — IsoRhythm" "coupon_mattlange_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Matt Lange — IsoRhythm" "musickit_mateomessina_01" "Mateo Messina — For No Mankind" "musickit_mateomessina_01_desc" "Mateo Messina, For No Mankind\n \nПоставете враговете си на колене. Неподправено напрежение от спечелилия „Грами“ награда композитор, Матео Месина." "coupon_mateomessina_01" "Музикален комплект | Mateo Messina — For No Mankind" "coupon_mateomessina_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Mateo Messina — For No Mankind" "musickit_hotlinemiami_01" "Различни изпълнители — Hotline Miami" "musickit_hotlinemiami_01_desc" "Various Artists, Hotline Miami\n \nМножество електронни изпълнители предоставят брутални ритми в този вълнуващ музикален пакет от емблематичната Hotline Miami." "coupon_hotlinemiami_01" "Музикален комплект | Различни изпълнители — Hotline Miami" "coupon_hotlinemiami_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Различни изпълнители — Hotline Miami" "musickit_danielsadowski_02" "Daniel Sadowski — Total Domination" "musickit_danielsadowski_02_desc" "Daniel Sadowski, Total Domination\n \nКомпозиторът Даниел Садовски вдига летвата с агресивни електронни ритми, креативни звукови ефекти и ободряваща, движеща, футуристична атмосфера. „Предупреждение — Ще доведе до покачване на адреналина!“" "coupon_danielsadowski_02" "Музикален комплект | Daniel Sadowski — Total Domination" "coupon_danielsadowski_02_stattrak""StatTrak™ музикален комплект | Daniel Sadowski — Total Domination" "musickit_damjanmravunac_01" "Damjan Mravunac — The Talos Principle" "musickit_damjanmravunac_01_desc" "Damjan Mravunac, The Talos Principle\n \nКомпозиторът Дамиян Мравунак съчетава енергичните кинематографични вълнения с епични хорове в този музикален пакет, включващ мелодии от всепризнатото заглавия на Croteam „The Talos Principle“." "coupon_damjanmravunac_01" "Музикален комплект | Damjan Mravunac — The Talos Principle" "coupon_damjanmravunac_01_stattrak""StatTrak™ музикален комплект | Damjan Mravunac — The Talos Principle" "musickit_proxy_01" "Proxy — Battlepack" "musickit_proxy_01_desc" "Proxy, Battlepack\n \nРуският творец на тежка електронна музика PROXY поднася своята уникалната тежка артилерия в Counter Strike. Смесицата от оръжейни звуци, преплетени с най-изтънчените студийни технологии, правят този пакет единствен по рода си." "coupon_proxy_01" "Музикален комплект | Proxy — Battlepack" "coupon_proxy_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Proxy — Battlepack" "musickit_kitheory_01" "Ki:Theory — MOLOTOV" "musickit_kitheory_01_desc" "Ki:Theory, MOLOTOV\n \nЗвукозаписни творци и музикални изпълнители на DOTA TI4, Ki:Theory хвърлят БОМБИ с този безпощаден набор от рязък и мрачен електронен рок." "coupon_kitheory_01" "Музикален комплект | Ki:Theory — MOLOTOV" "coupon_kitheory_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Ki:Theory — MOLOTOV" "musickit_troelsfolmann_01" "Troels Folmann — Uber Blasto Phone" "musickit_troelsfolmann_01_desc" "Troels Folmann, Uber Blasto Phone\n \nТриумфални бурни звуци в съчетание със съвременни свръх пулсации в тази експлозивна колекция от извънредно всепризнатия композитор Троелс Фолман." "coupon_troelsfolmann_01" "Музикален комплект | Troels Folmann — Uber Blasto Phone" "coupon_troelsfolmann_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Troels Folmann — Uber Blasto Phone" "musickit_kellybailey_01" "Kelly Bailey — Hazardous Environments" "musickit_kellybailey_01_desc" "Kelly Bailey, Hazardous Environments\n \nКели Бейли, композитора на Half-Life поредицата от Valve, създава нов арсенал от апокалиптична музика, вдъхновена посредством по-мрачната страна във вселената на Half-Life." "coupon_kellybailey_01" "Музикален комплект | Kelly Bailey — Hazardous Environments" "coupon_kellybailey_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Kelly Bailey — Hazardous Environments" "musickit_skog_02" "Skog — II-Headshot" "musickit_skog_02_desc" "Skog, II-Headshot\n \nМетъл композитора и продуцент Джоке Ског се завръща с чисто нов жесток музикален комплект. Той превръща останалите CS:GO музикални комплекти в нещо сладурско, топло и пухкаво. Сега станете НЦИ, така че всички да чуят колко сте грандиозни!" "coupon_skog_02" "Музикален комплект | Skog — II-Headshot" "coupon_skog_02_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Skog — II-Headshot" "musickit_danielsadowski_03" "Daniel Sadowski — The 8-Bit Kit" "musickit_danielsadowski_03_desc" "Daniel Sadowski, The 8-Bit Kit\n \nДаниел Садовски създава първия по рода си 8 битов музикален комплект за Counter-Strike с правдоподобно ретро озвучаване." "coupon_danielsadowski_03" "Музикален комплект | Daniel Sadowski — The 8-Bit Kit" "coupon_danielsadowski_03_stattrak""StatTrak™ музикален комплект | Daniel Sadowski — The 8-Bit Kit" "musickit_danielsadowski_04" "Daniel Sadowski — Eye of the Dragon" "musickit_danielsadowski_04_desc" "Daniel Sadowski, Eye of the Dragon\n \nОт композитора, който Ви поднесе „Total Domination“, „The 8-Bit Kit“ и „Crimson Assault\", идва „Eye Of The Dragon“. Музикалният композитор Даниел Садовски смесва нинджи + оръжия + хип-хоп + техно, за да създаде изпълнен с действие музикален комплект. Нинджите са известни със своите бързи и прецизни атаки, при все това могат да бъдат невидими за врага си." "coupon_danielsadowski_04" "Музикален комплект | Daniel Sadowski — Eye of the Dragon" "coupon_danielsadowski_04_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Daniel Sadowski — Eye of the Dragon" "musickit_awolnation_01" "AWOLNATION — I Am" "musickit_awolnation_01_desc" "AWOLNATION, I Am\n \nАлтернативните рокери от AWOLNATION Ви поднасят един нетленен музикален комплект. Той е претъпкан с подбрани еклектични мелодии и включва откъси от синглите „I Am“ и мултиплатинения хит „Sail“." "coupon_awolnation_01" "Музикален комплект | AWOLNATION — I Am" "coupon_awolnation_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | AWOLNATION — I Am" "musickit_mordfustang_01" "Mord Fustang — Diamonds" "musickit_mordfustang_01_desc" "Mord Fustang, Diamonds\n \nДиаманти. Те са вечността. Впуснете се в ритмичните и атмосферни арпежи на Морд Фустанг с този свеж набор." "coupon_mordfustang_01" "Музикален комплект | Mord Fustang — Diamonds" "coupon_mordfustang_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Mord Fustang — Diamonds" "musickit_michaelbross_01" "Michael Bross — Invasion!" "musickit_michaelbross_01_desc" "Michael Bross, Invasion!\n \nМайкъл Брос извежда наяве епичен, кинематографичен, техно-гръндж, който ще Ви накара да се почувствате като действителни тежкари в битка." "coupon_michaelbross_01" "Музикален комплект | Michael Bross — Invasion!" "coupon_michaelbross_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Michael Bross — Invasion!" "musickit_ianhultquist_01" "Ian Hultquist — Lion's Mouth" "musickit_ianhultquist_01_desc" "Ian Hultquist, Lion's Mouth\n \nСъздавайки смесица от пулсиращи струнни инструменти, синтезатори и силно биещи бойни барабани, Иън Хълткуист Ви подготвя за сражение чрез своя бурен саундтрак." "coupon_ianhultquist_01" "Музикален комплект | Ian Hultquist — Lion's Mouth" "coupon_ianhultquist_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Ian Hultquist — Lion's Mouth" "musickit_newbeatfund_01" "New Beat Fund — Sponge Fingerz" "musickit_newbeatfund_01_desc" "New Beat Fund, Sponge Fingerz\n \nСлънчев сърф-рок с елементи на хип-хоп, пънк и гаражен поп. Бъдете себе си и продължавахте с изстрелите в главата." "coupon_newbeatfund_01" "Музикален комплект | New Beat Fund — Sponge Fingerz" "coupon_newbeatfund_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | New Beat Fund — Sponge Fingerz" "musickit_beartooth_01" "Beartooth — Disgusting" "musickit_beartooth_01_desc" "Beartooth, Disgusting\n \nBeartooth поднасят класически агресивен хардкор стомп, който подтиква тълпите да се раздвижат и трошат разни неща. Перфектен саундтрак за убийствата Ви без оптика. Рокендрол докат' умрете." "coupon_beartooth_01" "Музикален комплект | Beartooth — Disgusting" "coupon_beartooth_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Beartooth — Disgusting" "musickit_lenniemoore_01" "Lennie Moore — Java Havana Funkaloo" "musickit_lenniemoore_01_desc" "Lennie Moore, Java Havana Funkaloo\n \nКомпозиторът на музика за игри Лени Муур сервира ароматна, пикантно съчетание от джаз фънк. Превъзходно вкусно, когато се сервира студено, като труповете на враговете Ви, след като сте приключили с тях." "coupon_lenniemoore_01" "Музикален комплект | Lennie Moore — Java Havana Funkaloo" "coupon_lenniemoore_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Lennie Moore — Java Havana Funkaloo" "musickit_darude_01" "Darude — Moments CS:GO" "musickit_darude_01_desc" "Darude, Moments CS:GO\n \nОтдайте се свободно на звуковите пейзажи от познатите музикални вкусове и тонове на финландския продуцент Darude. Обогатете се с достъпа до тежко преплетените прогресивни обертонове и резки трептящи мелодични структури от звуковата библиотека на един измежду най-известните пионери в денс музиката." "coupon_darude_01" "Музикален комплект | Darude — Moments CS:GO" "coupon_darude_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Darude — Moments CS:GO" "musickit_beartooth_02" "Beartooth — Aggressive" "musickit_beartooth_02_desc" "Beartooth, Aggressive\n \nBeartooth се завръщат за втори рунд. Този нов музикален комплект има по-тежки парчета и е дори още по-агресивен. Също така направихме химна за НЦИ извънредно тежък, така че опонентите Ви наистина да се почувстват зле, след като загубят срещу Вас." "coupon_beartooth_02" "Музикален комплект | Beartooth — Aggressive" "coupon_beartooth_02_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Beartooth — Aggressive" "musickit_blitzkids_01" "Blitz Kids — The Good Youth" "musickit_blitzkids_01_desc" "Blitz Kids, The Good Youth\n \nБританската поп/пънк банда, Blitz Kids Ви поднася перфектния музикален комплект за щурмуване към зоната за бомба „B“, докато си мислите за онези нощни пътувания, които сте правили със своите приятели от гимназията. Този комплект е за бързо движение и младежки усещания." "coupon_blitzkids_01" "Музикален комплект | Blitz Kids — The Good Youth" "coupon_blitzkids_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Blitz Kids — The Good Youth" "musickit_hundredth_01" "Hundredth — FREE" "musickit_hundredth_01_desc" "Hundredth, FREE\n \nHundredth поднасят тежкия звук в света на CS:GO със своя уникален подход към мелодичния хардкор. Отприщете се свободно или пък се завърнете към Dust с това перфектно озвучаване за трепане на недостойните." "coupon_hundredth_01" "Музикален комплект | Hundredth — FREE" "coupon_hundredth_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Hundredth — FREE" "musickit_neckdeep_01" "Neck Deep — Life's Not Out To Get You" "musickit_neckdeep_01_desc" "Neck Deep, Life's Not Out To Get You\n \nПонякога просто Ви е нужен малко поп пънк, за да изкарате деня. Независимо от това дали се занимавате с дебнещи врагове или губите масивна убийствена серия, Neck Deep ще са там, за да Ви докажат, че Life's Not Out To Get You („Животът не е срещу Вас“), но другият отбор определено е." "coupon_neckdeep_01" "Музикален комплект | Neck Deep — Life's Not Out To Get You" "coupon_neckdeep_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Neck Deep — Life's Not Out To Get You" "musickit_roam_01" "Roam — Backbone" "musickit_roam_01_desc" "Roam, Backbone\n \nRoam предоставят бърз, прям поп пънк, който раздвижва както тълпите, така и играчите. Докажете дали имате Backbone („Кураж“) с това перфектно озвучаване за щурмуване и заличаване на другия отбор още преди да осъзнаят, че са станали преодолима пречка." "coupon_roam_01" "Музикален комплект | Roam — Backbone" "coupon_roam_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Roam — Backbone" "musickit_twinatlantic_01" "Twin Atlantic — GLA" "musickit_twinatlantic_01_desc" "Twin Atlantic, GLA\n \nПо-тежки, по-шумни и по-гръмки от всякога, Twin Atlantic идват с готовност към CS:GO, притичвайки Ви се на помощ, така че да разтапяте лицата на своите противници с огневата мощ на Шотландския рок." "coupon_twinatlantic_01" "Музикален комплект | Twin Atlantic — GLA" "coupon_twinatlantic_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Twin Atlantic — GLA" "musickit_skog_03" "Skog — III-Arena" "musickit_skog_03_desc" "Skog, III-Arena\n \nSkog се завръща с трети смазващ метълски комплект. Този път музикалният обрат е електронно-органично озвучаване, комбиниращо масивни китарни рифове с еквивалентно зашеметяващи стихвания, повтарящи се елементи и синтетични басови орнаменти." "coupon_skog_03" "Музикален комплект | Skog — III-Arena" "coupon_skog_03_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Skog — III-Arena" "musickit_theverkkars_01" "The Verkkars — EZ4ENCE" "musickit_theverkkars_01_desc" "The Verkkars, EZ4ENCE\n \nThe Verkkars се извисяват през финландските класации със сърдечна почит към ENCE. Може ли наистина да е толкова лесно?" "coupon_theverkkars_01" "Музикален комплект | The Verkkars — EZ4ENCE" "coupon_theverkkars_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | The Verkkars — EZ4ENCE" "musickit_halo_01" "Halo — The Master Chief Collection" "musickit_halo_01_desc" "Дайте на своето слушателско преживяване в Counter Strike легендарно преобразяване с музикалния пакет „Master Chief Collection“, включващ емблематични музикални моменти от Halo вселената. © 2019 343 Industries. Всички права запазени. Използвано с разрешение от 343 Industries. Halo: The Master Chief Collection и Halo логото са запазени марки на Microsoft групата от компании." "musickit_hlalyx_01" "Half-Life: Alyx — Anti-Citizen" "musickit_hlalyx_01_desc" "Half-Life: Alyx, Anti-Citizen\n \nТози музикален пакет ознаменува „Half-Life: Alyx“. ВР завръщането на Valve към Half-Life поредицата. Вие сте единствения шанс за оцеляване на човечеството. А завладяващите ВИ взаимодействия с обкръжението ще продължат в Counter-Strike: Global Offensive." "musickit_scarlxrd_01" "Scarlxrd — King, Scar" "musickit_scarlxrd_01_desc" "Scarlxrd: King, Scar\n \nScarlxrd смесва тежка ритъм секция в стил „трап“ с темпо и представяне, което създава негов собствен уникален поджанр. С това вълнуващо съчетание представленията му на живо завладяват вниманието на всички в тълпата." "coupon_scarlxrd_01" "Музикален комплект | Scarlxrd — King, Scar" "coupon_scarlxrd_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Scarlxrd — King, Scar" "musickit_timhuling_01" "Tim Huling — Neo Noir" "musickit_timhuling_01_desc" "Tim Huling, Neo Noir\n \nКомпозиторът Тим Хълинг поднася класически песни във филм-ноар стил, съчетани със съвременна ударна секция и ритми." "coupon_timhuling_01" "Музикален комплект | Tim Huling — Neo Noir" "coupon_timhuling_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Tim Huling — Neo Noir" "musickit_sammarshall_01" "Sam Marshall — Bodacious" "musickit_sammarshall_01_desc" "Sam Marshall, Bodacious\n \nВдъхновен от жизнерадостната музика на видеоигрите от началото на '90, композиторът Сам Маршъл забърква малко носталгия към класическите заглавия с енергичен модерен привкус." "coupon_sammarshall_01" "Музикален комплект | Sam Marshall — Bodacious" "coupon_sammarshall_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Sam Marshall — Bodacious" "musickit_mattlevine_01" "Matt Levine — Drifter" "musickit_mattlevine_01_desc" "Matt Levine, Drifter\n \nКомпозиторът Мат Левийн поднася непринудена напереност в тази същинска препратка към спагетените уестърни. Никога не сте чувствали, че е по-уместно да кажете — „Хайде, разведри ми деня…“" "coupon_mattlevine_01" "Музикален комплект | Matt Levine — Drifter" "coupon_mattlevine_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Matt Levine — Drifter" "musickit_treeadams_benbromfield_01" "Tree Adams и Ben Bromfield — M.U.D.D. FORCE" "musickit_treeadams_benbromfield_01_desc" "Tree Adams and Ben Bromfield, M.U.D.D. FORCE\n \nАлхимиците на могъщия хаос, който представляват M.U.D.D. FORCE, композиторите Трийсет Адамс и Бен Брумфийлд, сплотяват епични бойни мотиви и изтощителни синтезаторни звуци във вихрушка от разрушително ускорение." "coupon_treeadams_benbromfield_01" "Музикален комплект | Tree Adams и Ben Bromfield — M.U.D.D. FORCE" "coupon_treeadams_benbromfield_01_stattrak" "StatTrak™ Музикален комплект | Tree Adams и Ben Bromfield — M.U.D.D. FORCE" "musickit_amontobin_01" "Amon Tobin — All for Dust" "musickit_amontobin_01_desc" "Amon Tobin, All for Dust\n \nЛегендарният продуцент, Амон Тобин, придава своята уникална естетика към CS:GO. Но този път, посредством лампови усилватели." "coupon_amontobin_01" "Музикален комплект | Amon Tobin — All for Dust" "coupon_amontobin_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Amon Tobin — All for Dust" "musickit_hades_01" "Darren Korb — Музикален комплект „Hades“" "musickit_hades_01_desc" "Darren Korb, Hades Music Kit\n \nРазбира се, може и да не улучвате изстрел от време на време, но това, което винаги е сполучливо, е този музикален комплект, каращ кръвта да бушува, идващ направо от подземния свят на Hades, играта за битки из тъмници с елементи от „Rogue“ на Supergiant." "musickit_neckdeep_02" "Neck Deep — The Lowlife Pack" "musickit_neckdeep_02_desc" "Neck Deep, The Lowlife Pack\n \nДокажете, че не сте просто някой обикновен играч, а сте по-добри от всички останали на картата с новия музикален комплект на Neck Deep, който включва песни на групата от албума All Distortions Are Intentional." "coupon_neckdeep_02" "Музикален комплект | Neck Deep — The Lowlife Pack" "coupon_neckdeep_02_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Neck Deep — The Lowlife Pack" "musickit_scarlxrd_02" "Scarlxrd — CHAIN$AW.LXADXUT." "musickit_scarlxrd_02_desc" "Scarlxrd, CHAIN$AW.LXADXUT.\n \nCHAIN$AW ПОДНАСЯ SCARLXRD НА БЕЗПРЕЦЕДЕНТНО НАЙ-ДОБРОТО МУ НИВО СЪС СУРОВО ТЕМПО И СЪОТВЕТСТВАЩО ТЕЖКО ПАРЧЕ." "coupon_scarlxrd_02" "Музикален комплект | Scarlxrd — CHAIN$AW.LXADXUT." "coupon_scarlxrd_02_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Scarlxrd — CHAIN$AW.LXADXUT." "musickit_austinwintory_03" "Austin Wintory — Mocha Petal" "musickit_austinwintory_03_desc" "Austin Wintory, Mocha Petal\n \nОстин Уинтъри отговаря на въпроса, който човечеството си задава от векове — какво ще случи, ако обедините бирена градинска акордеонна полка музика с грънджарски хеви метъл?" "coupon_austinwintory_03" "Музикален комплект | Austin Wintory — Mocha Petal" "coupon_austinwintory_03_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Austin Wintory — Mocha Petal" "musickit_chipzel_01" "Chipzel — ~Yellow Magic~" "musickit_chipzel_01_desc" "Chipzel, ~Yellow Magic~\n \nКомпозиторката на музика за видеоигри и чиптюн легендата Chipzel поднася вдъхновена от насечена „Speak & Spell“ аудио смесица от хибридни стилове, изпълнени със закачливост, фънк и характерно настроение." "coupon_chipzel_01" "Музикален комплект | Chipzel — ~Yellow Magic~" "coupon_chipzel_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Chipzel — ~Yellow Magic~" "musickit_freakydna_01" "Freaky DNA — Vici" "musickit_freakydna_01_desc" "Freaky DNA, Vici\n \nОпера. 8 битови звуци. Аналогови синтезатори. Как може да не Ви хареса? Чиптюн специалистката Freaky DNA и сопранът Лиан Кох се съюзяват за няколко тежки ритми и добри преживявания!" "coupon_freakydna_01" "Музикален комплект | Freaky DNA — Vici" "coupon_freakydna_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Freaky DNA — Vici" "musickit_jesseharlin_01" "Jesse Harlin — Astro Bellum" "musickit_jesseharlin_01_desc" "Jesse Harlin, Astro Bellum\n \nКомпозиторът Джеси Харлин поднася бомбастична драматична космическа опера, вдъхновена от класическата научна фантастика през '70 — '80 години, а дори и отвъд." "coupon_jesseharlin_01" "Музикален комплект | Jesse Harlin — Astro Bellum" "coupon_jesseharlin_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Jesse Harlin — Astro Bellum" "musickit_laurashigihara_01" "Laura Shigihara — Work Hard, Play Hard" "musickit_laurashigihara_01_desc" "Laura Shigihara: Work Hard, Play Hard\n \nКомпозиторката на музика и разработчик на видеоигри Лаура Шигихара ще Ви помогне да съобщите на всекиго гръмогласно и гордо, че сте НЦИ. Забавлявайте се с това уникално съчетание от танцова музика от '90, ретро синтезатори в стила на видеоигри и съвсем лек привкус от Plants vs. Zombies." "coupon_laurashigihara_01" "Музикален комплект | Laura Shigihara — Work Hard, Play Hard" "coupon_laurashigihara_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Laura Shigihara — Work Hard, Play Hard" "musickit_sarahschachner_01" "Sarah Schachner — KOLIBRI" "musickit_sarahschachner_01_desc" "Sarah Schachner, KOLIBRI\n \nСара Шакнър Ви поднася дистопичен готически хор на самоосъзнали се скандинавски роботи, взели решението, че човечеството трябва да бъде елиминирано." "coupon_sarahschachner_01" "Музикален комплект | Sarah Schachner — KOLIBRI" "coupon_sarahschachner_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Sarah Schachner — KOLIBRI" "musickit_bbnos_01" "bbno$ — u mad!" "musickit_bbnos_01_desc" "bbno$, u mad!\n \nbbno$ формулира олицетворението на химна за токсичните играчи, „u mad!“ (бесни ли сте!). А Вие, бесни ли сте? ПОСМЕШИЩЕ… Я задобрейте, недорасляци. Проучването показва, че ако играете, докато този музикален комплект е екипиран, веднага ще преминете от „Сребърен“ към „Глобален“ ранг." "coupon_bbnos_01" "Музикален комплект | bbno$ — u mad!" "coupon_bbnos_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | bbno$ — u mad!" "musickit_theverkkars_02" "The Verkkars & n0thing — Flashbang Dance" "musickit_theverkkars_02_desc" "The Verkkars & n0thing, Flashbang Dance\n \nОт слънчева Калифорния до мразовита Лапландия, Counter-Strike легендата n0thing и The Verkkars комбинират своите сили, за да създадат размазващия хит, Flashbang Dance! 3, 2, 1 заслепени сте!" "coupon_theverkkars_02" "Музикален комплект | The Verkkars & n0thing — Flashbang Dance" "coupon_theverkkars_02_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | The Verkkars & n0thing — Flashbang Dance" "musickit_3kliksphilip_01" "3kliksphilip — Heading for the Source" "musickit_3kliksphilip_01_desc" "3kliksphilip, Heading for the Source\n \nУстремени сте да станете професионалисти или неволно да пропаднете? Нека синтезаторите от '80 и замечтаните мелодии на този комплект да Ви върнат назад. Назад, назад, назад… към добрите стари дни." "coupon_3kliksphilip_01" "Музикален комплект | 3kliksphilip — Heading for the Source" "coupon_3kliksphilip_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | 3kliksphilip — Heading for the Source" "musickit_hlb_01" "Humanity's Last Breath — Void" "musickit_hlb_01_desc" "Humanity's Last Breath, Void\n \nШведската банда Humanity's Last Breath се спуска тежко с музикалния си комплект Void. Млатещи барабани, колосални рифове и атмосфера, от която да Ви побият тръпки." "coupon_hlb_01" "Музикален комплект | Humanity's Last Breath — Void" "coupon_hlb_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Humanity's Last Breath — Void" "musickit_juelz_01" "Juelz — Shooters" "musickit_juelz_01_desc" "Juelz, Shooters\n \nНео трап синтезатори, жестоки ритми от Roland TR-808, епичен пиано риф и множество звукови ефекти от стрелба. Трап химнът от старата школа „Shooters“ на Juelz е наистина елитен музикален комплект. Подходящ само за НЦИ." "coupon_juelz_01" "Музикален комплект | Juelz — Shooters" "coupon_juelz_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Juelz — Shooters" "musickit_knock2_01" "Knock2 — dashstar*" "musickit_knock2_01_desc" "Knock2, dashstar*\n \nЕмблематичният бас хаус химн „dashstar*“ от Knock2 предоставя безспирна енергия, която улавя мантрата на младия жител на Сан Диего — „няма граници“." "coupon_knock2_01" "Музикален комплект | Knock2 — dashstar*" "coupon_knock2_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Knock2 — dashstar*" "musickit_meechydarko_01" "Meechy Darko — Gothic Luxury" "musickit_meechydarko_01_desc" "Meechy Darko, Gothic Luxury\n \nГрабнете Glock и екипирайте този музикален комплект, за да бъдете транспортирани до центъра на нюйоркската ъндърграунд хип-хоп сцена." "coupon_meechydarko_01" "Музикален комплект | Meechy Darko — Gothic Luxury" "coupon_meechydarko_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Meechy Darko — Gothic Luxury" "musickit_sullivanking_01" "Sullivan King — Lock Me Up" "musickit_sullivanking_01_desc" "Sullivan King, Lock Me Up\n \nОбичате ли гонитбата? Обичате ли лова? Хард рок, метъл и дъбстеп се сблъскват в саундтрака на Sullivan King, за да станете неудържими." "coupon_sullivanking_01" "Музикален комплект | Sullivan King — Lock Me Up" "coupon_sullivanking_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Sullivan King — Lock Me Up" "musickit_perfectworld_01" "Perfect World — 花脸 Hua Lian (Painted Face)" "musickit_perfectworld_01_desc" "Perfect World, 花脸 Hua Lian (Painted Face)\n \nЧествайте V годишнина от излизането на CS:GO в Китай с единствен по рода си музикален комплект — „花脸 Hua Lian (Painted Face)“. Този комплект съчетава народна опера Чинчянг (най-ранният рокендрол в китайски стил) и модерен рокендрол. Независимо дали сте погълнати от дим или сте заслепени от заслепяваща граната, не се захласвайте!" "coupon_perfectworld_01" "Музикален комплект | Perfect World — 花脸 Hua Lian (Painted Face)" "coupon_perfectworld_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Perfect World — 花脸 Hua Lian (Painted Face)" "musickit_denzelcurry_01" "Denzel Curry — ULTIMATE" "musickit_denzelcurry_01_desc" "Denzel Curry, ULTIMATE\n \nДензъл поднася характерната си енергия към CS:GO, докато преминава през трап, джаз и дръм енд бейс ритми. Този комплект включва хитовете на Дензъл „Walkin“, „ULTIMATE“, както и още други, така че изкарайте никелираните хромирани Berettas и увеличете интензитета с музикалния комплект ULTIMATE." "coupon_denzelcurry_01" "Музикален комплект | Denzel Curry — ULTIMATE" "coupon_denzelcurry_01_stattrak" "StatTrak™ музикален комплект | Denzel Curry — ULTIMATE" ////////////////// "csgo_thousands_separator" " " // Note: This only supports , and . /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Quests! "quest" "Мисия" "quest_desc" " " "quest_totalgoal_points_desc" "Общо нужни %actions%: %points%" // special non-breaking space characters in this string, edit carefully! "quest_attrremaining_points_desc" "Оставащи %actions%: %points%" // special non-breaking space characters in this string, edit carefully! "quest_uncommitted_points_desc" "Оставащи %actions%: %points% (%points uncommitted% спечелени в този мач)" // special non-breaking space characters in this string, edit carefully! "quest_uncommitted_points_warn" " * всички %actions% ще бъдат отчетени в края на мача" "quest_uncommitted_points_chat_one" " Мисията е осъществена: %action% отбелязано." "quest_uncommitted_points_chat_singular" " Напредък в мисията: +%points% %action% отбелязани." "quest_uncommitted_points_chat_plural" " Напредък в мисията: +%points% %actions% отбелязани." "quest_uncommitted_points_chat_event" " Блиц мисия: отбелязани %action%." "quest_reward_desc" "Наградите за тази мисия от\n%s1:" "quest_reward_xp" "Награда от мисия: %s1 опит" "quest_event_totalgoal_points_desc" "Печелете подсилване на опита при %action% по време на това събитие." "quest_bonus_desc" "Бонус: +%xpperbonusaction% опит за %action%—%xpbonuscondition%." "quest_bonus_fractional_desc" "Бонус: +%xpperbonusactions% опит за %n_actions% %actions%—%xpbonuscondition%." "quest_bonus_single_desc" "Бонус: +%xpperbonusaction% опит—%xpbonuscondition%." "quest_target_chicken" "пиле" "quest_target_human_or_chicken" "човек или пиле" "quest_target_hostagerescuer" "спасител на заложници" "quest_target_armsraceleader" "лидер във „Военна надпревара“" "quest_target_headshot" "изстрел в главата" "quest_target_airborne" "във въздуха" "quest_target_pistolround" "пистолет" "quest_target_lockeddoor" "заключени врати" "quest_target_explodingbarrel" "експлодиращи варели" "quest_target_glasspane" "стъклени панели" "quest_target_enemydrone" "вражески дронове" "quest_target_shotgun" "пушка" "quest_target_sniperrifle" "снайперистка винтовка" "quest_target_utility" "приспособление" "quest_target_defaultctpistol" "КТ пистолет по подразбиране" "quest_target_defaultpistol" "пистолет по подразбиране" "quest_target_knife" "нож" "quest_action_plural_act_kill_human" "убийства" "quest_action_singular_act_kill_human" "убийство" "quest_action_plural_act_kill_chicken" "убийства" "quest_action_singular_act_kill_chicken" "убийство" "quest_action_plural_act_protect_chicken" "секунди, защитавайки пиле" "quest_action_singular_act_protect_chicken" "секунда, защитавайки пиле" "quest_action_plural_act_kill_target" "отстранявания" "quest_action_singular_act_kill_target" "отстраняване" "quest_action_plural_act_damage" "щети" "quest_action_singular_act_damage" "нанесена точка щети" "quest_action_plural_act_win_match" "победи" "quest_action_singular_act_win_match" "победа" "quest_action_plural_act_dz_game_end_placement" "класирания" "quest_action_singular_act_dz_game_end_placement" "класиране" "quest_action_plural_act_dz_purchase_item" "покупки" "quest_action_singular_act_dz_purchase_item" "покупка" "quest_action_plural_act_win_round" "спечелени рундове" "quest_action_singular_act_win_round" "спечелен рунд" "quest_action_plural_act_round_end" " " "quest_action_singular_act_round_end" " " "quest_action_plural_act_round_mvp" "НЦИ" "quest_action_singular_act_round_mvp" "НЦИ" "quest_action_plural_act_dm_bonus_points" "точки" "quest_action_singular_act_dm_bonus_points" "точка" "quest_action_plural_act_armsrace_level" "нива" "quest_action_singular_act_armsrace_level" "ниво" "quest_action_plural_act_gg_weapon_upgrade" "подобрения" "quest_action_singular_act_gg_weapon_upgrade" "подобрение" "quest_action_plural_act_gg_upgrade_to_knifegg" "подобрения" "quest_action_singular_act_gg_upgrade_to_knifegg" "подобрение" "quest_action_plural_act_flashbang_enemy" "заслепявания на врагове" "quest_action_singular_act_flashbang_enemy" "заслепяване на враг" "quest_action_plural_act_pick_up_hostage" "поемане на заложници" "quest_action_singular_act_pick_up_hostage" "поемане на заложник" "quest_action_plural_act_rescue_hostage" "спасявания на заложници" "quest_action_singular_act_rescue_hostage" "спасяване на заложник" "quest_action_plural_act_defuse_bomb" "обезвреждания на бомби" "quest_action_singular_act_defuse_bomb" "обезвреждане на бомба" "quest_action_plural_act_plant_bomb" "залагания на бомби" "quest_action_singular_act_plant_bomb" "залагане на бомба" "quest_action_singular_act_income" "долар" "quest_action_plural_act_income" "пари" "quest_action_singular_act_survivalincome" "долар" "quest_action_plural_act_survivalincome" "пари" "quest_action_singular_act_spend" "долар" "quest_action_plural_act_spend" "пари" "quest_action_singular_act_parachute_landed" "секунда спускане с парашут" "quest_action_plural_act_parachute_landed" "секунди спускане с парашут" "quest_action_singular_act_bumpmine_launch" "изстрелване с отблъскваща мина" "quest_action_plural_act_bumpmine_launch" "изстрелвания с отблъскваща мина" "quest_action_singular_headshot_kill" "убийство с изстрел в главата" "quest_action_plural_headshot_kill" "убийства с изстрел в главата" "quest_action_singular_multikill" "рунд с масово убийство" "quest_action_plural_multikill" "рундове с масови убийства" "quest_action_singular_act_apply_graffiti" "графити" "quest_action_plural_act_apply_graffiti" "графити" "quest_action_singular_act_detonate_smokegrenade" "димна граната" "quest_action_plural_act_detonate_smokegrenade" "димни гранати" "quest_action_singular_act_detonate_molotov" "молотов" "quest_action_plural_act_detonate_molotov" "молотови" "quest_action_singular_act_use_healthshot" "здравна инжекция" "quest_action_plural_act_use_healthshot" "здравни инжекции" "quest_action_singular_act_retakes_picked_enemy_card" "вражески избор на карта" "quest_action_plural_act_retakes_picked_enemy_card" "вражески избори на карта" "quest_action_singular_act_retakes_picked_mvp_card" "НЦИ избор на карта" "quest_action_plural_act_retakes_picked_mvp_card" "НЦИ избори на карта" // "quest_action_plural_bomb_plants_or_defuses" "залагания или обезвреждания на бомби" "quest_action_singular_bomb_plants_or_defuses" "залагане или обезвреждане на бомба" "quest_action_plural_rescue_or_kill_hostages" "спасявания на заложници или убити спасители" "quest_action_singular_rescue_or_kill_hostages" "спасяване на заложник или убит спасител" "quest_action_plural_damage_burn" "щети от изгаряне" "quest_action_singular_damage_burn" "точки за щети от изгаряне" "quest_commandverb_default" "Направете" "quest_commandverb_defaultCT" "Като КТ, направете" "quest_commandverb_defaultT" "Като Т, направете" "quest_commandverb_deal" "Нанесете" "quest_commandverb_earn" "Спечелете" "quest_commandverb_earnT" "Като Т, спечелете" "quest_commandverb_spend" "Изхарчете" "quest_commandverb_execute" "Изпълнете" "quest_commandverb_destroy" "Унищожете" "quest_commandverb_apply" "Приложете" "quest_commandverb_throw" "Нанесете попадения с" //// "quest_condition_item_own" "със собствен" "quest_condition_item_borrowed" "с нечий" "quest_condition_item_borrowed_teammate" "със съюзнически" "quest_condition_item_borrowed_enemy" "с вражески" "quest_condition_item_borrowed_victim" "със собствения на жертвата" "quest_condition_item_nondefault" "хубаво" "quest_LoadoutSlot_Melee" "нож" "quest_LoadoutSlot_Secondary" "пистолет" "quest_LoadoutSlot_SMG" "автомат" "quest_LoadoutSlot_Rifle" "винтовка" "quest_LoadoutSlot_Heavy" "тежко оръжие" "quest_LoadoutSlot_Grenade" "граната" "quest_item_default" "оръжие" //// "quest_event_ending" "Приключва след %s1 минути" "quest_event_soon_hours" "Стартира след %s1 часа" "quest_event_soon_hms" "Стартира след %s1:%s2:%s3" "quest_event_today" "Днес от %s1:%s2" "quest_event_future" "Започва след %s1 %s2 от %s3:%s4" "quest_event_timer" "Стартира след %s1" //// ////////////////////////// generalized quest strings ////////////////////////////// /// /// Use these if applicable. If not, use this pattern to create new ones. /// /// /// "quest_default_0_items_desc" "%commandverb% %actions% %target%. В мачове от „%gamemode%“ — %location%." "quest_default_1_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% с %item_quality% %item1%. В мачове от „%gamemode%“ — %location%." "quest_default_2_items_desc" "%commandverb% %actions% %target% с %item_quality% %item1% или %item2%. В мачове от „%gamemode%“ — %location%." "quest_default_3_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% с %item_quality% %item1%, %item2% или %item3%. В мачове от „%gamemode%“ — %location%." "quest_default_4_items_desc" "%commandverb% %target% %actions% с %item_quality% %item1%, %item2%, %item3% или %item4%. В мачове от „%gamemode%“ — %location%." "quest_default_hud_0_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%" "quest_default_hud_1_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: %item_quality% %item1%" "quest_default_hud_2_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: %item_quality% %item1%/%item2%" "quest_default_hud_3_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: %item_quality% %item1%/%item2%/%item3%" "quest_default_hud_4_items_desc" "%commandverb% %target% %actions%: %item_quality% %item1%/%item2%/%item3%/%item4" ///////////////////////////////////////////////////////// /////////////////////////////// Quest Strings via Dialog Vars ////// /// /// Used starting with Op09 - the default descriptions should handle most "Perform X Action in GameMode: Location" quests. /// /// "quest_default_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:actions} {s:target} в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_single_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:actions} {s:target} в един мач от „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_default_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} в „{s:gamemode}“." "quest_single_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} в един „{s:gamemode}“ мач." "quest_weapon_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:actions} {s:target} с {s:weapon} в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_weapon_single_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:actions} {s:target} с {s:weapon} в един мач от „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_weapon_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} с {s:weapon} в „{s:gamemode}“." "quest_weapon_category_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} с някакво {s:weapon} оръжие в „{s:gamemode}“." "quest_flyingscoutsman_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:actions} {s:target} в „Летящ разузнавач“ — {s:location}." "quest_flyingscoutsman_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} в „Летящ разузнавач“." "quest_retakes_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:actions} {s:target} в „Обратно превземане“ — {s:location}." "quest_retakes_no_map_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} в „Обратно превземане“." "quest_armsrace_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} във „Военна надпревара“." "quest_armsrace_weapon_var_desc" "{s:commandverb} {d:points} {s:target} {s:actions} с някакво {s:weapon} във „Военна надпревара“." // quest exceptions: "quest_931_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_932_var_desc" "Направете {d:points} убийства, докато сте във въздуха в „Летящ разузнавач“." "quest_933_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_934_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_935_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в един мач от „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_936_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в „{s:gamemode}“." "quest_937_var_desc" "Приложете {d:points} графити във вражеска територия в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_938_var_desc" "Направете {d:points} убийства на лидери от „Военна надпревара“ в „{s:gamemode}“." "quest_939_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_940_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_941_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда с пистолет в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_942_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в един мач от „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_943_var_desc" "Направете {d:points} убийства в „Летящ разузнавач“." "quest_944_var_desc" "Изразходвайте {d:points} кеш в един „{s:gamemode}“ мач." "quest_945_var_desc" "Направете {s:kills} убийства в „Пазител“ — {s:location}." "quest_946_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_947_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_948_var_desc" "Направете {d:points} спасявания на заложници или убийте {d:points} спасители на заложници в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_949_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_950_var_desc" "Направете {d:points} убийства с някое тежко оръжие в „{s:gamemode}“." "quest_951_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}. Играчите стартират с {s:extraequip0}." "quest_952_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_953_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_954_var_desc" "Направете {d:points} убийства на {s:target} в един мач от „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_955_var_desc" "Сприятелете се с пилета за {d:points} секунди в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_956_var_desc" "Използвайте парашут за {d:points} секунди в „{s:gamemode}“." "quest_957_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_958_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location} („Сборичкване“)." "quest_959_var_desc" "Направете {d:points} убийства в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_960_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_961_var_desc" "Направете {d:points} убийства с пистолет в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_962_var_desc" "Направете {d:points} убийства, без да похарчите никакви пари в един „{s:gamemode}“ мач." "quest_963_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_964_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда с пистолет в „{s:gamemode}“." "quest_965_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_966_var_desc" "Спечелете {d:points} $ в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_967_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_968_var_desc" "Направете {d:points} убийства със снайперистка винтовка в „{s:gamemode}“." "quest_969_var_desc" "Направете {s:kills} убийства без оптика с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_970_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_971_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_972_var_desc" "Направете {d:points} убийства с изстрели в главата в един мач от „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_973_var_desc" "Направете {d:points} убийства в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_974_var_desc" "Направете {d:points} убийства с изстрели в главата в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_975_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с оръжия на КТ в „Пазител“ — {s:location}." "quest_976_var_desc" "Направете {d:points} победни рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_977_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_978_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_979_var_desc" "Направете убийствена серия от четири или повече в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_980_var_desc" "Класирайте се на четвърто или по-добро място в „{s:gamemode}“." "quest_981_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с изстрели в главата с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location} без броня." "quest_982_var_desc" "Направете {d:points} убийства чрез изстрели в главата с {s:weapon} в един мач от „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_983_var_desc" "Направете {d:points} убийства с изстрели в главата в „{s:gamemode}“." "quest_984_var_desc" "Спечелете {d:points} НЦИ в „{s:gamemode}“ мачове." "quest_985_var_desc" "Направете {d:points} убийства с пистолет по подразбиране в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_986_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_987_var_desc" "Направете {d:points} убийства с основна вражеска винтовка в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_988_var_desc" "Направете {d:points} убийства с нож във „Военна надпревара“." "quest_989_var_desc" "Нанесете {d:points} щети от околната среда в „{s:gamemode}“." "quest_990_var_desc" "Спечелете {d:points} грандиозни изпълнения в „{s:gamemode}“." "quest_991_var_desc" "Направете {d:points} убийства с Tec-9 или Five-Seven в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_992_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_993_var_desc" "Нанесете {d:points} щети от околната среда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_994_var_desc" "Направете {d:points} убийства в „{s:gamemode}“." "quest_995_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_996_var_desc" "Направете {d:points} убийства в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_997_var_desc" "Направете {d:points} убийства с Galil AR или FAMAS в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_998_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_999_var_desc" "Направете {d:points} убийство с {s:weapon} в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1000_var_desc" "Унищожете {d:points} вражески дронове {s:actions} в „{s:gamemode}“." "quest_1001_var_desc" "Спечелете {d:points} НЦИ в един мач от „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1002_var_desc" "Направете убийствена серия от 2 или повече в {d:points} рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1003_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1004_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1005_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1006_var_desc" "Направете {d:points} убийства във „Военна надпревара“." "quest_1007_var_desc" "Унищожете {d:points} заключени врати {s:actions} с {s:weapon} в „{s:gamemode}“." "quest_1008_var_desc" "Направете {d:points} убийства с AK-47 или M4A4 в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1009_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1010_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1011_var_desc" "Спечелете 5 или повече рунда в една половина на мач от „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1012_var_desc" "Стъпете върху {d:points} отблъскващи мини в „{s:gamemode}“." "quest_1013_var_desc" "Направете {d:points} убийство с {s:weapon} в „{s:gamemode}“." "quest_1014_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1015_var_desc" "Направете {d:points} убийства, без да похарчите над 2 000 $ в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1016_var_desc" "Разполагайте с 3 000 $ или повече в „{s:gamemode}“." "quest_1017_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1018_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1019_var_desc" "Направете {d:points} убийства с някое {s:weapon} във „Военна надпревара“." "quest_1020_var_desc" "Направете {d:points} убийства с {s:weapon} в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1021_var_desc" "Заколете {d:points} пилета в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1022_var_desc" "Взривете {d:points} експлодиращи варела в „{s:gamemode}“." "quest_1023_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1024_var_desc" "Счупете {d:points} стъкла в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1025_var_desc" "Направете {d:points} победни рунда в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1027_var_desc" "Приложете {d:points} графити в стартовата площ на опонентите в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1028_var_desc" "Направете {d:points} убийства от „Банан“ или „Апартаменти“ в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1029_var_desc" "Хвърлете {d:points} стратегически димни гранати в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1030_var_desc" "Възвърнете проба от вируса на „Опасна зона“ от лабораторията на „Феникс“." "quest_1031_var_desc" "Унищожете производственото съоръжение на „Феникс“ и елиминирайте Франц Крийгелд." "quest_1098_var_desc" "Спечелете рундове в {s:location}." "quest_1032_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1033_var_desc" "Направете {s:kills} убийства в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1034_var_desc" "„Феникс“ бяха засечени! Разберете какво планират." "quest_1035_var_desc" "Направете убийства с AK47, M4A4 или M4A1-S в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1036_var_desc" "Спечелете рундове в {s:location}." "quest_1037_var_desc" "Направете убийства в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1099_var_desc" "Спечелете НЦИ в {s:location}." "quest_1038_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1039_var_desc" "Направете убийства с всичките {s:kills} пистолета в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1040_var_desc" "Направете убийства с {s:weapon} в {s:location}." "quest_1041_var_desc" "Направете убийства с {s:weapon} в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1042_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1043_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1044_var_desc" "Направете убийства при обсег от поне 15 метра в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1045_var_desc" "Направете убийства с някоя снайперистка винтовка в {s:location}." "quest_1046_var_desc" "Направете убийства с изстрели в главата в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1047_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с {s:weapon} в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1048_var_desc" "Нанесете щети с гранати в {s:location}." "quest_1049_var_desc" "Спечелете пари в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1050_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1051_var_desc" "Направете {s:kills} убийства в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1052_var_desc" "Изберете вражеска карта в {s:location}." "quest_1053_var_desc" "Детонирайте димни гранати на специфични местонахождения в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1054_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1055_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с оръжия на терористите в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1056_var_desc" "Направете убийства от „Тунел“ или „Дворец“ в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1057_var_desc" "Направете убийства в {s:location}." "quest_1058_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1059_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с автомати в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1060_var_desc" "Направете убийства с автомат в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1061_var_desc" "Направете убийства с автомат в {s:location}." "quest_1062_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1063_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с пушка в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1064_var_desc" "Изберете НЦИ карта в {s:location}." "quest_1065_var_desc" "Приложете графити на специфични местонахождения в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1100_var_desc" "Спечелете рундове в {s:location}." "quest_1066_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1067_var_desc" "Направете {s:kills} убийства чрез изстрели в главата с AUG в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1068_var_desc" "Ослепете враг със заслепяваща граната в {s:location}." "quest_1069_var_desc" "Приложете графити на специфични местонахождения в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1101_var_desc" "Спечелете рундове в {s:location}." "quest_1070_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1071_var_desc" "Направете {s:kills} убийства при обсег, по-близък от 10 метра в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1072_var_desc" "Направете убийства при обсег, по-близък от 10 метра в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1073_var_desc" "Направете убийства в {s:location}." "quest_1074_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1075_var_desc" "Направете {s:kills} убийства в „Пазител“: {s:location}." "quest_1076_var_desc" "Направете убийства с изстрели в главата в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1077_var_desc" "Направете убийства с тежки оръжия в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1102_var_desc" "Спечелете рундове в {s:location}." "quest_1078_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1079_var_desc" "Направете {s:kills} убийства със SSG08 в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1080_var_desc" "Направете убийства на пилета в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1081_var_desc" "Направете убийства в {s:location}." "quest_1082_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1083_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с MAG-7 в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1084_var_desc" "Направете убийства в {s:location}." "quest_1085_var_desc" "Нанесете щети с гранати в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1085_v2_var_desc" "Нанесете щети с гранати в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1086_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1087_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с вражески оръжия в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1088_var_desc" "Направете убийства от специфични местонахождения в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1089_var_desc" "Направете убийства с оптика в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1089_v2_var_desc" "Направете убийства с оптика в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1090_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1091_var_desc" "Направете {s:kills} убийства в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1092_var_desc" "Отбележете точки с бонус оръжието в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1092_v2_var_desc" "Отбележете точки с бонус оръжието в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1093_var_desc" "Изхарчете пари в „{s:gamemode}“." "quest_1094_var_desc" "Спечелете рундове в „{s:gamemode}“ — {s:location}." "quest_1095_var_desc" "Направете {s:kills} убийства в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1095_v2_var_desc" "Направете {s:kills} убийства с UMP-45 в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1096_var_desc" "Спечелете рундове в {s:location}." "quest_1097_var_desc" "Завършете мисията." "quest_1097_v2_var_desc" "… ретината бързо се адаптира към яркия стимул, създавайки временна слепота." "quest_1103_var_desc" "Ослепете врага със заслепяващи гранати в „{s:gamemode}“ — {s:location}." // OP11 Week 1 Missions "quest_1106_var_desc" "Оцелейте след въздушно нападение в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1107_var_desc" "Завършете разнообразни задания в „Опасна зона“ — {s:location}" "quest_1108_var_desc" "Направете убийства в редица различни радарни местонахождения" // OP11 Week 2 Missions "quest_1111_var_desc" "Направете убийства в „Пазител“ — {s:location}." // OP11 Week 3 Missions "quest_1115_var_desc" "Направете убийства със снайперистка винтовка в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1117_var_desc" "Приложете графити в различни местонахождения" // OP11 Week 4 Missions "quest_1119_var_desc" "Направете убийства с пушка в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1120_var_desc" "Направете убийства в редица различни радарни местонахождения" // OP11 Week 5 Missions "quest_1123_var_desc" "Направете убийства с автомат в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1125_var_desc" "Завършете разнообразни задания" // OP11 Week 6 Missions "quest_1127_var_desc" "Направете убийства с винтовки в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1128_var_desc" "Направете убийствена серия в „Смъртоносен мач“ — {s:location}." // OP11 Week 7 Missions "quest_1131_var_desc" "Направете убийства в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1132_var_desc" "Направете убийства в редица различни радарни местонахождения" // OP11 Week 8 Missions "quest_1135_var_desc" "Направете убийства с пушка в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1137_var_desc" "Завършете разнообразни задания чрез околната среда" // OP11 Week 9 Missions "quest_1139_var_desc" "Направете убийства с пистолет в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1140_var_desc" "Приложете графити в разнообразни местонахождения" // OP11 Week 10 Missions "quest_1143_var_desc" "Направете убийства с AUG в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1144_var_desc" "Направете убийства в редица различни радарни местонахождения" // OP11 Week 11 Missions "quest_1147_var_desc" "Направете убийства с MP9 в „Пазител“ — {s:location}." // OP11 Week 12 Missions "quest_1151_var_desc" "Направете убийства с автомат в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1152_var_desc" "Направете убийствени серии" // OP11 Week 13 Missions "quest_1155_var_desc" "Направете убийства с вражески оръжия в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1156_var_desc" "Направете убийства в редица различни радарни местонахождения" "quest_1157_var_desc" "Приложете графити в разнообразни местонахождения" // OP11 Week 14 Missions "quest_1159_var_desc" "Направете убийства с пробивен заряд в „Пазител“ — {s:location}." // OP11 Week 15 Missions "quest_1163_var_desc" "Направете убийства с тежки оръжия в „Пазител“ — {s:location}." // OP11 Week 16 Missions "quest_1167_var_desc" "Направете убийства в „Пазител“ — {s:location}." "quest_1169_var_desc" "Направете убийства, използвайки оръжия от една от четирите колекции в операция „Коварно течение“" // OP11 Week 1 Sub-Missions "quest_1200_var_desc" "Спечелете {d:points} мач" "quest_1201_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1202_var_desc" "Нанесете {d:points} щети от околната среда в един мач" "quest_1203_var_desc" "Нанесете {d:points} щети от околната среда" "quest_1204_var_desc" "Унищожете вражески дрон" "quest_1205_var_desc" "Взривете варел" "quest_1206_var_desc" "Унищожете няколко стъкла" "quest_1207_var_desc" "Изстреляйте се с отблъскваща мина от върха на „Водонапорната кула“" "quest_1208_var_desc" "Спасете заложник" "quest_1209_var_desc" "Направете убийство от стартовата площ на Т" "quest_1210_var_desc" "Направете убийство от „Т рампа“" "quest_1211_var_desc" "Направете убийство от „Зона за бомба „A“" "quest_1212_var_desc" "Направете убийство от стартовата площ на КТ" "quest_1213_var_desc" "Направете убийство от „Магазин“" "quest_1214_var_desc" "Направете убийство от „Зона за бомба „B“" "quest_1215_var_desc" "Направете убийство от „Платформа“" "quest_1216_var_desc" "Направете убийство от „Среда“" "quest_1217_var_desc" "Направете убийство от „Стълбище“" "quest_1218_var_desc" "Направете убийство от „Зона за бомба „A“ (отново)!" "quest_1219_var_desc" "Направете {d:points} рундове с масови убийства в един мач" "quest_1220_var_desc" "Направете {d:points} убийства" // OP11 Week 2 Sub-Missions "quest_1221_var_desc" "Спечелете {d:points} мач" "quest_1222_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1223_var_desc" "Направете {d:points} убийства с изстрели в главата в един мач" "quest_1224_var_desc" "Направете {d:points} убийства с изстрели в главата" "quest_1225_var_desc" "Нанесете щети с гранати" "quest_1226_var_desc" "Направете {d:points} убийства" // OP11 Week 3 Sub-Missions "quest_1227_var_desc" "Спечелете {d:points} мач" "quest_1228_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1229_var_desc" "Нанесете {d:points} щети в един мач" "quest_1230_var_desc" "Нанесете {d:points} щети" "quest_1231_var_desc" "Приложете графити в стартова площ на КТ" "quest_1232_var_desc" "Приложете графити на „Зона за бомба „A“" "quest_1233_var_desc" "Приложете графити на „Ров“" "quest_1234_var_desc" "Приложете графити на „Зона за бомба „B“" "quest_1235_var_desc" "Приложете графити на „Врати в средата“" "quest_1236_var_desc" "Приложете графити в стартова площ на Т" "quest_1237_var_desc" "Приложете графити на „Платформа“" "quest_1238_var_desc" "Приложете графити на „Горен тунел“" "quest_1239_var_desc" "Приложете графити на „Дълги врати“" "quest_1240_var_desc" "Приложете графити на „Среда“" // OP11 Week 4 Sub-Missions "quest_1241_var_desc" "Спечелете {d:points} мач" "quest_1242_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1243_var_desc" "Направете убийство от „Отвън“" "quest_1244_var_desc" "Направете убийство от „Зона за бомба „A“" "quest_1245_var_desc" "Направете убийство от „Лоби“" "quest_1246_var_desc" "Направете убийство от „Рампа“" "quest_1247_var_desc" "Направете убийство от „Зона за бомба „B“" "quest_1248_var_desc" "Направете убийство от „Секретно“" "quest_1249_var_desc" "Направете убийство от „Отвън“ (отново!)" "quest_1250_var_desc" "Направете убийство от стартовата площ на Т" "quest_1251_var_desc" "Направете убийство от върха на „Силоз“" "quest_1252_var_desc" "Направете убийство от стартовата площ на КТ" "quest_1253_var_desc" "Направете {d:points} пъти в един мач: Убийте с един от първите Ви 5 куршума през рунда." "quest_1254_var_desc" "Направете {d:points} убийства" // OP11 Week 5 Sub-Missions "quest_1255_var_desc" "Получете {d:points} НЦИ в един мач" "quest_1256_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1257_var_desc" "Направете {d:points} убийства с изстрели в главата в един мач" "quest_1258_var_desc" "Направете {d:points} убийства с изстрели в главата" "quest_1259_var_desc" "Спечелете пари, докато таблетът Ви е загубил обхват" "quest_1260_var_desc" "Закупете подобрението за висока резолюция на таблета" "quest_1261_var_desc" "Унищожете автоматизирана сензорна картечница" "quest_1262_var_desc" "Заложете C4 на „Туристически хотел“" "quest_1263_var_desc" "Нанесете щети на враг, докато стоите върху скала" // OP11 Week 6 Sub-Missions "quest_1264_var_desc" "Спечелете {d:points} мач" "quest_1265_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1266_var_desc" "Направете серия от 3 убийства" "quest_1267_var_desc" "Направете серия от 5 убийства" "quest_1268_var_desc" "Направете серия от 7 убийства" "quest_1269_var_desc" "Направете {d:points} убийства с нечие чуждо оръжие в един мач" "quest_1270_var_desc" "Направете {d:points} убийства с нечие чуждо оръжие" // OP11 Week 7 Sub-Missions "quest_1271_var_desc" "Спечелете {d:points} мач" "quest_1272_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1273_var_desc" "Направете убийство от „Врати в средата“" "quest_1274_var_desc" "Направете убийство от „Платформа“" "quest_1275_var_desc" "Направете убийство от „Горната част на среда“" "quest_1276_var_desc" "Направете убийство от „Ров“" "quest_1277_var_desc" "Направете убийство от „Зона за бомба „A“" "quest_1278_var_desc" "Направете убийство от „Врати в средата“ (отново!)" "quest_1279_var_desc" "Направете убийство от „Зона за бомба „B“" "quest_1280_var_desc" "Направете убийство от „Тунели“" "quest_1281_var_desc" "Направете убийство от „Т рампа“" "quest_1282_var_desc" "Направете убийство от стартовата площ на Т" "quest_1283_var_desc" "Нанесете {d:points} щети, докато сте във въздуха в един мач" "quest_1284_var_desc" "Нанесете {d:points} щети, докато сте във въздуха" // OP11 Week 8 Sub-Missions "quest_1285_var_desc" "Спечелете {d:points} мач" "quest_1286_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1287_var_desc" "Стигнете до нивото с нож" "quest_1288_var_desc" "Подобрете оръжието си {d:points} пъти" "quest_1289_var_desc" "Нанесете попадение с димна граната на „Горната част на среда“" "quest_1290_var_desc" "Нанесете попадение с димна граната на „Банан“" "quest_1291_var_desc" "Нанесете попадение с молотов на „Банан“" "quest_1292_var_desc" "Заслепете 3 врага в един мач" "quest_1293_var_desc" "Нанесете {d:points} щети от гранати в един мач" // OP11 Week 9 Sub-Missions "quest_1294_var_desc" "Направете {d:points} изстрела в главата в един мач" "quest_1295_var_desc" "Направете {d:points} убийства с изстрели в главата" "quest_1296_var_desc" "Приложете графити на върха на „Водонапорна кула“" "quest_1297_var_desc" "Приложете графити върху котвата на „Вълнолом“" "quest_1298_var_desc" "Приложете графити на „Кран“" "quest_1299_var_desc" "Приложете графити на покрива на „Радио кула“" "quest_1300_var_desc" "Приложете графити в пазара на „Хотел“" "quest_1301_var_desc" "Приложете графити върху гриловете на „Пикник“" "quest_1302_var_desc" "Приложете графити на „Морския фар“" "quest_1303_var_desc" "Приложете графити на „Мост“" "quest_1304_var_desc" "Приложете графити на „Строеж“" "quest_1305_var_desc" "Направете {d:points} убийства с Deagle в един мач" "quest_1306_var_desc" "Подобрете оръжието си {d:points} пъти" // OP11 Week 10 Sub-Missions "quest_1307_var_desc" "Спечелете {d:points} мач" "quest_1308_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1309_var_desc" "Направете убийство от „Игрище“" "quest_1310_var_desc" "Направете убийство от „Горния парк“" "quest_1311_var_desc" "Направете убийство от „Зона за бомба „A“" "quest_1312_var_desc" "Направете убийство от „Гнездото на снайпериста“" "quest_1313_var_desc" "Направете убийство от „Зона за бомба „B“" "quest_1314_var_desc" "Направете убийство от стартовата площ на Т" "quest_1315_var_desc" "Направете убийство на „Тунели“" "quest_1316_var_desc" "Направете убийство от „Игрище“ (отново!)" "quest_1317_var_desc" "Направете убийство от „Фонтан“" "quest_1318_var_desc" "Направете убийство от „Тоалетна“" "quest_1319_var_desc" "Направете {d:points} убийства с изстрели в главата в един мач" "quest_1320_var_desc" "Направете {d:points} убийства с изстрели в главата" // OP11 Week 11 Sub-Missions "quest_1321_var_desc" "Спечелете {d:points} мач" "quest_1322_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1323_var_desc" "Използвайте здравната инжекция {d:points} пъти в един мач" "quest_1324_var_desc" "Използвайте здравната инжекция {d:points} пъти" "quest_1325_var_desc" "Нанесете {d:points} щети от гранати в един мач" "quest_1326_var_desc" "Нанесете {d:points} щети от гранати" // OP11 Week 12 Sub-Missions "quest_1327_var_desc" "Спечелете {d:points} мач" "quest_1328_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1329_var_desc" "Направете серия от 3 убийства" "quest_1330_var_desc" "Направете серия от 4 убийства" "quest_1331_var_desc" "Направете серия от 5 убийства" "quest_1332_var_desc" "Направете убийства с {d:points} различни оръжия в един мач" "quest_1333_var_desc" "Направете убийства с {d:points} различни оръжия (могат да се повтарят между мачовете)" // OP11 Week 13 Sub-Missions "quest_1334_var_desc" "Спечелете {d:points} мач" "quest_1335_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1336_var_desc" "Направете убийство от „Среда“" "quest_1337_var_desc" "Направете убийство от „Зона за бомба „A“" "quest_1338_var_desc" "Направете убийство от стартовата площ на КТ" "quest_1339_var_desc" "Направете убийство от „Къща“" "quest_1340_var_desc" "Направете убийство от „Зона за бомба „B“" "quest_1341_var_desc" "Направете убийство от „Руини“" "quest_1342_var_desc" "Направете убийство от стартовата площ на Т" "quest_1343_var_desc" "Направете убийство от „Основна зала“" "quest_1344_var_desc" "Направете убийство от „Зона за бомба „A“ (отново!)" "quest_1345_var_desc" "Направете убийство от „Среда“ (отново!)" "quest_1346_var_desc" "Напръскайте графити на арката, западно от „Касбах“" "quest_1347_var_desc" "Напръскайте графити в спираловидното стълбище „Касбах“" "quest_1348_var_desc" "Напръскайте графити на „Купол“" "quest_1349_var_desc" "Напръскайте графити в кръга на хеликоптерната площадка на „База“" "quest_1350_var_desc" "Напръскайте графити, докато сте върху шлеп на „Флотилия“" "quest_1351_var_desc" "Напръскайте графити в хотел „Аурора“ в „Град“" "quest_1352_var_desc" "Напръскайте графити върху „Силоз 3“ на „Цистерни“" "quest_1353_var_desc" "Напръскайте графити на кулата на „Морски фар“" "quest_1354_var_desc" "Напръскайте графити на вълнолома на „Рибарски кей“" // OP11 Week 14 Sub-Missions "quest_1355_var_desc" "Спечелете {d:points} мач" "quest_1356_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1357_var_desc" "Направете {d:points} убийства с оптика в един мач" "quest_1358_var_desc" "Направете {d:points} убийства с оптика" "quest_1359_var_desc" "Направете убийства в първите 30 секунди на даден рунд {d:points} пъти" "quest_1360_var_desc" "Направете {d:points} убийства" // OP11 Week 15 Sub-Missions "quest_1361_var_desc" "Спечелете {d:points} мач" "quest_1362_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1363_var_desc" "Убийте лидера във „Военна надпревара“ {d:points} пъти в един мач" "quest_1364_var_desc" "Направете {d:points} убийства" "quest_1365_var_desc" "Нанесете {d:points} щети в един мач" "quest_1366_var_desc" "Нанесете {d:points} щети" // OP11 Week 16 Sub-Missions "quest_1367_var_desc" "Спечелете {d:points} мач" "quest_1368_var_desc" "Спечелете {d:points} рунда" "quest_1369_var_desc" "Направете {d:points} убийства с един от агентите на операция „Коварно течение“ в един мач" "quest_1370_var_desc" "Направете {d:points} убийства" "quest_1371_var_desc" "Направете {d:points} убийства с оръжие от една от колекциите в операция „Коварно течение“" "quest_1372_var_desc" "Направете {d:points} убийства" "quest_default_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:target} {s:actions}" "quest_weapon_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:actions}: {s:weapon}" "quest_single_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:target} {s:actions}
до края на мач" "quest_weapon_single_hud_var_desc" "{s:commandverb} {s:actions}: {s:weapon}
до края на мач" //hud exceptions: "quest_931_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_932_hud_var_desc" "Направете убийства, докато сте във въздуха" "quest_933_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_934_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_935_hud_var_desc" "Направете убийства с {s:weapon}
до края на мач" "quest_936_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_937_hud_var_desc" "Приложете графити" "quest_937_hud_var_desc_CT" "Приложете графити на „Силоз“ или „Автомати за храни и напитки“" "quest_937_hud_var_desc_T" "Приложете графити на „Небосвод“ или „Гараж“" "quest_938_hud_var_desc" "Направете убийства на лидери от „Военна надпревара“" "quest_939_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_940_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_941_hud_var_desc" "Направете победни рундове с пистолет" "quest_942_hud_var_desc" "Направете убийства с {s:weapon}
до края на мач" "quest_943_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_944_hud_var_desc" "Изхарчете пари" "quest_945_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_946_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_947_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_948_hud_var_desc" "Извършете или предотвратете спасяване" "quest_948_hud_var_desc_CT" "Спасете заложници" "quest_948_hud_var_desc_T" "Убийте спасител на заложници" "quest_949_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_950_hud_var_desc" "Направете убийства с тежки оръжия" "quest_951_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_952_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_953_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_954_hud_var_desc" "Направете {s:target} убийства до края на мач" "quest_955_hud_var_desc" "Сприятелете се с пилета чрез [{v:csgo_bind:bind_use}]
за {d:points} секунди" "quest_956_hud_var_desc" "Направете няколкосекундно спускане с парашут" "quest_957_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_958_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_959_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_960_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_961_hud_var_desc" "Направете убийства с пистолет" "quest_962_hud_var_desc" "Направете убийства, без да харчите пари
до края на мач" "quest_963_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_964_hud_var_desc" "Направете победни рундове с пистолет" "quest_965_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_966_hud_var_desc" "Спечелете пари" "quest_967_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_968_hud_var_desc" "Направете убийства със снайперистка винтовка" "quest_969_hud_var_desc" "Направете убийства без оптика с {s:weapon}" "quest_970_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_971_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_972_hud_var_desc" "Направете убийства с изстрели в главата
до края на мач" "quest_973_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_974_hud_var_desc" "Направете убийства с изстрели в главата" "quest_975_hud_var_desc" "Направете убийства с оръжия на КТ" "quest_976_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_977_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_978_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_979_hud_var_desc" "Направете убийствена серия от 4" "quest_980_hud_var_desc" "Класирайте се на четвърто или по-добро място" "quest_981_hud_var_desc" "Направете убийства с изстрели в главата: {s:weapon}" "quest_982_hud_var_desc" "Направете убийства чрез изстрели в главата с {s:weapon}
до края на мач" "quest_983_hud_var_desc" "Направете убийства с изстрели в главата" "quest_984_hud_var_desc" "Спечелете НЦИ" "quest_985_hud_var_desc" "Направете убийства с пистолет по подразбиране" "quest_986_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_987_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_987_hud_var_desc_CT" "Направете убийства: AK-47" "quest_987_hud_var_desc_T" "Направете убийства: M4A4 или M4A1-S" "quest_988_hud_var_desc" "Направете убийства с нож" "quest_989_hud_var_desc" "Нанесете щети от околната среда" "quest_990_hud_var_desc" "Направете грандиозни изпълнения" "quest_991_hud_var_desc_CT" "Направете убийства: Five-Seven" "quest_991_hud_var_desc_T" "Направете убийства: Tec-9" "quest_991_hud_var_desc" "Направете убийства: Tec-9 или Five-Seven" "quest_992_hud_var_desc" "Направете убийства: Пробивен заряд" "quest_993_hud_var_desc" "Нанесете щети от околната среда" "quest_994_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_995_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_996_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_997_hud_var_desc_CT" "Направете убийства: FAMAS" "quest_997_hud_var_desc_T" "Направете убийства: Galil AR" "quest_997_hud_var_desc" "Направете убийства: Galil AR или FAMAS" "quest_998_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_999_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_1000_hud_var_desc" "Унищожете вражески дронове" "quest_1001_hud_var_desc" "Спечелете НЦИ
до края на мач" "quest_1002_hud_var_desc" "Направете рундове с масови убийства" "quest_1003_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_1004_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_1005_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1006_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1007_hud_var_desc" "Унищожете заключени врати" "quest_1008_hud_var_desc_CT" "Направете убийства: M4A4 или M4A1-S" "quest_1008_hud_var_desc_T" "Направете убийства: AK-47" "quest_1008_hud_var_desc" "Направете убийства: AK-47 или M4A4" "quest_1009_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1010_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_1011_hud_var_desc" "Направете 5 победни рунда в една половина" "quest_1012_hud_var_desc" "Стъпете върху отблъскващи мини" "quest_1013_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_1014_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_1015_hud_var_desc" "Направете убийства, докато сте похарчили под 2 000 $" "quest_1016_hud_var_desc" "Разполагайте с 3 000 $" "quest_1017_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1018_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1019_hud_var_desc" "Направете убийства с автомат" "quest_1020_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_1021_hud_var_desc" "Заколете пилета" "quest_1022_hud_var_desc" "Взривете варели" "quest_1023_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1024_hud_var_desc" "Счупете стъкла" "quest_1025_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1027_hud_var_desc" "Приложете графити
във вражеската стартова площ" "quest_1028_hud_var_desc" "Направете убийства от
„Банан“ или „Апартаменти“" "quest_1029_hud_var_desc" "Нанесете попадения с димни гранати" "quest_1029_hud_var_desc_CT" "Нанесете попадения с димни гранати:
„Апартаменти“ или „Т рампа“" "quest_1029_hud_var_desc_T" "Нанесете попадения с димни гранати:
„Гнездото на снайпериста“ или „Стълбище“" "quest_1031_hud_var_desc" " " "quest_1098_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1032_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1033_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1034_hud_var_desc" "Проучете „Феникс“" "quest_1035_hud_var_desc" "Направете убийства: AK-47, M4A4 или M4A1-S" "quest_1036_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1037_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1099_hud_var_desc" "Спечелете НЦИ" "quest_1038_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1039_hud_var_desc" "Направете убийства: Различни пистолети" "quest_1040_hud_var_desc" "Направете убийства: Пистолет" "quest_1041_hud_var_desc" "Направете убийства: Desert Eagle" "quest_1042_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1043_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1044_hud_var_desc" "Направете убийства на поне 15 метра разстояние" "quest_1045_hud_var_desc" "Направете убийства: Някоя снайперистка винтовка" "quest_1046_hud_var_desc" "Направете убийства с изстрели в главата" "quest_1047_hud_var_desc" "Направете убийства: M249" "quest_1048_hud_var_desc" "Нанесете щети с гранати" "quest_1049_hud_var_desc" "Спечелете пари" "quest_1050_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1051_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1052_hud_var_desc" "Изберете вражеската карта" "quest_1053_hud_var_desc" "Нанесете попадения с димни гранати" "quest_1053_hud_var_desc_T" "Нанесете попадения с димни гранати при „Гараж“ или „Мини“" "quest_1053_hud_var_desc_CT" "Нанесете попадения с димни гранати при „Контролна зала“ или „Колиба“" "quest_1054_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1055_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1056_hud_var_desc" "Направете убийства от „Тунел“ или „Дворец“" "quest_1057_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1058_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1059_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1060_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_1061_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_1062_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1063_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1064_hud_var_desc" "Изберете НЦИ картата" "quest_1065_hud_var_desc" "Приложете графити" "quest_1065_hud_var_desc_T" "Приложете графити на „Среда“" "quest_1065_hud_var_desc_CT" "Приложете графити на „Т горна страна“ или „Отвън“" "quest_1100_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1066_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1067_hud_var_desc" "Изстрели в главата с AUG" "quest_1068_hud_var_desc" "Ослепете враг със заслепяваща граната" "quest_1069_hud_var_desc" "Приложете графити" "quest_1069_hud_var_desc_T" "Приложете графити на „Платформа“ или „Горен тунел“" "quest_1069_hud_var_desc_CT" "Приложете графити на „Долен тунел“ или „Късо стълбище“" "quest_1101_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1070_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1071_hud_var_desc" "На разстояние, по-близо от 10 метра" "quest_1072_hud_var_desc" "Направете убийства на разстояние, по-близо от 10 метра" "quest_1073_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1074_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1075_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1076_hud_var_desc" "Направете убийства с изстрели в главата" "quest_1077_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_1102_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1078_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1079_hud_var_desc" "Направете убийства: {s:weapon}" "quest_1080_hud_var_desc" "Направете убийства на пилета" "quest_1081_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1082_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1083_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1084_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1085_hud_var_desc" "Нанесете щети с гранати" "quest_1085_v2_hud_var_desc" "Нанесете щети с гранати" "quest_1086_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1087_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1088_hud_var_desc" "Направете убийства от специфични местонахождения" "quest_1088_hud_var_desc_T" "Убивайте врагове, позиционирани в зоната за бомба „A“ или „B“" "quest_1088_hud_var_desc_CT" "Направете убийства от зоната за бомба „A“ или „B“" "quest_1089_hud_var_desc" "Направете убийства с оптика" "quest_1089_v2_hud_var_desc" "Направете убийства с оптика" "quest_1090_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1091_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1092_hud_var_desc" "Отбележете точки с бонус оръжието" "quest_1092_v2_hud_var_desc" "Отбележете точки с бонус оръжието" "quest_1093_hud_var_desc" "Изхарчете пари" "quest_1094_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1095_hud_var_desc" "Направете убийства" "quest_1095_v2_hud_var_desc" "Направете убийства с UMP-45" "quest_1096_hud_var_desc" "Направете победни рундове" "quest_1097_hud_var_desc" "Завършете мисията" "quest_1097_v2_hud_var_desc" "Задълбочете се в скривалището на „Феникс“" "quest_1103_hud_var_desc" "Ослепете врагове със заслепяващи гранати" ///////////////////////////////////////////////////////////////// // win quests "Quest_Win_a_Mode" "Предотвратена заплаха: %gamemode%" "Quest_Win_a_Mode_desc" "Спечелете един мач от %gamemode%." "Quest_Win_a_Mapgroup" "Край на играта: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Win_a_Mapgroup_desc" "Отбележете %actions% в мачове от %gamemode% на %mapgroup%." "Quest_Win_a_Map" "Край на играта: %gamemode%, %map%" "Quest_Win_a_Map_desc" "Отбележете %actions% в мачове от %gamemode% на %map%." "Quest_Win_Rounds_Map" "Схватка: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Win_Rounds_Map_desc" "Отбележете %actions% в %gamemode% мачове от %mapgroup%." "Quest_Win_Rounds_Map_Short" "Спечелени рундове" // equipment quests "Quest_Weapon_Mode" "%gamemode% владеене на оборудването: %weapon%" "Quest_Weapon_Mode_desc" "Отбележете убийства с %weapon% %optional_target%%actions% в мачове от %gamemode%." "Quest_Weapon_Mode_single_desc" "Отбележете убийство с %weapon% в мач от %gamemode%." // equipment + mapgroup quests "Quest_Weapon_Mapgroup" "%mapgroup% владеене на оборудването: %weapon%" "Quest_Weapon_Mapgroup_desc" "Отбележете %optional_target%%actions% с %weapon% в мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." "Quest_WeaponDamage_Mapgroup_desc" "Нанесете %optional_target%%actions% с %weapon% на врагове в мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." "Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup" "Придобиване на степен: %mapgroup%, %weapon%" "Quest_Weapon_Within_3_Mapgroup_desc" "Отбележете %optional_target%%actions% с %weapon% в рамките на първите 3 изстрела от рунда. В мачове от %„gamemode%“ — %mapgroup%." "Quest_Weapon_Map" "%map% владеене на оборудването: %weapon%" "Quest_Weapon_Map_desc" "Отбележете %optional_target%%actions% с %weapon% в мачове от „%gamemode%“ — %map%." "Quest_Weapon_Map_Team_desc" "Като %team%, отбележете %optional_target%%actions% с %weapon% в мачове от „%gamemode%“ — %map%." "Quest_Weapon_Mapgroup_Team_desc" "Като %team%, отбележете %optional_target%%actions% %weapon% в мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." "Quest_WepUpgrade_Mapgroup" "Подобрение на оръжие: %mapgroup%" "Quest_Unique_Weapon_Mapgroup" "Оръжеен експерт: %mapgroup%" "Quest_Unique_Weapon_Mapgroup_desc" "В рамките на мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%, постигнете напредък в мисията при всяко %action% изпълнено с уникално оръжие." "Quest_Unique_Weapon_Mapgroup_Team_desc" "Като %team% за мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%, постигнете напредък в мисията при всяко %action% изпълнено с уникално оръжие." "Quest_Defend_Bomb_Mapgroup_desc" "Отбележете %actions%, след като бомбата е била заложена в мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." // Hostage quests "Quest_Rescue_Map" "Спасяване на заложник: %map%" "Quest_Rescue_Map_Desc" "Отбележете %actions% в мачове от „%gamemode%“ — %map%." // Plant bomb quests "Quest_PlantBomb_Mapgroup" "Експерт по взривовете: %mapgroup%" "Quest_PlantBomb_Mapgroup_Desc" "Изпълнете %actions% в мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." // Assassination "Quest_Assassination" "%victim_team% отстраняване: %target%" "Quest_Assassination_desc" "Намерете и убийте %victim_team% %target% в мачове от „%gamemode%“ — %map%." "quest_target_turner" "Търнър" "quest_target_jackson" "Джаксън" "quest_target_chapel" "Параклис" "quest_target_sergei" "Сергей" "quest_assassination_you_are_target" "Вие сте мишена за отстраняване.\nВие сте %s1." "quest_assassination_target_on_server" "Играч се опитва да убие целта за отстраняване: %s1" "quest_assassination_target_on_server_has_quest" "Опитвате се да убиете мишената за отстраняване: %s1" "quest_assassination_target_killed" "%s1 беше отстранен!" "quest_assassination_no_longer_target" "Вече не сте %s1." // Income "Quest_Income_Mapgroup" "Общ приход: 1 000 000 $" "Quest_Income_Mapgroup_desc" "Спечелете общо 1 000 000 $ в мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." "Quest_Income_Mapgroup_Team_desc" "Като %team%, спечелете общо 1 000 000 $ в мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." "Quest_Spend_Mapgroup_Team_desc" "Като %team%, похарчете общо 1 000 000 $ в мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." // deathmatch bonus points "Quest_DMBonusPoints_Mapgroup" "Оръжеен майстор: %mapgroup%" "Quest_DMBonusPoints_Mapgroup_desc" "Спечелете точки, използвайки бонус оръжието в мачове от „Смъртоносен мач“ — %mapgroup%." "Quest_DMBonusPoints_Map" "Оръжеен майстор: %map%" "Quest_DMBonusPoints_Map_desc" "Спечелете точки, използвайки бонус оръжието в мачове от „Смъртоносен мач“ — %map%." // play quests "Quest_Kills_Mapgroup" "Разузнаване на заплахата: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Kills_Mapgroup_desc" "Отбележете %optional_target%%actions% в мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." "Quest_Kills_Mapgroup_cond_desc" "Отбележете %optional_target%%actions% — %condition% — в мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." "Quest_Kills_Mapgroup_Team_desc" "Като %team%, отбележете %optional_target%%actions% в мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." "Quest_Kills_Mapgroup_Victim_Team_desc" "Като %team%, отбележете %actions% %victim_team% в мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." "Quest_Flashbang_Mapgroup_Team_desc" "Като %team%, отбележете %optional_target%%actions% в мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." "Quest_Burn_Mapgroup_desc" "Нанесете обгорени %actions% на врагове в мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." "Quest_Headshots_Mapgroup" "Изстрел в главата: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Headshots_Mapgroup_desc" "Отбележете %actions% с изстрели в главата. В мачове от „%gamemode%“ — %mapgroup%." "Quest_Kills_Map" "Разузнаване на заплахата: %gamemode%, %map%" "Quest_Kills_Map_desc" "Отбележете %optional_target%%actions% в мачове от „%gamemode%“ — %map%." "Quest_Kills_Mode" "Разузнаване на заплахата: %gamemode%" "Quest_Kills_Mode_desc" "Отбележете %optional_target%%actions% в мачове от %gamemode%." // chicken quests "Quest_Chicken_Kills_Mapgroup" "Надпревара за припаси: %gamemode%, %mapgroup%" "Quest_Chicken_Kills_Map" "Надпревара за припаси: %gamemode%, %map%" "Quest_Chicken_Kills" "Надпревара за припаси" // generic string tokens "quest_team_ct" "Контра терорист" "quest_team_terrorist" "Терорист" "quest_complete_the_match" "Финиширайте мача, за да завършите своята мисия" "quest_complete_the_match_uncommitted" "Завършете мача, за да запазите своя напредък в мисията" // Coop quests "Quest_Guardian_Bomb" "Кооперативно предизвикателство за пазител: %map%, %weapon%" "Quest_Guardian_Bomb_Desc" "Кооперативно предизвикателство за пазител: Играйте като %team% с партньор и защитете зоната за бомбата от врагове на %map%.

Отбележете %action% като направите %kills% вражески убийства с %weapon%. %extradetails%" "Quest_Guardian_Desc_op08" "Кооперативно предизвикателство за пазител: Играйте като %team% с партньор и защитете зоната за бомбата от врагове на %map%.

Отбележете %action% като направите %kills% %killtype% с %weapon%. %extradetails%%presence%" "Quest_Guardian_Desc_op09" "{s:commandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} в „Пазител“ — {s:location}." "Quest_CoopMission_Desc_op09" "Кооперативен сблъсък: Завършете целта с партньор в {s:location}." "Quest_Guardian_Desc_op09_extra_equip_1_var_desc" "{s:commandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} в „Пазител“ — {s:location}. Играчите стартират с {s:extraequip0}." "Quest_Guardian_Desc_op09_extra_equip_2_var_desc" "{s:commandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} в „Пазител“ — {s:location}. Играчите стартират с {s:extraequip0} и {s:extraequip1}." "Quest_Guardian_Desc_op10" "{s:commandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} в „Пазител“ — {s:location}." "Quest_CoopMission_Desc_op10" "Кооперативен сблъсък: Завършете целта с партньор в {s:location}." "Quest_Guardian_Desc_op10_extra_equip_1_var_desc" "{s:commandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} в „Пазител“ — {s:location}. Играчите стартират с {s:extraequip0}." "Quest_Guardian_Desc_op10_extra_equip_2_var_desc" "{s:commandverb} {s:kills} {s:weapon} {s:killtype} в „Пазител“ — {s:location}. Играчите стартират с {s:extraequip0} и {s:extraequip1}." "Quest_Coop_Desc_Rescue" "Кооперативен сблъсък: Играйте като %team% с партньор и спасете заложник на %map%.

%extradetails%" "Quest_Coop_Desc_Recon" "Кооперативен сблъсък: Играйте като %team% с партньор и се сдобийте с разузнавателна информация на %map%.

%extradetails%" "Quest_Coop_Desc_Bomb" "Кооперативен сблъсък: Играйте като %team% с партньор и взривете %map%.

%extradetails%" "Quest_op09_coopmission" "Възвърнете проба от вируса на „Опасна зона“ от лабораторията на „Феникс“." "Quest_op10_coopmission" "„Феникс“ бяха засечени в някаква стара ферма. Проучете района и разберете какво планират." "Quest_Guardian_Hostage" "Кооперативно предизвикателство за пазител: %map%, %weapon%" "Quest_Guardian_Hostage_Desc" "Кооперативно предизвикателство за пазител: Играйте като %team% с партньор и предотвратете контра терористите да достигнат заложниците на %map%.

Отбележете %action% като направите %kills% вражески убийства с %weapon%. %extradetails%" "quest_guardian_kills_5" "5" "quest_guardian_kills_10" "10" "quest_guardian_kills_15" "15" "quest_guardian_kills_20" "20" "quest_guardian_kills_25" "25" "quest_guardian_kills_30" "30" "quest_guardian_kills_35" "35" "quest_guardian_kills_40" "40" "quest_guardian_kills_45" "45" "quest_guardian_kills_50" "50" // Guardian kill types "quest_killtype_normal" "убийства" "quest_killtype_headshot" "убийства чрез изстрел в главата" "quest_killtype_blind" "убийства на заслепени" "quest_killtype_unscoped" "убийства без оптика" "quest_enemy_weapon" "вражеско оръжие" "quest_weapon_CZ75a_or_enemy_weapon" "CZ75-Auto или всяко вражеско оръжие" "quest_weapon_sniperrifle" "някоя снайперистка винтовка" "quest_weapon_any_rifle" "някоя винтовка" "quest_weapon_m4" "някоя M4 винтовка" "quest_weapon_starter_ct" "някой КТ пистолет по подразбиране" "quest_weapon_ct" "оръжие на контра терорист" "quest_weapon_t" "оръжие на терористите" "quest_weapon_any_pistol" "някой пистолет" "quest_weapon_any_weapon" "всяко оръжие" "quest_weapon_any_shotgun" "някоя пушка" "quest_weapon_any_smg" "някой автомат" "quest_weapon_ssg08_or_mag7" "SSG 08 или MAG-7" "quest_weapon_awp_or_p90" "AWP или P90" "quest_weapon_unique_pistol" "различни пистолети" "quest_presence_heavy" "

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Очаквайте тежка съпротива в тази площ!" "quest_guardian_empty" " " "quest_guardian_cantbuy" "В тази мисия не можете да купувате." "quest_guardian_maxmoneylimit" "В тази мисия максималната сума пари е ограничена." "quest_guardian_killrewardsonly" "Могат да се печелят пари само като награди от убийства." "quest_guardian_moneyreset" "Парите се нулират при неуспех на мисията." "quest_guardian_heavyarmor" "Тежкият щурмови костюм е достъпен." "quest_guardian_noarmor" "Бронята не е достъпна." "quest_guardian_heavyarmorresetmoney" "Тежкият щурмови костюм е достъпен. Парите се нулират след неуспешна мисия." //"quest_guardian_maxmoney_16000" "$16000" //"quest_guardian_maxmoney_10000" "$10000" //"quest_guardian_maxmoney_6000" "$6000" //"quest_guardian_maxmoney_3200" "$3200" //"quest_guardian_maxmoney_0" "$0" // "Get [headshot] kills: [unscoped] [AWP]" // Double spaces will automatically be removed. "guardian_mission_type_kills" "Направете убийства: {s:weapon}" "guardian_mission_type_headshots" "Направете изстрели в главата: {s:weapon}" "guardian_mission_type_unscoped" "Направете убийства без оптика: {s:weapon}" "guardian_mission_type_enemy_weapon" "Направете убийства с вражески {s:weapon}" "guardian_mission_type_enemy_airborne" "Направете убийства във въздуха: {s:weapon}" "guardian_mission_type_flashbang" "Убийте заслепени врагове" "guardian_mission_type_ct_weapons" "Направете убийства с оръжия на контра терористите" // bonus tokens "quest_bonus_headshot" "ако също е изстрел в главата" "quest_bonus_zoomed" "когато сте с приближена оптика" "quest_bonus_not_zoomed" "без оптика" "quest_bonus_chickens" "когато целта е пиле" "quest_bonus_taser" "когато сте със Zeus x27" "quest_bonus_bomb_planted" "когато бомбата е заложена" "quest_bonus_melee" "когато сте с ръкопашно оръжие" "quest_bonus_killstreak_2" "когато сте в серия от 2 или повече убийства" "quest_bonus_killstreak_3" "когато сте в серия от 3 или повече убийства" "quest_bonus_chickenstreak_2" "когато сте в серия от 2 или повече убийства на пилета" "quest_bonus_chickenstreak_3" "когато сте в серия от 3 или повече убийства на пилета" "quest_bonus_borrowed_gun" "когато използвате нечие чуждо оръжие" "quest_bonus_borrowed_gun_enemy" "когато използвате вражеско оръжие" "quest_bonus_borrowed_gun_own" "когато използвате оръжието на целта Ви" "quest_bonus_victim_rescuing" "когато целта Ви спасява заложник" "quest_bonus_bulletcount_1" "когато е осъществено с първия Ви изстрел за рунда" "quest_bonus_totalrounds_2" "ако е в рамките на първите 2 рунда" "quest_bonus_totalrounds_3" "ако е в рамките на първите 3 рунда" "quest_bonus_totalrounds_4" "ако е в рамките на първите 4 рунда" "quest_bonus_totalrounds_5" "ако е в рамките на първите 5 рунда" "quest_bonus_weapon_elite" "когато сте с Dual Berettas" "quest_bonus_weapon_ssg08" "когато сте с SSG08" "quest_bonus_weapon_revolver" "когато сте с револвер R8" "quest_bonus_weapon_glock_hkp2000_usp_silencer" "когато сте с P2000, USP-S или Glock-18" "quest_bonus_set_dust" "когато оръжието е от колекцията „Dust“" "quest_bonus_set_aztec" "когато оръжието е от колекцията „Aztec“" "quest_bonus_set_vertigo" "когато оръжието е от колекцията „Vertigo“" "quest_bonus_set_inferno" "когато оръжието е от колекцията „Inferno“" "quest_bonus_set_militia" "когато оръжието е от колекцията „Militia“" "quest_bonus_set_nuke" "когато оръжието е от колекцията „Nuke“" "quest_bonus_set_office" "когато оръжието е от колекцията „Office“" "quest_bonus_set_assault" "когато оръжието е от колекцията „Assault“" "quest_bonus_set_dust_2" "когато оръжието е от колекцията „Dust 2“" "quest_bonus_set_train" "когато оръжието е от колекцията „Train“" "quest_bonus_set_mirage" "когато оръжието е от колекцията „Mirage“" "quest_bonus_set_italy" "когато оръжието е от колекцията „Italy“" "quest_bonus_set_lake" "когато оръжието е от колекцията „Lake“" "quest_bonus_set_safehouse" "когато оръжието е от колекцията „Safehouse“" "quest_bonus_set_esports" "когато оръжието е от колекцията eSports 2013" "quest_bonus_set_weapons_i" "когато оръжието е от колекцията „Оръжейна сделка“" "quest_bonus_set_bravo_i" "когато оръжието е от колекцията „Браво“" "quest_bonus_set_bravo_ii" "когато оръжието е от колекцията „Алфа“" "quest_bonus_set_weapons_ii" "когато оръжието е от колекцията „Оръжейна сделка“ 2" "quest_bonus_set_esports_ii" "когато оръжието е от зимната eSports 2013 колекция" "quest_bonus_set_esports_2014_summer" "когато оръжието е от лятната eSports 2014 колекция" "quest_bonus_set_community_1" "когато оръжието е от колекцията „Зимна офанзива“" "quest_bonus_set_weapons_iii" "когато оръжието е от колекцията „Оръжейна сделка“ 3" "quest_bonus_set_community_2" "когато оръжието е от колекцията „Феникс“" "quest_bonus_set_community_3" "когато оръжието е от колекцията „Ловджия“" "quest_bonus_set_community_4" "когато оръжието е от колекцията „Пробив“" "quest_bonus_set_community_5" "когато оръжието е от колекцията „Авангард“" "quest_bonus_set_community_6" "когато оръжието е от колекцията „Обагряне“" "quest_bonus_set_community_7" "когато оръжието е от колекцията „Обагряне 2“" "quest_bonus_set_community_11" "когато оръжието е от колекцията „Опустошителен огън“" "quest_bonus_set_bank" "когато оръжието е от колекцията „Bank“" "quest_bonus_set_baggage" "когато оръжието е от колекцията „Baggage“" "quest_bonus_set_cobblestone" "когато оръжието е от колекцията „Cobblestone“" "quest_bonus_set_overpass" "когато оръжието е от колекцията „Overpass“" "quest_bonus_set_cache" "когато оръжието е от колекцията „Cache“" "quest_bonus_set_kimono" "когато оръжието е от колекцията „Изгряващото слънце“" "quest_bonus_cs_assault" "когато картата е Assault" "quest_bonus_cs_italy" "когато картата е Italy" "quest_bonus_cs_militia" "когато картата е Militia" "quest_bonus_cs_office" "когато картата е Office" "quest_bonus_de_aztec" "когато картата е Aztec" "quest_bonus_de_dust" "когато картата е Dust" "quest_bonus_de_dust2" "когато картата е Dust II" "quest_bonus_de_mirage" "когато картата е Mirage" "quest_bonus_de_overpass" "когато картата е Overpass" "quest_bonus_de_cbble" "когато картата е Cobblestone" "quest_bonus_de_train" "когато картата е Train" "quest_bonus_de_inferno" "когато картата е Inferno" "quest_bonus_de_nuke" "когато картата е Nuke" "quest_bonus_de_shorttrain" "когато картата е Shorttrain" "quest_bonus_de_shortdust" "когато картата е Shortdust" "quest_bonus_de_vertigo" "когато картата е Vertigo" "quest_bonus_de_balkan" "когато картата е Balkan" "quest_bonus_ar_baggage" "когато картата е Baggage" "quest_bonus_ar_monastery" "когато картата е Monastery" "quest_bonus_ar_shoots" "когато картата е Shoots" "quest_bonus_de_embassy" "когато картата е Embassy" "quest_bonus_de_bank" "когато картата е Bank" "quest_bonus_de_lake" "когато картата е Lake" "quest_bonus_de_depot" "когато картата е Depot" "quest_bonus_de_safehouse" "когато картата е Safehouse" "quest_bonus_de_sugarcane" "когато картата е Sugarcane" "quest_bonus_de_stmarc" "когато картата е St. Marc" "quest_bonus_cs_museum" "когато картата е Museum" "quest_bonus_cs_thunder" "когато картата е Thunder" "quest_bonus_de_favela" "когато картата е Favela" "quest_bonus_cs_downtown" "когато картата е Downtown" "quest_bonus_de_seaside" "когато картата е Seaside" "quest_bonus_de_library" "когато картата е Library" "quest_bonus_cs_motel" "когато картата е Motel" "quest_bonus_de_cache" "когато картата е Cache" "quest_bonus_de_ali" "когато картата е Ali" "quest_bonus_de_ruins" "когато картата е Ruins" "quest_bonus_de_ruby" "когато картата е Ruby" "quest_bonus_de_chinatown" "когато картата е Chinatown" "quest_bonus_de_gwalior" "когато картата е Gwalior" "quest_bonus_cs_agency" "когато картата е Agency" "quest_bonus_cs_siege" "когато картата е Siege" "quest_bonus_de_castle" "когато картата е Castle" "quest_bonus_de_overgrown" "когато картата е Overgrown" "quest_bonus_de_blackgold" "когато картата е Black Gold" "quest_bonus_cs_rush" "когато картата е Rush" "quest_bonus_de_mist" "когато картата е Mist" "quest_bonus_cs_insertion" "когато картата е Insertion" "quest_bonus_cs_workout" "когато картата е Workout" "quest_bonus_cs_backalley" "когато картата е Back Alley" "quest_bonus_de_marquis" "когато картата е Marquis" "quest_bonus_de_facade" "когато картата е Facade" "quest_bonus_de_season" "когато картата е Season" "quest_bonus_de_bazaar" "когато картата е Bazaar" "quest_bonus_de_santorini" "когато картата е Santorini" "quest_bonus_de_subzero" "когато картата е Subzero" "quest_bonus_de_biome" "когато картата е Biome" // OperationalPoints "Quest_OperationalPoints_Template" "Награда от предизвикателство: %s1" "Quest_OperationalPoints_1" "★" "Quest_OperationalPoints_2" "★★" "Quest_OperationalPoints_3" "★★★" // Hud Message "Quest_ProgressMadeMessage1" " Точки от мисията, които ще бъдат приписани в края на мача:: +%s1." /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Campaigns "csgo_campaign_eurasia" "Кампания „Евразия“" "csgo_campaign_eurasia_desc" "Campaign Eurasia" "csgo_campaign_vanguard" "Кампания „Авангард“" "csgo_campaign_vanguard_desc" "Campaign Vanguard" "csgo_campaign_maghreb" "Кампания „Магреб“" "csgo_campaign_maghreb_desc" "Campaign Maghreb" "csgo_campaign_weapons" "Кампания „Оръжеен специалист“" "csgo_campaign_weapons_desc" "Campaign Weapons Specialist" "csgo_campaign_marksman" "Кампания „Точен стрелец“" "csgo_campaign_marksman_desc" "Campaign Marksman" "csgo_campaign_revolution" "Кампания „Революция“" "csgo_campaign_revolution_desc" "Campaign Revolution" "csgo_campaign_7" "Кампания „Опустошителен огън“" "csgo_campaign_7_desc" "Wildfire Campaign\n \nМисиите в „Опустошителен огън“ включват игралните режими: „Неангажиращ“, „Военна надпревара“, „Унищожение“ и „Смъртоносен мач“. Печелете опит в мисии, когато изпълнявате посочените за тях действия." "csgo_campaign_8" "Кампания „Близнаци“" "csgo_campaign_8_desc" "Gemini Campaign\n \nМисиите в „Близнаци“ изискват да играете с приятел. Завършете мисиите за пазител и кооперативен сблъсък, така че да спечелите опит." "csgo_campaign_9" "Кампания „Хидра“" "csgo_campaign_9_desc" "Hydra Campaign\n \nМисиите за пазител изискват да играете с приятел. Завършете мисиите, така че да спечелите опит като пазители." "campaign" "Кампания" "campaign_add_explained" "Закупуването на тази кампания Ви дава:\n — Достъп до тези мисии, докато операцията трае\n — Една незабавно достъпна мисия\n — Възможността да изпълнявате по една допълнителна мисия на седмица" "campaign_no_price" "Тази кампания вече е недостъпна за покупка" // Mission Objectives "Op_bloodhound_Sebastien_501" "Себастиен Хенекет: Здравейте, аз съм Себастиен Хенекет и ще бъда Ваш команден офицер по време на операция „Хрътка“. Каква е целта ни? Да открием един от най-опасните агенти, работещи за „Феникс“. С моите напътствия, Вие ще станете нещо повече от войник… ще станете ловец. Но, преди да започнем работата с винтовката, трябва да научите нещо. Как се оцелява достатъчно дълго, така че да се сдобиете с такава. Станете експерт със своя пистолет — това е най-бързият начин да получите ресурсите, от които ще се нуждаете." "Op_bloodhound_Sebastien_502" "Себастиен Хенекет: Докато не предаде всички ни, Чейс Търнър беше декориран член на „Коалиционната експертна група“. Би било самоубийство някой да се изправи сам срещу него. Но с подходящата координация ще сме го убили, преди да разбере, че е попаднал във Вашия мерник. AWP снайперът е надежден и смъртоносен. Той е първото оръжие, което трябва да овладеете." "Op_bloodhound_Sebastien_503" "Себастиен Хенекет: Въпреки мнението, на което е лейтенант Сабри, победата ни зависи от колективните усилия, а не — индивидуалните постижения. На бойното поле не сте сами. Затова, ако нямате възможност за нанасяне на смъртоносен изстрел, понякога само раняването на врага може би ще е достатъчно, така че да наклоните везните. Използвайте SSG08, за да подкрепяте своите съюзници." "Op_bloodhound_Sebastien_504" "Себастиен Хенекет: След съюзяването си с Валерия, Търнър прави всичко възможно да ни извади от равновесие… принуждавайки ни да се паникьосаме и загубим концентрация. Но прецизността е еталонът на великите агенти… лесно ще размахвате Aug като тояга, но можете ли да го използвате като скалпел?" "Op_bloodhound_Sebastien_505" "Себастен Хенекет: Предприели сме 5 неуспешни опита да убием Търнър… в два от тях, той ни се изплъзна. Постигна го като се възползва от лошо разузнаване, за да ни подмами в капан. Ако това се случи и на Вас, е нужно да сте подготвени за всичко." "Op_bloodhound_Sebastien_510" "Себастиен Хенекет: Успехът или провалът на мисиите ни зависи от кракотрайните мигове: да поглеждате иззад правилния ъгъл… да дърпате спусъка в правилния момент… И когато Ви давам три изстрела, с които да убиете целта си… трябва да Ви е нужен само от един." "Op_bloodhound_Sebastien_511" "Себастиен Хенекет: Днес ще се дипломирате. Установихме местоположението на Сергей, един от по-низшите лейтенанти на Валерия. Намерете го. Убийте го… и ми докажете, че сте готови да преследвате Търнър." "Op_bloodhound_Sebastien_512" "Себастиен Хенекет: Получихме информация, че терористичната групировка на Търнър се е раздвижила. Това е последният ни шанс за оръжейна подготовка, преди да тръгнем на лов." "Op_bloodhound_Sebastien_513" "Себастен Хенекет: В това няма никакъв смисъл… „Феникс“ нападат корпорация „Season“, но тази цел не се вписва в оперативните методи на Търнър… мишената не е политическа, а полесражението е прекалено клаустрофобично. Бъдете внимателни, когато напускате зоната за бомба „A“… там има стълба, водеща към перфектното снайперистко гнездо. Възможно е Търнър да Ви очаква там." "Op_bloodhound_Sebastien_514" "Себастиен Хенекет: Най-големия удар на Търнър срещу нас беше когато уби лорд Уилям. Един от най-големите финансови и политически привърженици на „Коалиционната експертна група“. Поемайки контрол над една кула, той съумя да отстрани всеки оперативен агент, които пратихме в помощ на лорд Уилям… не бива да си позволяваме повторение на тази история." "Op_bloodhound_Sebastien_515" "Себастиен Хенекет: Забелязахме, че „Феникс“ проявяват активност в едно изоставено железопътно депо… бъдете внимателни по тези места. Може да Ви се струва така, сякаш разполагате прикритие отвсякъде, но има предостатъчно места, които дават видимост от високо над депото. Особено при зоната за бомба „B“." "Op_bloodhound_Sebastien_516" "Себастиен Хенекет: Проследихме хората на Търнър до търговски квартал в Магреб. Бъдете нащрек, когато се придвижвате из тесните улички към зоната за бомба „B“. Има къща с превъзходна видимост към мястото, където хората на Търнър може да планират засада." "Op_bloodhound_Sebastien_517" "Себастиен Хенекет: Търнър знае, че затягаме примката около него. Инициирал е извършването на нападения над редица слабо защитени обекти по целия свят… иска да използва тези заложници, така че да разедини ресурсите на специалния отряд от коалиционната експертна група и да ни ликвидира един по един." "Op_bloodhound_Sebastien_506" "Себастиен Хенекет: Човекът, когото издирваме, е Чейс Търнър. Той беше приятел на мнозина от нас, както и мое протеже… най-даровитият снайперист, който някога съм обучавал. Думите на Валерия са го преобразили до неузнаваемост, а когато настъпи момента за ликвидацията му, това ще се стовари върху нашите плещи. Нека да започнем обучението Ви със SSG08." "Op_bloodhound_Sebastien_507" "Себастиен Хенекет: Има причина AWP снайпера да е основният начин, чрез който мнозина точни стрелци си изкарват поминъка. Лично съм засвидетелствал как едно дърпане на спусъка му е способно да промени света… усъвършенствайте своята точност и вероятно някой ден ще можете да постигнете същото." "Op_bloodhound_Sebastien_508" "Себастиен Хенекет: Нека видим дали Вие имате нужната дисциплина да научите това, което лейтенант Сабри не можа. Не всички прецизни инструменти идват с оптика. В правилните ръце, един Desert Eagle е също толкова ефикасен на далечно разстояние, но струва само част от цената за AWP. А както вече знаете… ранният успех в някоя битка може да формира нейния край." "Op_bloodhound_Sebastien_509" "Себастиен Хенекет: Невинаги можем да контролираме условията в някоя престрелка, а за съжаление военната реалност е такава, че винтовките не са евтини. Ако Търнър Ви погне, може да не разполагате с предпочитана от Вас винтовка. А ако това се случи, бъдете подготвени да използвате каквото Ви е под ръка." "Op_bloodhound_Sebastien_518" "Себастиен Хенекет: Преди Търнър да се превърне в предател, той беше агент от световна класа. Със своите инстинктите и способността да контролира полевите линии за наблюдение, някога той съумя самостоятелно да спре терористичен план. Чиято цел беше да се разруши зоологическа градина в района на залива. По неговите думи, излизаше така, като че е избил „Феникс“ и в същото време се насладил на представлението с делфините." "Op_bloodhound_Sebastien_519" "Себастиен Хенекет: Семената на предателството, което Търнър извърши, бяха посети след една рутинна операция в Магребския район. Агентите на Валерия се канеха да взривят един търговски квартал, а ние предприехме действие, за да ги спрем. Навярно беше убил поне дузина души от вътрешността на палата. Но когато се върнахме у дома след престрелката, нещо в него беше променено… Валерия се бе докопала до него, а сребърният ѝ език го беше омаял." "Op_bloodhound_Sebastien_520" "Себастиен Хенекет: Силите на Търнър са надвиснали връз Вас. Не забравяйте обучението си и използвайте AWP снайпера, така че да контролирате зоната за бомбата. Сега сте само двамата, така че бъдете разумни и си пазете гърбовете взаимно." "Op_bloodhound_Sebastien_521" "Себастиен Хенекет: Валерия изпрати Търнър на мисия, където да докаже верността си към каузата — кражбата и транспортирането на плутоний за военни цели. Една от любимите му тактики беше поемането на контрола над офиси, които имат видимост към железопътното депо, превръщайки ги в ефикасни снайперистки гнезда." "Op_bloodhound_Sebastien_522" "Себастен Хенекет: След като си подсигури място във „Феникс“, Търнър оглави нападение над едно от именията на лорд Уилям… сражението беше продължително и ожесточено. Търнър се втурна, за да превземе контрола над една кула в имота. Така удържаше силите ни, докато новите му съюзници се стремяха да завършат своята мисия. В крайна сметка ние се провалихме — лорд Уилям беше мъртъв." "Op_bloodhound_Sebastien_523" "Себастиен Хенекет: Започнахме да издирваме Търнър по-агресивно, но това вече беше без значение. Той не просто разполагаше със задълбочени познания за тактиките ни… беше наясно как да експлоатира всеки агент предвождащ специалния отряд. И така предприе заговор за убийството на Котаро Изаки… възползвайки се от ненавистта му към Елиът Кингсман, така че да го подмами към корпорация „Сезон“." "Op_bloodhound_Sebastien_524" "Себастиен Хенекет: Смъртта на лорд Уилям имаше отзвук из цяла в Европа. Скоро анархистите, бълващи пропагандата на „Феникс“, плъзнаха по улиците. Единствената причина, поради която ги удържахме беше, че успяхме да отстоим позицията в горната част на парка." "Op_bloodhound_Sebastien_525" "Себастиен Хенекет: Последният път, когато се натъкнахме на Търнър беше и най-ужасяващия. Той използваше покривните греди в зоната за бомба „B“, така че да ни ликвидира един по един. Отблъснахме ги… но не и преди да имат възможност за унищожаване на информацията свързана с групировката им. Това, което знаем със сигурност е, че „Феникс“ се подготвят за нападение над нова цивилна цел." "Op_bloodhound_Sebastien_526" "Себастиен Хенекет: Това е моментът, който очаквахме! Имаме потвърждение, че Търнър е измежду похитителите на заложници в тази ситуация. Ако го видите в схватката, не се колебайте да го ликвидирате." "Op_bloodhound_Sebastien_521_new" "Себастиен Хенекет: Групировката на Търнър си ближе раните, но самонадеяността не е нещо, което можем да си позволим. Време е за поредното упражняване на оръжейната подготовка… когато Търнър си подаде главата, ние ще бъдем готови да я отнесем." "Op_bloodhound_Sebastien_526_new" "Себастиен Хенекет: Хората на Търнър се разпростират отвъд Магреб, опитвайки да унищожат селата, които не симпатизират на каузата поставена от „Феникс“. Необходимо е да се разделим, само така ще защитим тези хора. Вземете още един агент и пазете зоната за бомбата. И помнете, че това не е обикновена мисия. Не. Напускайте. Зоната за бомбата!" "Op_bloodhound_Sebastien_527" "Себастиен Хенекет: На бойното поле винаги се налага да преосмисляме обстановката и импровизираме. Това упражнение ще Ви научи да не разчитате на ресурсите от коалицията… отстранете врага, а след това използвате оръжията му срещу останалите." "Op_bloodhound_Sebastien_528" "Себастиен Хенекет: Получих информация, че транспортният Ви хеликоптер е бил свален над Магреб. Подкреплението идва, но ще отнеме известно време. Вие двамата можете да оцелеете в тази ситуация, просто се подкрепяйте взаимно и не забравяйте на какво съм Ви учил." "Op_Bloodhound_booth_529" "Буут: Значи, Вие сте агента, за когото всички вдигат толкова врява. Сигурен съм, че е забавно да помагате на г-н Хенекет с неговото отмъстително приключение. Но ако сте заинтересовани в това да бъдете нещо повече от машата на някой старец, трябва да си поговорим. Казвам се Буут… и винаги съм нащрек за талантливи индивиди, с които мога да правя пари." "Op_Bloodhound_booth_530" "Буут: Какво ще кажеш да направим едно малко дзен упражнение? Докато си на бойното поле улови няколко пилета за мен. Естествено съм сигурен, че се питаш защо бих поискал нещо толкова нелепо. Може би искам да изпробваш стоката ми… вероятно ще преценя колко добре изпълняваш поръчения… или просто наистина мразя пилетата. Така или иначе, свърши това, което искам и ще бъдеш възнаграден." "Op_Bloodhound_booth_531" "Буут: Независимо от това колко ми се ще да вярвам, че хората уважават моите делови практики, действителността е следната — аз продавам оръжия на хора, които обичат да ги използват… И в крайна сметка може би ще поискат да ги използват срещу мен. Покажете ми, че ще се справите с всяка възможна ситуация и нека телата на враговете Ви да свидетелстват за Вашата победа. Направите ли това… аз с радост ще Ви наема на пълен хонорар." "Op_Bloodhound_booth_531_turner" "Буут: Чейс Търнър беше човек с убеждения и талант… жалко е, че го убихте. Но няма полза от ровичкането в миналото, налага се да продължим напред. Убийството на Търнър Ви поставя в един много специфичен ешелон от агенти… а аз имам специална задача за човек с Вашите умения." "Op_bloodhound_Sebastien_502_Turner" "Себастиен Хенекет: Докато не предаде всички ни, Чейс Търнър беше декориран член на „Коалиционната експертна група“. Тъй като Вие сте този, който го ликвидира… изглежда подобаващо да продължите завета му с AWP снайпера." "Op_bloodhound_Sebastien_504_turner" "Себастиен Хенекет: Искам да се запозная с някого. Един дезертьор от „Коалиционната експертна група“ — Чейс Търнър. Но преди това, имам едно последно изпитание за Вас. Заедно с новите Ви братя и сестри се опълчете на старите си… не им позволявайте да ни отнемат заложниците." "Op_bloodhound_Sebastien_505_turner" "Себастиен Хенекет: Сега, след като Търнър е мъртъв, можете да сте сигурни, че Валерия ще иска възмездие… способността да се адаптирате ще е ключът към оцеляването Ви." "Op_bloodhound_Sebastien_512_turner" "Себастиен Хенекет: Търнър може да е мъртъв, но групировката му все още е на свобода. Трябва да сме бдителни и уменията ни не бива да се притъпяват." "Op_bloodhound_Sebastien_513_turner" "Себастиен Хенекет: „Феникс“ напада корпорация „Season“. Трябва да потегляме веднага!" "Op_bloodhound_Sebastien_516_turner" "Себастиен Хенекет: Анонимен източник ни докладва, че „Феникс“ проявяват активност в някакъв малък Магребски град. Имам лошо предчувствие… Бъдете внимателни, когато се придвижвате из тесните улички… може да има засада." "Op_bloodhound_Sebastien_517_turner" "Себастиен Хенекет: „Феникс“ нападат редица слабо защитени обекти по целия свят… отидете там и спасете заложниците!" "Op_bloodhound_Sebastien_506_turner" "Себастиен Хенекет: Чейс Търнър беше приятел на мнозина от нас, както и мое протеже… Смъртта му не ми носи никаква наслада, но той трябваше да бъде ликвидиран. Ех, не бива да ровичкаме в миналото… нека отправим взор към бъдещето." "Op_bloodhound_Sebastien_509_turner" "Себастиен Хенекет: Невинаги можем да контролираме условията в някоя престрелка, а за съжаление военната реалност е такава, че винтовките не са евтини. Ако Валерия Ви погне, може да не разполагате с предпочитана от Вас винтовка. А ако това се случи, бъдете подготвени да използвате каквото Ви е под ръка." "Op_bloodhound_Sebastien_520_turner" "Себастиен Хенекет: Силите на „Феникс“ са надвиснали връз Вас. Не забравяйте обучението си и използвайте AWP снайпера, така че да контролирате зоната за бомбата. Сега сте само двамата, така че бъдете разумни и си пазете гърбовете взаимно." "Op_bloodhound_Sebastien_521_new_turner" "Себастиен Хенекет: Групировката на Търнър си ближе раните, но самонадеяността не е нещо, което можем да си позволим. Време е за поредното упражняване на оръжейната подготовка…" "Op_bloodhound_Sebastien_525_turner" "Себастиен Хенекет: Веднъж се натъкнахме на Търнър около сходна фабрика… Той използваше покривните греди в зоната за бомба „B“, така че да ни ликвидира един по един. Отблъснахме ги… но не и преди да имат възможност за унищожаване на информацията свързана с групировката им. Това, което знаем със сигурност е, че „Феникс“ се подготвят за нападение над нова цивилна цел." "Op_bloodhound_Valeria_Two_Sides_sub" "Валерия Дженър: Зла. Престъпник. Терорист. Действителността е следната — аз не съм нито едно от тези неща. Казвам се Валерия Дженър и съм гласът на „Феникс“… а „Феникс“… е гласът на свободата. Твърди се, че сте даровит човек, който може да бъде от полза на „Съпротивата“. Време е да докажете, че разполагате с уменията, за които претендирате." "Op_bloodhound_Valeria_spark_sub" "Валерия Дженър: Не сте първия човек, чиито очи са били отворени за лицемерието, което ни заобикаля. Както и да разберете, че за действителното възцаряване на свободата е нужно правителствата да бъдат изгорени до основи. Да заличим религиите. Да прочистим буржоазията… Само от тяхната пепел, човечеството може да се възроди непорочно и неприкосновено. Ваш ред е да последвате пътя на „Феникс“… Ваш е редът да разпалите искрата на революцията." "Op_bloodhound_Valeria_Flames_sub" "Валерия Дженър: Огънят е оръжието на революцията. Също като нас, той диша и се разпростира. Да, отнема животи, но без него бихме се лутали в мрака и щяхме да умрем от студ. Не се страхувайте от огъня… овладейте го." "Op_bloodhound_Valeria_tyrants_sub" "Валерия Дженър: Ние се борим, за да свалим тирани, чийто ресурси далеч надминават нашите. Ето защо е нужно да се възползваме изненадата. Трябва да нападаме бързо и силно. Да причакваме с пушка, докато настъпи удачният момент… а след това да действаме решително." "Op_bloodhound_Valeria_booth_sub" "Валерия Дженър: Независимо дали Ви харесва или не, оръжейният търговец Буут има централна роля в „Съпротивата“. Да, той действа и за двете страни, но без неговите стоки бихме били неспособни да надвием тираните. Работете с него. Използвайте го. Но никога не му се доверявайте." "Op_bloodhound_Valeria_meet_mentor_sub" "Валерия Дженър: Искам да Ви запозная с някого. Един дезертьор от „Коалиционната експертна група“ — Чейс Търнър. Но преди това, имам едно последно изпитание за Вас. Заедно с новите Ви братя и сестри се опълчете на старите си… не им позволявайте да ни отнемат заложниците." "Op_bloodhound_Valeria_labels_turner" "Валерия Дженър: Медиите обичат да слагат етикети на всичко. Цивилни жертви… военни жертви… а в действителност животът си е живот. Всеки на тази земя има роля в „Съпротивата“… и всички сме отговорни за своите действия. Мъжете и жените, които пленяваме, не са случайни хора попаднали на грешното място в неподходящото време. Те не са случайни цели… и при никакви обстоятелства не бива да ни бъдат отнемани." "Op_bloodhound_Valeria_dead_turner_sub" "Валерия Дженър: Търнър е мъртъв. Покосен от баща, който не можеше да понесе гледката на това как сина му го засенчва. Разплатата ще достигне г-н Хенекет… но засега искам да страда като нас. Открих местоположението на един от най-добрите му ученици — агент на име Джаксън. Намерете го. Убийте го. И отмъстете в името на „Феникс“." "Op_bloodhound_Valeria_loyalty_sub" "Валерия Дженър: Доказахте предаността си… а сега „Феникс“ има специална нужда от Вас. Едно ядрено съоръжение, което се стремим да превземем, наскоро обнови своето токсично помещение. Изпращам Вас и един събрат да заловите инженерите, отговорни за променения дизайн. Необходимо е да знаем какви са предстоящите промени." "Op_bloodhound_Valeria_resources_sub" "Валерия Дженър: Никога не знаем с какви ресурси ще разполагаме на бойното поле, затова е важна способността да използваме всевъзможни оръжия… а не само тези, с които сме свикнали." "Op_bloodhound_Valeria_conflict_sub" "Валерия Дженър: Някои конфликти сякаш нямат край. Един и същ танц, който продължава до безкрай. По-слабите гледат към това с отчаяние и виждат безсилие, но „Феникс“ съзира надежда. Докато има хора, които са склонни да умрат за правотата на своите убеждения — каузата не е загубена. Неуспехите ни не са това, което ни определя, докато не преставаме отново да се изправяме на крака." "Op_bloodhound_Valeria_role_turner_sub" "Валерия Дженър: Търнър изигра важна роля в „Съпротивата“, а сега се пада на Вас да продължите делото му. Овладейте AWP снайпера… и продължете завета на един велик човек." "Op_bloodhound_Valeria_message_sub" "Валерия Дженър: Светът все още не е готов за посланието ни. Но това не значи, че то не бива да се разгласява. С течение на времето страхът ще отстъпи пред разума, а хората на „Феникс“ ще бъдат почетени като героите, каквито всъщност са." "Op_bloodhound_Valeria_pollock_turner_sub" "Валерия Дженър: Да сравнявате похватите на Хавиер и Търнър е като съпоставка между Полък и Кандински… И двамата са майстори, но при единия е значително по-голяма мацаница. Не всяко убийство трябва да бъде кървава баня. Когато Ви избера за някое задание, очаквам убийствата да бъдат чисти и точни." "Op_bloodhound_Valeria_blunt_turner_sub" "Валерия Дженър: Маркъс Чапел е най-добрият приятел на Себастиен Хенекет. Предан. Решителен. И отличен стрелец. Също така е и невероятно предсказуем, ето защо успях да го подмамя тук. Издебнете го и сложете край на живота му… по този начин Хенекет прекара остатъка от живота си в скръб и нещастие." "Op_bloodhound_Valeria_smg_sub" "Валерия Дженър: Във „Феникс“ не се нуждаем от страхливци. Често победите ни зависят от безмилостната агресия… ето тук на помощ идват автоматите. Достатъчно леки, за да се придвижваме бързо, но и скорострелни, така че да притискаме враговете си." "Op_bloodhound_Valeria_knife_sub" "Валерия Дженър: Ако искате да се борите за промяната, има нещо, което е необходимо да направите за мен. Убийте някого с нож. Почувствайте кръвта му по ръцете си. Не извръщайте очи. Не се преструвайте, сякаш нищо не е станало. Приемете го. Тъй като във „Феникс“ не лъжем… нито спящия свят… нито самите себе си." "Op_bloodhound_Valeria_open_house_sub" "Валерия Дженър: Буут организира поредното изложение на стоката си… отидете и я изпробвайте… Възможно е да има оръжие, което сте пренебрегвали досега, което може би ще Ви допадне." "Op_bloodhound_Valeria_rebirth_sub" "Валерия Дженър: „Феникс“ е символ на прераждането… всяка схватка, в която се впуснем, независимо дали тя е петата или петдесет и петата ни такава, поставяме ново начало. Възползвайте се от тази благоприятна възможност и нападнете нашите потисници… а след това сломете духа им, като използвате собствените им оръжия срещу тях." "Op_bloodhound_Valeria_underhill_turner_sub" "Валерия Дженър: Хората им се ще да вярват, че промяната произхожда отвътре в системата, но Вие и аз знаем истината. Системата защитава корпоративните подставени лица като Ъндърхил и Мърфи, докато пълнят джобовете си, насърчавайки промишлености, които накърняват обикновения човек. Днес непристъпната кула, в която са се скрили, ще започне да се руши." "Op_bloodhound_Valeria_maghreb_turner_sub" "Валерия Дженър: Феликс поведе акция срещу нас в Магреб… нарече я операция „Авангард“. Беше кървава баня. Търнър екзекутираше един подир друг нашите братя и сестри, докато те смело се опитваха да поставят взривно устройство. Точно в този миг у него се зароди едно съмнение. Каква е каузата, която мотивира тези хора да хвърлят живота си на вятъра с такава решителност? Той ме издири… и аз му дадох отговорите." "Op_bloodhound_Valeria_bank_turner_sub" "Валерия Дженър: Не знам как, но Феликс е разбрал за нашия банков обир и сега безмилостно яростните му горили са на път. На Вас двамата се пада да отстоите положението с непоклатима решителност, докато покосите потисниците." "Op_bloodhound_Valeria_fruitless_turner_sub" "Валерия Дженър: Показахме на света, че съпротивата не е безплодна… сега анархистите вече са плъзнали из цяла Европа… готови да разбият позлатената клетка на правителството." "Op_bloodhound_Valeria_fear_turner_sub" "Валерия Дженър: Страхът е плод на съзнанието. А това е нещо, с което враговете ни боравят обезпокоително умело. Виждате ли, когато хората са уплашени, те се обръщат към властимащите за вземането на решения. Тъй като условният им рефлекс е да се чувстват безпомощни. Ето защо е от изключителна важност да се сдобием с ядрено оръжие. Щом покажем, че непристъпната кула, в която са се скрили, за да избягат от действителността не ще ги предпази… те ще се въздигнат, за да си помогнат сами." "Op_bloodhound_Valeria_elysee_turner_sub" "Валерия Дженър: Всички индустриални титани са се сбрали в Елисейския курорт — храм на изобилието, проектиран да глези главните изпълнителни директори, които са натрупали богатствата си връз гърбовете на тружениците. Те радостно вдигат наздравици с пълни чаши шампанско… А всяка от тях е изпълнена с еквивалента на едномесечната заплата, която получават служителите им. Но скоро радостната им глъч ще заглъхне." "Op_bloodhound_Valeria_history_turner_sub" "Валерия Дженър: Историята може и да се пише от победителите, но това не значи, че трябва да си купим книгата им. Загубихме битката в Магреб, но се сдобихме с предаността на Търнър. Сега той е мъртъв, но разполагаме с Вас. Коалицията вярва, че ни е нанесла тежък удар, но подобно на историята при дезертирането на Търнър, а както и тази със съименника ни… разгромът никога не е краят. „Феникс“ не може да умре." "Op_bloodhound_Valeria_cobble_turner_sub" "Валерия Дженър: Залавянето на лорд Уилям е един от най-големите триумфи на „Феникс“. Търнър поведе един малък отряд към имението на Уилям и извлече треперещия червей от непристъпната кула, в която се беше скрил, за да избяга от действителността. Специалният отряд от „Коалиционната експертна група“ безуспешно се опитваше да го спаси… но Търнър поваляше всекиго от тях със своя SSG08." "Op_bloodhound_Valeria_journalist_turner_sub" "Чейс Търнър: Журналистът, когото заловихме по време на операция „Авангард“, изглежда има повече приятели, отколкото предполагахме. Скривалището ни е компрометирано, а главорезите на Феликс идват насам с пълна сила. Нямаме подкрепления. На Вас двамата се пада да удържите позициите." "Op_Bloodhound_Turner_intro" "Чейс Търнър: Приятно ми е, аз съм Чейс Търнър. Ще ми се да разполагах с повече време за някоя изтънчена реч, но имаме проблем. Себастиен Хенекет е изпратил агент на име Джаксън да убие Валерия. Няма нищо по-важно от това тя да оживее." "Op_Bloodhound_Turner_headshot" "Чейс Търнър: Нашите битки се водят по улиците. В предприятията. В домовете на хората. Точно поради тази причина е важно, че когато изстреляме куршум, той ще попадне в предназначената цел. Ние не сме касапи, а хирурзи." "Op_Bloodhound_Turner_prodigy" "Чейс Търнър: Преди да стана борец за свобода, бях снайперист… обучен от най-добрия. Себастиен ме наричаше феномен, но не съм сигурен дали способността да убивам хора, които дори не подозират, че съм наблизо, е нещо, с което трябва да се гордея… Независимо от това, уменията, които научих, ме опазиха жив. Когато превземате „Ъндърхил и Мърфи“ се уверете, че наблюдавате стаята с металния детектор… в противен си просите да Ви изненадат в гръб." "Op_Bloodhound_Turner_hero" "Чейс Търнър: Мразя тази част на света… прекалено много лоши спомени. Когато бях в специалния отряд ме почитаха като герой, защото успявах самостоятелно да удържа зоната за бомба „A“. Герой… просто се позиционирах зад няколко варела, откъдето имаше добра видимост и убивах всекиго, проявил куража да помисли за себе си. Това не ме прави герой… а чудовище." "Op_Bloodhound_Turner_cobble" "Чейс Търнър: Лорд Уилям беше измежду най-големите спонсори на „Коалиционната експертна група“, но парите му си бяха порядъчно мръсни. Отвличането на Уилям беше лесно. Чакането за евакуация… ето това беше трудната част." "Op_Bloodhound_Turner_chaos" "Чейс Търнър: От малки ни втълпяват, че хаосът е нещо лошо. Че имаме нужда от ред, ако държим обществото да оцелее… Но действителността е, че той не допринася с нищо за обикновения човек… Редът служи само на властимащите. Онези, които нареждат на хорските деца да водят техните битки… които налагат законите и убежденията си над останалите, под претекста на някаква неясна по-висша доброжелателност с непостижими норми. Това е мошеническа афера. Не бива да се страхуваме, че хората ще мислят самостоятелно." "Op_Bloodhound_Turner_valeria" "Чейс Търнър: Когато Валерия за пръв път ме помоли да открадна ядрени суровини, се подвоумих: ами ако бях сбъркал за нея… дали не се възползва от мен… Щях да дам на една луда жена възможността да убие милиони хора. Но вярата ми беше възнаградена. Валерия не иска да унищожи света. Тя иска да го спаси." "Op_Bloodhound_Turner_underhill" "Чейс Търнър: „Ъндърхил и Мърфи“ организират гуляйджийска екскурзия с предплатени разноски в курорта „Елисей“ за своите клиенти. Тези мъже и жени са заинтересовани само в разликата между приходите и разходите. Не ги е грижа за хората… но заради своята алчност, скоро ще си получат заслуженото." "Op_Bloodhound_Turner_shame" "Чейс Търнър: Срамувам се от нещата, които съм извършил в името на отечеството си… но не мога всецяло да се отдам на тази мъка. Единственото, което ми остава сега, е някак да променя света към нещо по-добро. И да, ще изградим новия си свят върху телата на загиналите, но промяна никога не е лесна. Няма да се бием срещу войници… нито пък срещу миротворци… Ще се сражаваме с нагнетената безпомощност. А когато този спящ свят се събуди… ще ни бъде благодарен." "Op_Bloodhound_Turner_blunt" "Чейс Търнър: Е, явно все сме направили нещо правилно… Специалният отряд изпраща един от най-добрите си снайперисти да ни убие. Чапел се обучаваше редом с мен при Себастиен Хенекет. Той е един от най-добрите… но това няма да бъде достатъчно. Намерете го и се уверете, че е мъртъв, преди той да направи същото с Вас." "Op_Bloodhound_Turner_booth" "Чайс Търнър: Някой продажник ни е издал и сега обикновеният банков обир предстои да се превърне в безизходна престрелка. Дръжте се. Изпращам група да измъкне Вас и партньора Ви. Няма да изоставя някой от нашите хора." "Op_Bloodhound_Turner_journalist" "Чейс Търнър: Когато дезертирах по време на операция „Авангард“, взех нещо със себе си… един журналист наречен Алекс Кинкайд. Смятахме, че Кинкайд ще е защитен в едно от нашите скривалища, но „Коалиционната експертна група“ компрометира локацията. Валерия се нуждае от този журналист. Вземете някой приятел за подкрепление и се уверете, че и косъм няма да падне от главата му." "op_bloodhound_turner_AWP" "Чейс Търнър: Хенекет грешеше за много работи, но беше схванал нещо правилно: един куршум може да промени света. Искам да опознаеш AWP. Да, скъп е, но снайперистките винтовки са висококачествена инвестиция. Да се придържаме към основните неща… Рим не е бил построен за един ден." "op_bloodhound_booth_Spend_sub" "Буут: Чаках Ви… Валерия каза, че изпраща някой нов, който да вземе последната ѝ доставка с благини. Умирам да разбера какво ще купиш за нея." "op_bloodhound_booth_flash_sub" "Буут: Заслепяващите гранати са чудесни дреболии. Могат да отвлекат вниманието, докато се измъквате. Или пък да отворят възможност за успешно убийство… А за Ваше щастие, са ми в излишък и умирам да се отърва от тях." "op_bloodhound_booth_bomb_sub" "Буут: Фермерът никога не би изоставил посева си ей така. Не… той се грижи за реколтата си, защитавайки я да не бъде отнесена от разни противни малки гадинки. Същото важи и за пластичните експлозиви. Покажете ми, че сте надеждни разрушители и ще бъдете възнаградени." "op07_subtitle_701" "Феликс Райли: Операция „Хрътка“ беше успешна. Търнър е мъртъв, а „Феникс“ все още се възстановява от поражението си. Сега е моментът да ги притиснем… да ударим редица операции на „Феникс“ едновременно… да се разпрострем като опустошителен пожар. Аз съм майор Феликс Райли и заедно ще спрем Валерия." "op07_subtitle_702" "Феликс Райли: Дами и господа, „Феникс“ са окупирали круизен кораб и на нас се пада да ги спрем. Не забравяйте, макар да се сражавате с врагове на палубата с открития басейн — това не значи, че има време за малки „Май-тай“ коктейли. Успех!" "op07_subtitle_703" "Феликс Райли: Хората на „Феникс“ са навътре в кораба и държат заложници. Искам всеки пасажер, член на екипажа и второразреден музикален изпълнител да бъде спасен. Няма да приема още един инцидент в стила на „Авангард“." "op07_subtitle_704" "Феликс Райли: Няма да се извинявам или преструвам — мразя кокошки. Ненавиждам ги. Искам да бъдат разкарани от бойното ми поле." "op07_subtitle_705" "Феликс Райли: Получихме информация, че „Феникс“ са действали в Турция. Справете се със ситуацията." "op07_subtitle_706" "Феликс Райли: Не си събувайте обувките. Избягвайте металдетекторите. И дайте на тези копелета да разберат." "op07_subtitle_707" "Феликс Райли: Спокойствието е измамно. Слой от безопасност, който Ви подмамва в лъжливо блаженство: бъдете нащрек… бъдете бдителни… и останете живи." "op07_subtitle_708" "Феликс Райли: Воюването в джунглата е било хаотично и това упражнение няма да бъде изключение." "op07_subtitle_709" "Феликс Райли: Валерия не е изпратила главорезите си в Италия за дегустация на сладолед. Трябва да ги намерите и елиминирате." "op07_subtitle_710" "Феликс Райли: Един от съперниците на Буут си е спретнал магазинче под гаража на „Имперски таксита“. Не можем да допуснем „Феникс“ да се сдобие с контрол над учреждението." "op07_subtitle_711" "Феликс Райли: Санторини е перлата на гръцките острови… Няма да допуснем опетняването ѝ от „Феникс“." "op07_subtitle_712" "Феликс Райли: В правилните ръце, една снайперистка винтовка може изцяло да преобърне битката… това е предпочитаното оръжие от Себастиен." "op07_subtitle_713" "Феликс Райли: Това са най-евтините автоматични винтовки, които можете да купите. Нямат нищо бляскаво, но са перфектни за агент, който е на ограничен бюджет." "op07_subtitle_714" "Феликс Райли: Спрете „Феникс“ и освободете Санторини за тамошните хора, на които принадлежи." "op07_subtitle_715" "Феликс Райли: Вследствие от смъртта на Търнър е безапелационно важно да поддържаме стрелковото си предимство над „Феникс“." "op07_subtitle_716" "Феликс Райли: Едно старомодно холандско село се е превърнало в бойно поле. Защитете селото и спрете „Феникс“." "op07_subtitle_717" "Феликс Райли: Време е да видим как се справяте при ситуации, изискващи близка борба." "op07_subtitle_718" "Феликс Райли: С изключение на контрола над използваните от Вас оръжия, това ще е възможно най-близкото подобие на реална битка, което можете да получите." "op07_subtitle_719" "Феликс Райли: Това е същината на дейността ни. „Феникс“ не биха спрели пред нищо, за да заложат своите експлозиви… Ние трябва да сме също толкова напористи при обезвреждането им." "op07_subtitle_720" "Феликс Райли: Дезориентираният враг е този, който не убива Вас или съотборниците Ви. Овладейте заслепяващите гранати и ги използвайте, за да се сдобиете с предимство над противниците си." "op07_subtitle_721" "Феликс Райли: Някои хора, като Себастиен, обичат да са на разстояние… Други, като Котаро, предпочитат личния контакт отблизо… Това упражнение е по-подобаващо за Котаро." "op07_subtitle_722" "Феликс Райли: Поемете снайперистката роля и осигурете на екипа си подкрепата, която им е нужна. Бъдете търпеливи и точни… колегите Ви агенти, разчитат на Вас." "op07_subtitle_723" "Феликс Райли: Вие сте част от екип… Ако се нуждаете от нещо, но нямате достатъчно пари, не се бойте — помолете съюзниците си да Ви предоставят оръжие." "op07_subtitle_724" "Феликс Райли: Ако искате да се борите срещу „Феникс“, е нужно да вникнете в начина им на мислене. Стратегиите им неизменно се развиват и нашите трябва да следват този пример." "op07_subtitle_725" "Феликс Райли: Коктейлите „Молотов“ са чудесен начин да ограничите достъпа до дадена площ, а така ще контролирате вражеското движение. Ето защо е добре да привикнете с разнасянето на бензин в бирена бутилка." "op07_subtitle_726" "Феликс Райли: Ако искате да оцелеете, е важно следното — търсете подкрепа от екипа си, когато се нуждаете. Използвайте оръжието на съюзник, за да спрете „Феникс“." "op07_subtitle_727" "Феликс Райли: Пистолетът може да бъде предизвикателно оръжие, но ако съумеете да го овладеете, ще разполагате с ранно предимство над опонентите си." "op07_subtitle_728" "Феликс Райли: Време е да приложите всичко, което сте научили. Успех! И ни накарайте да се гордеем с Вас!" "op07_subtitle_729" "Феликс Райли: Невинаги разполагаме с лукса да си купуваме оръжията, които искаме… Използвайте всичко, което Ви попадне." "op07_subtitle_730" "Феликс Райли: Пистолетите са надеждни, смъртоносни и най-вече — евтини. Колкото по-комфортно се чувствате с тях, толкова по-скоро ще можете да си позволите качествена винтовка." "op07_subtitle_731" "Феликс Райли: Без повече ограничения. Без повече правила. Всичко, което има значение в битката, е победата. Не се проваляйте!" "op07_subtitle_801" "Котаро Изаки: Здравейте, аз съм Котаро Изаки, а това е Кармен Косинеро.\n\nКармен Косинеро: Здрасти.\n\nКотаро Изаки: За мен е удоволствие да Ви съобщя, че бяхте избрани да се присъедините към извънредното подразделение на специалния отряд от „Коалиционната експертна група“.\n\nКармен Косинеро: Какъв късмет, а!\n\nКотаро Изаки: Мисиите ни не следват стандартно установените правила при сражения. Работим по двойки, разчитайки на екипната работа, за да отстраним превъзхождащите ни сили.\n\nКармен Косинеро: Нека да видим на какво сте способни." "op07_subtitle_802" "Кармен Косинеро: Феликс обича да парадира с успеха на операция „Хрътка“, но все още се срамува от това, че Алекс Кинкейд беше заловен по време на „Авангард“. След като Вие двамата влезете в крак, ще оправим тази бъркотия." "op07_subtitle_803" "Котаро Изаки: Когато тръгнем след Кинкейд, ще имате много малко подкрепа на бойното поле… Свиквайте с това да използвате оръжията на враговете си срещу тях." "op07_subtitle_804" "Котаро Изаки: Алекс Кинкейд е в плен на „Феникс“ още от операция „Авангард“… това ще приключи днес. Отне ми месеци, но успях да открия местоположението на Кинкейд. Той е във фабрика за цимент, собственост на Франц Крийгелд, индустриалец и поддръжник на „Феникс“.\n\nКармен Косинеро: Влезте във фабриката и измъкнете Кинкейд. След като той е в безопасност, ще намерим начин да довършим Крийгелд." "op07_subtitle_805" "Алекс Кинкейд: Франц и Валерия се караха постоянно, но за едно бяха съгласни — че трябва да отстранят компанията „Имперски таксита“. Не знам какво са направили няколко нюйоркчански таксиджии, за да ядосат „Феникс“, но това е следващото място, което ще нападнат." "op07_subtitle_806" "Алекс Кинкейд: В едно от интервютата ни, Валерия ми каза, че „Феникс“ не е приключил с унищожаването на наследството от лорд Уилям — канят се да атакуват всичките му имения." "op07_subtitle_807" "Алекс Кинкейд: Крийгелд размахва „Феникс“ като меч, използвайки го, за да напада отраслите, с които се съревновава." "op07_subtitle_808" "Котаро Изаки: Страхотна работа при измъкването на Кинкейд. Дори Кармен не би се справила по-добре.\n\nКармен Косинеро: След като вече е в безопасност, нека се фокусираме върху Крийгелд.\n\nКотаро Изаки: Ще стигнем дотам… но имам нещо друго наум." "op07_subtitle_809" "Буут: Възможно е да греша, но ми приличате на предприемчив индивид, който не би изпуснал благоприятна възможност… Казвам се Буут и мисля, че можем да си помогнем взаимно. Вие имате нужда от оръжия за войната си, а аз — от пари за малцово уиски. Ако представите някои от оръжията ми в най-добрата им светлина на бойното поле, ще се погрижа от камиона ми да изпадне нещо хубаво и за Вас." "op07_subtitle_810" "Буут: Размириците съществуват още откакто първият пещерняк се е научил как да хваща камък… Човешката природа е това, което ни подтиква към война. И тъй като човек не може да се бори срещу природата си, смятам, че поне мога да изкарам малко пари от това, нали така? Именно." "op07_subtitle_811" "Котаро Изаки: Източникът ми току-що ме информира, че се провежда още една ударна операция от наемните главорези на Валерия. Да мърдаме." "op07_subtitle_812" "Кармен Косинеро: Котаро, Феликс иска да говори с нас…\n\nКотаро Изаки: Това може да почака. Все още има работа за вършене." "op07_subtitle_813" "Буут: Някои мекушави либерали поставят под съмнение етиката относно въоръжаването на двете страни от един и същ сблъсък, но хората като нас осъзнават как стоят нещата в реалния свят. Няма добри и лоши, всеки е герой в собствената си история. Не ме разбирайте погрешно. Не се връзвам на всичките глупави дрънканици, които Валерия Дженър пробутва. Но в крайна сметка, е все едно имате някоя страхотна леля, която Ви пощипва бузите всеки път, когато я видите. Дали с това Ви дразни до мозъка на костите? Определено. Но отказвате ли подаръка ѝ за рождения Ви ден? Не, по дяволите!" "op07_subtitle_814" "Феликс Райли: Котаро, нуждая се от хората ти в Щатите — имаме възможност да заловим Крийгелд на местопрестъплението.\n\nКотаро Изаки: Но, сър, тепърва започваме да виждаме резултатите в Европа, нужно ми е още вре…\n\nФеликс Райли: След като приключите тази операция се връщате в Щатите… това е заповед, Котаро.\n\nКотаро Изаки: Да, сър." "op07_subtitle_815" "Буут: Ако изпитвате някакви угризения на съвестта относно съвместната ни работа, аз не бих го вземал много присърце. Хората в нашата професия не оцеляват много дълго, така че според мен просто се наслаждавайте на преживяването, докато можете." "op07_subtitle_816" "Феликс Райли: Току-що получихме пълния доклад от разпита на Кинкейд. Франц Крийгелд използва своя бизнес като фасада, за да спомогне финансирането на „Феникс“… Но ако смятаме да замразяваме активите му, ще са ни нужни доказателства. Не се нрави, че Ви пращам обратно в лъвската бърлога, но това е шансът ни да нанесем трайни поражения на „Феникс“." "op07_subtitle_817" "Кармен Косинеро: Котаро, какво правиш?\n\nКотаро Изаки: Следвам парите.\n\nКармен Косинеро: Не сме упълномощени да…\n\nКотаро Изаки: Точно ти ли ще ме поучаваш за протокола? Валерия използва главорезите на Елиът Кингсман, за да подсили войската си, а сега имаме доказателство. Тръгвам след Кингсман… с мен ли си или не?\n\nКармен Косинеро: *въздишка* С теб съм." "op07_subtitle_818" "Кармен Косинеро: Все пак мисля, че това е ужасна идея.\n\nКотаро Изаки: Това е за идните поколения.\n\nКармен Косинеро: Това е за военния ни съд.\n\nКотаро Изаки: Просто си кажи проклетото име.\n\nКармен Косинеро: *въздишка* Аз съм Кармен Косинеро\n\nКотаро Изаки: А аз — Котаро Изаки. В случай, че се провалим, този запис ще послужи като доказателство, че действаме самостоятелно, без разрешението на специалния отряд от „Коалиционната експертна група“.\n\nКармен Косинеро: Но не бихме отказали помилване…\n\nКотаро Изаки: Кармен…\n\nКармен Косинеро: Аз не бих отказала помилване." "op07_subtitle_819" "Феликс Райли: Кармен и Котаро може да са напуснали без разрешение, но нашият фокус не бива да се променя — необходимо е да спрем „Феникс“." "op07_subtitle_820" "Феликс Райли: Финансовите отчети, които откраднахте от Крийгелд не само ще ни помогнат да замразим активите му… Те са план-график за бъдещи операции на „Феникс“." "op07_subtitle_821" "Котаро Изаки: Доближаваме се до Кингсман, усещам го.\n\nКармен Косинеро: Котаро, подмамват ни… Кингсман не се появи на последните две мисии… това е капан.\n\nКотаро Изаки: Разбира се, че е капан. Но все някой ще е там, за да да го задейства.\n\nКармен Косинеро: Това е лудост.\n\nКотаро Изаки: Свободна си да си тръгнеш, когато искаш Кармен.\n\nКармен Косинеро: Не… заедно се забъркахме в това." "op07_subtitle_822" "Феликс Райли: Току-що получихме информация, че Валерия е на път към циментовата фабрика. Довършете работата си в Магреб и се връщайте в Щатите. Това би могло да е най-добрият ни шанс да я отстраним." "op07_subtitle_823" "Буут: Здравейте отново, аз съм старият Ви приятел Буут. Естествено, бидейки бизнесмен, аз съм изключително стриктен в това да не избирам страна, и като такъв никога не бих разкрил критична информация нито на „Коалиционната експертна група“ или „Феникс“. Дъщеря ми, обаче, изглежда не споделя моята страст към дискретността и сега е под смъртоносния прицел на Валерия. Държа да повторя, би било неуместно от моя страна да се меся или моля за някакви услуги. Но въпреки това смятам, че ако помогнете Имоджен да се измъкне от базата на „Феникс“, където в момента се укрива, тя би била доста благодарна за съдействието." "op07_subtitle_824" "Имоджен: Благодаря Ви, че ме спасихте… Задължена съм Ви, а аз винаги се отплащам. И тъй, едно птиченце ми каза, че Валерия е оцеляла след огненото ни представление, но кръвта ѝ се носи из водата, а акулите вече кръжат наоколо. Различните клетки се активизират, целейки да докажат, че са достатъчно силни, за да поведат „Феникс“. Ако отблъснете отцепилите се групировки, „Феникс“ ще остане без своя водач, докато Валерия се възстановява." "op07_subtitle_825" "Имоджен: Франц Крийгелд беше явният наследник на Валерия. Все пак неговите пари спомогнаха за финансирането на операцията и той считаше, че трябва да поеме ръководството… Но след като активите му вече са замразени, той търси някак да докаже, че има и други умения, които биха били полезни за „Феникс“." "op07_subtitle_826" "Имоджен: Докато Валерия се възстановява, Наоми поема отговорността да удържи статуквото и покаже, че мощта, която е в основата на „Феникс“ не е подкопана. Тя е фанатик, който искрено вярва в своята кауза." "op07_subtitle_827" "Имоджен: След смъртта на Търнър, Валерия усилено издирваше негов заместник… Откри го в лицето на Мика Битон — агент от Мосад, който премина от страната на „Феникс“. Той все още е сравнително неизвестен, но малко неща са по-опасни от човек, който търси начин да се докаже." "op07_comic_part_0_desc" "Валерия се събужда, за да открие, че може би не всичко върви по план." "op07_comic_part_1_desc" "Франц изправя Валерия пред нов проблем, който грози „Феникс“ — предателството." "op07_comic_part_2_desc" "Срещаме Имоджен. Тя е търговец на оръжия, който е белязан да умре от Валерия." "op07_comic_part_3_desc" "Феликс изпраща двойка агенти, които да повторят успеха на кампания „Близнаци“." // Mission Names "Op_bloodhound_501" "Ловът започва" "Op_bloodhound_502" "Тренировъчен ден" "Op_bloodhound_503" "Отборен играч" "Op_bloodhound_504" "Урок по сдържаност" "Op_bloodhound_505" "Гъвкавостта е разковничето" "Op_bloodhound_506" "Блудният син" "Op_bloodhound_507" "Инструментите на занаята" "Op_bloodhound_508" "Няма оптика — няма проблем" "Op_bloodhound_509" "Който превари, той завари" "Op_bloodhound_510" "Техниката на Беренджър" "Op_bloodhound_511" "Денят на дипломирането" "Op_bloodhound_512" "Военни игри" "Op_bloodhound_513" "Отбой, отбой, отбой" "Op_bloodhound_514" "В чест на лорд Уилям" "Op_bloodhound_515" "Дупчене на билети" "Op_bloodhound_516" "Пясъчна буря" "Op_bloodhound_517" "Ангел пазител" "Op_bloodhound_518" "Сафари със стрелба" "Op_bloodhound_519" "Местопрестъплението" "Op_bloodhound_520" "Дуото се завръща" "Op_bloodhound_521" "Усъвършенстване чрез практика" "Op_bloodhound_522" "Ядрени възможности" "Op_bloodhound_523" "Вълнички в езерото" "Op_bloodhound_524" "Предстоящи събития" "Op_bloodhound_525" "Край на лова" "Op_bloodhound_526" "Приятелската система" "Op_bloodhound_527" "От студените им мъртви ръце" "Op_bloodhound_528" "Някога се страхувах" "Op_bloodhound_529" "Независим подизпълнител" "Op_bloodhound_530" "Кокошкарска работа" "Op_bloodhound_531" "Най-жестокото интервю за работа" "Op_bloodhound_Valeria_Two_Sides" "Всяка история има две страни" "Op_bloodhound_Valeria_spark" "Искрата на революцията" "Op_bloodhound_Valeria_Flames" "Пламъците на „Феникс“" "Op_bloodhound_Valeria_tyrants" "На оръжие" "Op_bloodhound_Valeria_booth" "Странният случай с Буут" "Op_bloodhound_Valeria_meet_mentor" "Пленена аудитория" "Op_bloodhound_Valeria_dead_turner" "Най-добрата защита" "Op_bloodhound_Valeria_loyalty" "Предварително планиране" "Op_bloodhound_Valeria_resources" "Разрушително дерби" "Op_bloodhound_Valeria_conflict" "Цената на присъдата" "Op_bloodhound_Valeria_role_turner" "Нов завет" "Op_bloodhound_Valeria_message" "Не убивайте пратеника" "Op_bloodhound_Valeria_pollock_turner" "Изкуството на изстрелите в главата" "Op_bloodhound_Valeria_blunt_turner" "Време за жътва" "Op_bloodhound_Valeria_smg" "Настъпление" "Op_bloodhound_Valeria_knife" "Искрено и лично" "Op_bloodhound_Valeria_open_house" "Отворен дом" "Op_bloodhound_Valeria_rebirth" "Волята за борба" "Op_bloodhound_Valeria_underhill_turner" "Ъндърхил и Мърфи" "Op_bloodhound_Valeria_maghreb_turner" "Призракът на „Авангард“" "Op_bloodhound_Valeria_bank_turner" "Маршрутизационен номер" "Op_bloodhound_Valeria_fruitless_turner" "Опустошителен огън" "Op_bloodhound_Valeria_fear_turner" "Минута до полунощ" "Op_bloodhound_Valeria_elysee_turner" "Последна ваканция" "Op_bloodhound_Valeria_history_turner" "Време за сеитба" "Op_bloodhound_Valeria_cobble_turner" "Търнър срещу Уилям" "Op_bloodhound_Valeria_journalist_turner" "Тайното оръжие на Валерия" "op_bloodhound_booth_Spend" "Харчете пари, за да ги спечелите" "op_bloodhound_booth_flash" "В тигана" "op_bloodhound_booth_bomb" "Плашила" "op07_quest_name_701" "Разбунване на пламъците" "op07_quest_name_702" "Круиз контрол" "op07_quest_name_703" "Непреклонни заповеди" "op07_quest_name_704" "Операция: „Рухващ небосвод“" "op07_quest_name_705" "Локум" "op07_quest_name_706" "Несесерът не е включен" "op07_quest_name_707" "Почивка и отдих" "op07_quest_name_708" "Кралят на джунглата" "op07_quest_name_709" "Капан за туристи" "op07_quest_name_710" "Изповеди в таксито" "op07_quest_name_711" "Сини куполи, червени улици" "op07_quest_name_712" "Разузнавателна дружина" "op07_quest_name_713" "Икономика за начинаещи" "op07_quest_name_714" "Хаос в Средиземноморието" "op07_quest_name_715" "Превъзходството на снайпериста" "op07_quest_name_716" "Елате заради дървените обувки, останете за престрелката" "op07_quest_name_717" "Никога не отстъпвайте" "op07_quest_name_718" "Уединение в края на седмицата" "op07_quest_name_719" "Открийте червената жица" "op07_quest_name_720" "Заслепени от светлината" "op07_quest_name_721" "Искрено и лично" "op07_quest_name_722" "Прецизни инструменти" "op07_quest_name_723" "Споделянето е грижовност" "op07_quest_name_724" "Войната е опиат" "op07_quest_name_725" "Кой харесва огъня?" "op07_quest_name_726" "На тях вече не им трябва" "op07_quest_name_727" "Оръжейник" "op07_quest_name_728" "Каските няма да ги спасят" "op07_quest_name_729" "ПУ ЗА МЕН!" "op07_quest_name_730" "Представление от дивия запад" "op07_quest_name_731" "Непрестанна серия" "op07_quest_name_801" "Висша класа" "op07_quest_name_802" "Екипната работа реализира мечтите" "op07_quest_name_803" "Последен изпит" "op07_quest_name_804" "Измъкването" "op07_quest_name_805" "Имперски манталитет" "op07_quest_name_806" "Осоляване на земята" "op07_quest_name_807" "Враждебно превземане" "op07_quest_name_808" "Праволинейно мислене" "op07_quest_name_809" "Услуга за услуга" "op07_quest_name_810" "Просто отчитам атмосферните условия" "op07_quest_name_811" "Професионална учтивост" "op07_quest_name_812" "Поддържане на курса" "op07_quest_name_813" "Перспектива" "op07_quest_name_814" "Резерва" "op07_quest_name_815" "Приятно пътуване" "op07_quest_name_816" "Още веднъж в пролома" "op07_quest_name_817" "Излизане в отпуск по лични причини" "op07_quest_name_818" "Помилвания и опровержения" "op07_quest_name_819" "Не изпускайте целта от очи" "op07_quest_name_820" "Плодовете от труда Ви" "op07_quest_name_821" "Обсебен човек" "op07_quest_name_822" "Недовършена работа" "op07_quest_name_823" "Врагът на моя враг…" "op07_quest_name_824" "Кръв във водата" "op07_quest_name_825" "Явният наследник" "op07_quest_name_826" "Минута до полунощ" "op07_quest_name_827" "Ето още един претендент" "cp8_comicsection_title_0" "Пробуждането на Валерия" "cp8_comicsection_title_1" "Появата на Крийгелд" "cp8_comicsection_title_2" "Промяна в плана" "cp8_comicsection_title_3" "Последици" //////////////////////////////////// "op_wildfilre_comic_1" "Преглед на комикса за операция „Опустошителен огън“" "op_wildfilre_comic_2" "Към комикса за операция „Опустошителен огън“" /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "op08_quest_name_901" "Елате заради терористите, останете за кишовете" "op08_subtitle_901" "Рона Сабри: Добре, първа спирка — Австрия. Феликс вероятно ще Ви каже няма време да разглеждате забележителностите… Ето защо ще използвате P90, за да изстреляте възможно най-много куршуми на бойното поле. Колкото по-скоро убиете лошите, толкова по-рано ще получите парче киш в хотел „Пост“." "op08_quest_name_902" "Искрено и лично" "op08_subtitle_902" "Рона Сабри: Добре, да видим какво следва… подготовка с пушки. Ще бъде честна, пушките винаги са прилягали повече на Котаро. Ето защо не мога да Ви предложа кой знае какво що се отнася до бойни съвети. Но ще Ви кажа това, следващият път, когато излезете в отпуск не пишете текстови съобщения в 3 часа сутринта на своя команден офицер, обяснявайки му защо заслужавате повишение. Това ще Ви докара само служба зад някое бюро." "op08_quest_name_903" "Лека-полека" "op08_subtitle_903" "Рона Сабри: UMP не е бляскаво оръжие, но когато сме на ограничен бюджет, а нека бъдем честни, че винаги е така, това е най-надеждната опция." "op08_quest_name_904" "Трепетът от убийството" "op08_subtitle_904" "Рона Сабри: Увеселителен парк и мокра поръчка? На практика изживявате мечтана ми ваканция. Дори няма да се преструвам, че не Ви завиждам." "op08_quest_name_905" "Стреляне в движение" "op08_subtitle_905" "Рона Сабри: Феликс иска да сте леки и мобилни, така че ще се фокусирате на MP9. Още нещо много важно, ако ми донесе едно вино „Процеско“ ще съм Ви много задължена. В смисъл… разбира се, че е контрабанда, но какво е най-лошото, което може да се случи, ако Ви хванат, военен съд? Знаете ли какво, като се замисля, да пропуснем виното." "op08_quest_name_906" "Кръв и нефт" "op08_subtitle_906" "Рона Сабри: Не можем да оставим тази нефтена рафинерия да лумне в пламъци. Използвайте Bizon, за да подсигурите пространството." "op08_quest_name_907" "Бъдете професионалисти" "op08_subtitle_907" "Рона Сабри: Знаете ли, искам просто да споделя, че вършите страхотна работа и ще се чувствам лично отговорна, ако не се върнете у дома. Така че, моля Ви, не ме оставайте да живея с тази парализираща вина. Получавам достатъчно обвинения от родителите ми за това че нямам деца и… Еха, това стана много лично твърде бързо, така че… Просто отивайте да убивате терористи и забравете, че този брифинг изобщо се е състоял." "op08_quest_name_908" "Спекулативна сделка" "op08_subtitle_908" "Рона Сабри: Знам, че не е толкова живописно като Австрия, но няма да оставим тези копелета да създадат екологична катастрофа. Хващайте се на работа." "op08_quest_name_909" "Кръв във водата" "op08_subtitle_909" "Рона Сабри: Запътили сте се любимото ми място за вземане на лоши житейски решения. Забавлявайте се… Бог знае, че аз бих." "op08_quest_name_910" "Преодолейте пропастта" "op08_subtitle_910" "Рона Сабри: „Феникс“ се опитват да унищожат моста Риалто. Ако ги спрете, това ще е значителен актив за махането ми от черния списък на Феликс. Пък и ще спасите животите на невинни хора. Вероятно трябваше да започна с това, сигурно е по-мотивиращо. Нека просто да се престорим, че съм казала нещо удачно героично." "op08_quest_name_911" "Съдбовно явление" "op08_subtitle_911" "Рона Сабри: Хей, знам, че не е круизен лайнер, но го погледнете от добрата страна: ще си поиграете с тежка огнева мощ и няма да има уязвими цели." "op08_quest_name_912" "По един за всекиго…" "op08_subtitle_912" "Рона Сабри: Ако нещо си заслужава да бъде сторено, значи си струва това да стане със замах. Два юмрука по пътя към победата, а когато се върнете у дома, вечерята е от мен. Успех, агенти." "op08_quest_name_913" "Бум." "op08_subtitle_913" "Рона Сабри: Слушайте сега, не съм садистка. Не съм. Но човече, бих излъгала, ако кажа, че не е удовлетворителна да използвате Desert Eagles, за да обагрите някоя стая." "op08_quest_name_914" "Вехтошари" "op08_subtitle_914" "Рона Сабри: Време е да обърнете курса на битката, използвайки вражеските оръжия срещу самите тях." "op08_quest_name_915" "Прецизният маньовър" "op08_subtitle_915" "Рона Сабри: Един случаен куршум дели тази нефтена рафинерия от това да избухне в пламъци. Така че всичко ще трябва да е много прецизно." "op08_quest_name_916" "ИЗГОРЕТЕ ВСИЧКО ДО ОСНОВИ!" "op08_subtitle_916" "Рона Сабри: И така, тук пише, че искаме товара да остане непокътнат… Изглежда фрагментиращите гранати отпадат, но тъй като транспортните контейнери не могат да се подпалят, бих казала, че възпламенителните ще влязат в употреба." "op08_quest_name_917" "Възнасянето на „Феникс“" "op08_subtitle_917" "Рона Сабри: Изглежда „Феникс“ са довели големите момчета. Бъдете внимателни и се възползвайте от големите разстояния." "op08_quest_name_918" "Олово във водата" "op08_subtitle_918" "Рона Сабри: На обекта има тежки сили на „Феникс“. Просто ми обещайте, че няма да ги оставите да гният из каналите." "op08_quest_name_919" "Моят вид празник" "op08_subtitle_919" "Рона Сабри: Вече сме в дивия запад момчета… позабавлявайте се." "op08_quest_name_920" "Изящни изстрели" "op08_subtitle_920" "Рона Сабри: Забавен факт — Феликс е напълно запленен от скоростните влакчета. Когато приключите с мисията, вземете му анурак на „Смъртоносен хоризонт“ и той ще Ви обича вечно. Ъм, може би не чак завинаги, но вероятно ще се усмихне и каже благодаря. Добре, възможно е да не каже „благодаря“, но… дълбоко в това британско каменно сърце ще каже „Ех. Може и да го облека.“" "op08_quest_name_921" "Малки оръжия, големи проблеми" "op08_subtitle_921" "Рона Сабри: И така, лошата новина е, че на нефтената платформа са засечени тежки сили на „Феникс“. Добрата новина е, че изхвърлянето на телата ще е супер лесно." "op08_quest_name_922" "Убийствени изгледи" "op08_subtitle_922" "Рона Сабри: Добра новина, агенте. Това е последната Ви мисия. Когато приключа с бюрократичните подробности, за мен ще е чест да служа с Вас в полеви условия. Наслука. О, и сериозно си вземете киш от хотел „Пост“. Изобщо не се шегувам — страхотно е." "op08_quest_name_923" "Разузнавателна мисия" "op08_subtitle_923" "Рона Сабри: Добре, тук разполагам със заповеди от Себастиен, нека да видим какво Ви е подготвил старецът… [с лош френски акцент] „Винтовката може и да е екипирана с оптика, но един истински снайперист няма нужда от нея.“ Да. Просто ще се престорим, че тази бележка е била загубила някъде из пощата. Забравете това, че не трябва да използвате оптиката, просто грабнете Scout и ликвидирате онези копелета." "op08_quest_name_924" "Заслепени от светлината" "op08_subtitle_924" "Рона Сабри: Добре, известието, което идва от високите етажи на властта, гласи, че трябва да сведем щетите по товара до минимум. Заслепявайте своите цели, преди да ги ликвидирате… Колкото по-малко стрелят, толкова по-добре." "op08_quest_name_925" "Подходящо облечен за обстоятелствата" "op08_subtitle_925" "Рона Сабри: Добра работа при подсигуряването на товарния кораб. Това ни предостави сведения за следващия им ход. Планират атака над моста Риалто. Отиват насам с пълна сила, така че бъдете внимателни." "op08_quest_name_926" "Шокиращ развой на събитията" "op08_subtitle_926" "Рона Сабри: Получавам доклад, който гласи, че доставката на провизиите Ви е била забавена. Ще трябва да отидете екипирани с… Сигурно се шегувате… Ще ъм… Ще Ви предоставят електрошоков пистолет. Поне разполагаме с достатъчно средства за бронежилетки, така че все е нещо." "op08_quest_name_927" "Професионален съвет: Гледайте да не Ви прострелят" "op08_subtitle_927" "Рона Сабри: Каква изненада само, а. Ще ни орежат бюджета още повече. Лошата новина е, че следователно отивате, без да сте екипирани с бронежилетки. Добрата новина е, че… Вижте какво, няма да го увъртам. В действителност няма грам добри новини в тази работа. Гледайте да не умрете." "op08_quest_name_928" "Отчаяни времена" "op08_subtitle_928" "Рона Сабри: Все още сме под запор за харчове, ще трябва да импровизирате." "op08_quest_name_929" "Начело на класа" "op08_subtitle_929" "Рона Сабри: И така, Себастиен никак не беше особено развълнуван относно това, че Ви препоръчах да игнорирате малкото му снайперистко предизвикателство. Нека да намерим някакво средно положение и правим само изстрели в главите при това внезапно нападение от обсада." "op08_quest_name_930" "Континентална професионална етика" "op08_subtitle_930" "Рона Сабри: Служебният Ви дълг почти приключи, но от „Феникс“ подготвят още един набег над моста Риалто. Продължавайте да работите в същия дух и утре ще честваме победата, а не паметта Ви. Успех, агенти. Ще се видим скоро." "op08_intro_name" "Добро утро, оператори" "op08_intro_subtitle" "Рона Сабри: Добро утро, агенти, говори лейтенант Рона Сабри. „Феникс“ се спотайваше за около година, което, макар да е добре за света като цяло, лично за мен беше неимоверно скучно, защото знаете, че обичам да стрелям по тях. За щастие изглежда, че веселата дружинка от психопатите на Валерия отново е в действие, което важи и за нас. Феликс ще координира поземлената операция, а на мен настоятелно ми беше възложена задачата с провеждането на инструктажа, така че да се науча на някакво смирение. Взела съм си кафето, някакви инструктажи за мисията и съобщение от Фелик, което гласи, че ако оплескам това, ще си търся нова работа. И така, бих казала, че сме готови да действаме. Добре дошли в операция „Хидра“… Ще се постарая да не Ви утрепя." /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "op09_quest_name_931" "Проучете" "op09_quest_name_932" "Помете нетипичен подход" "op09_quest_name_933" "Боже, опази" "op09_quest_name_934" "Отбранителна кула" "op09_quest_name_935" "През огледалото" "op09_quest_name_936" "Разузнавателна мисия" "op09_quest_name_937" "Драскайте със спрея и се молете" "op09_quest_name_938" "Следвайте лидера" "op09_quest_name_939" "Влизане и излизане без звук" "op09_quest_name_940" "Какво показва дозиметърът?" "op09_quest_name_941" "Чухте ли нещо?" "op09_quest_name_942" "Тих, но смъртоносен" "op09_quest_name_943" "Застъпване на дежурство" "op09_quest_name_944" "Отчетете го в архива" "op09_quest_name_945" "Чиновническа грешка" "op09_quest_name_946" "Враждебно превземане" "op09_quest_name_947" "Редовен работен ден" "op09_quest_name_948" "Отстъпване на дежурство" "op09_quest_name_949" "Време за среща лице в лице" "op09_quest_name_950" "Щурм" "op09_quest_name_951" "О, Боже мой! Битка на близко разстояние!" "op09_quest_name_952" "Мобилна гореща точка" "op09_quest_name_953" "Грубо пробуждане" "op09_quest_name_954" "Затриване на всякакви връзки" "op09_quest_name_955" "Нахранете птичките" "op09_quest_name_956" "Живописна обиколка" "op09_quest_name_957" "Спрете и се насладете на момента" "op09_quest_name_958" "Разходка по пролома" "op09_quest_name_959" "Поемете по дългия път към дома" "op09_quest_name_960" "Възхитете се на гледките" "op09_quest_name_961" "Празни приказки" "op09_quest_name_962" "Скръндза" "op09_quest_name_963" "Дребни монети" "op09_quest_name_964" "Ранен инвеститор" "op09_quest_name_965" "Набиране на капитал" "op09_quest_name_966" "Дългосрочна рентабилност" "op09_quest_name_967" "Поддържайте темпото" "op09_quest_name_968" "Нямаха никакъв шанс" "op09_quest_name_969" "Това не е позволено!" "op09_quest_name_970" "Колко трудно може да е?" "op09_quest_name_971" "Координирана атака" "op09_quest_name_972" "Целта е прихваната" "op09_quest_name_973" "Стартирайте двигателите си" "op09_quest_name_974" "Натиснете газта" "op09_quest_name_975" "Превключване на скоростта" "op09_quest_name_976" "Очаква се да взривиш само проклетите врати!" "op09_quest_name_977" "Бягство по покривите" "op09_quest_name_978" "Разминаване на косъм" "op09_quest_name_979" "Върви ми" "op09_quest_name_980" "Почти на подиума…" "op09_quest_name_981" "Едно почукване" "op09_quest_name_982" "Qué Ota? (Искате ли още?)" "op09_quest_name_983" "Лека, полека" "op09_quest_name_984" "Преуспяващ" "op09_quest_name_985" "Усъвършенстване чрез практика" "op09_quest_name_986" "Солидни основи" "op09_quest_name_987" "Спонтанна игра" "op09_quest_name_988" "По мъжки" "op09_quest_name_989" "Пускане на бомби" "op09_quest_name_990" "В отбора съм само „АЗ“" "op09_quest_name_991" "Не берете грижи" "op09_quest_name_992" "Пазете си пръстите" "op09_quest_name_993" "Загрейте фурната до 300°" "op09_quest_name_994" "Топъл пустинен ветрец" "op09_quest_name_995" "Жегата настъпи" "op09_quest_name_996" "Обгорена земя" "op09_quest_name_997" "Надолу и вдясно" "op09_quest_name_998" "С оптика или без нея" "op09_quest_name_999" "Ту-ту-у-у!" "op09_quest_name_1000" "Колко грубо…" "op09_quest_name_1001" "Залагайте бомбата или го правете по трудния начин" "op09_quest_name_1002" "Не бързайте толкова" "op09_quest_name_1003" "Искате ли да си купите тапи за уши" "op09_quest_name_1004" "Оплаквания от шума" "op09_quest_name_1005" "Спрете да питате за влака…" "op09_quest_name_1006" "Вземете музика" "op09_quest_name_1007" "Шумна алтернатива" "op09_quest_name_1008" "CS:GO стартов пакет" "op09_quest_name_1009" "Живеете само дваж" "op09_quest_name_1010" "Кучият му… Калашников!" "op09_quest_name_1011" "Вземете надмощие" "op09_quest_name_1012" "Космическа надпревара" "op09_quest_name_1013" "Война на изтощение" "op09_quest_name_1014" "Автомат „Калашников“, 1947" "op09_quest_name_1015" "Пестеливо и функционално" "op09_quest_name_1016" "Нека да вземем тия кинти" "op09_quest_name_1017" "Скромни начала" "op09_quest_name_1018" "Разсрочено плащане" "op09_quest_name_1019" "На една ръка разстояние" "op09_quest_name_1020" "Започнато от дъното" "op09_quest_name_1021" "Обезпрашаване с пера" "op09_quest_name_1022" "Петролен разлив" "op09_quest_name_1023" "Намаляване, повторна употреба, рециклиране" "op09_quest_name_1024" "Разбиване на очаквания" "op09_quest_name_1025" "Страхотно местонахождение с няколко експлозии" "op09_quest_name_1027" "Маркирайте своята територия" "op09_quest_name_1028" "Скъсяване на дистанцията" "op09_quest_name_1029" "Димен параван" "op09_quest_name_1030" "Вирусна епидемия" "op09_quest_name_1031" "Под карантина, изолирано, елиминирано" "op10_quest_name_1098" "Премиум безоловен" "op10_quest_name_1032" "Ръчна скоростна кутия" "op10_quest_name_1033" "Масово производство" "op10_quest_name_1034" "Под капака" "op10_quest_name_1035" "Загрявка" "op10_quest_name_1036" "Критично улавяне на контрола" "op10_quest_name_1037" "Огън и лед, карай по-полека занапред" "op10_quest_name_1099" "Истинските неща" "op10_quest_name_1038" "Една малка крачка" "op10_quest_name_1039" "Хюстън, имаме проблем" "op10_quest_name_1040" "Ниска околоземна орбита" "op10_quest_name_1041" "Deagle пристигна" "op10_quest_name_1042" "Опасно при всякакъв обсег" "op10_quest_name_1043" "През огледалото" "op10_quest_name_1044" "Спазвайте дистанция" "op10_quest_name_1045" "Огледайте съперниците" "op10_quest_name_1046" "Сдобийте се с преднина" "op10_quest_name_1047" "Похарчете всичко на едно място" "op10_quest_name_1048" "Краткосрочна инвестиция" "op10_quest_name_1049" "Парите властват над всичко около мен" "op10_quest_name_1050" "Тука има, тука нема" "op10_quest_name_1051" "Димно представление" "op10_quest_name_1052" "Джебчийство" "op10_quest_name_1053" "Пазете тайните си" "op10_quest_name_1054" "Рокът е мъртъв" "op10_quest_name_1055" "Не ме подвеждайте" "op10_quest_name_1056" "Задкулисен пропуск" "op10_quest_name_1057" "Дом, свиден дом" "op10_quest_name_1058" "Никой план не просъществува след първото съприкосновение" "op10_quest_name_1059" "Когато се двоумите, използвайте още куршуми" "op10_quest_name_1060" "Дръжте приятелите си близко…" "op10_quest_name_1061" "… А враговете си още по-близко" "op10_quest_name_1062" "Гръм в рая" "op10_quest_name_1063" "Щом кърви, значи можем да го убием" "op10_quest_name_1064" "Вие сте най-подходящите наоколо" "op10_quest_name_1065" "Влизам в акция" "op10_quest_name_1100" "Цялото военно дело се основава на заблудата" "op10_quest_name_1066" "Търсене и унищожаване" "op10_quest_name_1067" "Избягвайте разкриване" "op10_quest_name_1068" "Изобщо не го очакваха" "op10_quest_name_1069" "Обезличаване назаем" "op10_quest_name_1101" "Фокусиране" "op10_quest_name_1070" "Под напрежение" "op10_quest_name_1071" "Нека дойдат" "op10_quest_name_1072" "Окото на бурята" "op10_quest_name_1073" "Удряйте рано и често" "op10_quest_name_1074" "Дръжте се в релси" "op10_quest_name_1075" "Вътрешната релса" "op10_quest_name_1076" "Проследяване на местонахождението Ви" "op10_quest_name_1077" "От грешната страна на релсите" "op10_quest_name_1102" "Очакване на различен резултат" "op10_quest_name_1078" "Сриване" "op10_quest_name_1079" "Дежа вю" "op10_quest_name_1080" "Врагът на моя враг е пиле" "op10_quest_name_1081" "Трескав сън" "op10_quest_name_1082" "Да си живееше живота с парапети" "op10_quest_name_1083" "Високо в небесата" "op10_quest_name_1084" "Кому е нужна практика?" "op10_quest_name_1085" "Стрес тестване" "op10_quest_name_1086" "Разрастващо се влияние" "op10_quest_name_1087" "Стършелово гнездо" "op10_quest_name_1088" "Безизходно положение" "op10_quest_name_1089" "Териториален спор" "op10_quest_name_1090" "Изпълнително решение" "op10_quest_name_1091" "Отцепете периметъра" "op10_quest_name_1092" "Равен дял" "op10_quest_name_1093" "Който превари, той завари" "op10_quest_name_1094" "Това е само върха на айсберга" "op10_quest_name_1095" "Мястото на това е в музей!" "op10_quest_name_1096" "Загубени вещи" "op10_quest_name_1097" "Дълготрайно впечатление" "op10_quest_name_1103" "Дръжте си очите затворени!" //Op11 - Week 1 "op11_quest_name_1104" "Съревнователен — Кратък мач — Премиерен" "op11_quest_name_1105" "Поддръжник — Extraction" "op11_quest_name_1106" "Пазител — Валят акули" "op11_quest_name_1107" "Опасна зона — Blacksite — Кръв във водата" "op11_quest_name_1108" "Смъртоносен мач — Mirage — Хранителна верига" "op11_quest_name_1109" "Неангажиращ — Група „Делта“ — Яростно хранене" //Op11 - Week 2 "op11_quest_name_1110" "Съревнователен — Кратък мач — Basalt" "op11_quest_name_1111" "Пазител — Амфибийно нападение" "op11_quest_name_1112" "Смъртоносен мач — Група „Сигма“ — Целете се над плавниците" "op11_quest_name_1113" "Унищожение — Експлозивен плувец" //Op11 - Week 3 "op11_quest_name_1114" "Поддръжник — Ravine" "op11_quest_name_1115" "Пазител — Точка на пречупване" "op11_quest_name_1116" "Обратно превземане — Разфасовайте ги" "op11_quest_name_1117" "Неангажиращ — Dust II — Заличаване" //Op11 - Week 4 "op11_quest_name_1118" "Съревнователен — Кратък мач — Insertion II" "op11_quest_name_1119" "Пазител — Разтърсете Касбаха" "op11_quest_name_1120" "Смъртоносен мач с контролни точки — Nuke — Атомен пънк" "op11_quest_name_1121" "Неангажиращ — Първите пет прореза са най-дълбоки" //Op11 - Week 5 "op11_quest_name_1122" "Съревнователен — Кратък мач — Dust II" "op11_quest_name_1123" "Пазител — Обезболяващо" "op11_quest_name_1124" "Военна надпревара — Ураган" "op11_quest_name_1125" "Опасна зона — County — Скорпион" //Op11 - Week 6 "op11_quest_name_1126" "Поддръжник — Nuke" "op11_quest_name_1127" "Пазител — Качулат жерав" "op11_quest_name_1128" "Смъртоносен мач — Група „Сигма“ — Червена пираня" "op11_quest_name_1129" "Неангажиращ — Група „Делта“ — Жълтоглав папагал" //Op11 - Week 7 "op11_quest_name_1130" "Съревнователен — Кратък мач — Mirage" "op11_quest_name_1131" "Пазител — Приводняване" "op11_quest_name_1132" "Смъртоносен мач — Dust II — Наземно нападение" "op11_quest_name_1133" "Летящ разузнавач — Въздушна доставка" //Op11 - Week 8 "op11_quest_name_1134" "Съревнователен — Кратък мач — Inferno" "op11_quest_name_1135" "Пазител — Средата на седмицата" "op11_quest_name_1136" "Военна надпревара — Право в десетката" "op11_quest_name_1137" "Неангажиращ — Inferno — Център на тежестта" //Op11 - Week 9 "op11_quest_name_1138" "Поддръжник — Shortdust" "op11_quest_name_1139" "Пазител — Закърмени с предупреждение" "op11_quest_name_1140" "Опасна зона — Blacksite — Скачайте в каютата" "op11_quest_name_1141" "Унищожение — Поклонете се до носа" //Op11 - Week 10 "op11_quest_name_1142" "Съревнователен — Кратък мач — Nuke" "op11_quest_name_1143" "Пазител — Високо налягане" "op11_quest_name_1144" "Смъртоносен мач — Overpass — Азотна наркоза" "op11_quest_name_1145" "Неангажиращ — Група „Делта“ — Баротравма" //Op11 - Week 11 "op11_quest_name_1146" "Съревнователен — Кратък мач — Overpass" "op11_quest_name_1147" "Пазител — Ледниково езеро" "op11_quest_name_1148" "Смъртоносен мач — Група „Делта“ — Геотермални извори" "op11_quest_name_1149" "Обратно превземане — Взривен риболов" //Op11 - Week 12 "op11_quest_name_1150" "Поддръжник — Extraction" "op11_quest_name_1151" "Пазител — Дълбоководна загуба на съзнание" "op11_quest_name_1152" "Военна надпревара — Мъртво течение" "op11_quest_name_1153" "Неангажиращ — Група „Сигма“ — Балансиран регулатор" //Op11 - Week 13 "op11_quest_name_1154" "Съревнователен — Кратък мач — Vertigo" "op11_quest_name_1155" "Пазител — Континентална окрайнина" "op11_quest_name_1156" "Смъртоносен мач — Ancient — Дълбочинна равнина" "op11_quest_name_1157" "Опасна зона — Sirocco — Пагубно вмешателство" //Op11 - Week 14 "op11_quest_name_1158" "Съревнователен — Кратък мач — Ancient" "op11_quest_name_1159" "Пазител — Финиширайте бързо" "op11_quest_name_1160" "Смъртоносен мач — Група „Делта“ — Убийствено равенство" "op11_quest_name_1161" "Неангажиращ — Група „Сигма“ — Първи впечатления" //Op11 - Week 15 "op11_quest_name_1162" "Поддръжник — Ravine" "op11_quest_name_1163" "Пазител — Текущи събития" "op11_quest_name_1164" "Военна надпревара — Застрашени видове" "op11_quest_name_1165" "Неангажиращ — Група „Заложници“ — Политика за подбрано избиване на акули" //Op11 - Week 16 "op11_quest_name_1166" "Съревнователен — Кратък мач — Basalt" "op11_quest_name_1167" "Пазител — Съкрушително течение" "op11_quest_name_1168" "Смъртоносен мач — Група „Сигма“ — Изтеглете се от тълпата" "op11_quest_name_1169" "Неангажиращ — Група „Делта“ — Приливен поток" "UI_Operation09_MissionCard_01" "Леговището на снайпериста" "UI_Operation09_MissionCard_02" "Таен агент" "UI_Operation09_MissionCard_03" "Ден в офиса" "UI_Operation09_MissionCard_04" "Искрено и лично" "UI_Operation09_MissionCard_05" "Излет" "UI_Operation09_MissionCard_06" "Парите не са всичко" "UI_Operation09_MissionCard_07" "Перко" "UI_Operation09_MissionCard_08" "Италианска афера" "UI_Operation09_MissionCard_09" "Просто имам добър ден…" "UI_Operation09_MissionCard_10" "Суров атлетизъм" "UI_Operation09_MissionCard_11" "Суха жега" "UI_Operation09_MissionCard_12" "Максимално въздействие" "UI_Operation09_MissionCard_13" "Усилете силата на звука" "UI_Operation09_MissionCard_14" "От Русия с любов" "UI_Operation09_MissionCard_15" "Лека покупка" "UI_Operation09_MissionCard_16" "Време е да изхвърлим боклука" "UI_Operation10_MissionCard_01" "Стартирайте двигателите си" "UI_Operation10_MissionCard_02" "Лунен изстрел" "UI_Operation10_MissionCard_03" "Далекомер" "UI_Operation10_MissionCard_04" "Работа на пълно работно време" "UI_Operation10_MissionCard_05" "Ловка манипулация" "UI_Operation10_MissionCard_06" "Световно турне" "UI_Operation10_MissionCard_07" "Импровизиране" "UI_Operation10_MissionCard_08" "Добре дошли в джунглата" "UI_Operation10_MissionCard_09" "Отваряйте си очите" "UI_Operation10_MissionCard_10" "Късогледство" "UI_Operation10_MissionCard_11" "Еднопосочна мисъл" "UI_Operation10_MissionCard_12" "Бълнуване" "UI_Operation10_MissionCard_13" "Вертиглобално" "UI_Operation10_MissionCard_14" "Териториална война" "UI_Operation10_MissionCard_15" "Не жалете средства" "UI_Operation10_MissionCard_16" "Антична опасност" "UI_Operation11_MissionCard_01" "Седмица на акулите" "UI_Operation11_MissionCard_02" "Сключете сделката" "UI_Operation11_MissionCard_03" "Време е за сърф" "UI_Operation11_MissionCard_04" "Жандармерия" "UI_Operation11_MissionCard_05" "Тропически рай" "UI_Operation11_MissionCard_06" "Тътен в джунглата" "UI_Operation11_MissionCard_07" "Суша, море и въздух" "UI_Operation11_MissionCard_08" "Насред пътя" "UI_Operation11_MissionCard_09" "Морска миля" "UI_Operation11_MissionCard_10" "Декомпресия" "UI_Operation11_MissionCard_11" "Вода, вода навсякъде" "UI_Operation11_MissionCard_12" "Помнете обучението си" "UI_Operation11_MissionCard_13" "Практична океанография" "UI_Operation11_MissionCard_14" "Малко съревнование" "UI_Operation11_MissionCard_15" "Бариерен риф" "UI_Operation11_MissionCard_16" "Коварно течение!" // Chat lines with friendly-colorized speaker (Felix Riley:) "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_broke_radio_01" " Феликс Райли: Тунелите причиняват смущения. Потулвам се, докато излезете обратно отвън.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_complete_01" " Феликс Райли: Щом се приберете у дома, тази проба скоропостижно отива в лабораторията! Време е да разберем какви ги върши Крийгелд…\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_deployed_01" " Феликс Райли: Източникът ми твърди, че пробите се държат в тунелите под Касбаха. Влезте там, вземете проба и се измъкнете, преди някой да разбере, че сме били тук.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_enter_tunnels_01" " Феликс Райли: Ето го входа. Не знаем какъв тип опозиция има там долу, така че бъдете нащрек.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_find_sample_01" " Феликс Райли: Много добре, подсигурили сте пробата. Сега, нека да Ви отведем у дома.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_find_tunnels_01" " Феликс Райли: Не слагате толкова много пазачи около нещо, което не се нуждае от защитаване. Тук наоколо трябва да има някакъв начин, по който да влезем.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_helicopter_close_01" " Феликс Райли: Вдигайте темпото! Нужно е да се измъквате оттам веднага!\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_helicopter_close_02" " Феликс Райли: Размърдайте се! Нужно е да се измъквате оттам веднага!\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_intro_01" " Феликс Райли: Франц Крийгелд, един от челните лейтенанти на Валерия, оперира от частен остров в Средиземноморието и се бърника из биологичното воюване. Трябва да проникнете в съоръжението и да се сдобиете с проба, от каквато ѝ да е биотехнология, която разработва, така че подбирайте екипировката си и стигнете до зоната за мобилизиране. Добре дошли в операция „Разбита мрежа“.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_kasbah_01" " Феликс Райли: Ето го Касбаха. Подсигурете района и намерете път в подземните тунели.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_leave_tunnels_01" " Феликс Райли: Радвам се, че се измъкнахте оттам невредими. Разполагаме с хеликоптер в готовност за извличане. Слезте до крайбрежието и подсигурете зона за приземяване.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_lz_holdout_01" " Феликс Райли: Страхотна работа, хеликоптерът е изпратен. Приблизителното време за пристигане една минута.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_missile_01" " Феликс Райли: Приближаваща ракета!\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_new_lz_01" " Феликс Райли: Пренасочваме хеликоптера към нова зона за приземяване, следвайте крайбрежието.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_new_lz_02" " Феликс Райли: Пренасочваме хеликоптера към нова зона за приземяване, следвайте крайбрежието.\n" "vcd_op09_coopmission_web_felix_mission_radar_station_01" " Феликс Райли: Наблизо има хеликоптерна площадка, подсигурете я и ще Ви измъкнем оттам.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_all_bombs_planted" " Феликс Райли: Добра работа! Сега се упътете се към повърхността, за да можем да стартираме търсенето на Франц.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_attack_heli_01" " Феликс Райли: Приятелска стрелба! Фокусирайте стрелбата върху лодката, а не хеликоптера!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_attack_heli_02" " Феликс Райли: Какво правите?! Хеликоптерът е един от нашите!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_destroy_01" " Феликс Райли: Отлично! Рибите ще се погрижат за онова, което е останало от него. Доберете се до хеликоптера и нека да се махаме оттук!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_escape_01" " Феликс Райли: Проклятие, измъкна се.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_nag2_01" " Феликс Райли: Там долу, край доковете! Подпалете го!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_boat_nag2_alt_01" " Феликс Райли: Не можем да губим повече време! Отстранете лодката!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_briefing_01" " Феликс Райли: Здравейте, оператори и съжалявам, че Ви накарахме да чакате. Нужно е да унищожите всякакви съоръжения за производство на вируси и да заловите или убиете Франц Крийгелд.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_c4_nag_01" " Феликс Райли: Какво чакате още? Заложете тези заряди!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_c4_nag_alt_01" " Феликс Райли: Какво чакате още? Заложете зарядите!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_elevator_01" " Феликс Райли: Асансьорът е извън строя. Намерете друг начин да се измъкнете оттам.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_enter_facility_01" " Феликс Райли: Тук са имали доста впечатляваща операция.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_enter_office_01" " Феликс Райли: Какво?! Как така се е измъкнал? Претърсете района, трябва да е наблизо!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_entrance_01" " Феликс Райли: Ето го входа. Продължете предпазливо. Това място сигурно гъмжи от хората на „Феникс“.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_exit_01" " Феликс Райли: Точно така, погвайте го!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_fire_01" " Феликс Райли: Намерете начин да потушите това!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_office_01" " Феликс Райли: Това трябва да е офисът на Франц. Отидете там горе и го ликвидирайте!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_tunnel_01" " Феликс Райли: Няма лесен начин, по който да Ви кажа това, но мисля, че ще трябва да пресечете този тунел.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_find_valve_01" " Феликс Райли: Ето на! Това трябва да го потуши.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_mission_start_01" " Феликс Райли: Антивирусното устройство ще Ви пази невредими, стига да стоите заедно. Проправете си път в бункерния комплекс и продължете с мисията.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_overlook_01" " Феликс Райли: Сигурно опитва да се измъкне в тази лодка. Ликвидирайте го!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb1_01" " Феликс Райли: Не съм експерт, но това изглежда важно. Употребете това C4 подобаващо и го взривете.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb1_alt_01" " Феликс Райли: Ето какъв е планът… Ако изглежда важно, взривявате го. Стартирайте залагането на това C4.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_plant_bomb2_01" " Феликс Райли: Това трябва да е основната площ за съхраняване. Заложете C4 и се омитайте оттам, по дяволите.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_reach_heli_01" " Феликс Райли: Много добре, оператори. Съоръжението и Франц са неутрализирани. Върнете се към кораба за оперативен рапорт и порядъчно заслужен отдих.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_fan_01" " Феликс Райли: Това трябва да изключи вентилаторите.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_smoke_alt_01" " Феликс Райли: Радвам се да видя, че прилагате това, което правим в полеви условия.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_smoke_early_alt_01" " Феликс Райли: Много находчиво! Впечатлен съм.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_use_valve_01" " Феликс Райли: Това само го влоши. Трябва да има някакъв начин да потушим този огън.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_virus_01" " Феликс Райли: Боже мой. Само си представете какво би сторил този вирус, ако е отприщен в гъстонаселен център.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_wakeup_alt_01" " Феликс Райли: Оператори! Оператори, обадете се!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_wakeup2_01" " Феликс Райли: Слава богу, че сте живи. За миг се притесних!\n" // Chat lines with enemy-colorized speaker (Franz Kriegeld:) "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_post_fight_01" " Франц Крийгелд: Нека да видим кой е щастливият победител." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_post_fight_02" " Франц Крийгелд: Впечатляващо. Талантът Ви отива нахалост в служба на Феликс… Имате толкова повече потенциал. Вероятно, ако оцелеете, мога да Ви покажа на какво сте способни наистина." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_cellblock_pre_fight_01" " Франц Крийгелд: Внимание… Онзи, който ми донесе главите на тези натрапници, ще му бъде връчена свободата." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_01" " Франц Крийгелд: Спрете ги!" "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_02" " Франц Крийгелд: Спрете ги!" "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_coast_run_03" " Франц Крийгелд: Спрете ги!" "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_enter_cellblock_01" " Франц Крийгелд: Тук е рядкост да имаме посетители по собствена воля. Феликс наистина има око за таланти, нали така? Но да разгромите идеологиите на Валерия е едно нещо, а да оцелеете срещу подобаващи убийци е съвсем друго." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_find_sample_01" " Франц Крийгелд: Намерихте това, което търсите! Но обмислете следното… Защо мислите, че Феликс знае толкова много относно това място? Може би не разполагате с цялата история. А може би, не съм демонът, който той се опитва да ме изкара." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_leave_tunnels_01" " Франц Крийгелд: Наистина не е във Ваш интерес да напускате. Останете! Върнете пробата. Присъединете се към моите експерименти и ако се окажете победители, ще Ви покажа точно как работи светът. Бихте могли да бъдете толкова повече, отколкото пионка в лапите на котарака Феликс." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_lz_fight_01" " Франц Крийгелд: Ако е възможно да разполагам с вниманието Ви… В случай че не спрете тези натрапници, ще се окажете в следващия рунд от експерименти." "vcd_op09_coopmission_web_franz_mission_lz_fight_02" " Франц Крийгелд: Може би не Ви мотивирам удачно. Това би трябвало да помогне." "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_cleanup_crew_01" "Франц Крийгелд: Внимание! Проблемът с вредителите е разрешен. Разчистващите екипи трябва незабавно да докладват в секция „Алфа“ и да инициират протоколи по прочистване на вентилацията.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_corridor_01" " Франц Крийгелд: Феликс наистина Ви е обучил добре, но в крайна сметка всичко е нахалост. Няма да ме хванете — нито днес, нито когато и да е.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_escape_elevator_01" " Франц Крийгелд: Приятелю, действително ли си мислехте, че се измъквате? Не се заблуждавайте. Аз все още контролирам това място и то ще стане Вашата гробница.\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_fans_01" " Франц Крийгелд: Кой е преустановил вентилационното прочистване?! Стартирайте го отново, преди това място да се изпълни с вреден газ!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_outside_office_alt_01" " Франц Крийгелд: Е, я виж ти какво изпълзя от мазето. Вие сте особено жилави. За жалост тук е мястото, където историята Ви наближава своя завършек. Стражи — убийте ги!\n" "vcd_op09_coopmission_web_m2_felix_taunt_alt_01" " Франц Крийгелд: О, беше забавно. Но е време да се сбогуваме.\n" "UI_Operation09_GoToMissions" "Смяна на мисията" // Chat lines with friendly-colorized speaker for Operation Broken Fang (Felix Riley:) "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_1st_wave_defeated" " Феликс Райли: Дотук бяхме с тихия подход. Придвижвайте се бързо към фермата!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_alarm" " Феликс Райли: Опала. Това не е добре.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_approach" " Феликс Райли: Вече наближаваме фермата. Бъдете нащрек.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_arrive" " Феликс Райли: Вече наближава местонахождението. Пригответе се за дебаркиране.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_backtrack_alt_01" " Феликс Райли: Време е да разберем какво се крие зад тази врата.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_cant_open" " Феликс Райли: Разбира се, така би било прекалено лесно. Ще трябва да проникнем. Носите ли някакви термитни заряди у себе си?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_descent_alt_01_tk02" " Феликс Райли: Какво е това място, по дяволите?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_descent_alt_02_tk01" " Феликс Райли: Какви ги върши Валерия тук долу?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_descent_tk01" " Феликс Райли: Това е малко по-напреднало, отколкото очаквах.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_discover_facility_alt_01_tk01" " Феликс Райли: Изглежда, че „Феникс“ са по-добре финансирани, отколкото мислехме.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_discover_facility_tk01" " Феликс Райли: Как могат да си позволят тези неща?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_elevator_out" " Феликс Райли: Стискайте палци.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_elevator_out_alt_01" " Феликс Райли: Да се надяваме, че това ще проработи!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_elevator_out_tk01" " Феликс Райли: Стискайте палци.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_end_alt_01" " Феликс Райли: Би било добре, ако първо бяхме намерили това, нали така? Уверявам Ви, че предварителния екип ще научи за това! Извличането трябва да е там всеки момент. Нека да Ви върнем у дома и да измислим начин как да разбием тази врата.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_evac_tk01" " Феликс Райли: Махайте се оттам и се връщайте към бронетранспортьора. Трябва да преосмислим това.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_fake_wall_alt_01_tk02" " Феликс Райли: Добре, това започва да става абсурдно.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_fake_wall_alt_02_tk01" " Феликс Райли: Колко е голямо това място?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_find_console_alt_01" " Феликс Райли: Е, какво имаме тук?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_find_trucks" " Феликс Райли: Дотук сме. Ето ги камионите.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_intro_alt_01_tk01" " Феликс Райли: Радвам се да Ви видя пак, оперативни агенти. Мина доста време, така че нека да започнем с разузнавателна мисия. Трябва да проучите ферма, окупирана от Валерия и „Феникс“. Отбележете всичко странно и се махайте оттам. Добре дошли в операция „Счупен зъб“.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_investigate_farm_alt_01_tk04" " Феликс Райли: Какво планират от „Феникс“, по дяволите?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_investigate_farm_tk01" " Феликс Райли: Не съм експерт, но това не прилича на обичайно селскостопанско оборудване!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_no_power" " Феликс Райли: Трябва да намерим начин да включим тази конзола.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_no_power_alt_01" " Феликс Райли: Тази конзола няма захранване.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_no_power_alt_02" " Феликс Райли: Как да накараме това нещо да проработи?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_no_power_alt_03" " Феликс Райли: Вие сте едни от онези хора, които натискат всички светещи бутони на асансьора, нали?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_riverbed" " Феликс Райли: Следвайте речното русло. Покрийте се и не се показвайте.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_shoot_truck" " Феликс Райли: Надявам се, че няма да забележат допълнителното проветряване, щом спрат.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_shoot_truck_alt_01" " Феликс Райли: Дали би Ви станало нещо, ако опитате да бъдете едва доловими?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_survive_ambush" " Феликс Райли: Най-сетне, малко тишина и спокойствие. Нека да задържим тази врата отворена!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_survive_ambush_alt_01" " Феликс Райли: Добра работа! Сега отворете тази врата.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_use_console" " Феликс Райли: Явно отиваме под земята.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_use_console_alt_02" " Феликс Райли: Това изобщо не е злокобно или нещо такова.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_vending" " Феликс Райли: Готино! Това наистина ще ги вбеси, ако искат да си пийнат по-късно.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_vending_alt_03_tk01" " Феликс Райли: Това е контра терористична операция, а не лудория на някакво братство!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_mission1_way_out" " Феликс Райли: Отлично! Стискайте палци да води до изход.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_entry" " Феликс Райли: Това е поредното леговище… Не го разпознавам. Въпреки това би могло да е мястото, където „Феникс“ планират следващото нападение. Стигнете до онази контролна зала и вижте какво можете да разберете.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_fight" " Феликс Райли: Близо сме до това, което Валерия крие, усещам го. Доберете се до онази контролна зала и подсигурете колкото се може повече сведения.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_intel_picked_up" " Феликс Райли: Времето ни свърши! Омитайте се оттам, по дяволите!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_ancient_intel_search" " Феликс Райли: Претърсете залата, грабнете всякакви сведения, които можете да намерите. Ще ги сортираме по-късно.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_charge_nag" " Феликс Райли: Какво, да не сте гламави? Вземайте заряда и се размърдайте операторе.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_charge_pickup" " Феликс Райли: Знаете ли що за сделка трябваше да направя с Буут, за да получа този пробивен заряд? Няма да го изоставите. Ще го използвате, за да пробиете дупка през проклетата врата!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_breach_ready" " Феликс Райли: Да се надяваме, че стоката на Буут работи по очаквания начин. Поставете пробивния заряд и се отдръпнете. Време е да почукаме на тази врата и кажем „Здрасти“.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_elevator_down" " Феликс Райли: Валерия знае, че съоръжението ѝ е изложено на риск. Внимавайте, ще бъдат в повишена бойна готовност.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_end" " Феликс Райли: Когато онзи танк се появи, бях притеснен, че тази вечер ще трябва да поднеса някакви лоши новини. Но Вие не си загубихте акъла и нанесохте адски удар на „Феникс“. Сега, нека да Ви приберем у дома, за да можете да отпразнувате, както героите като Вас заслужават.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_exit_blocked" " Феликс Райли: Идиотщина, това е лошо.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_final_room" " Феликс Райли: Това не е някакъв си фанатик с нож и AK 47. Това е проклет танк! Не предприемайте своя ход, докато не намерите нещо, което действително ще нанесе щети на това чудо.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_intro" " Феликс Райли: Надявах се да проникна в съоръжението на „Феникс“, без да искам услуга от Буут, но отчаяните времена и дрън-дрън-дрън. Разполагаме с експлозивите, които са ни нужни да катурнем входната врата на Валерия. Време е да приключим операция „Счупен зъб“.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_main_hall" " Феликс Райли: Добре, нека да намерим начин да влезем вътре и да огледаме. Вероятно ще можем да видим какъв ще бъде следващият ход на Валерия.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_mirage_area_entry" " Феликс Райли: Исусе, това е някакъв вид тренировъчно съоръжение.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_mirage_fight_end" " Феликс Райли: Брилянтна работа, оператори, сега нека да продължим да се движим. Спечелихме малко време и не можем да си позволим да го пропилеем.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit1" " Феликс Райли: Точно така!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit2" " Феликс Райли: Продължавайте все така!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_hit3" " Феликс Райли: Добра работа!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotov_nag" " Феликс Райли: Използвайте молотови, за да извадите танка от строя!\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_molotovs_found" " Феликс Райли: Надявах се на ракетомет или нещо такова, но след като не можем да взривим танка, ще се задоволим с това да изпържим копелето, което го управлява.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_nearing_exit" " Феликс Райли: Току-що получих доклади за превозно средство, наближаващо към фермата и не е някое от нашите. Ако не побързате, е възможно Валерия да има способността да Ви отреже маршрута за извличане.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_second_breach" " Феликс Райли: Е, мамка му. В ретроспекция, таксуването на Буут за един заряд вероятно не беше най-добрата идея. Това е по моя вина, съжалявам друже. Добре, време е да импровизираме и да намерим начин да заобиколим тази врата.\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_sim_entry" " Феликс Райли: Еха, това изглежда скъпо. Чудя се за какво служи?\n" "vcd_op10_coopmission_felix_broken_fang_pt2_sim_entry_alt" " Феликс Райли: Какво, по дяволите, е това?\n" // Chat lines with enemy-colorized speaker (Valeria Jenner:) "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_ancient_fight" " Валерия Дженър: Из тези святи зали е пролята кръв от „Коалиционната експертна група“. Братята и сестрите ни са мъртви, а убийците им са напреднали до трета зала. Приветствайте ги с уважението, което тези чудовища заслужават!\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_facility_intro" " Валерия Дженър: Брей, брей, брей. Изглежда, че тираните са проникнали в жилището ни за обучение. Но ние няма да бъдем разубедени. Всичко това ще е нахалост. Феникс е гласът на свободата. А свободата не може да бъде спряна от куршум.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_final_room" " Валерия Дженър: Без повече игрички, Феликс, свърши се. Не позволявай глупостта ти да се представя за смелост. Ще бъда пределно ясна, екипът ти ще умре, но колко ще страда зависи от теб. Предайте се.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_intel_search" " Валерия Дженър: Феееликс, знам, че ме чуууваш. Твоите главорези са много далеч от дома и ще отговарят за тукашните ти прегрешения. Обещавам ти. Ще бъдат намерени и ще страдат заради теб.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_intel_search_alt01" " Валерия Дженър: Феликс, знам, че ме чуваш. Твоите главорези са много далеч от дома и ще отговарят за тукашните ти прегрешения. Обещавам ти, че ще бъдат намерени и ще страдат заради теб.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_lock_down" " Валерия Дженър: Заключете го. Никой няма да напуска съоръжението или фермата!\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave1" " Валерия Дженър: Новобранци! Явете се в сектор „Мираж“ и покажете на тези натрапници онова, на което Ви е научил „Феникс“.\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave2" " Валерия Дженър: Деспотите все още са в сектор „Мираж“. Подкрепленията са нужни сега!\n" "vcd_op10_coopmission_valeria_broken_fang_pt2_mirage_wave3" " Валерия Дженър: За бога, убийте ги!\n" /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "UI_op10_victim_distance_label" "Разстояние до жертвата:" // TOURNAMENT: BERLIN 2019 bespoke quest strings. "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_inferno_play" "Спечелете 10 рунда в един съревнователен мач на Inferno" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_mirage_play" "Спечелете 10 рунда в един съревнователен мач на Mirage" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_dust2_play" "Спечелете 10 рунда в един съревнователен мач на Dust II" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_overpass_play" "Спечелете 10 рунда в един съревнователен мач на Overpass" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_train_play" "Спечелете 10 рунда в един съревнователен мач на Train" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_nuke_play" "Спечелете 10 рунда в един съревнователен мач на Nuke" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_de_vertigo_play" "Спечелете 10 рунда в един съревнователен мач на Vertigo" /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "ToolType_name" "Етикет за име" "ToolType_stattrak_swap" "Инструмент за StatTrak™ размяна" "ToolType_season_pass" "Пропуск" "CSGO_Tool_Casket_Tag" "Съхраняващ елемент" "CSGO_Tool_Casket_Tag_Desc" "Съхраняващият елемент Ви позволява да складирате до 1 000 от своите излишни артикули, които в противен случай биха надвишили лимита на инвентара. По всяко време можете да местите артикули от него в съхраняващия елемент, да набавяте такива обратно в инвентара или просто да го използвате, за да организирате своите колекции." "CSGO_Tool_Name_TagTag" "Етикет" "CSGO_Tool_Name_Tag" "Етикет за име" "CSGO_Tool_Name_Tag_Desc" "Този артикул ще преименува оръжие. Персонализирана гравирана табелка с името ще бъде приложена към оръжието и ще се вижда в играта." "CSGO_Tool_Desc_Tag" "Етикет за описание" "CSGO_Tool_Desc_Tag_Desc" "Персонализира оръжието с описание от потребителя." "CSGO_Tool_WeaponCase_KeyTag" "Ключ" "CSGO_Tool_WeaponCase_Key" "CS:GO ключ за сандък" "CSGO_Tool_WeaponCase_Key_Desc" "Този ключ ще отвори всеки оръжеен сандък от Valve сериите. Сандъци от други серии (напр. eSports) изискват собствен ключ, за да бъдат отворени." "CSGO_Tool_GiftTag" "Подарък" "CSGO_Tool_Gift1Player" "Пакет с подарък" "CSGO_Tool_Gift1Player_desc" "Когато се използва, произволен играч в мача Ви ще получи случаен артикул като подарък от Вас." "CSGO_Tool_Gift9Players" "Палет с подаръци" "CSGO_Tool_Gift9Players_desc" "Когато се използва, до 9 други играчи в мача Ви ще получат случаен артикул като подарък от Вас." "CSGO_Tool_Gift25Spectators" "Колет за участие на аудиторията" "CSGO_Tool_Gift25Spectators_desc" "Когато се използва, до 25 зрителя, които гледат мача Ви, ще получат случаен артикул като подарък от Вас." "CSGO_Tool_Sticker" "Стикер" "CSGO_Tool_Sticker_Desc" "Този стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_Tool_Patch" "Нашивка" "CSGO_Tool_Patch_Desc" "Тази нашивка може да бъде приложена към всеки агент, който притежавате. Щом това стане, тя може да бъде премахната, но не и възстановена." "CSGO_Patch_NoAgent_Title" "Безследно изчезнал агент" "CSGO_Patch_NoAgent_Message" "Нашивките могат да бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате.\n\nНа този етап не притежавате агент в своя инвентар, така че няма да сте способни незабавно да приложите нашивките. Все още ли бихте искали да продължите?" "CSGO_Tool_Spray" "Запечатани графити" "CSGO_Tool_Spray_Desc" "Това е запечатан контейнер с шаблон за графити. След като бъде разпечатан, ще Ви предостави с достатъчно заряди, така че да приложите шаблона с графити 50 пъти в игралния свят." "CSGO_Tool_SprayPaint" "Графити" "CSGO_Tool_SprayPaint_Desc" "Тези графити могат да се прилагат към игралния свят. Това е възможно до изчерпване на зарядите Ви." "CSGO_tool_xpgrant" "Бонус ранг" "CSGO_tool_xpgrant_desc" "Този артикул Ви предоставя бонус ранг, когато се използва. Това не консумира седмичния бонус опит. Също така няма да повлияе на приемливостта Ви за седмично падане на артикули." "CSGO_tool_xpgrant_title" "Поздравления, разполагате с нов ранг!" "CSGO_tool_subscription1" "CS:GO услуга за абонамент" "CSGO_tool_subscription1_desc" "Този артикул активира месечната Ви CS:GO услуга за абонамент. Можете да откажете Вашата CS:GO услуга за абонамент по всяко време преди следващия платежен цикъл." "CSGO_tool_stattrak_swap" "Инструмент за StatTrak™ размяна" "CSGO_tool_stattrak_swap_desc" "Този артикул разменя StatTrak™ стойностите между две оръжия от еднакъв тип." "CSGO_crate_tool_stattrak_swap" "Двоен пакет с инструмент за StatTrak™ размяна" "CSGO_desc_crate_tool_stattrak_swap" "Този артикул съдържа два инструмента за размяна на StatTrak™. Те разменят StatTrak™ стойностите между две оръжия от еднакъв тип." ////////////////////////////////////////////// // /// Coupons // ////////////////////////////////////////////// "coupon" "Предложение" "coupon_desc" "Бяхте избрани да получите ограничена оферта за закупуване на този артикул." "coupon_desc_steam" "Този играч беше избран да получи ограничена оферта за закупуване на този артикул." ////////////////////////////////////////////// // /// Stickers // ////////////////////////////////////////////// "StickerKit_Default" "Име на стикера" "StickerKit_Desc_Default" "Описание на стикера" "StickerKit_dh_gologo1" "Стрелец" "StickerKit_dh_gologo1_holo" "Стрелец (ламиниран)" "StickerKit_dh_gologo2" "Стрелец в близък план" "StickerKit_dh_gologo2_holo" "Стрелец в близък план (ламиниран)" "StickerKit_dh_snowflake2" "Синя снежинка" "StickerKit_dh_snowflake3" "Синя снежинка (ламиниран)" "StickerKit_dh_bears" "Полярни мечки" "StickerKit_dh_bears_holo" "Полярни мечки (ламиниран)" "StickerKit_dh_mountain" "Планина" "StickerKit_dh_mountain_holo" "Планина (ламиниран)" "StickerKit_dh_snowman" "Наемният убиец Снежко" "StickerKit_dh_snowman_holo" "Наемният убиец Снежко (ламиниран)" "StickerKit_std_thirteen" "Късметлия 13" "StickerKit_desc_std_thirteen" "Lucky 13" "StickerKit_std_aces_high" "Всичко коз" "StickerKit_desc_std_aces_high" "Aces High" "StickerKit_std_aces_high_holo" "Всичко коз (холограмен)" "StickerKit_desc_std_aces_high_holo" "Aces High (Holo)" "StickerKit_std_conquered" "Победих" "StickerKit_desc_std_conquered" "I Conquered" "StickerKit_std_destroy" "Открий и унищожи" "StickerKit_desc_std_destroy" "Seek & Destroy" "StickerKit_std_dispatch" "Черното куче" "StickerKit_desc_std_dispatch" "Black Dog" "StickerKit_std_fearsome" "Страховит" "StickerKit_desc_std_fearsome" "Fearsome" "StickerKit_std_fearsome_holo" "Страховит (холограмен)" "StickerKit_desc_std_fearsome_holo" "Fearsome (Holo)" "StickerKit_std_guarding_hell" "Цербер" "StickerKit_desc_std_guarding_hell" "Cerberus" "StickerKit_std_lemon" "Фасулска работа" "StickerKit_desc_std_lemon" "Easy Peasy" "StickerKit_std_luck" "Късметлийско умение" "StickerKit_desc_std_luck" "Luck Skill" "StickerKit_std_vigilance" "Бдителност" "StickerKit_desc_std_vigilance" "Vigilance" "StickerKit_std_vigilance_holo" "Бдителност (холограмен)" "StickerKit_desc_std_vigilance_holo" "Vigilance (Holo)" "StickerKit_std_thirteen_foil" "Късметлия 13 (ламиниран)" "StickerKit_desc_std_thirteen_foil" "Lucky 13 (Foil)" "StickerKit_std_luck_foil" "Късметлийско умение (ламиниран)" "StickerKit_desc_std_luck_foil" "Luck Skill (Foil)" "StickerKit_std2_bish_holo" "Bish (холограмен)" "StickerKit_desc_std2_bish_holo" "Bish (Holo)" "StickerKit_std2_bash_holo" "Bash (холограмен)" "StickerKit_desc_std2_bash_holo" "Bash (Holo)" "StickerKit_std2_bosh_holo" "Bosh (холограмен)" "StickerKit_desc_std2_bosh_holo" "Bosh (Holo)" "StickerKit_std2_banana" "Банан" "StickerKit_desc_std2_banana" "Banana" "StickerKit_std2_bomb_code" "Кодът за бомбата" "StickerKit_desc_std2_bomb_code" "Bomb Code" "StickerKit_std2_chicken_lover" "Любител на кокошки" "StickerKit_desc_std2_chicken_lover" "Chicken Lover" "StickerKit_std_crown_foil" "Корона (ламиниран)" "StickerKit_desc_std_crown_foil" "Crown (Foil)" "StickerKit_std2_goodgame" "Добра игра" "StickerKit_desc_std2_goodgame" "Good Game" "StickerKit_std2_goodluck" "Успех" "StickerKit_desc_std2_goodluck" "Good Luck" "StickerKit_std2_havefun" "Забавлявайте се" "StickerKit_desc_std2_havefun" "Have Fun" "StickerKit_std2_lets_roll_oll" "Let's Roll-oll" "StickerKit_desc_std2_lets_roll_oll" " " "StickerKit_std2_lets_roll_oll_holo" "Let's Roll-oll (холограмен)" "StickerKit_desc_std2_lets_roll_oll_holo" "Let's Roll-oll (Holo)" "StickerKit_std2_metal" "Метъл" "StickerKit_desc_std2_metal" "Metal" "StickerKit_std2_nice_shot" "Добър изстрел" "StickerKit_desc_std2_nice_shot" "Nice Shot" "StickerKit_std2_stupid_banana_foil" "Глупав банан (ламиниран)" "StickerKit_desc_std2_stupid_banana_foil" "Stupid Banana (Foil)" "StickerKit_std2_welcome_clutch" "Добре дошли в критичната схватка" "StickerKit_desc_std2_welcome_clutch" "Welcome to the Clutch" "StickerKit_kat2014_3dmax" "3DMAX | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_3dmax" " " "StickerKit_kat2014_3dmax_holo" "3DMAX (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_3dmax_holo" "3DMAX (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_3dmax_foil" "3DMAX (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_3dmax_foil" "3DMAX (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_complexity" "compLexity Gaming | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_complexity" " " "StickerKit_kat2014_complexity_holo" "compLexity Gaming (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_complexity_holo" "compLexity Gaming (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_complexity_foil" "compLexity Gaming (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_complexity_foil" "compLexity Gaming (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_dignitas" "Team Dignitas | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_dignitas" " " "StickerKit_kat2014_dignitas_holo" "Team Dignitas (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_dignitas_holo" "Team Dignitas (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_dignitas_foil" "Team Dignitas (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_dignitas_foil" "Team Dignitas (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_fnatic" "Fnatic | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_fnatic" " " "StickerKit_kat2014_fnatic_holo" "Fnatic (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_fnatic_foil" "Fnatic (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_hellraisers" "HellRaisers | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_hellraisers" " " "StickerKit_kat2014_hellraisers_holo" "HellRaisers (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_hellraisers_holo" "HellRaisers (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_hellraisers_foil" "HellRaisers (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_hellraisers_foil" "HellRaisers (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_ibuypower" "iBUYPOWER | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ibuypower" " " "StickerKit_kat2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_ibuypower_foil" "iBuyPower (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ibuypower_foil" "iBuyPower (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_ldlc" "Team LDLC.com | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ldlc" " " "StickerKit_kat2014_ldlc_holo" "Team LDLC.com (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ldlc_holo" "Team LDLC.com (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_ldlc_foil" "Team LDLC.com (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ldlc_foil" "Team LDLC.com (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_lgb" "LGB eSports | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_lgb" " " "StickerKit_kat2014_lgb_holo" "LGB eSports (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_lgb_holo" "LGB eSports (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_lgb_foil" "LGB eSports (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_lgb_foil" "LGB eSports (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_mousesports" "mousesports | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mousesports" " " "StickerKit_kat2014_mousesports_holo" "mousesports (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mousesports_holo" "mousesports (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_mousesports_foil" "mousesports (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mousesports_foil" "mousesports (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_mystik" "Clan-Mystik | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mystik" " " "StickerKit_kat2014_mystik_holo" "Clan-Mystik (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mystik_holo" "Clan-Mystik (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_mystik_foil" "Clan-Mystik (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_mystik_foil" "Clan-Mystik (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_navi" "Natus Vincere | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_navi" " " "StickerKit_kat2014_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas" " " "StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_reason" "Reason Gaming | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_reason" " " "StickerKit_kat2014_reason_holo" "Reason Gaming (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_reason_holo" "Reason Gaming (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_reason_foil" "Reason Gaming (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_reason_foil" "Reason Gaming (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_titan" "Titan | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_titan" " " "StickerKit_kat2014_titan_holo" "Titan (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_titan_holo" "Titan (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_titan_foil" "Titan (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_titan_foil" "Titan (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_virtuspro" "Virtus.Pro | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_virtuspro" " " "StickerKit_kat2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_voxeminor" "Vox Eminor | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_voxeminor" " " "StickerKit_kat2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (холограмен) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_esl1_foil" "ESL Wolf (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_esl1_foil" "ESL Wolf (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_esl2_foil" "ESL Skull (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_esl2_foil" "ESL Skull (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_wolf_esl_gold_foil" "Gold ESL Wolf (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_wolf_esl_gold_foil" "Gold ESL Wolf (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_kat2014_wolf_skull_esl_gold_foil" "Gold ESL Skull (ламиниран) | Katowice 2014" "StickerKit_desc_kat2014_wolf_skull_esl_gold_foil" "Gold ESL Skull (Foil) | Katowice 2014" "StickerKit_cologne2014_cloud9" "Cloud9 | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_cloud9" " " "StickerKit_cologne2014_cloud9_holo" "Cloud9 (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_cloud9_holo" "Cloud9 (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_cloud9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_cloud9_foil" "Cloud9 (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_fnatic" "Fnatic | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_fnatic" " " "StickerKit_cologne2014_fnatic_holo" "Fnatic (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_fnatic_foil" "Fnatic (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_hellraisers" "HellRaisers | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers" " " "StickerKit_cologne2014_hellraisers_holo" "HellRaisers (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers_holo" "HellRaisers (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_hellraisers_foil" "HellRaisers (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_hellraisers_foil" "HellRaisers (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas" " " "StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_teamdignitas" "Team Dignitas | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas" " " "StickerKit_cologne2014_teamdignitas_holo" "Team Dignitas (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas_holo" "Team Dignitas (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_teamdignitas_foil" "Team Dignitas (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamdignitas_foil" "Team Dignitas (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_teamldlc" "Team LDLC.com | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc" " " "StickerKit_cologne2014_teamldlc_holo" "Team LDLC.com (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc_holo" "Team LDLC.com (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_teamldlc_foil" "Team LDLC.com (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_teamldlc_foil" "Team LDLC.com (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_virtuspro" "Virtus.Pro | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro" " " "StickerKit_cologne2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves" "Copenhagen Wolves | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves" " " "StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves_holo" "Copenhagen Wolves (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves_holo" "Copenhagen Wolves (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_copenhagenwolves_foil" "Copenhagen Wolves (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_copenhagenwolves_foil" "Copenhagen Wolves (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_datteam" "dAT team | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_datteam" " " "StickerKit_cologne2014_datteam_holo" "dAT team (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_datteam_holo" "dAT team (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_datteam_foil" "dAT team (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_datteam_foil" "dAT team (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_epsilonesports" "Epsilon eSports | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports" " " "StickerKit_cologne2014_epsilonesports_holo" "Epsilon eSports (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports_holo" "Epsilon eSports (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_epsilonesports_foil" "Epsilon eSports (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_epsilonesports_foil" "Epsilon eSports (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_ibuypower" "iBUYPOWER | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower" " " "StickerKit_cologne2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower_holo" "iBUYPOWER (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_ibuypower_foil" "iBUYPOWER (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_ibuypower_foil" "iBUYPOWER (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_londonconspiracy" "London Conspiracy | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy" " " "StickerKit_cologne2014_londonconspiracy_holo" "London Conspiracy (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy_holo" "London Conspiracy (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_londonconspiracy_foil" "London Conspiracy (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_londonconspiracy_foil" "London Conspiracy (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_navi" "Natus Vincere | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_navi" " " "StickerKit_cologne2014_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_titan" "Titan | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_titan" " " "StickerKit_cologne2014_titan_holo" "Titan (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_titan_holo" "Titan (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_titan_foil" "Titan (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_titan_foil" "Titan (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_voxeminor" "Vox Eminor | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor" " " "StickerKit_cologne2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_wolf" "MTS GameGod Wolf | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_wolf" " " "StickerKit_cologne2014_wolf_holo" "MTS GameGod Wolf (холограмен) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_wolf_holo" "MTS GameGod Wolf (Holo) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_wolf_foil" "MTS GameGod Wolf (ламиниран) | Cologne 2014" "StickerKit_desc_cologne2014_wolf_foil" "MTS GameGod Wolf (Foil) | Cologne 2014" "StickerKit_cologne2014_esl_a" "ESL One Cologne 2014 (син)" "StickerKit_desc_cologne2014_esl_a" "ESL One Cologne 2014 (Blue)" "StickerKit_cologne2014_esl_b" "ESL One Cologne 2014 (червен)" "StickerKit_desc_cologne2014_esl_b" "ESL One Cologne 2014 (Red)" "StickerKit_cologne2014_esl_c" "ESL One Cologne 2014 (златен)" "StickerKit_desc_cologne2014_esl_c" "ESL One Cologne 2014 (Gold)" "StickerKit_dhw2014_cloud9" "Cloud9 | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_cloud9" " " "StickerKit_dhw2014_cloud9_holo" "Cloud9 (холограмен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_holo" "Cloud9 (Holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_cloud9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_foil" "Cloud9 (Foil) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_cloud9_gold" "Cloud9 (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_cloud9_gold" "Cloud9 (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_fnatic" "Fnatic | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_fnatic" " " "StickerKit_dhw2014_fnatic_holo" "Fnatic (холограмен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_fnatic_foil" "Fnatic (ламиниран) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_fnatic_gold" "Fnatic (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_fnatic_gold" "Fnatic (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas" " " "StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_teamdignitas" "Team Dignitas | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas" " " "StickerKit_dhw2014_teamdignitas_holo" "Team Dignitas (холограмен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_holo" "Team Dignitas (Holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_teamdignitas_foil" "Team Dignitas (ламиниран) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_foil" "Team Dignitas (Foil) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_teamdignitas_gold" "Team Dignitas (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamdignitas_gold" "Team Dignitas (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_navi" "Natus Vincere | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_navi" " " "StickerKit_dhw2014_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_virtuspro" "Virtus.Pro | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro" " " "StickerKit_dhw2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_holo" "Virtus.Pro (Holo) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_hellraisers" "HellRaisers | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_hellraisers" " " "StickerKit_dhw2014_hellraisers_gold" "HellRaisers (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_hellraisers_gold" "HellRaisers (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_teamldlc" "Team LDLC.com | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamldlc" " " "StickerKit_dhw2014_teamldlc_gold" "Team LDLC.com (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_teamldlc_gold" "Team LDLC.com (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_escgaming" "ESC Gaming | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_escgaming" " " "StickerKit_dhw2014_escgaming_gold" "ESC Gaming (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_escgaming_gold" "ESC Gaming (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_myxmg" "myXMG | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_myxmg" " " "StickerKit_dhw2014_myxmg_gold" "myXMG (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_myxmg_gold" "myXMG (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_pentasports" "PENTA Sports | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_pentasports" " " "StickerKit_dhw2014_pentasports_gold" "PENTA Sports (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_pentasports_gold" "PENTA Sports (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_bravadogaming" "Bravado Gaming | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_bravadogaming" " " "StickerKit_dhw2014_bravadogaming_gold" "Bravado Gaming (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_bravadogaming_gold" "Bravado Gaming (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_planetkeydynamics" "Planetkey Dynamics | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_planetkeydynamics" " " "StickerKit_dhw2014_planetkeydynamics_gold" "Planetkey Dynamics (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_planetkeydynamics_gold" "Planetkey Dynamics (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_ibuypower" "iBUYPOWER | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ibuypower" " " "StickerKit_dhw2014_ibuypower_gold" "iBUYPOWER (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_ibuypower_gold" "iBUYPOWER 9 (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_3dmax" "3DMAX | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_3dmax" " " "StickerKit_dhw2014_3dmax_gold" "3DMAX (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_3dmax_gold" "3DMAX (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_copenhagenwolves" "Copenhagen Wolves | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_copenhagenwolves" " " "StickerKit_dhw2014_copenhagenwolves_gold" "Copenhagen Wolves (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_copenhagenwolves_gold" "Copenhagen Wolves (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_datteam" "dAT team | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_datteam" " " "StickerKit_dhw2014_datteam_gold" "dAT team (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_datteam_gold" "dAT team (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_londonconspiracy" "London Conspiracy | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_londonconspiracy" " " "StickerKit_dhw2014_londonconspiracy_gold" "London Conspiracy (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_londonconspiracy_gold" "London Conspiracy (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_mousesports" "mousesports | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_mousesports" " " "StickerKit_dhw2014_mousesports_gold" "mousesports (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_mousesports_gold" "mousesports (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_flipsid3" "Flipsid3 Tactics | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_flipsid3" " " "StickerKit_dhw2014_flipsid3_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | DreamHack 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_flipsid3_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold) | DreamHack 2014" "StickerKit_dhw2014_dhw" "DreamHack Winter 2014" "StickerKit_desc_dhw2014_dhw" " " "StickerKit_dhw2014_dhw_foil" "DreamHack Winter 2014 (ламиниран)" "StickerKit_desc_dhw2014_dhw_foil" "DreamHack Winter 2014 (Foil)" "StickerKit_comm01_backstab" "Нож в гърба" "StickerKit_desc_comm01_backstab" "Backstab" "StickerKit_comm01_black_king" "Царят на бойното поле" "StickerKit_desc_comm01_black_king" "King on the Field" "StickerKit_comm01_howling_dawn" "Вой на зазоряване" "StickerKit_desc_comm01_howling_dawn" "Howling Dawn" "StickerKit_comm01_bomb_doge" "К-9 бомбен отряд" "StickerKit_desc_comm01_bomb_doge" "Bomb Doge" "StickerKit_comm01_burn_them_all" "Обгори всички" "StickerKit_desc_comm01_burn_them_all" "Burn Them All" "StickerKit_comm01_harp_of_war" "Арфата на войната (холограмен)" "StickerKit_desc_comm01_harp_of_war" "Harp of War (Holo)" "StickerKit_comm01_flammable_foil" "Възпламенимо (ламинирана)" "StickerKit_desc_comm01_flammable_foil" "Flammable (Foil)" "StickerKit_comm01_headhunter_foil" "Ловец на глави (ламинирана)" "StickerKit_desc_comm01_headhunter_foil" "Headhunter (Foil)" "StickerKit_comm01_llama_cannon" "Оръдейна лама" "StickerKit_desc_comm01_llama_cannon" "Llama Cannon" "StickerKit_comm01_new_sheriff_foil" "Новият шериф (ламиниран)" "StickerKit_desc_comm01_new_sheriff_foil" "New Sheriff (Foil)" "StickerKit_comm01_other_awp" "Другото ми AWP" "StickerKit_desc_comm01_other_awp" "My Other Awp" "StickerKit_comm01_shavemaster" "Майсторският бръснач" "StickerKit_desc_comm01_shavemaster" "Shave Master" "StickerKit_comm01_skull" "Извисяващ череп" "StickerKit_desc_comm01_skull" "Rising Skull" "StickerKit_comm01_sneaky_beaky" "Хитрото пиленце" "StickerKit_desc_comm01_sneaky_beaky" "Sneaky Beaky Like" "StickerKit_comm01_swag_foil" "Плячка (ламиниран)" "StickerKit_desc_comm01_swag_foil" "Swag (Foil)" "StickerKit_comm01_teamwork_holo" "Колективни усилия (холограмен)" "StickerKit_desc_comm01_teamwork_holo" "Teamwork (Holo)" "StickerKit_comm01_to_b_or_not_to_b" "Да „Б“-ъде или да не „Б“-ъде" "StickerKit_desc_comm01_to_b_or_not_to_b" "To B or not to B" "StickerKit_comm01_winged_defuser" "Крилато обезвреждане" "StickerKit_desc_comm01_winged_defuser" "Winged Defuser" "StickerKit_comm01_pocket_bbq" "Джобно барбекю" "StickerKit_desc_comm01_pocket_bbq" "Pocket BBQ" "StickerKit_comm01_death_comes" "Смъртта иде" "StickerKit_desc_comm01_death_comes" "Death Comes" "StickerKit_comm01_rekt_holo" "Rekt (холограмен)" "StickerKit_desc_comm01_rekt_holo" "Rekt (Holo)" // comm02 "StickerKit_comm02_bossyburger" "Шефски бургер" "StickerKit_desc_comm02_bossyburger" "Bossy Burger" "coupon_bossyburger" "Стикер | Шефски бургер | Bossy Burger" "StickerKit_comm02_blitzkrieg" "Блицкриг" "StickerKit_desc_comm02_blitzkrieg" "Blitzkrieg" "coupon_blitzkrieg" "Стикер | Блицкриг | Blitzkrieg" "StickerKit_comm02_catcall" "Котешки отряд" "StickerKit_desc_comm02_catcall" "Cat Call" "coupon_catcall" "Стикер | Котешки отряд | Cat Call" "StickerKit_comm02_chickenstrike" "Пилешки сблъсък" "StickerKit_desc_comm02_chickenstrike" "Chicken Strike" "coupon_chickenstrike" "Стикер | Пилешки сблъсък | Chicken Strike" "StickerKit_comm02_ctbanana" "КТ в банан" "StickerKit_desc_comm02_ctbanana" "CT in Banana" "coupon_ctbanana" "Стикер | КТ в банан | CT in Banana" "StickerKit_comm02_dontworryimpro" "Без притеснения, аз съм професионалист" "StickerKit_desc_comm02_dontworryimpro" "Don't Worry, I'm Pro" "coupon_dontworryimpro" "Стикер | Без притеснения, аз съм професионалист | Don't Worry, I'm Pro" "StickerKit_comm02_fightlikeagirl" "Бий се като момиче" "StickerKit_desc_comm02_fightlikeagirl" "Fight like a Girl" "coupon_fightlikeagirl" "Стикер | Бий се като момиче | Fight like a Girl" "StickerKit_comm02_handmadeflash" "Заслепяваща граната" "StickerKit_desc_comm02_handmadeflash" "Flashbang" "coupon_handmadeflash" "Стикер | Заслепяваща граната | Flashbang" "StickerKit_comm02_kawaiikiller" "Очарователно убийствена КТ" "StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller" "Kawaii Killer CT" "coupon_kawaiikiller" "Стикер | Очарователно убийствена КТ | Kawaii Killer CT" "StickerKit_comm02_neluthebear" "Мечката Нелу" "StickerKit_desc_comm02_neluthebear" "Nelu the Bear" "coupon_neluthebear" "Стикер | Мечката Нелу | Nelu the Bear" "StickerKit_comm02_oneshotonekill" "Един изстрел, едно убийство" "StickerKit_desc_comm02_oneshotonekill" "One Shot One Kill" "coupon_oneshotonekill" "Стикер | Един изстрел, едно убийство | One Shot One Kill" "StickerKit_comm02_pigeonmaster" "Повелител на гълъбите" "StickerKit_desc_comm02_pigeonmaster" "Pigeon Master" "coupon_pigeonmaster" "Стикер | Повелител на гълъбите | Pigeon Master" "StickerKit_comm02_shootingstar" "Завръщането на падащата звезда" "StickerKit_desc_comm02_shootingstar" "Shooting Star Return" "coupon_shootingstar" "Стикер | Завръщането на падащата звезда | Shooting Star Return" "StickerKit_comm02_terrorized" "Тероризиран" "StickerKit_desc_comm02_terrorized" "Terrorized" "coupon_terrorized" "Стикер | Тероризиран | Terrorized" "StickerKit_comm02_tilldeathdouspart" "Докато смъртта ни раздели" "StickerKit_desc_comm02_tilldeathdouspart" "Till Death Do Us Part" "coupon_tilldeathdouspart" "Стикер | Докато смъртта ни раздели | Till Death Do Us Part" "StickerKit_comm02_stayfrosty" "Бъдете хладнокръвни" "StickerKit_desc_comm02_stayfrosty" "Stay Frosty" "coupon_stayfrosty" "Стикер | Бъдете хладнокръвни | Stay Frosty" "StickerKit_comm02_warpenguin" "Боен пингвин" "StickerKit_desc_comm02_warpenguin" "War Penguin" "coupon_warpenguin" "Стикер | Боен пингвин | War Penguin" "StickerKit_comm02_windywalking" "Клуб „Любители на ветровитите разходки“" "StickerKit_desc_comm02_windywalking" "Windy Walking Club" "coupon_windywalking" "Стикер | Клуб „Любители на ветровитите разходки“ | Windy Walking Club" "StickerKit_comm02_toncat" "Т върху котка" "StickerKit_desc_comm02_toncat" "T On Cat" "coupon_toncat" "Стикер | Т върху котка | T On Cat" "StickerKit_comm02_doomed" "Обречени" "StickerKit_desc_comm02_doomed" "Doomed" "coupon_doomed" "Стикер | Обречени | Doomed" "StickerKit_comm02_queenofpain" "Кралица на болката" "StickerKit_desc_comm02_queenofpain" "Queen Of Pain" "coupon_queenofpain" "Стикер | Кралица на болката | Queen Of Pain" "StickerKit_comm02_trickortreat" "Пакост или лакомство" "StickerKit_desc_comm02_trickortreat" "Trick Or Treat" "coupon_trickortreat" "Стикер | Пакост или лакомство | Trick Or Treat" "StickerKit_comm02_trickorthreat" "Пакост или заплаха" "StickerKit_desc_comm02_trickorthreat" "Trick Or Threat" "coupon_trickorthreat" "Стикер | Пакост или заплаха | Trick Or Threat" "StickerKit_comm02_witch" "Вещица" "StickerKit_desc_comm02_witch" "Witch" "coupon_witch" "Стикер | Вещица | Witch" "StickerKit_comm02_zombielover" "Любител на зомбита" "StickerKit_desc_comm02_zombielover" "Zombie Lover" "coupon_zombielover" "Стикер | Любител на зомбита | Zombie Lover" "StickerKit_comm02_flickshot" "Чомбер" "StickerKit_desc_comm02_flickshot" "Flickshot" "coupon_flickshot" "Стикер | Чомбер | Flickshot" "StickerKit_comm02_headshot_guarantee" "Гарантиран изстрел в главата" "StickerKit_desc_comm02_headshot_guarantee" "Headshot Guarantee" "coupon_headshot_guarantee" "Стикер | Гарантиран изстрел в главата | Headshot Guarantee" "StickerKit_comm02_eco_rush" "Икономичен щурм" "StickerKit_desc_comm02_eco_rush" "Eco Rush" "coupon_eco_rush" "Стикер | Икономичен щурм | Eco Rush" "StickerKit_comm02_just_trolling" "Просто тролене" "StickerKit_desc_comm02_just_trolling" "Just Trolling" "coupon_just_trolling" "Стикер | Просто тролене | Just Trolling" "StickerKit_comm02_firestarter_holo" "Подпалвач (холограмен)" "StickerKit_desc_comm02_firestarter_holo" "Firestarter (Holo)" "coupon_firestarter_holo" "Стикер | Подпалвач (холограмен) | Firestarter (Holo)" "StickerKit_comm02_lucky_cat_foil" "Късметлийска котка (ламиниран)" "StickerKit_desc_comm02_lucky_cat_foil" "Lucky Cat (Foil)" "coupon_lucky_cat_foil" "Стикер | Късметлийска котка (ламиниран) | Lucky Cat (Foil)" "StickerKit_comm02_robot_head" "Робот" "StickerKit_desc_comm02_robot_head" "Robo" "coupon_robot_head" "Стикер | Робот | Robo" "StickerKit_comm02_witchcraft" "Вещерство" "StickerKit_desc_comm02_witchcraft" "Witchcraft" "coupon_witchcraft" "Стикер | Вещерство | Witchcraft" "StickerKit_comm02_wanna_fight" "Готов за бой" "StickerKit_desc_comm02_wanna_fight" "Wanna Fight" "coupon_wanna_fight" "Стикер | Готов за бой | Wanna Fight" "StickerKit_comm02_hostage_rescue" "Спасяване на заложник" "StickerKit_desc_comm02_hostage_rescue" "Hostage Rescue" "coupon_hostage_rescue" "Стикер | Спасяване на заложник | Hostage Rescue" "StickerKit_comm02_hamster_hawk" "Хамстер с гребен" "StickerKit_desc_comm02_hamster_hawk" "Hamster Hawk" "coupon_hamster_hawk" "Стикер | Хамстер с гребен | Hamster Hawk" "StickerKit_comm02_headless_chicken" "Обезглавено пиле" "StickerKit_desc_comm02_headless_chicken" "Headless Chicken" "coupon_headless_chicken" "Стикер | Обезглавено пиле | Headless Chicken" "StickerKit_comm02_blood_broiler" "Кървав котел" "StickerKit_desc_comm02_blood_broiler" "Blood Boiler" "coupon_blood_broiler" "Стикер | Кървав котел | Blood Boiler" "StickerKit_comm02_dinked" "Дръннат" "StickerKit_desc_comm02_dinked" "Dinked" "coupon_dinked" "Стикер | Дръннат | Dinked" "StickerKit_eslkatowice2015_3dmax" "3DMAX | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax" " " "StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_foil" "3DMAX (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_foil" "3DMAX (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_holo" "3DMAX (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_holo" "3DMAX (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_3dmax_gold" "3DMAX (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_3dmax_gold" "3DMAX (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_cloud9" "Cloud9 G2A | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9" " " "StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_holo" "Cloud9 G2A (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_holo" "Cloud9 G2A (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic" "Counter Logic Gaming | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic" " " "StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_foil" "Counter Logic Gaming (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_holo" "Counter Logic Gaming (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_holo" "Counter Logic Gaming (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_counterlogic_gold" "Counter Logic Gaming (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_counterlogic_gold" "Counter Logic Gaming (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_esl_a" "ESL One | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a" " " "StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_foil" "ESL One (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_foil" "ESL One (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_holo" "ESL One (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_holo" "ESL One (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_esl_a_gold" "ESL One (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_esl_a_gold" "ESL One (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3" "Flipsid3 Tactics | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3" " " "StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_holo" "Flipsid3 Tactics (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_flipsid3_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_flipsid3_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_fnatic" "Fnatic | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic" " " "StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_foil" "Fnatic (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_holo" "Fnatic (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_holo" "Fnatic (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_fnatic_gold" "Fnatic (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_fnatic_gold" "Fnatic (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers" "HellRaisers | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers" " " "StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_foil" "HellRaisers (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_foil" "HellRaisers (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_holo" "HellRaisers (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_holo" "HellRaisers (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_hellraisers_gold" "HellRaisers (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_hellraisers_gold" "HellRaisers (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_keyd" "Keyd Stars | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd" " " "StickerKit_eslkatowice2015_keyd_foil" "Keyd Stars (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_foil" "Keyd Stars (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_keyd_holo" "Keyd Stars (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_holo" "Keyd Stars (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_keyd_gold" "Keyd Stars (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_keyd_gold" "Keyd Stars (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_lgb" "LGB eSports | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb" " " "StickerKit_eslkatowice2015_lgb_foil" "LGB eSports (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_foil" "LGB eSports (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_lgb_holo" "LGB eSports (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_holo" "LGB eSports (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_lgb_gold" "LGB eSports (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_lgb_gold" "LGB eSports (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_navi" "Natus Vincere | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi" " " "StickerKit_eslkatowice2015_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas" " " "StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_pentasports" "PENTA Sports | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports" " " "StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_foil" "PENTA Sports (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_foil" "PENTA Sports (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_holo" "PENTA Sports (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_holo" "PENTA Sports (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_pentasports_gold" "PENTA Sports (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_pentasports_gold" "PENTA Sports (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus" "Team EnVyUs | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_foil" "Team EnVyUs (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_holo" "Team EnVyUs (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_teamenvyus_gold" "Team EnVyUs (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamenvyus_gold" "Team EnVyUs (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid" "TSM Kinguin | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid" " " "StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_foil" "TSM Kinguin (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_foil" "TSM Kinguin (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_holo" "TSM Kinguin (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_holo" "TSM Kinguin (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_teamsolomid_gold" "TSM Kinguin (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_teamsolomid_gold" "TSM Kinguin (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_titan" "Titan | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan" " " "StickerKit_eslkatowice2015_titan_foil" "Titan (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_foil" "Titan (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_titan_holo" "Titan (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_holo" "Titan (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_titan_gold" "Titan (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_titan_gold" "Titan (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro" "Virtus.pro | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro" " " "StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_foil" "Virtus.pro (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_foil" "Virtus.pro (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_holo" "Virtus.pro (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_holo" "Virtus.pro (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_virtuspro_gold" "Virtus.pro (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_virtuspro_gold" "Virtus.pro (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor" "Vox Eminor | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor" " " "StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_foil" "Vox Eminor (ламиниран) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_foil" "Vox Eminor (Foil) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_holo" "Vox Eminor (холограмен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_holo" "Vox Eminor (Holo) | Katowice 2015" "StickerKit_eslkatowice2015_voxeminor_gold" "Vox Eminor (златен) | Katowice 2015" "StickerKit_desc_eslkatowice2015_voxeminor_gold" "Vox Eminor (Gold) | Katowice 2015" "StickerKit_enfu_chicken" "Петле" "StickerKit_desc_enfu_chicken" "Chabo" "StickerKit_enfu_bombsquad" "Бомбен отряд" "StickerKit_desc_enfu_bombsquad" "Bombsquad" "StickerKit_enfu_bombsquad_foil" "Бомбен отряд (ламиниран)" "StickerKit_desc_bombsquad_foil" "Bombsquad (Foil)" "StickerKit_enfu_guru" "Гуруто" "StickerKit_desc_enfu_guru" "The Guru" "StickerKit_enfu_ninja" "Безмълвна нинджа" "StickerKit_desc_enfu_ninja" "Silent Ninja" "StickerKit_enfu_ninja_foil" "Безмълвна нинджа (ламиниран)" "StickerKit_desc_enfu_ninja_foil" "Silent Ninja (Foil)" "StickerKit_enfu_samurai" "Самураят" "StickerKit_desc_enfu_samurai" "The Samurai" "StickerKit_enfu_skullfulilboney" "Черепче с кости" "StickerKit_desc_enfu_skullfulilboney" "Skull Lil Boney" "StickerKit_enfu_skullfuskulltorgeist" "Черепривидение" "StickerKit_desc_enfu_skullfuskulltorgeist" "Skulltorgeist" "StickerKit_enfu_skullfutrooop" "Отряден череп" "StickerKit_desc_enfu_skullfutrooop" "Skull Troop" "StickerKit_enfu_soldier" "За почест!" "StickerKit_desc_enfu_soldier" "Salute!" "StickerKit_enfu_spartan" "Спартанецът" "StickerKit_desc_enfu_spartan" "The Spartan" "StickerKit_enfu_unicorn" "Еднорог" "StickerKit_desc_enfu_unicorn" "Unicorn" "StickerKit_enfu_unicorn_holo" "Еднорог (холограмен)" "StickerKit_desc_enfu_unicorn_holo" "Unicorn (Holo)" "StickerKit_enfu_zombie" "Зомбито" "StickerKit_desc_enfu_zombie" "The Zombie" "StickerKit_comm02_drugwarveteran" "Ветеран от нарковойната" "StickerKit_desc_comm02_drugwarveteran" "Drug War Veteran" "coupon_drugwarveteran" "Стикер | Ветеран от нарковойната | Drug War Veteran" "StickerKit_comm02_awp_country" "Държавата на AWP" "StickerKit_desc_comm02_awp_country" "Awp Country" "coupon_awp_country" "Стикер | Държавата на AWP | Awp Country" "StickerKit_comm02_hohoho" "Хо Хо Хо" "StickerKit_desc_comm02_hohoho" "Ho Ho Ho" "coupon_hohoho" "Стикер | Хо Хо Хо | Ho Ho Ho" "StickerKit_comm02_massivepear" "Огромна круша" "StickerKit_desc_comm02_massivepear" "Massive Pear" "coupon_massivepear" "Стикер | Огромна круша | Massive Pear" "StickerKit_comm02_chi_bomb" "Чи бомба" "StickerKit_desc_comm02_chi_bomb" "Chi Bomb" "coupon_chi_bomb" "Стикер | Чи бомба | Chi Bomb" "StickerKit_comm02_mylittlefriend" "Моят малък приятел" "StickerKit_desc_comm02_mylittlefriend" "My Little Friend" "coupon_mylittlefriend" "Стикер | Моят малък приятел | My Little Friend" "StickerKit_comm02_fox" "Лисицата Дору" "StickerKit_desc_comm02_fox" "Doru The Fox" "coupon_fox" "Стикер | Лисицата Дору | Doru The Fox" "StickerKit_comm02_knifeclub" "Клуб „Нож“" "StickerKit_desc_comm02_knifeclub" "Knife Club" "coupon_knifeclub" "Стикер | Клуб „Нож“ | Knife Club" "StickerKit_comm02_cs_on_the_mind" "КТ наум" "StickerKit_desc_comm02_cs_on_the_mind" "CS On The Mind" "coupon_cs_on_the_mind" "Стикер | КТ наум | CS On The Mind" "StickerKit_comm02_ninja_defuse" "Нинджа сапьор" "StickerKit_desc_comm02_ninja_defuse" "Ninja Defuse" "coupon_ninja_defuse" "Стикер | Нинджа сапьор | Ninja Defuse" "StickerKit_comm02_pros_dont_fake" "Професионалистите не се преструват" "StickerKit_desc_comm02_pros_dont_fake" "Pros Don't Fake" "coupon_pros_dont_fake" "Стикер | Професионалистите не се преструват | Pros Don't Fake" "StickerKit_comm02_kawaiikiller_t" "Очарователно убийствена терористка" "StickerKit_desc_comm02_kawaiikiller_t" "Kawaii Killer Terrorist" "coupon_kawaiikiller_t" "Стикер | Очарователно убийствена терористка | Kawaii Killer Terrorist" "StickerKit_comm02_baackstabber" "Наръган в гърб-е-е-е-ца!" "StickerKit_desc_comm02_baackstabber" "Baaa-ckstabber!" "coupon_baackstabber" "Стикер | Наръган в гърб-е-е-е-ца! | Baaa-ckstabber!" "StickerKit_comm02_delicious_tears" "Сладки сълзи" "StickerKit_desc_comm02_delicious_tears" "Delicious Tears" "coupon_delicious_tears" "Стикер | Сладки сълзи | Delicious Tears" // // ESL One Cologne 2015 item names // "StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax" "pronax | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax_foil" "pronax (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax_foil" "pronax (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pronax_gold" "pronax (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pronax_gold" "pronax (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha" "flusha | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jw" "JW | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jw_gold" "JW (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jw_gold" "JW (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz" "KRIMZ | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister" "olofmeister | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen" "FalleN | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_steel" "steel | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_steel_foil" "steel (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel_foil" "steel (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_steel_gold" "steel (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_steel_gold" "steel (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fer" "fer | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fer_gold" "fer (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz" "boltz | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz_foil" "boltz (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz_foil" "boltz (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_boltz_gold" "boltz (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_boltz_gold" "boltz (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera" "coldzera | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian" "GuardiaN | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus" "Zeus | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_seized" "seized | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_seized_foil" "seized (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_seized_gold" "seized (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_seized_gold" "seized (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_edward" "Edward | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_edward_gold" "Edward (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie" "flamie | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt" "Xizt | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt_foil" "Xizt (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xizt_gold" "Xizt (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xizt_gold" "Xizt (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_forest" "f0rest | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_forest_foil" "f0rest (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_forest_gold" "f0rest (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_forest_gold" "f0rest (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg" "friberg | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg_foil" "friberg (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_friberg_gold" "friberg (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_friberg_gold" "friberg (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_allu" "allu | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_allu_foil" "allu (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_allu_gold" "allu (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_allu_gold" "allu (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys" "kennyS | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima" "kioShiMa | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_happy" "Happy | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_happy_foil" "Happy (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_happy_gold" "Happy (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_happy_gold" "Happy (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_apex" "apEX | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk" "NBK- | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan" "karrigan | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_device" "device | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_device_foil" "device (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device_foil" "device (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_device_gold" "device (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_device_gold" "device (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh" "dupreeh | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb" "cajunb | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_neo" "NEO | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_neo_gold" "NEO (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha" "pashaBiceps | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_taz" "TaZ | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_taz_foil" "TaZ (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_taz_gold" "TaZ (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_taz_gold" "TaZ (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snax" "Snax | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snax_gold" "Snax (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_byali" "byali | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_byali_gold" "byali (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_byali_gold" "byali (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj" "chrisJ | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb" "gob b | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb_foil" "gob b (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gobb_gold" "gob b (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gobb_gold" "gob b (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_denis" "denis | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_denis_foil" "denis (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_denis_gold" "denis (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_denis_gold" "denis (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nex" "nex | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nex_foil" "nex (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nex_gold" "nex (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nex_gold" "nex (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi" "Spiidi | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi_foil" "Spiidi (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spiidi_gold" "Spiidi (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_azr" "AZR | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_azr_foil" "AZR (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_azr_gold" "AZR (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_azr_gold" "AZR (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc" "Havoc | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Люк Патън, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc_foil" "Havoc (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc_foil" "Havoc (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Люк Патън, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_havoc_gold" "Havoc (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_havoc_gold" "Havoc (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Люк Патън, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jks" "jks | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jks_foil" "jks (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jks_gold" "jks (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jks_gold" "jks (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj" "SPUNJ | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Чад Бърчил, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj_foil" "SPUNJ (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj_foil" "SPUNJ (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Чад Бърчил, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_spunj_gold" "SPUNJ (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_spunj_gold" "SPUNJ (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Чад Бърчил, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_yam" "yam | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Яман Ергенекън, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_yam_foil" "yam (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam_foil" "yam (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Яман Ергенекън, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_yam_gold" "yam (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_yam_gold" "yam (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Яман Ергенекън, съревноваващ се за отбора на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo" "USTILO | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo_foil" "USTILO (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo_foil" "USTILO (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ustilo_gold" "USTILO (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ustilo_gold" "USTILO (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh" "Rickeh | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh_foil" "Rickeh (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rickeh_gold" "Rickeh (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine" "emagine | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Крис Роуландс, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine_foil" "emagine (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine_foil" "emagine (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Крис Роуландс, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_emagine_gold" "emagine (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_emagine_gold" "emagine (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Крис Роуландс, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper" "SnypeR | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йейн Търнър, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper_foil" "SnypeR (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper_foil" "SnypeR (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йейн Търнър, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_snyper_gold" "SnypeR (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_snyper_gold" "SnypeR (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йейн Търнър, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_james" "James | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Куин, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_james_foil" "James (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james_foil" "James (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Куин, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_james_gold" "James (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_james_gold" "James (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Куин, съревноваващ се за отбора на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff" "markeloff | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik" "bondik | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik_foil" "bondik (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_bondik_gold" "bondik (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_bondik_gold" "bondik (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit" "WorldEdit | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost" "DavCost | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost_foil" "DavCost (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_davcost_gold" "DavCost (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_davcost_gold" "DavCost (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis" "dennis | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_scream" "ScreaM | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_scream_foil" "ScreaM (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_scream_gold" "ScreaM (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_scream_gold" "ScreaM (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rain" "rain | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rain_gold" "rain (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele" "Maikelele | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fox" "fox | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fox_foil" "fox (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fox_gold" "fox (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fox_gold" "fox (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen" "rallen | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen_foil" "rallen (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen_foil" "rallen (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rallen_gold" "rallen (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rallen_gold" "rallen (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper" "Hyper | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бартош Уолни, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper_foil" "Hyper (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper_foil" "Hyper (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Бартош Уолни, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hyper_gold" "Hyper (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hyper_gold" "Hyper (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Бартош Уолни, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_peet" "peet | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Пьотър Чвиклински, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_peet_foil" "peet (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet_foil" "peet (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Пьотър Чвиклински, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_peet_gold" "peet (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_peet_gold" "peet (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Пьотър Чвиклински, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan" "Furlan | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дамян Кисловски, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan_foil" "Furlan (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan_foil" "Furlan (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дамян Кисловски, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_furlan_gold" "Furlan (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_furlan_gold" "Furlan (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дамян Кисловски, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby" "GruBy | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Доминик Свидерски, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby_foil" "GruBy (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby_foil" "GruBy (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Доминик Свидерски, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_gruby_gold" "GruBy (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_gruby_gold" "GruBy (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Доминик Свидерски, съревноваващ се за отбора на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac" "Maniac | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Матю Кюкерез, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac_foil" "Maniac (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac_foil" "Maniac (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Матю Кюкерез, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_maniac_gold" "Maniac (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_maniac_gold" "Maniac (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матю Кюкерез, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shox" "shox | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shox_gold" "shox (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz" "SmithZz | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk" "RpK | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed" "hazed | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed_foil" "hazed (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_hazed_gold" "hazed (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_hazed_gold" "hazed (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fns" "FNS | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Пюжан Мехта, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fns_foil" "FNS (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns_foil" "FNS (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Пюжан Мехта, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_fns_gold" "FNS (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_fns_gold" "FNS (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Пюжан Мехта, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64" "jdm64 | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc" "reltuC | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik" "tarik | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing" "n0thing | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing_foil" "n0thing (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_nothing_gold" "n0thing (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_nothing_gold" "n0thing (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares" "seang@res | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares_foil" "seang@res (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares_foil" "seang@res (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_sgares_gold" "seang@res (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_sgares_gold" "seang@res (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud" "shroud | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud_foil" "shroud (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_shroud_gold" "shroud (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_shroud_gold" "shroud (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid" "freakazoid | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle" "Skadoodle | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | Cologne 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_eslcologne2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Gold) | Cologne 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." // // ESL One Cologne 2015 team sticker names // "StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic" "Fnatic | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic_foil" "Fnatic (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic_foil" "Fnatic (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_fnatic_gold" "Fnatic (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_fnatic_gold" "Fnatic (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro" "Virtus.Pro | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_virtuspro_gold" "Virtus.Pro (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports" "mousesports | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports_foil" "mousesports (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports_foil" "mousesports (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_mousesports_gold" "mousesports (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_mousesports_gold" "mousesports (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_navi" "Natus Vincere | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_renegades" "Renegades | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_renegades_foil" "Renegades (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades_foil" "Renegades (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_renegades_gold" "Renegades (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_renegades_gold" "Renegades (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin" "Team Kinguin | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin_foil" "Team Kinguin (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin_foil" "Team Kinguin (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_kinguin_gold" "Team Kinguin (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_kinguin_gold" "Team Kinguin (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle" "Team eBettle | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle_foil" "Team eBettle (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle_foil" "Team eBettle (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_ebettle_gold" "Team eBettle (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ebettle_gold" "Team eBettle (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9" "Cloud9 G2A | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9_foil" "Cloud9 G2A (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_cloud9_gold" "Cloud9 G2A (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas" "Ninjas in Pyjamas | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_ninjasinpyjamas_gold" "Ninjas in Pyjamas (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_envyus" "Team EnVyUs | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_envyus_foil" "Team EnVyUs (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_envyus_gold" "Team EnVyUs (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_envyus_gold" "Team EnVyUs (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming" "Luminosity Gaming | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming_foil" "Luminosity Gaming (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming_foil" "Luminosity Gaming (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_luminositygaming_gold" "Luminosity Gaming (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_luminositygaming_gold" "Luminosity Gaming (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_solomid" "Team SoloMid | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_solomid_foil" "Team SoloMid (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid_foil" "Team SoloMid (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_solomid_gold" "Team SoloMid (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_solomid_gold" "Team SoloMid (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity" "Team Immunity | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity_foil" "Team Immunity (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity_foil" "Team Immunity (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_teamimmunity_gold" "Team Immunity (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_teamimmunity_gold" "Team Immunity (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_flipside" "Flipsid3 Tactics | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_flipside_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_flipside_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_flipside_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_titan" "Titan | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_titan_foil" "Titan (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan_foil" "Titan (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_titan_gold" "Titan (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_titan_gold" "Titan (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_esl" "ESL | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_esl_foil" "ESL (ламиниран) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl_foil" "ESL (Foil) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_eslcologne2015_team_esl_gold" "ESL (златен) | Cologne 2015" "StickerKit_desc_eslcologne2015_team_esl_gold" "ESL (Gold) | Cologne 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_fnatic" "Капсула с автограф | Fnatic | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_fnatic_desc" "Autograph Capsule | Fnatic | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Fnatic през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_virtuspro" "Капсула с автограф | Virtus.Pro | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_virtuspro_desc" "Autograph Capsule | Virtus.Pro | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Virtus.Pro през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_mousesports" "Капсула с автограф | mousesports | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_mousesports_desc" "Autograph Capsule | mousesports | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на mousesports през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_navi" "Капсула с автограф | Natus Vincere | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_navi_desc" "Autograph Capsule | Natus Vincere | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Natus Vincere през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_renegades" "Капсула с автограф | Renegades | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_renegades_desc" "Autograph Capsule | Renegades | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Renegades през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_kinguin" "Капсула с автограф | Team Kinguin | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_kinguin_desc" "Autograph Capsule | Team Kinguin | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Kinguin през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ebettle" "Капсула с автограф | Team eBettle | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ebettle_desc" "Autograph Capsule | Team eBettle | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team eBettle през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_cloud9" "Капсула с автограф | Cloud9 G2A | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_cloud9_desc" "Autograph Capsule | Cloud9 G2A | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Cloud9 G2A през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ninjasinpyjamas" "Капсула с автограф | Ninjas in Pyjamas | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_ninjasinpyjamas_desc" "Autograph Capsule | Ninjas in Pyjamas | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Ninjas in Pyjamas през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_envyus" "Капсула с автограф | Team EnVyUs | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_envyus_desc" "Autograph Capsule | Team EnVyUs | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team EnVyUs през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_luminositygaming" "Капсула с автограф | Luminosity Gaming | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_luminositygaming_desc" "Autograph Capsule | Luminosity Gaming | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Luminosity Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_solomid" "Капсула с автограф | Team SoloMid | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_solomid_desc" "Autograph Capsule | Team SoloMid | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team SoloMid през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_teamimmunity" "Капсула с автограф | Team Immunity | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_teamimmunity_desc" "Autograph Capsule | Team Immunity | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Immunity през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_flipside" "Капсула с автограф | Flipsid3 Tactics | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_flipside_desc" "Autograph Capsule | Flipsid3 Tactics | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Flipsid3 Tactics през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_titan" "Капсула с автограф | Titan | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_titan_desc" "Autograph Capsule | Titan | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Titan през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_clg" "Капсула с автограф | Counter Logic Gaming | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_clg_desc" "Autograph Capsule | Counter Logic Gaming | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Counter Logic Gaming през ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_1" "Капсула с автограф | Група „A“ (ламиниран) | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_1_desc" "Autograph Capsule | Group A (Foil) | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч на отбор в група „A“ през ESL One Cologne 2015: Ninjas in Pyjamas, Team SoloMid, Renegades, Counter Logic Gaming.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_2" "Капсула с автограф | Група „B“ (ламиниран) | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_2_desc" "Autograph Capsule | Group B (Foil) | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч на отбор в група „B“ през ESL One Cologne 2015: Team EnVyUs, Luminosity Gaming, Team Kinguin, Flipsid3 Tactics.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_3" "Капсула с автограф | Група „C“ (ламиниран) | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_3_desc" "Autograph Capsule | Group C (Foil) | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч на отбор в група „C“ през ESL One Cologne 2015: Fnatic, Natus Vincere, Titan, Team eBettle.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_4" "Капсула с автограф | Група „D“ (ламиниран) | Cologne 2015" "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_4_desc" "Autograph Capsule | Group D (Foil) | Cologne 2015\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч на отбор в група „D“ през ESL One Cologne 2015: Virtus.Pro, mousesports, Cloud9 G2A, Team Immunity.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends_tag" "Легенди от ESL One Cologne 2015" "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends" "Легенди от ESL One Cologne 2015 (ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_legends_desc" "ESL One Cologne 2015 Legends (Foil)\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер на участник от ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers_tag" "Претенденти от ESL One Cologne 2015" "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers" "Претенденти от ESL One Cologne 2015 (ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_eslcologne2015_challengers_desc" "ESL One Cologne 2015 Challengers (Foil)\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер на участник от ESL One Cologne 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_eslcologne2015_group_players_tag" "Автографи на играчи от ESL One Cologne 2015" // // DreamHack Cluj-Napoca 2015 // "StickerKit_cluj2015_signature_reltuc" "reltuC | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_reltuc_gold" "reltuC (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fns" "FNS | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Пюжан Мехта, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fns_foil" "FNS (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns_foil" "FNS (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Пюжан Мехта, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fns_gold" "FNS (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fns_gold" "FNS (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Пюжан Мехта, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_hazed" "hazed | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_hazed_foil" "hazed (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_hazed_gold" "hazed (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hazed_gold" "hazed (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_jdm64" "jdm64 | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_tarik" "tarik | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid" "freakazoid | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_sgares" "seang@res | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_sgares_foil" "seang@res (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares_foil" "seang@res (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_sgares_gold" "seang@res (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_sgares_gold" "seang@res (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_shroud" "shroud | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_shroud_foil" "shroud (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_shroud_gold" "shroud (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shroud_gold" "shroud (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle" "Skadoodle | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_nothing" "n0thing | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_nothing_foil" "n0thing (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_nothing_gold" "n0thing (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nothing_gold" "n0thing (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_apex" "apEX | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_happy" "Happy | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_happy_foil" "Happy (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_happy_gold" "Happy (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_happy_gold" "Happy (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_kioshima" "kioShiMa | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_kennys" "kennyS | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_nbk" "NBK- | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_bondik" "bondik | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_bondik_foil" "bondik (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_bondik_gold" "bondik (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_bondik_gold" "bondik (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_davcost" "DavCost | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_davcost_foil" "DavCost (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_davcost_gold" "DavCost (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_davcost_gold" "DavCost (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_markeloff" "markeloff | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_markeloff_gold" "markeloff (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_worldedit" "WorldEdit | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_flusha" "flusha | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_jw" "JW | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_jw_gold" "JW (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jw_gold" "JW (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_krimz" "KRIMZ | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister" "olofmeister | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_pronax" "pronax | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_pronax_foil" "pronax (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax_foil" "pronax (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_pronax_gold" "pronax (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pronax_gold" "pronax (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_dennis" "dennis | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fox" "fox | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fox_foil" "fox (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fox_gold" "fox (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fox_gold" "fox (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_maikelele" "Maikelele | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele_foil" "Maikelele (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_maikelele_gold" "Maikelele (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_rain" "rain | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_rain_gold" "rain (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_jkaem" "jkaem | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_jkaem_foil" "jkaem (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_jkaem_gold" "jkaem (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_jkaem_gold" "jkaem (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_boltz" "boltz | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_boltz_foil" "boltz (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz_foil" "boltz (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_boltz_gold" "boltz (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_boltz_gold" "boltz (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_coldzera" "coldzera | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fallen" "FalleN | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fer" "fer | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fer_gold" "fer (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_steel" "steel | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_steel_foil" "steel (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel_foil" "steel (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_steel_gold" "steel (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_steel_gold" "steel (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_chrisj" "chrisJ | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_denis" "denis | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_denis_foil" "denis (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_denis_gold" "denis (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_denis_gold" "denis (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_gobb" "gob b | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_gobb_foil" "gob b (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_gobb_gold" "gob b (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gobb_gold" "gob b (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_nex" "nex | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_nex_foil" "nex (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_nex_gold" "nex (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nex_gold" "nex (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_niko" "NiKo | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_edward" "Edward | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_edward_gold" "Edward (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_flamie" "flamie | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_guardian" "GuardiaN | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_seized" "seized | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_seized_foil" "seized (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_seized_gold" "seized (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_seized_gold" "seized (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_zeus" "Zeus | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_allu" "allu | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_allu_foil" "allu (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_allu_gold" "allu (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_allu_gold" "allu (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_forest" "f0rest | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_forest_foil" "f0rest (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_forest_gold" "f0rest (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_forest_gold" "f0rest (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_friberg" "friberg | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_friberg_foil" "friberg (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_friberg_gold" "friberg (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_friberg_gold" "friberg (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_xizt" "Xizt | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_xizt_foil" "Xizt (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_xizt_gold" "Xizt (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xizt_gold" "Xizt (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_aizy" "aizy | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_msl" "MSL | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_msl_foil" "MSL (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_msl_gold" "MSL (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_msl_gold" "MSL (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_pimp" "Pimp | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Уинакъ, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_pimp_foil" "Pimp (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp_foil" "Pimp (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Уинакъ, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_pimp_gold" "Pimp (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pimp_gold" "Pimp (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Уинакъ, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_tenzki" "tenzki | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Микалски, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_tenzki_foil" "tenzki (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki_foil" "tenzki (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Микалски, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_tenzki_gold" "tenzki (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_tenzki_gold" "tenzki (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Микалски, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_adren" "adreN | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ерик Хоуг, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_adren_foil" "adreN (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren_foil" "adreN (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ерик Хоуг, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_adren_gold" "adreN (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_adren_gold" "adreN (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ерик Хоуг, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_elige" "EliGE | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fugly" "FugLy | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fugly_foil" "FugLy (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly_foil" "FugLy (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_fugly_gold" "FugLy (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_fugly_gold" "FugLy (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_hiko" "Hiko | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_hiko_foil" "Hiko (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_hiko_gold" "Hiko (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hiko_gold" "Hiko (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_nitro" "nitr0 | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_rpk" "RpK | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_scream" "ScreaM | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_scream_foil" "ScreaM (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_scream_gold" "ScreaM (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_scream_gold" "ScreaM (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_shox" "shox | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_shox_gold" "shox (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_smithzz" "SmithZz | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_cajunb" "cajunb | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_device" "device | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_device" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_device_foil" "device (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_device_foil" "device (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_device_gold" "device (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_device_gold" "device (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh" "dupreeh | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_karrigan" "karrigan | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_furlan" "Furlan | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дамян Кисловски, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_furlan_foil" "Furlan (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan_foil" "Furlan (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дамян Кисловски, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_furlan_gold" "Furlan (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_furlan_gold" "Furlan (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дамян Кисловски, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_gruby" "GruBy | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Доминик Свидерски, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_gruby_foil" "GruBy (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby_foil" "GruBy (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Доминик Свидерски, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_gruby_gold" "GruBy (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_gruby_gold" "GruBy (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Доминик Свидерски, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_hyper" "Hyper | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бартош Уолни, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_hyper_foil" "Hyper (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper_foil" "Hyper (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Бартош Уолни, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_hyper_gold" "Hyper (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_hyper_gold" "Hyper (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Бартош Уолни, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_peet" "peet | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Пьотър Чвиклински, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_peet_foil" "peet (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet_foil" "peet (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Пьотър Чвиклински, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_peet_gold" "peet (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_peet_gold" "peet (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Пьотър Чвиклински, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_rallen" "rallen | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_rallen_foil" "rallen (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen_foil" "rallen (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_rallen_gold" "rallen (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_rallen_gold" "rallen (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_byali" "byali | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_byali_gold" "byali (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_byali_gold" "byali (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_neo" "NEO | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_neo_gold" "NEO (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_pasha" "pashaBiceps | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_snax" "Snax | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_snax_gold" "Snax (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_taz" "TaZ | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_taz_foil" "TaZ (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cluj2015_signature_taz_gold" "TaZ (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_signature_taz_gold" "TaZ (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет DreamHack Cluj-Napoca 2015 Dust II" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет DreamHack Cluj-Napoca 2015 Mirage" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет DreamHack Cluj-Napoca 2015 Inferno" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет DreamHack Cluj-Napoca 2015 Cobblestone" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет DreamHack Cluj-Napoca 2015 Overpass" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_cache" "Сувенирен пакет DreamHack Cluj-Napoca 2015 Cache" "CSGO_crate_cluj2015_promo_de_train" "Сувенирен пакет DreamHack Cluj-Napoca 2015 Train" "StickerKit_cluj2015_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nip" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_dig" "Team Dignitas | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dig" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_dig_foil" "Team Dignitas (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dig_foil" "Team Dignitas (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_dig_gold" "Team Dignitas (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dig_gold" "Team Dignitas (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_clg" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_vex" "Vexed Gaming | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vex" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_vex_foil" "Vexed Gaming (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vex_foil" "Vexed Gaming (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_vex_gold" "Vexed Gaming (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vex_gold" "Vexed Gaming (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_flip" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_liq" "Team Liquid | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_liq" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_liq_gold" "Team Liquid (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_mss" "mousesports | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_mss" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_mss_gold" "mousesports (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_mss_gold" "mousesports (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_navi" "Natus Vincere | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_navi" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_vp" "Virtus.Pro | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vp" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_c9" "Cloud9 | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_c9" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_c9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_c9_gold" "Cloud9 (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_g2" "G2 Esports | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_g2" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_g2_gold" "G2 Esports (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_tit" "Titan | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tit" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_tit_foil" "Titan (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tit_foil" "Titan (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_tit_gold" "Titan (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tit_gold" "Titan (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_tsolo" "Team SoloMid | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_tsolo_foil" "Team SoloMid (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo_foil" "Team SoloMid (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_tsolo_gold" "Team SoloMid (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_tsolo_gold" "Team SoloMid (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_nv" "Team EnVyUs | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nv" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_nv_foil" "Team EnVyUs (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_nv_gold" "Team EnVyUs (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_fntc" "Fnatic | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_fntc_gold" "Fnatic (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_lumi" "Luminosity Gaming | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_dhc" "DreamHack | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_dhc_foil" "DreamHack (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc_foil" "DreamHack (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cluj2015_team_dhc_gold" "DreamHack (златен) | Cluj-Napoca 2015" "StickerKit_desc_cluj2015_team_dhc_gold" "DreamHack (Gold) | Cluj-Napoca 2015\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nip" "Капсула с автограф | Ninjas in Pyjamas | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nip_desc" "Autograph Capsule | Ninjas in Pyjamas | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Ninjas in Pyjamas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_dig" "Капсула с автограф | Team Dignitas | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_dig_desc" "Autograph Capsule | Team Dignitas | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Dignitas през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_clg" "Капсула с автограф | Counter Logic Gaming | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_clg_desc" "Autograph Capsule | Counter Logic Gaming | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Counter Logic Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vex" "Капсула с автограф | Vexed Gaming | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vex_desc" "Autograph Capsule | Vexed Gaming | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Vexed Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_flip" "Капсула с автограф | Flipsid3 Tactics | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_flip_desc" "Autograph Capsule | Flipsid3 Tactics | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Flipsid3 Tactics през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_liq" "Капсула с автограф | Team Liquid | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_liq_desc" "Autograph Capsule | Team Liquid | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Liquid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_mss" "Капсула с автограф | mousesports | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_mss_desc" "Autograph Capsule | mousesports | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на mousesports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_navi" "Капсула с автограф | Natus Vincere | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_navi_desc" "Autograph Capsule | Natus Vincere | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Natus Vincere през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vp" "Капсула с автограф | Virtus.Pro | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_vp_desc" "Autograph Capsule | Virtus.Pro | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Virtus.Pro през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_c9" "Капсула с автограф | Cloud9 | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_c9_desc" "Autograph Capsule | Cloud9 | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Cloud9 през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_g2" "Капсула с автограф | G2 Esports | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_g2_desc" "Autograph Capsule | G2 Esports | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на G2 Esports през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tit" "Капсула с автограф | Titan | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tit_desc" "Autograph Capsule | Titan | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Titan през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tsolo" "Капсула с автограф | Team SoloMid | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_tsolo_desc" "Autograph Capsule | Team SoloMid | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team SoloMid през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nv" "Капсула с автограф | Team EnVyUs | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_nv_desc" "Autograph Capsule | Team EnVyUs | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team EnVyUs през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_fntc" "Капсула с автограф | Fnatic | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_fntc_desc" "Autograph Capsule | Fnatic | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Fnatic през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_lumi" "Капсула с автограф | Luminosity Gaming | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_lumi_desc" "Autograph Capsule | Luminosity Gaming | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Luminosity Gaming през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_1" "Капсула с автограф | Претенденти (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_1_desc" "Autograph Capsule | Challengers (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в отбор на претендентите през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_2" "Капсула с автограф | Легенди (ламиниран) | Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_2_desc" "Autograph Capsule | Legends (Foil) | Cluj-Napoca 2015\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в отбор на легендите през DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends_tag" "Легенди от DreamHack Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends" "Легенди от DreamHack Cluj-Napoca 2015 (ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_legends_desc" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Legends (Foil)\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер на участник от DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers_tag" "Претенденти от Cluj-Napoca 2015" "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers" "Претенденти от DreamHack Cluj-Napoca 2015 (ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_cluj2015_challengers_desc" "DreamHack Cluj-Napoca 2015 Challengers (Foil)\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер на участник от DreamHack Cluj-Napoca 2015.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cluj2015_group_players_tag" "Автографи на играчи от DreamHack Cluj-Napoca 2015" // // MLG Columbus 2016 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for MLG Columbus 2016 // "StickerKit_columbus2016_team_mlg" "MLG | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_columbus2016_team_mlg_holo" "MLG (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_holo" "MLG (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_columbus2016_team_mlg_foil" "MLG (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_foil" "MLG (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_columbus2016_team_mlg_gold" "MLG (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mlg_gold" "MLG (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_columbus2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_splc" "Splyce | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_splc" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_splc_holo" "Splyce (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_holo" "Splyce (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_splc_foil" "Splyce (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_foil" "Splyce (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_splc_gold" "Splyce (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_splc_gold" "Splyce (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_clg" "Counter Logic Gaming | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_clg" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_gamb" "Gambit Gaming | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_flip" "Flipsid3 Tactics | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_flip" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_liq" "Team Liquid | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_liq" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_liq_gold" "Team Liquid (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_mss" "mousesports | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mss" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_mss_holo" "mousesports (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_mss_gold" "mousesports (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_mss_gold" "mousesports (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_navi" "Natus Vincere | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_navi" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_vp" "Virtus.Pro | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_vp" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_c9" "Cloud9 | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_c9" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_c9_holo" "Cloud9 (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_holo" "Cloud9 (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_c9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_foil" "Cloud9 (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_c9_gold" "Cloud9 (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_g2" "G2 Esports | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_g2" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_g2_gold" "G2 Esports (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_faze" "FaZe Clan | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_faze" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_astr" "Astralis | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_astr" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_astr_gold" "Astralis (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_astr_gold" "Astralis (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_nv" "Team EnVyUs | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nv" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_fntc" "Fnatic | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_fntc_gold" "Fnatic (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_lumi" "Luminosity Gaming | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_lumi_holo" "Luminosity Gaming (холограмен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_holo" "Luminosity Gaming (Holo) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_foil" "Luminosity Gaming (Foil) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_team_lumi_gold" "Luminosity Gaming (Gold) | MLG Columbus 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nip" "Капсула с автограф | Ninjas in Pyjamas | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nip_desc" "Autograph Capsule | Ninjas in Pyjamas | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_splc" "Капсула с автограф | Splyce | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_splc_desc" "Autograph Capsule | Splyce | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_clg" "Капсула с автограф | Counter Logic Gaming | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_clg_desc" "Autograph Capsule | Counter Logic Gaming | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_gamb" "Капсула с автограф | Gambit Gaming | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_gamb_desc" "Autograph Capsule | Gambit Gaming | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_flip" "Капсула с автограф | Flipsid3 Tactics | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_flip_desc" "Autograph Capsule | Flipsid3 Tactics | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_liq" "Капсула с автограф | Team Liquid | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_liq_desc" "Autograph Capsule | Team Liquid | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_mss" "Капсула с автограф | mousesports | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_mss_desc" "Autograph Capsule | mousesports | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_navi" "Капсула с автограф | Natus Vincere | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_navi_desc" "Autograph Capsule | Natus Vincere | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_vp" "Капсула с автограф | Virtus.Pro | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_vp_desc" "Autograph Capsule | Virtus.Pro | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_c9" "Капсула с автограф | Cloud9 | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_c9_desc" "Autograph Capsule | Cloud9 | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_g2" "Капсула с автограф | G2 Esports | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_g2_desc" "Autograph Capsule | G2 Esports | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_faze" "Капсула с автограф | FaZe Clan | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_faze_desc" "Autograph Capsule | FaZe Clan | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_astr" "Капсула с автограф | Astralis | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_astr_desc" "Autograph Capsule | Astralis | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nv" "Капсула с автограф | Team EnVyUs | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_nv_desc" "Autograph Capsule | Team EnVyUs | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_fntc" "Капсула с автограф | Fnatic | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_fntc_desc" "Autograph Capsule | Fnatic | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_lumi" "Капсула с автограф | Luminosity Gaming | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_lumi_desc" "Autograph Capsule | Luminosity Gaming | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_1" "Капсула с автограф | Претенденти (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_1_desc" "Autograph Capsule | Challengers (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в отбор на претендентите през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_2" "Капсула с автограф | Легенди (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_2_desc" "Autograph Capsule | Legends (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в отбор на легендите през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers_tag" "Претенденти от MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers" "Претенденти от MLG Columbus 2016 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_challengers_desc" "MLG Columbus 2016 Challengers (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends_tag" "Легенди от MLG Columbus 2016" "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends" "Легенди от MLG Columbus 2016 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_columbus2016_legends_desc" "MLG Columbus 2016 Legends (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_columbus2016_group_players_tag" "Автографи на играчи от MLG Columbus 2016" "StickerKit_columbus2016_signature_reltuc" "reltuC | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fugly" "FugLy | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fugly_foil" "FugLy (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly_foil" "FugLy (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fugly_gold" "FugLy (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fugly_gold" "FugLy (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_hazed" "hazed | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_hazed_foil" "hazed (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_hazed_gold" "hazed (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hazed_gold" "hazed (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_jdm64" "jdm64 | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_tarik" "tarik | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid" "freakazoid | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid_foil" "freakazoid (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_freakazoid_gold" "freakazoid (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Райън Абадир, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k" "Stewie2K | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_shroud" "shroud | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_shroud_foil" "shroud (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_shroud_gold" "shroud (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shroud_gold" "shroud (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle" "Skadoodle | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_nothing" "n0thing | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_nothing_foil" "n0thing (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_nothing_gold" "n0thing (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nothing_gold" "n0thing (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_apex" "apEX | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_apex_gold" "apEX (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_happy" "Happy | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_happy_foil" "Happy (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_happy_gold" "Happy (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_happy_gold" "Happy (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_devil" "DEVIL | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимъти Демолон, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_devil_foil" "DEVIL (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil_foil" "DEVIL (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тимъти Демолон, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_devil_gold" "DEVIL (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_devil_gold" "DEVIL (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимъти Демолон, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_kennys" "kennyS | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_nbk" "NBK- | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3" "B1ad3 | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_bondik" "bondik | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_bondik_foil" "bondik (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_bondik_gold" "bondik (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_bondik_gold" "bondik (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_shara" "Shara | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Хордиейев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_shara_foil" "Shara (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara_foil" "Shara (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Хордиейев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_shara_gold" "Shara (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shara_gold" "Shara (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Хордиейев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_markeloff" "markeloff | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_worldedit" "WorldEdit | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_flusha" "flusha | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_jw" "JW | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw_foil" "JW (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_jw_gold" "JW (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jw_gold" "JW (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_krimz" "KRIMZ | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister" "olofmeister | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_dennis" "dennis | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_aizy" "aizy | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fox" "fox | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fox_foil" "fox (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox_foil" "fox (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fox_gold" "fox (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fox_gold" "fox (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_maikelele" "Maikelele | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_maikelele_foil" "Maikelele (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele_foil" "Maikelele (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_maikelele_gold" "Maikelele (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_maikelele_gold" "Maikelele (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Микаил Бил, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_rain" "rain | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain_foil" "rain (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_rain_gold" "rain (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rain_gold" "rain (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_jkaem" "jkaem | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fnx" "fnx | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fnx_foil" "fnx (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx_foil" "fnx (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fnx_gold" "fnx (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fnx_gold" "fnx (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_coldzera" "coldzera | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fallen" "FalleN | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fer" "fer | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer_foil" "fer (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_fer_gold" "fer (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_fer_gold" "fer (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_taco" "TACO | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_taco_gold" "TACO (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на Luminosity Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_chrisj" "chrisJ | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_denis" "denis | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_denis_foil" "denis (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis_foil" "denis (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_denis_gold" "denis (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_denis_gold" "denis (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_spiidi" "Spiidi | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_nex" "nex | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_nex_foil" "nex (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex_foil" "nex (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_nex_gold" "nex (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nex_gold" "nex (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_niko" "NiKo | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_edward" "Edward | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_edward_gold" "Edward (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_flamie" "flamie | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_guardian" "GuardiaN | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_seized" "seized | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_seized_foil" "seized (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized_foil" "seized (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_seized_gold" "seized (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_seized_gold" "seized (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_zeus" "Zeus | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_pyth" "pyth | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Моуруджярви, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_pyth_foil" "pyth (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth_foil" "pyth (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Моуруджярви, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_pyth_gold" "pyth (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pyth_gold" "pyth (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Моуруджярви, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_forest" "f0rest | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_forest_foil" "f0rest (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_forest_gold" "f0rest (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_forest_gold" "f0rest (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_friberg" "friberg | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_friberg_foil" "friberg (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_friberg_gold" "friberg (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_friberg_gold" "friberg (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_getright" "GeT_RiGhT | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_xizt" "Xizt | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_xizt_foil" "Xizt (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_xizt_gold" "Xizt (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xizt_gold" "Xizt (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_jasonr" "jasonR | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джейсън Ручалски, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_jasonr_foil" "jasonR (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr_foil" "jasonR (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джейсън Ручалски, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_jasonr_gold" "jasonR (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_jasonr_gold" "jasonR (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джейсън Ручалски, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_arya" "arya | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Арaя Хекмат, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_arya_foil" "arya (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya_foil" "arya (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Арaя Хекмат, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_arya_gold" "arya (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_arya_gold" "arya (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Арaя Хекмат, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos" "Professor_Chaos | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрю Хайнтц, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos_foil" "Professor_Chaos (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos_foil" "Professor_Chaos (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андрю Хайнтц, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_professorchaos_gold" "Professor_Chaos (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_professorchaos_gold" "Professor_Chaos (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрю Хайнтц, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_davey" "DAVEY | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Стафорд, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_davey_foil" "DAVEY (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey_foil" "DAVEY (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Стафорд, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_davey_gold" "DAVEY (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_davey_gold" "DAVEY (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Стафорд, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_abe" "abE | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ейбрахам Фазли, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_abe_foil" "abE (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe_foil" "abE (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ейбрахам Фазли, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_abe_gold" "abE (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_abe_gold" "abE (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ейбрахам Фазли, съревноваващ се за отбора на Splyce през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_adren" "adreN | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ерик Хоуг, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_adren_foil" "adreN (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren_foil" "adreN (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ерик Хоуг, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_adren_gold" "adreN (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adren_gold" "adreN (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ерик Хоуг, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_elige" "EliGE | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_s1mple" "s1mple | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_hiko" "Hiko | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_hiko_foil" "Hiko (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_hiko_gold" "Hiko (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hiko_gold" "Hiko (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_nitro" "nitr0 | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_rpk" "RpK | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_scream" "ScreaM | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_scream_foil" "ScreaM (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_scream_gold" "ScreaM (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_scream_gold" "ScreaM (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_shox" "shox | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox_foil" "shox (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_shox_gold" "shox (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_shox_gold" "shox (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_smithzz" "SmithZz | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_cajunb" "cajunb | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_device" "device | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_device" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_device_foil" "device (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_device_foil" "device (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_device_gold" "device (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_device_gold" "device (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh" "dupreeh | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_karrigan" "karrigan | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x" "Xyp9x | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_waylander" "wayLander | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_waylander_foil" "wayLander (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_waylander_gold" "wayLander (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_waylander_gold" "wayLander (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_dosia" "Dosia | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_dosia_foil" "Dosia (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_dosia_gold" "Dosia (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_dosia_gold" "Dosia (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_hooch" "hooch | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Богданов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_hooch_foil" "hooch (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch_foil" "hooch (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Богданов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_hooch_gold" "hooch (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_hooch_gold" "hooch (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Богданов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_mou" "mou | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_mou_foil" "mou (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou_foil" "mou (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_mou_gold" "mou (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_mou_gold" "mou (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_adrenkz" "AdreN | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz_foil" "adreN (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_adrenkz_gold" "adreN (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_byali" "byali | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali_foil" "byali (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_byali_gold" "byali (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_byali_gold" "byali (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_neo" "NEO | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_neo_gold" "NEO (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_pasha" "pashaBiceps | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_snax" "Snax | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_snax_gold" "Snax (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_taz" "TaZ | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_taz_foil" "TaZ (ламиниран) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | MLG Columbus 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_columbus2016_signature_taz_gold" "TaZ (златен) | MLG Columbus 2016" "StickerKit_desc_columbus2016_signature_taz_gold" "TaZ (Gold) | MLG Columbus 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през MLG Columbus 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет MLG Columbus 2016 Dust II" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет MLG Columbus 2016 Mirage" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет MLG Columbus 2016 Inferno" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет MLG Columbus 2016 Cobblestone" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет MLG Columbus 2016 Overpass" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_cache" "Сувенирен пакет MLG Columbus 2016 Cache" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_train" "Сувенирен пакет MLG Columbus 2016 Train" "CSGO_crate_columbus2016_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет MLG Columbus 2016 Nuke" // ====================================== // MLG Columbus 2016 Strings Block End // // // MLG Columbus 2016 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Cologne 2016 // "StickerKit_cologne2016_team_esl" "ESL | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_esl" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cologne2016_team_esl_holo" "ESL (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_holo" "ESL (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cologne2016_team_esl_foil" "ESL (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_foil" "ESL (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cologne2016_team_esl_gold" "ESL (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_esl_gold" "ESL (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "StickerKit_cologne2016_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nip" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_optc" "OpTic Gaming | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_optc" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_optc_holo" "OpTic Gaming (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_holo" "OpTic Gaming (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_optc_foil" "OpTic Gaming (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_foil" "OpTic Gaming (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_optc_gold" "OpTic Gaming (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_optc_gold" "OpTic Gaming (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_clg" "Counter Logic Gaming | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_clg" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_holo" "Counter Logic Gaming (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_foil" "Counter Logic Gaming (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_clg_gold" "Counter Logic Gaming (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_gamb" "Gambit Gaming | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_flip" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_liq" "Team Liquid | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_liq" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_holo" "Team Liquid (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_foil" "Team Liquid (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_liq_gold" "Team Liquid (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_mss" "mousesports | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_mss" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_mss_holo" "mousesports (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_holo" "mousesports (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_foil" "mousesports (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_mss_gold" "mousesports (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_mss_gold" "mousesports (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_navi" "Natus Vincere | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_navi" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_holo" "Natus Vincere (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_foil" "Natus Vincere (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_navi_gold" "Natus Vincere (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_vp" "Virtus.Pro | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_vp" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_holo" "Virtus.Pro (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_foil" "Virtus.Pro (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_vp_gold" "Virtus.Pro (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_sk" "SK Gaming | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_sk" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_sk_holo" "SK Gaming (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_holo" "SK Gaming (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_sk_foil" "SK Gaming (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_foil" "SK Gaming (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_sk_gold" "SK Gaming (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_sk_gold" "SK Gaming (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_g2" "G2 Esports | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_g2" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_holo" "G2 Esports (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_foil" "G2 Esports (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_g2_gold" "G2 Esports (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_faze" "FaZe Clan | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_faze" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_holo" "FaZe Clan (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_foil" "FaZe Clan (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_faze_gold" "FaZe Clan (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_astr" "Astralis | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_astr" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_holo" "Astralis (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_foil" "Astralis (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_astr_gold" "Astralis (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_nv" "Team EnVyUs | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nv" "Team EnVyUs | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_holo" "Team EnVyUs (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_foil" "Team EnVyUs (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_nv_gold" "Team EnVyUs (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_fntc" "Fnatic | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_holo" "Fnatic (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_foil" "Fnatic (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_fntc_gold" "Fnatic (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_dig" "Team Dignitas | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_dig" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_dig_holo" "Team Dignitas (холограмен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_holo" "Team Dignitas (Holo) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_dig_foil" "Team Dignitas (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_foil" "Team Dignitas (Foil) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_team_dig_gold" "Team Dignitas (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_team_dig_gold" "Team Dignitas (Gold) | Cologne 2016\n \n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nip" "Капсула с автограф | Ninjas in Pyjamas | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nip_desc" "Autograph Capsule | Ninjas in Pyjamas | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_optc" "Капсула с автограф | OpTic Gaming | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_optc_desc" "Autograph Capsule | OpTic Gaming | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_clg" "Капсула с автограф | Counter Logic Gaming | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_clg_desc" "Autograph Capsule | Counter Logic Gaming | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_gamb" "Капсула с автограф | Gambit Gaming | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_gamb_desc" "Autograph Capsule | Gambit Gaming | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_flip" "Капсула с автограф | Flipsid3 Tactics | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_flip_desc" "Autograph Capsule | Flipsid3 Tactics | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_liq" "Капсула с автограф | Team Liquid | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_liq_desc" "Autograph Capsule | Team Liquid | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_mss" "Капсула с автограф | mousesports | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_mss_desc" "Autograph Capsule | mousesports | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_navi" "Капсула с автограф | Natus Vincere | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_navi_desc" "Autograph Capsule | Natus Vincere | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_vp" "Капсула с автограф | Virtus.Pro | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_vp_desc" "Autograph Capsule | Virtus.Pro | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_sk" "Капсула с автограф | SK Gaming | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_sk_desc" "Autograph Capsule | SK Gaming | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_g2" "Капсула с автограф | G2 Esports | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_g2_desc" "Autograph Capsule | G2 Esports | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_faze" "Капсула с автограф | FaZe Clan | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_faze_desc" "Autograph Capsule | FaZe Clan | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_astr" "Капсула с автограф | Astralis | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_astr_desc" "Autograph Capsule | Astralis | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nv" "Капсула с автограф | Team EnVyUs | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_nv_desc" "Autograph Capsule | Team EnVyUs | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_fntc" "Капсула с автограф | Fnatic | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_fntc_desc" "Autograph Capsule | Fnatic | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_dig" "Капсула с автограф | Team Dignitas | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_dig_desc" "Autograph Capsule | Team Dignitas | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_1" "Капсула с автограф | Претенденти (ламиниран) | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_1_desc" "Autograph Capsule | Challengers (Foil) | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в отбор на претендентите през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_2" "Капсула с автограф | Легенди (ламиниран) | Cologne 2016" "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_2_desc" "Autograph Capsule | Legends (Foil) | Cologne 2016\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в отбор на легендите през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers_tag" "Претенденти от Cologne 2016" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers" "Претенденти от Cologne 2016 Challengers (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_challengers_desc" "Cologne 2016 Challengers (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends_tag" "Легенди от Cologne 2016" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends" "Легенди от Cologne 2016 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_cologne2016_legends_desc" "Cologne 2016 Legends (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_cologne2016_group_players_tag" "Автографи на играчи от Cologne 2016" "StickerKit_cologne2016_signature_reltuc" "reltuC | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc_foil" "reltuC (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_reltuc_gold" "reltuC (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Стивън Кътлър, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_koosta" "koosta | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кенет Сюен, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_koosta_foil" "koosta (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta_foil" "koosta (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кенет Сюен, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_koosta_gold" "koosta (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_koosta_gold" "koosta (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кенет Сюен, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_hazed" "hazed | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_hazed_foil" "hazed (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed_foil" "hazed (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_hazed_gold" "hazed (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hazed_gold" "hazed (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеймс Коб, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_pita" "pita | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фарук Пита, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_pita_foil" "pita (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita_foil" "pita (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фарук Пита, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_pita_gold" "pita (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pita_gold" "pita (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фарук Пита, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_tarik" "tarik | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Counter Logic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_daps" "daps | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Деймиън Стийл, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_daps_foil" "daps (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps_foil" "daps (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Деймиън Стийл, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_daps_gold" "daps (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_daps_gold" "daps (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Деймиън Стийл, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_mixwell" "mixwell | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Оскар Канеяс, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_mixwell_foil" "mixwell (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell_foil" "mixwell (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Оскар Канеяс, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_mixwell_gold" "mixwell (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mixwell_gold" "mixwell (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Оскар Канеяс, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_naf" "NAF | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_naf_foil" "NAF (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Keith Markovic, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_rush" "RUSH | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_rush_foil" "RUSH (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_rush_gold" "RUSH (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rush_gold" "RUSH (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw" "stanislaw | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_apex" "apEX | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_happy" "Happy | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_happy_foil" "Happy (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_happy_gold" "Happy (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_happy_gold" "Happy (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_devil" "DEVIL | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимъти Демолон, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_devil_foil" "DEVIL (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil_foil" "DEVIL (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тимъти Демолон, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_devil_gold" "DEVIL (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_devil_gold" "DEVIL (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимъти Демолон, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_kennys" "kennyS | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_nbk" "NBK- | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3" "B1ad3 | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_waylander" "wayLander | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_waylander_foil" "wayLander (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_waylander_gold" "wayLander (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_waylander_gold" "wayLander (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_shara" "Shara | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Хордиейев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_shara_foil" "Shara (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara_foil" "Shara (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Хордиейев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_shara_gold" "Shara (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shara_gold" "Shara (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Хордиейев, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_markeloff" "markeloff | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_markeloff_gold" "markeloff (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_worldedit" "WorldEdit | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_flusha" "flusha | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_jw" "JW | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_jw_gold" "JW (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jw_gold" "JW (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_krimz" "KRIMZ | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister" "olofmeister | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_dennis" "dennis | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_aizy" "aizy | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_fox" "fox | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_fox_foil" "fox (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_fox_gold" "fox (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fox_gold" "fox (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_kioshima" "kioShiMa | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_rain" "rain | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_rain_gold" "rain (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_jkaem" "jkaem | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jkaem_gold" "jkaem (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_coldzera" "coldzera | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_fallen" "FalleN | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_fer" "fer | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_fer_gold" "fer (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_fnx" "fnx | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_fnx_foil" "fnx (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx_foil" "fnx (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_fnx_gold" "fnx (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_fnx_gold" "fnx (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_taco" "TACO | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_taco_gold" "TACO (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_chrisj" "chrisJ | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_denis" "denis | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_denis_foil" "denis (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_denis_gold" "denis (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_denis_gold" "denis (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_spiidi" "Spiidi | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_nex" "nex | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_nex_foil" "nex (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_nex_gold" "nex (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nex_gold" "nex (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_niko" "NiKo | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_edward" "Edward | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_edward_gold" "Edward (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_flamie" "flamie | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_guardian" "GuardiaN | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_seized" "seized | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_seized_foil" "seized (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_seized_gold" "seized (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_seized_gold" "seized (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_zeus" "Zeus | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_pyth" "pyth | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Моуруджярви, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_pyth_foil" "pyth (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth_foil" "pyth (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Моуруджярви, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_pyth_gold" "pyth (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pyth_gold" "pyth (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Моуруджярви, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_forest" "f0rest | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_forest_foil" "f0rest (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_forest_gold" "f0rest (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_forest_gold" "f0rest (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_friberg" "friberg | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_friberg_foil" "friberg (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg_foil" "friberg (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_friberg_gold" "friberg (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_friberg_gold" "friberg (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адам Фрибърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_getright" "GeT_RiGhT | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_xizt" "Xizt | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_xizt_foil" "Xizt (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_xizt_gold" "Xizt (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xizt_gold" "Xizt (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_cajunb" "cajunb | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_msl" "MSL | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_msl_foil" "MSL (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_msl_gold" "MSL (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_msl_gold" "MSL (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_tenzki" "TENZKI | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Микалски, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_tenzki_foil" "TENZKI (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki_foil" "TENZKI (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Микалски, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_tenzki_gold" "TENZKI (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_tenzki_gold" "TENZKI (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Микалски, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_rubino" "RUBINO | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рубен Виляроел, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_rubino_foil" "RUBINO (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino_foil" "RUBINO (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рубен Виляроел, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_rubino_gold" "RUBINO (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rubino_gold" "RUBINO (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рубен Виляроел, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig" "k0nfig | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на Team Dignitas през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_jdm64" "jdm64 | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_elige" "EliGE | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_s1mple" "s1mple | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_hiko" "Hiko | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_hiko_foil" "Hiko (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_hiko_gold" "Hiko (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hiko_gold" "Hiko (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_nitro" "nitr0 | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_bodyy" "bodyy | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_bodyy_foil" "bodyy (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_bodyy_gold" "bodyy (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_bodyy_gold" "bodyy (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_rpk" "RpK | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_scream" "ScreaM | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_scream_foil" "ScreaM (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_scream_gold" "ScreaM (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_scream_gold" "ScreaM (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_shox" "shox | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_shox_gold" "shox (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_smithzz" "SmithZz | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve" "gla1ve | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_device" "device | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_device" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_device_foil" "device (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_device_foil" "device (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_device_gold" "device (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_device_gold" "device (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh" "dupreeh | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_karrigan" "karrigan | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x" "Xyp9x | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_spaze" "spaze | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Иван Обрежан, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_spaze_foil" "spaze (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze_foil" "spaze (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Иван Обрежан, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_spaze_gold" "spaze (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_spaze_gold" "spaze (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Иван Обрежан, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_dosia" "Dosia | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_dosia_foil" "Dosia (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_dosia_gold" "Dosia (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_dosia_gold" "Dosia (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_hooch" "hooch | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Богданов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_hooch_foil" "hooch (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch_foil" "hooch (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Богданов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_hooch_gold" "hooch (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_hooch_gold" "hooch (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Богданов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_mou" "mou | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_mou_foil" "mou (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_mou_gold" "mou (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_mou_gold" "mou (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz" "AdreN | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_byali" "byali | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_byali_gold" "byali (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_byali_gold" "byali (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_neo" "NEO | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_neo_gold" "NEO (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_pasha" "pashaBiceps | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_snax" "Snax | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_snax_gold" "Snax (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_taz" "TaZ | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_taz_foil" "TaZ (ламиниран) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Cologne 2016\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_cologne2016_signature_taz_gold" "TaZ (златен) | Cologne 2016" "StickerKit_desc_cologne2016_signature_taz_gold" "TaZ (Gold) | Cologne 2016\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Cologne 2016.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет Cologne 2016 Dust II" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Cologne 2016 Mirage" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет Cologne 2016 Cobblestone" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Cologne 2016 Overpass" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_cache" "Сувенирен пакет Cologne 2016 Cache" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_train" "Сувенирен пакет Cologne 2016 Train" "CSGO_crate_cologne2016_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Cologne 2016 Nuke" // ====================================== // ESL One Cologne 2016 Strings Block End // // // ELEAGUE Atlanta 2017 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Atlanta 2017 // "CSGO_crate_atlanta2017_bundle_of_all" "Мега комплект Atlanta 2017" "CSGO_crate_atlanta2017_bundle_of_all_desc" "Atlanta 2017 Mega Bundle\n \nТози комплект от събитието съдържа 50 артикула, ознаменуващи играчите и организациите, които са участвали в значителния ELEAGUE Atlanta 2017 CS:GO шампионат:\n ● Един стикер за всеки от 16 участващи отбори;\n ● Един графит за всеки от 16 участващи отбори;\n ● Една капсула с автограф на играч за всеки от 16 участващи отбори;\n ● Един ELEAGUE стикер;\n ● Един ELEAGUE графит.\n (Не включва холограмни/ламинирани капсули „Легенди“/„Претенденти“.)\n\n 50% от приходите при продажбата на този комплект за събитието подкрепят включените играчи и организации." "EventItemDesc_atlanta2017_sticker_team" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "EventItemDesc_atlanta2017_sticker_org" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "EventItemDesc_atlanta2017_graffiti_team" "50% от приходите при продажбата на този графит подкрепят включените играчи и организации." "EventItemDesc_atlanta2017_graffiti_org" "50% от приходите при продажбата на този графит подкрепят включените организации." "StickerKit_atlanta2017_team_astr" "Astralis | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_astr_sticker" "Стикер | Astralis | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_astr_graffiti" "Запечатани графити | Astralis | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nv" "Team EnVyUs | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nv_holo" "Team EnVyUs (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nv_foil" "Team EnVyUs (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nv_gold" "Team EnVyUs (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_nv_sticker" "Стикер | Team EnVyUs | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_nv_graffiti" "Запечатани графити | Team EnVyUs | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_faze" "FaZe Clan | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_faze_sticker" "Стикер | FaZe Clan | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_faze_graffiti" "Запечатани графити | FaZe Clan | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_flip_sticker" "Стикер | Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_flip_graffiti" "Запечатани графити | Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_fntc" "Fnatic | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_fntc_sticker" "Стикер | Fnatic | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_fntc_graffiti" "Запечатани графити | Fnatic | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_g2" "G2 Esports | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_g2_sticker" "Стикер | G2 Esports | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_g2_graffiti" "Запечатани графити | G2 Esports | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_gamb" "Gambit Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_gamb_sticker" "Стикер | Gambit Gaming | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_gamb_graffiti" "Запечатани графити | Gambit Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_god" "GODSENT | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_god_holo" "GODSENT (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_god_foil" "GODSENT (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_god_gold" "GODSENT (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_god_sticker" "Стикер | GODSENT | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_god_graffiti" "Запечатани графити | GODSENT | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_hlr" "HellRaisers | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_hlr_holo" "HellRaisers (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_hlr_foil" "HellRaisers (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_hlr_gold" "HellRaisers (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_hlr_sticker" "Стикер | HellRaisers | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_hlr_graffiti" "Запечатани графити | HellRaisers | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_mss" "mousesports | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_mss_holo" "mousesports (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_mss_gold" "mousesports (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_mss_sticker" "Стикер | mousesports | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_mss_graffiti" "Запечатани графити | mousesports | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_navi" "Natus Vincere | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_navi_sticker" "Стикер | Natus Vincere | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_navi_graffiti" "Запечатани графити | Natus Vincere | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nor" "North | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nor_holo" "North (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nor_foil" "North (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_nor_gold" "North (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_nor_sticker" "Стикер | North | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_nor_graffiti" "Запечатани графити | North | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_optc" "OpTic Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_optc_holo" "OpTic Gaming (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_optc_foil" "OpTic Gaming (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_optc_gold" "OpTic Gaming (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_optc_sticker" "Стикер | OpTic Gaming | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_optc_graffiti" "Запечатани графити | OpTic Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_sk" "SK Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_sk_holo" "SK Gaming (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_sk_foil" "SK Gaming (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_sk_gold" "SK Gaming (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_sk_sticker" "Стикер | SK Gaming | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_sk_graffiti" "Запечатани графити | SK Gaming | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_liq" "Team Liquid | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_liq_sticker" "Стикер | Team Liquid | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_liq_graffiti" "Запечатани графити | Team Liquid | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_vp" "Virtus.Pro | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_vp_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_vp_sticker" "Стикер | Virtus.Pro | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_vp_graffiti" "Запечатани графити | Virtus.Pro | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_eleague" "ELEAGUE | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_eleague_holo" "ELEAGUE (холограмен) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_eleague_foil" "ELEAGUE (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_team_eleague_gold" "ELEAGUE (златен) | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_eleague_sticker" "Стикер | ELEAGUE | Atlanta 2017" "StoreItem_atlanta2017_team_eleague_graffiti" "Запечатани графити | ELEAGUE | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_astr" "Капсула с автограф | Astralis | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_astr_desc" "Autograph Capsule | Astralis | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nv" "Капсула с автограф | Team EnVyUs | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nv_desc" "Autograph Capsule | Team EnVyUs | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_faze" "Капсула с автограф | FaZe Clan | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_faze_desc" "Autograph Capsule | FaZe Clan | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_flip" "Капсула с автограф | Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_flip_desc" "Autograph Capsule | Flipsid3 Tactics | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_fntc" "Капсула с автограф | Fnatic | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_fntc_desc" "Autograph Capsule | Fnatic | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_g2" "Капсула с автограф | G2 Esports | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_g2_desc" "Autograph Capsule | G2 Esports | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_gamb" "Капсула с автограф | Gambit Gaming | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_gamb_desc" "Autograph Capsule | Gambit Gaming | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_god" "Капсула с автограф | GODSENT | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_god_desc" "Autograph Capsule | GODSENT | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_hlr" "Капсула с автограф | HellRaisers | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_hlr_desc" "Autograph Capsule | HellRaisers | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_mss" "Капсула с автограф | mousesports | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_mss_desc" "Autograph Capsule | mousesports | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_navi" "Капсула с автограф | Natus Vincere | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_navi_desc" "Autograph Capsule | Natus Vincere | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nor" "Капсула с автограф | North | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_nor_desc" "Autograph Capsule | North | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_optc" "Капсула с автограф | OpTic Gaming | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_optc_desc" "Autograph Capsule | OpTic Gaming | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_sk" "Капсула с автограф | SK Gaming | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_sk_desc" "Autograph Capsule | SK Gaming | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_liq" "Капсула с автограф | Team Liquid | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_liq_desc" "Autograph Capsule | Team Liquid | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_vp" "Капсула с автограф | Virtus.Pro | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_vp_desc" "Autograph Capsule | Virtus.Pro | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един стикер, подписан от играч на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_1" "Капсула с автограф | Претенденти (ламиниран) | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_1_desc" "Autograph Capsule | Challengers (Foil) | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в отбор на претендентите през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_2" "Капсула с автограф | Легенди (ламиниран) | Atlanta 2017" "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_2_desc" "Autograph Capsule | Legends (Foil) | Atlanta 2017\n \nТази капсула съдържа един ламиниран стикер, подписан от играч в отбор на легендите през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers_tag" "Претенденти от Atlanta 2017" "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers" "Претенденти от Atlanta 2017 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_challengers_desc" "Atlanta 2017 Challengers (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends_tag" "Легенди от Atlanta 2017" "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends" "Легенди от Atlanta 2017 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_atlanta2017_legends_desc" "Atlanta 2017 Legends (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_atlanta2017_group_players_tag" "Автографи на играчи от Atlanta 2017" "StickerKit_atlanta2017_signature_styko" "STYKO | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_styko_foil" "STYKO (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko_foil" "STYKO (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_styko_gold" "STYKO (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_styko_gold" "STYKO (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_zero" "Zero | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Зюдел, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_zero_foil" "Zero (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero_foil" "Zero (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Зюдел, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_zero_gold" "Zero (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zero_gold" "Zero (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Зюдел, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox" "DeadFox | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox_foil" "DeadFox (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_deadfox_gold" "DeadFox (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_bondik" "bondik | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_bondik_foil" "bondik (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_bondik_gold" "bondik (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bondik_gold" "bondik (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_angel" "ANGE1 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_angel_foil" "ANGE1 (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel_foil" "ANGE1 (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_angel_gold" "ANGE1 (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_angel_gold" "ANGE1 (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_tarik" "tarik | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell" "mixwell | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Оскар Канеяс, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell_foil" "mixwell (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell_foil" "mixwell (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Оскар Канеяс, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_mixwell_gold" "mixwell (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mixwell_gold" "mixwell (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Оскар Канеяс, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_naf" "NAF | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_naf_foil" "NAF (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_rush" "RUSH | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_rush_foil" "RUSH (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_rush_gold" "RUSH (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rush_gold" "RUSH (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw" "stanislaw | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_apex" "apEX | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_happy" "Happy | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_happy_foil" "Happy (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_happy_gold" "Happy (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_happy_gold" "Happy (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_sixer" "SIXER | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристоф Ксия, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_sixer_foil" "SIXER (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer_foil" "SIXER (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристоф Ксия, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_sixer_gold" "SIXER (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_sixer_gold" "SIXER (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристоф Ксия, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_kennys" "kennyS | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_nbk" "NBK- | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3" "B1ad3 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_waylander" "wayLander | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_waylander_foil" "wayLander (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_waylander_gold" "wayLander (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_waylander_gold" "wayLander (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_electronic" "electronic | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_electronic_foil" "electronic (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_electronic_gold" "electronic (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_electronic_gold" "electronic (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff" "markeloff | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit" "WorldEdit | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_twist" "twist | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Елиасон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_twist_foil" "twist (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist_foil" "twist (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Елиасон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_twist_gold" "twist (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_twist_gold" "twist (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Елиасон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan" "disco doplan | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Гидитън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan_foil" "disco doplan (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan_foil" "disco doplan (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Гидитън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_discodoplan_gold" "disco doplan (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_discodoplan_gold" "disco doplan (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Гидитън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_krimz" "KRIMZ | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister" "olofmeister | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_dennis" "dennis | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_aizy" "aizy | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_allu" "allu | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_allu_foil" "allu (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_allu_gold" "allu (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_allu_gold" "allu (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima" "kioShiMa | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_rain" "rain | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_rain_gold" "rain (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan" "karrigan | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera" "coldzera | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_fallen" "FalleN | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_fer" "fer | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_fer_gold" "fer (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_fox" "fox | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_fox_foil" "fox (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox_foil" "fox (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_fox_gold" "fox (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_fox_gold" "fox (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Пачеко, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_taco" "TACO | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_taco_gold" "TACO (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj" "chrisJ | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_denis" "denis | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_denis_foil" "denis (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_denis_gold" "denis (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_denis_gold" "denis (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi" "Spiidi | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi_foil" "Spiidi (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_spiidi_gold" "Spiidi (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_lowel" "loWel | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_lowel_foil" "loWel (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel_foil" "loWel (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_lowel_gold" "loWel (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lowel_gold" "loWel (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_niko" "NiKo | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на mousesports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_edward" "Edward | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_edward_gold" "Edward (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_flamie" "flamie | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_guardian" "GuardiaN | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_seized" "seized | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_seized_foil" "seized (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_seized_gold" "seized (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_seized_gold" "seized (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple" "s1mple | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_znajder" "znajder | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Линдберг, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_znajder_foil" "znajder (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder_foil" "znajder (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Линдберг, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_znajder_gold" "znajder (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_znajder_gold" "znajder (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Линдберг, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_lekro" "Lekr0 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_lekro_foil" "Lekr0 (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_lekro_gold" "Lekr0 (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_pronax" "pronax | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_pronax_foil" "pronax (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax_foil" "pronax (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_pronax_gold" "pronax (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pronax_gold" "pronax (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Маркъс Уолстийн, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_jw" "JW | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_jw_gold" "JW (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jw_gold" "JW (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_flusha" "flusha | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на GODSENT през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb" "cajunb | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_msl" "MSL | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_msl_foil" "MSL (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_msl_gold" "MSL (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_msl_gold" "MSL (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_magisk" "Magisk | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_magisk_foil" "Magisk (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_magisk_gold" "Magisk (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_rubino" "RUBINO | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рубен Виляроел, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_rubino_foil" "RUBINO (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino_foil" "RUBINO (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рубен Виляроел, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_rubino_gold" "RUBINO (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rubino_gold" "RUBINO (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рубен Виляроел, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig" "k0nfig | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на North през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64" "jdm64 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64_foil" "jdm64 (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_jdm64_gold" "jdm64 (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_elige" "EliGE | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_pimp" "Pimp | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Уинакъ, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_pimp_foil" "Pimp (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp_foil" "Pimp (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Уинакъ, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_pimp_gold" "Pimp (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pimp_gold" "Pimp (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Уинакъ, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_hiko" "Hiko | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_hiko_foil" "Hiko (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_hiko_gold" "Hiko (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hiko_gold" "Hiko (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_nitro" "nitr0 | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy" "bodyy | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_rpk" "RpK | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_scream" "ScreaM | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_scream_foil" "ScreaM (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_scream_gold" "ScreaM (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_scream_gold" "ScreaM (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_shox" "shox | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_shox_gold" "shox (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz" "SmithZz | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz_foil" "SmithZz (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_smithzz_gold" "SmithZz (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve" "gla1ve | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_device" "device | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_device_foil" "device (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device_foil" "device (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_device_gold" "device (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_device_gold" "device (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh" "dupreeh | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x" "Xyp9x | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_zeus" "Zeus | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_dosia" "Dosia | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_dosia_foil" "Dosia (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_dosia_gold" "Dosia (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_dosia_gold" "Dosia (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit" "Hobbit | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_mou" "mou | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_mou_foil" "mou (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_mou_gold" "mou (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_mou_gold" "mou (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz" "AdreN | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Gaming през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_byali" "byali | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_byali_gold" "byali (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_byali_gold" "byali (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_neo" "NEO | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_neo_gold" "NEO (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_pasha" "pashaBiceps | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_snax" "Snax | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_snax_gold" "Snax (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_taz" "TaZ | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_taz_foil" "TaZ (ламиниран) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Atlanta 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_atlanta2017_signature_taz_gold" "TaZ (златен) | Atlanta 2017" "StickerKit_desc_atlanta2017_signature_taz_gold" "TaZ (Gold) | Atlanta 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Atlanta 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет Atlanta 2017 Dust II" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Atlanta 2017 Mirage" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет Atlanta 2017 Cobblestone" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Atlanta 2017 Overpass" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_cache" "Сувенирен пакет Atlanta 2017 Cache" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_train" "Сувенирен пакет Atlanta 2017 Train" "CSGO_crate_atlanta2017_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Atlanta 2017 Nuke" // ====================================== // ELEAGUE Atlanta 2017 Strings Block End // // // PGL Krakow 2017 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Krakow 2017 // "CSGO_crate_krakow2017_bundle_of_all" "Мега комплект Krakow 2017" "CSGO_crate_krakow2017_bundle_of_all_desc" "Krakow 2017 Mega Bundle\n \nТози комплект от събитието съдържа 50 артикула, ознаменуващи играчите и организациите, които са участвали в значителния PGL 2017 Krakow CS:GO шампионат:\n ● Един стикер за всеки от 16 участващи отбора;\n ● Един графит за всеки от 16 участващи отбора;\n ● 8 капсули „Легенди“ с автографи на играчи;\n ● 8 капсули „Претенденти“ с автографи на играчи;\n ● Един PGL стикер;\n ● Един PGL графит.\n (Не включва холограмни/ламинирани капсули „Легенди“/„Претенденти“.)\n\n50% от приходите при продажбата на този комплект за събитието подкрепят включените играчи и организации." "EventItemDesc_krakow2017_sticker_team" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "EventItemDesc_krakow2017_sticker_org" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "EventItemDesc_krakow2017_graffiti_team" "50% от приходите при продажбата на този графит подкрепят включените играчи и организации." "EventItemDesc_krakow2017_graffiti_org" "50% от приходите при продажбата на този графит подкрепят включените организации." "StickerKit_krakow2017_team_astr" "Astralis | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_astr_sticker" "Стикер | Astralis | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_astr_graffiti" "Запечатани графити | Astralis | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vp" "Virtus.Pro | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vp_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_vp_sticker" "Стикер | Virtus.Pro | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_vp_graffiti" "Запечатани графити | Virtus.Pro | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_fntc" "Fnatic | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_fntc_sticker" "Стикер | Fnatic | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_fntc_graffiti" "Запечатани графити | Fnatic | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_sk" "SK Gaming | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_sk_holo" "SK Gaming (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_sk_foil" "SK Gaming (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_sk_gold" "SK Gaming (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_sk_sticker" "Стикер | SK Gaming | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_sk_graffiti" "Запечатани графити | SK Gaming | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_navi" "Natus Vincere | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_navi_sticker" "Стикер | Natus Vincere | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_navi_graffiti" "Запечатани графити | Natus Vincere | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_gamb" "Gambit | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_gamb_holo" "Gambit (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_gamb_foil" "Gambit (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_gamb_gold" "Gambit (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_gamb_sticker" "Стикер | Gambit | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_gamb_graffiti" "Запечатани графити | Gambit | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_nor" "North | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_nor_holo" "North (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_nor_foil" "North (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_nor_gold" "North (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_nor_sticker" "Стикер | North | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_nor_graffiti" "Запечатани графити | North | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_faze" "FaZe Clan | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_faze_sticker" "Стикер | FaZe Clan | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_faze_graffiti" "Запечатани графити | FaZe Clan | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_mss" "mousesports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_mss_holo" "mousesports (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_mss_gold" "mousesports (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_mss_sticker" "Стикер | mousesports | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_mss_graffiti" "Запечатани графити | mousesports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_g2" "G2 Esports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_g2_sticker" "Стикер | G2 Esports | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_g2_graffiti" "Запечатани графити | G2 Esports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_big" "BIG | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_big_holo" "BIG (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_big_foil" "BIG (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_big_gold" "BIG (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_big_sticker" "Стикер | BIG | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_big_graffiti" "Запечатани графити | BIG | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_c9" "Cloud9 | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_c9_holo" "Cloud9 (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_c9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_c9_sticker" "Стикер | Cloud9 | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_c9_graffiti" "Запечатани графити | Cloud9 | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_penta" "PENTA Sports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_penta_holo" "PENTA Sports (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_penta_foil" "PENTA Sports (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_penta_gold" "PENTA Sports (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_penta_sticker" "Стикер | PENTA Sports | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_penta_graffiti" "Запечатани графити | PENTA Sports | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_flip_sticker" "Стикер | Flipsid3 Tactics | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_flip_graffiti" "Запечатани графити | Flipsid3 Tactics | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_imt" "Immortals | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_imt_holo" "Immortals (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_imt_foil" "Immortals (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_imt_gold" "Immortals (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_imt_sticker" "Стикер | Immortals | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_imt_graffiti" "Запечатани графити | Immortals | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vega" "Vega Squadron | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vega_holo" "Vega Squadron (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vega_foil" "Vega Squadron (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_vega_gold" "Vega Squadron (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_vega_sticker" "Стикер | Vega Squadron | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_vega_graffiti" "Запечатани графити | Vega Squadron | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_pgl" "PGL | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_pgl_holo" "PGL (холограмен) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_pgl_foil" "PGL (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_team_pgl_gold" "PGL (златен) | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_pgl_sticker" "Стикер | PGL | Krakow 2017" "StoreItem_krakow2017_team_pgl_graffiti" "Запечатани графити | PGL | Krakow 2017" "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_1" "Капсула с автографи на претенденти от Krakow 2017" "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_1_desc" "Krakow 2017 Challengers Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор на претендентите през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_2" "Капсула с автографи на легенди от Krakow 2017" "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_2_desc" "Krakow 2017 Legends Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор на легендите през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers_tag" "Претенденти от Krakow 2017" "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers" "Претенденти от Krakow 2017 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_challengers_desc" "Krakow 2017 Challengers (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends_tag" "Легенди от Krakow 2017" "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends" "Легенди от Krakow 2017 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_krakow2017_legends_desc" "Krakow 2017 Legends (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_krakow2017_group_players_tag" "Автографи на играчи от Krakow 2017" "StickerKit_krakow2017_signature_device" "device | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_device" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_device_foil" "device (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_device_foil" "device (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_device_gold" "device (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_device_gold" "device (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh" "dupreeh | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve" "gla1ve | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x" "Xyp9x | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_byali" "byali | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_byali_gold" "byali (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_byali_gold" "byali (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_neo" "NEO | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_neo_gold" "NEO (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_pasha" "pashaBiceps | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_snax" "Snax | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_snax_gold" "Snax (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_taz" "TaZ | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_taz_foil" "TaZ (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_taz_gold" "TaZ (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taz_gold" "TaZ (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_dennis" "dennis | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_flusha" "flusha | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_jw" "JW | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_jw_gold" "JW (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jw_gold" "JW (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_krimz" "KRIMZ | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister" "olofmeister | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_coldzera" "coldzera | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_fallen" "FalleN | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_felps" "felps | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_felps_foil" "felps (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps_foil" "felps (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_felps_gold" "felps (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_felps_gold" "felps (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_fer" "fer | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_fer_gold" "fer (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_taco" "TACO | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_taco_gold" "TACO (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_edward" "Edward | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_edward_gold" "Edward (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_flamie" "flamie | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_guardian" "GuardiaN | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_s1mple" "s1mple | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_seized" "seized | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_seized_foil" "seized (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_seized_gold" "seized (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_seized_gold" "seized (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz" "AdreN | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_dosia" "Dosia | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_dosia_foil" "Dosia (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_dosia_gold" "Dosia (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_dosia_gold" "Dosia (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_hobbit" "Hobbit | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_mou" "mou | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_mou_foil" "mou (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_mou_gold" "mou (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mou_gold" "mou (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_zeus" "Zeus | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Gambit през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_aizy" "aizy | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_cajunb" "cajunb | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig" "k0nfig | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_magisk" "Magisk | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_magisk_foil" "Magisk (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_magisk_gold" "Magisk (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_msl" "MSL | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_msl_foil" "MSL (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_msl_gold" "MSL (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_msl_gold" "MSL (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_allu" "allu | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_allu_foil" "allu (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_allu_gold" "allu (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_allu_gold" "allu (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_karrigan" "karrigan | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_kioshima" "kioShiMa | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_niko" "NiKo | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_rain" "rain | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_rain_gold" "rain (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_chrisj" "chrisJ | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_denis" "denis | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_denis_foil" "denis (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_denis_gold" "denis (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_denis_gold" "denis (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_lowel" "loWel | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_lowel_foil" "loWel (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel_foil" "loWel (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_lowel_gold" "loWel (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lowel_gold" "loWel (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_oskar" "oskar | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_oskar_foil" "oskar (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar_foil" "oskar (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_oskar_gold" "oskar (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_oskar_gold" "oskar (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_ropz" "ropz | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_ropz_foil" "ropz (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz_foil" "ropz (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_ropz_gold" "ropz (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_ropz_gold" "ropz (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_apex" "apEX | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_bodyy" "bodyy | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_bodyy_gold" "bodyy (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_kennys" "kennyS | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_nbk" "NBK- | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_shox" "shox | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_shox_gold" "shox (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_gobb" "gob b | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_gobb_foil" "gob b (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_gobb_gold" "gob b (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_gobb_gold" "gob b (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_keev" "keev | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Бартоломеус, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_keev_foil" "keev (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev_foil" "keev (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Бартоломеус, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_keev_gold" "keev (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keev_gold" "keev (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Бартоломеус, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_legija" "LEGIJA | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никола Нинич, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_legija_foil" "LEGIJA (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija_foil" "LEGIJA (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никола Нинич, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_legija_gold" "LEGIJA (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_legija_gold" "LEGIJA (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Нинич, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_nex" "nex | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_nex_foil" "nex (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_nex_gold" "nex (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nex_gold" "nex (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_tabsen" "tabseN | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_tabsen_foil" "tabseN (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_tabsen_gold" "tabseN (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_tabsen_gold" "tabseN (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_autimatic" "autimatic | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_autimatic_foil" "autimatic (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_autimatic_gold" "autimatic (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_autimatic_gold" "autimatic (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_nothing" "n0thing | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_nothing_foil" "n0thing (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_nothing_gold" "n0thing (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_nothing_gold" "n0thing (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_shroud" "shroud | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_shroud_foil" "shroud (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud_foil" "shroud (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_shroud_gold" "shroud (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_shroud_gold" "shroud (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Гресийк, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle" "Skadoodle | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k" "Stewie2K | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_hs" "HS | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Тарн, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_hs_foil" "HS (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs_foil" "HS (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Тарн, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_hs_gold" "HS (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hs_gold" "HS (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Тарн, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_innocent" "innocent | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Мочек, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_innocent_foil" "innocent (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent_foil" "innocent (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Мочек, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_innocent_gold" "innocent (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_innocent_gold" "innocent (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Мочек, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_krystal" "kRYSTAL | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Еймънд, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Еймънд, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Еймънд, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_sunny" "suNny | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_sunny_foil" "suNny (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny_foil" "suNny (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_sunny_gold" "suNny (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_sunny_gold" "suNny (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_zehn" "zehN | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джесе Линджала, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_zehn_foil" "zehN (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn_foil" "zehN (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джесе Линджала, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_zehn_gold" "zehN (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_zehn_gold" "zehN (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джесе Линджала, съревноваващ се за отбора на PENTA Sports през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3" "B1ad3 | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_electronic" "electronic | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_electronic_foil" "electronic (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_electronic_gold" "electronic (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_electronic_gold" "electronic (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_markeloff" "markeloff | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_markeloff_gold" "markeloff (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_waylander" "wayLander | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_waylander_foil" "wayLander (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_waylander_gold" "wayLander (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_waylander_gold" "wayLander (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_worldedit" "WorldEdit | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_boltz" "boltz | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_boltz_foil" "boltz (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz_foil" "boltz (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_boltz_gold" "boltz (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_boltz_gold" "boltz (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_hen1" "HEN1 | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Енрике Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_hen1_foil" "HEN1 (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1_foil" "HEN1 (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Енрике Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_hen1_gold" "HEN1 (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hen1_gold" "HEN1 (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Енрике Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_kngv" "kNgV- | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_kngv_foil" "kNgV- (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv_foil" "kNgV- (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_kngv_gold" "kNgV- (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_kngv_gold" "kNgV- (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_lucas1" "LUCAS1 | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_steel" "steel | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_steel_foil" "steel (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel_foil" "steel (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_steel_gold" "steel (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_steel_gold" "steel (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Лопес, съревноваващ се за отбора на Immortals през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_chopper" "chopper | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_chopper_foil" "chopper (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_chopper_gold" "chopper (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_chopper_gold" "chopper (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_hutji" "hutji | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_hutji_foil" "hutji (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_hutji_gold" "hutji (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_hutji_gold" "hutji (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_jr" "jR | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_jr_foil" "jR (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr_foil" "jR (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_jr_gold" "jR (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_jr_gold" "jR (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_keshandr" "keshandr | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Никишин, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_keshandr_foil" "keshandr (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr_foil" "keshandr (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Никишин, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_keshandr_gold" "keshandr (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_keshandr_gold" "keshandr (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Никишин, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_mir" "mir | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_mir_foil" "mir (ламиниран) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir_foil" "mir (Foil) | Krakow 2017\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_krakow2017_signature_mir_gold" "mir (златен) | Krakow 2017" "StickerKit_desc_krakow2017_signature_mir_gold" "mir (Gold) | Krakow 2017\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Krakow 2017.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет Krakow 2017 Inferno" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Krakow 2017 Mirage" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет Krakow 2017 Cobblestone" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Krakow 2017 Overpass" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_cache" "Сувенирен пакет Krakow 2017 Cache" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_train" "Сувенирен пакет Krakow 2017 Train" "CSGO_crate_krakow2017_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Krakow 2017 Nuke" // ====================================== // PGL Krakow 2017 Strings Block End // // // ELEAGUE Boston 2018 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Boston 2018 // "CSGO_crate_boston2018_bundle_of_all" "Мега комплект Boston 2018" "CSGO_crate_boston2018_bundle_of_all_desc" "Boston 2018 Mega Bundle\n \nТози комплект от събитието съдържа 48 артикула, ознаменуващи играчите и организациите, които са участвали в значителния ELEAGUE 2018 Boston CS:GO шампионат:\n ● Един стикер за всеки от 23 участващи отбора;\n ● Един графит за всеки от 23 участващи отбора;\n ● Един ELEAGUE стикер;\n ● Един ELEAGUE графит;\n (Не включва автографи и холограмни/ламинирани капсули.)\n\n50% от приходите при продажбата на този комплект за събитието подкрепят включените играчи и организации." "EventItemDesc_boston2018_sticker_team" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "EventItemDesc_boston2018_sticker_org" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "EventItemDesc_boston2018_graffiti_team" "50% от приходите при продажбата на този графит подкрепят включените играчи и организации." "EventItemDesc_boston2018_graffiti_org" "50% от приходите при продажбата на този графит подкрепят включените организации." "StickerKit_boston2018_team_gamb" "Gambit Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_gamb_holo" "Gambit Esports (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_gamb_foil" "Gambit Esports (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_gamb_gold" "Gambit Esports (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_gamb_sticker" "Стикер | Gambit Esports | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_gamb_graffiti" "Запечатани графити | Gambit Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_thv" "100 Thieves | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_thv_holo" "100 Thieves (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_thv_foil" "100 Thieves (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_thv_gold" "100 Thieves (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_thv_sticker" "Стикер | 100 Thieves | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_thv_graffiti" "Запечатани графити | 100 Thieves | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_astr" "Astralis | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_astr_sticker" "Стикер | Astralis | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_astr_graffiti" "Запечатани графити | Astralis | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vp" "Virtus.Pro | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vp_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_vp_sticker" "Стикер | Virtus.Pro | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_vp_graffiti" "Запечатани графити | Virtus.Pro | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_fntc" "Fnatic | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_fntc_sticker" "Стикер | Fnatic | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_fntc_graffiti" "Запечатани графити | Fnatic | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_sk" "SK Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_sk_holo" "SK Gaming (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_sk_foil" "SK Gaming (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_sk_gold" "SK Gaming (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_sk_sticker" "Стикер | SK Gaming | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_sk_graffiti" "Запечатани графити | SK Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_big" "BIG | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_big_holo" "BIG (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_big_foil" "BIG (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_big_gold" "BIG (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_big_sticker" "Стикер | BIG | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_big_graffiti" "Запечатани графити | BIG | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nor" "North | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nor_holo" "North (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nor_foil" "North (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nor_gold" "North (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_nor_sticker" "Стикер | North | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_nor_graffiti" "Запечатани графити | North | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_g2" "G2 Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_g2_sticker" "Стикер | G2 Esports | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_g2_graffiti" "Запечатани графити | G2 Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_c9" "Cloud9 | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_c9_holo" "Cloud9 (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_c9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_c9_sticker" "Стикер | Cloud9 | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_c9_graffiti" "Запечатани графити | Cloud9 | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flip" "Flipsid3 Tactics | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flip_holo" "Flipsid3 Tactics (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flip_foil" "Flipsid3 Tactics (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flip_gold" "Flipsid3 Tactics (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_flip_sticker" "Стикер | Flipsid3 Tactics | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_flip_graffiti" "Запечатани графити | Flipsid3 Tactics | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_navi" "Natus Vincere | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_navi_sticker" "Стикер | Natus Vincere | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_navi_graffiti" "Запечатани графити | Natus Vincere | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mss" "mousesports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mss_holo" "mousesports (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mss_gold" "mousesports (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_mss_sticker" "Стикер | mousesports | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_mss_graffiti" "Запечатани графити | mousesports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spr" "Sprout Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spr_holo" "Sprout Esports (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spr_foil" "Sprout Esports (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spr_gold" "Sprout Esports (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_spr_sticker" "Стикер | Sprout Esports | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_spr_graffiti" "Запечатани графити | Sprout Esports | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_faze" "FaZe Clan | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_faze_sticker" "Стикер | FaZe Clan | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_faze_graffiti" "Запечатани графити | FaZe Clan | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vega" "Vega Squadron | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vega_holo" "Vega Squadron (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vega_foil" "Vega Squadron (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_vega_gold" "Vega Squadron (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_vega_sticker" "Стикер | Vega Squadron | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_vega_graffiti" "Запечатани графити | Vega Squadron | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spc" "Space Soldiers | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spc_holo" "Space Soldiers (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spc_foil" "Space Soldiers (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_spc_gold" "Space Soldiers (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_spc_sticker" "Стикер | Space Soldiers | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_spc_graffiti" "Запечатани графити | Space Soldiers | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_liq" "Team Liquid | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_liq_sticker" "Стикер | Team Liquid | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_liq_graffiti" "Запечатани графити | Team Liquid | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_avg" "Avangar | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_avg_holo" "Avangar (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_avg_foil" "Avangar (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_avg_gold" "Avangar (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_avg_sticker" "Стикер | Avangar | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_avg_graffiti" "Запечатани графити | Avangar | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_ren" "Renegades | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_ren_holo" "Renegades (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_ren_foil" "Renegades (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_ren_gold" "Renegades (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_ren_sticker" "Стикер | Renegades | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_ren_graffiti" "Запечатани графити | Renegades | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nv" "Team EnVyUs | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nv_holo" "Team EnVyUs (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nv_foil" "Team EnVyUs (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_nv_gold" "Team EnVyUs (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_nv_sticker" "Стикер | Team EnVyUs | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_nv_graffiti" "Запечатани графити | Team EnVyUs | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mfg" "Misfits Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mfg_holo" "Misfits Gaming (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mfg_foil" "Misfits Gaming (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_mfg_gold" "Misfits Gaming (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_mfg_sticker" "Стикер | Misfits Gaming | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_mfg_graffiti" "Запечатани графити | Misfits Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_qb" "Quantum Bellator Fire | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_qb_holo" "Quantum Bellator Fire (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_qb_foil" "Quantum Bellator Fire (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_qb_gold" "Quantum Bellator Fire (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_qb_sticker" "Стикер | Quantum Bellator Fire | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_qb_graffiti" "Запечатани графити | Quantum Bellator Fire | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_tyl" "Tyloo | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_tyl_holo" "Tyloo (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_tyl_foil" "Tyloo (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_tyl_gold" "Tyloo (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_tyl_sticker" "Стикер | Tyloo | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_tyl_graffiti" "Запечатани графити | Tyloo | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flg" "Flash Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flg_holo" "Flash Gaming (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flg_foil" "Flash Gaming (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_flg_gold" "Flash Gaming (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_flg_sticker" "Стикер | Flash Gaming | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_flg_graffiti" "Запечатани графити | Flash Gaming | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_eleague" "ELEAGUE | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_eleague_holo" "ELEAGUE (холограмен) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_eleague_foil" "ELEAGUE (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_boston2018_team_eleague_gold" "ELEAGUE (златен) | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_eleague_sticker" "Стикер | ELEAGUE | Boston 2018" "StoreItem_boston2018_team_eleague_graffiti" "Запечатани графити | ELEAGUE | Boston 2018" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends" "Капсула с автографи на легенди от Boston 2018" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends_desc" "Boston 2018 Legends Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор на легендите през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_legends_ntv" "Капсула с автографи на присъстващи легенди от Boston 2018" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_challengers" "Капсула с автографи на завръщащи се претенденти от Boston 2018" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_challengers_desc" "Boston 2018 Returning Challengers Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор на завръщащите се претенденти през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders" "Капсула с автографи на второстепенни претенденти от Boston 2018" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_desc" "Boston 2018 Minor Challengers Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор на второстепенните претенденти през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_flg" "Капсула с автографи на второстепенни претенденти с Flash Gaming от Boston 2018" "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_contenders_flg_desc" "Boston 2018 Minor Challengers with Flash Gaming Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбора на второстепенните претенденти Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_tag" "Легенди от Boston 2018" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends" "Легенди от Boston 2018 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_desc" "Boston 2018 Legends (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_legends_ntv" "Присъстващи легенди от Boston 2018 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers_tag" "Завръщащи се претенденти от Boston 2018" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers" "Завръщащи се претенденти от Boston 2018 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_challengers_desc" "Boston 2018 Returning Challengers (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_tag" "Второстепенни претенденти от Boston 2018" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders" "Второстепенни претенденти от Boston 2018 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_desc" "Boston 2018 Minor Challengers (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg_tag" "Второстепенни претенденти с Flash Gaming от Boston 2018" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg" "Второстепенни претенденти с Flash Gaming от Boston 2018 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_boston2018_contenders_flg_desc" "Boston 2018 Minor Challengers with Flash Gaming (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_boston2018_group_players_tag" "Автографи на играчи от Boston 2018" "StickerKit_boston2018_signature_adrenkz" "AdreN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_dosia" "Dosia | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_dosia_foil" "Dosia (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_dosia_gold" "Dosia (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dosia_gold" "Dosia (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_fitch" "fitch | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бектияр Бакхитов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_fitch_foil" "fitch (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch_foil" "fitch (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Бектияр Бакхитов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_fitch_gold" "fitch (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fitch_gold" "fitch (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Бектияр Бакхитов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_hobbit" "Hobbit | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_mou" "mou | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mou" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_mou_foil" "mou (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mou_foil" "mou (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_mou_gold" "mou (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mou_gold" "mou (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_bit" "BIT | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бруно Лима, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_bit_foil" "BIT (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bit_foil" "BIT (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Бруно Лима, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_bit_gold" "BIT (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bit_gold" "BIT (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Бруно Лима, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_fnx" "fnx | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_fnx_foil" "fnx (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx_foil" "fnx (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_fnx_gold" "fnx (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fnx_gold" "fnx (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_hen1" "HEN1 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Енрике Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_hen1_foil" "HEN1 (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1_foil" "HEN1 (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Енрике Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_hen1_gold" "HEN1 (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hen1_gold" "HEN1 (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Енрике Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kngv" "kNgV- | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kngv_foil" "kNgV- (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv_foil" "kNgV- (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kngv_gold" "kNgV- (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kngv_gold" "kNgV- (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_lucas1" "LUCAS1 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на 100 Thieves през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_device" "device | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_device" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_device_foil" "device (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_device_foil" "device (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_device_gold" "device (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_device_gold" "device (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_dupreeh" "dupreeh | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_gla1ve" "gla1ve | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_xyp9x" "Xyp9x | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_byali" "byali | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_byali" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_byali_foil" "byali (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_byali_gold" "byali (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_byali_gold" "byali (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_neo" "NEO | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_neo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_neo_gold" "NEO (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_pasha" "pashaBiceps | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_snax" "Snax | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_snax" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_snax_gold" "Snax (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_taz" "TaZ | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_taz_foil" "TaZ (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taz_foil" "TaZ (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_taz_gold" "TaZ (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taz_gold" "TaZ (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Войтас, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_flusha" "flusha | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_golden" "Golden | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_golden" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_golden_foil" "Golden (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_golden_foil" "Golden (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_golden_gold" "Golden (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_golden_gold" "Golden (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jw" "JW | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jw_gold" "JW (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jw_gold" "JW (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_krimz" "KRIMZ | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_lekro" "Lekr0 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_coldzera" "coldzera | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_fallen" "FalleN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_felps" "felps | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_felps" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_felps_foil" "felps (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_felps_foil" "felps (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_felps_gold" "felps (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_felps_gold" "felps (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_fer" "fer | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_fer_gold" "fer (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_taco" "TACO | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taco" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_taco_gold" "TACO (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на SK Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_gobb" "gob b | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_gobb_foil" "gob b (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_gobb_gold" "gob b (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_gobb_gold" "gob b (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_keev" "keev | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keev" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Бартоломеус, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_keev_foil" "keev (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keev_foil" "keev (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Бартоломеус, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_keev_gold" "keev (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keev_gold" "keev (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Бартоломеус, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_legija" "LEGIJA | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_legija" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никола Нинич, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_legija_foil" "LEGIJA (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_legija_foil" "LEGIJA (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никола Нинич, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_legija_gold" "LEGIJA (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_legija_gold" "LEGIJA (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Нинич, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_nex" "nex | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_nex_foil" "nex (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nex_foil" "nex (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_nex_gold" "nex (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nex_gold" "nex (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_tabsen" "tabseN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_aizy" "aizy | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_cajunb" "cajunb | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_k0nfig" "k0nfig | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_msl" "MSL | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_msl" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_msl_foil" "MSL (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_msl_gold" "MSL (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_msl_gold" "MSL (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_v4lde" "v4lde | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на North през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_apex" "apEX | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_apex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_bodyy" "bodyy | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kennys" "kennyS | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_nbk" "NBK- | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_shox" "shox | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_shox_gold" "shox (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_autimatic" "autimatic | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_rush" "RUSH | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rush" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_rush_foil" "RUSH (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_rush_gold" "RUSH (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rush_gold" "RUSH (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_skadoodle" "Skadoodle | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_stewie2k" "Stewie2K | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_tarik" "tarik | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_b1ad3" "B1ad3 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3_foil" "B1ad3 (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_b1ad3_gold" "B1ad3 (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Городенски, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_markeloff" "markeloff | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_markeloff_foil" "markeloff (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff_foil" "markeloff (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_markeloff_gold" "markeloff (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_markeloff_gold" "markeloff (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йегор Маркелов, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_seized" "seized | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_seized" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_seized_foil" "seized (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_seized_foil" "seized (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_seized_gold" "seized (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_seized_gold" "seized (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Костин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_waylander" "wayLander | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_waylander_foil" "wayLander (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_waylander_gold" "wayLander (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waylander_gold" "wayLander (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_worldedit" "WorldEdit | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Flipsid3 Tactics през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_edward" "Edward | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_edward" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_edward_gold" "Edward (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_electronic" "electronic | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_electronic_foil" "electronic (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_electronic_gold" "electronic (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_electronic_gold" "electronic (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_flamie" "flamie | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_s1mple" "s1mple | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_zeus" "Zeus | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_chrisj" "chrisJ | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_oskar" "oskar | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_oskar_foil" "oskar (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar_foil" "oskar (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_oskar_gold" "oskar (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_oskar_gold" "oskar (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_ropz" "ropz | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_ropz_foil" "ropz (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz_foil" "ropz (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_ropz_gold" "ropz (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ropz_gold" "ropz (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_styko" "STYKO | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_styko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_styko_foil" "STYKO (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_styko_foil" "STYKO (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_styko_gold" "STYKO (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_styko_gold" "STYKO (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_sunny" "suNny | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_sunny_foil" "suNny (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny_foil" "suNny (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_sunny_gold" "suNny (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sunny_gold" "suNny (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на mousesports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_denis" "denis | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_denis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_denis_foil" "denis (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_denis_foil" "denis (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_denis_gold" "denis (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_denis_gold" "denis (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Хауел, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_innocent" "innocent | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Мочек, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_innocent_foil" "innocent (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent_foil" "innocent (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Мочек, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_innocent_gold" "innocent (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_innocent_gold" "innocent (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Мочек, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_krystal" "kRYSTAL | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Еймънд, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal_foil" "kRYSTAL (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Еймънд, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krystal_gold" "kRYSTAL (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Еймънд, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_spiidi" "Spiidi | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_spiidi_foil" "Spiidi (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi_foil" "Spiidi (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_spiidi_gold" "Spiidi (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_spiidi_gold" "Spiidi (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимо Рихтер, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_zehn" "zehN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джесе Линджала, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_zehn_foil" "zehN (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn_foil" "zehN (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джесе Линджала, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_zehn_gold" "zehN (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_zehn_gold" "zehN (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джесе Линджала, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_guardian" "GuardiaN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_karrigan" "karrigan | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_niko" "NiKo | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_niko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_olofmeister" "olofmeister | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_rain" "rain | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rain" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_rain_gold" "rain (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_chopper" "chopper | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_chopper_foil" "chopper (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_chopper_gold" "chopper (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_chopper_gold" "chopper (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_hutji" "hutji | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_hutji_foil" "hutji (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_hutji_gold" "hutji (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_hutji_gold" "hutji (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jr" "jR | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jr_foil" "jR (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jr_foil" "jR (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jr_gold" "jR (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jr_gold" "jR (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_keshandr" "keshandr | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Никишин, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_keshandr_foil" "keshandr (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr_foil" "keshandr (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Никишин, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_keshandr_gold" "keshandr (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_keshandr_gold" "keshandr (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Никишин, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_mir" "mir | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mir" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_mir_foil" "mir (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mir_foil" "mir (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_mir_gold" "mir (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_mir_gold" "mir (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_calyx" "Calyx | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_calyx_foil" "Calyx (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx_foil" "Calyx (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_calyx_gold" "Calyx (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_calyx_gold" "Calyx (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_maj3r" "MAJ3R | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Енгин Купели, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Енгин Купели, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Енгин Купели, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_ngin" "ngiN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Енгин Кор, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_ngin_foil" "ngiN (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin_foil" "ngiN (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Енгин Кор, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_ngin_gold" "ngiN (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ngin_gold" "ngiN (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Енгин Кор, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_paz" "paz | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_paz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ахмет Карахока, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_paz_foil" "paz (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_paz_foil" "paz (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ахмет Карахока, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_paz_gold" "paz (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_paz_gold" "paz (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ахмет Карахока, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_xantares" "XANTARES | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_elige" "EliGE | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_elige" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jdm64" "jdm64 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jdm64_foil" "jdm64 (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64_foil" "jdm64 (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jdm64_gold" "jdm64 (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jdm64_gold" "jdm64 (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Марцано, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_nitro" "nitr0 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_stanislaw" "stanislaw | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_twistzz" "Twistzz | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_buster" "buster | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_buster" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_buster_foil" "buster (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_buster_foil" "buster (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_buster_gold" "buster (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_buster_gold" "buster (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_dimasick" "dimasick | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитри Матвиенко, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_dimasick_foil" "dimasick (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick_foil" "dimasick (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дмитри Матвиенко, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_dimasick_gold" "dimasick (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dimasick_gold" "dimasick (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитри Матвиенко, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jame" "Jame | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jame" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jame_foil" "Jame (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jame_foil" "Jame (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jame_gold" "Jame (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jame_gold" "Jame (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_krizzen" "KrizzeN | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Айдън Турлибеков, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Айдън Турлибеков, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Айдън Турлибеков, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_qikert" "qikert | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_qikert_foil" "qikert (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert_foil" "qikert (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_qikert_gold" "qikert (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_qikert_gold" "qikert (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_azr" "AZR | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_azr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_azr_foil" "AZR (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_azr_gold" "AZR (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_azr_gold" "AZR (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jks" "jks | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jks" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jks_foil" "jks (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jks_gold" "jks (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jks_gold" "jks (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_naf" "NAF | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_naf" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_naf_foil" "NAF (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_nifty" "Nifty | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ноа Франсис, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_nifty_foil" "Nifty (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty_foil" "Nifty (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ноа Франсис, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_nifty_gold" "Nifty (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_nifty_gold" "Nifty (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ноа Франсис, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_ustilo" "USTILO | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на Renegades през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_happy" "Happy | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_happy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_happy_foil" "Happy (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_happy_foil" "Happy (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_happy_gold" "Happy (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_happy_gold" "Happy (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винсънт Сервони, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_rpk" "RpK | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_scream" "ScreaM | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_scream" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_scream_foil" "ScreaM (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_scream_foil" "ScreaM (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_scream_gold" "ScreaM (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_scream_gold" "ScreaM (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адил Бенрлитън, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_sixer" "SIXER | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристоф Ксия, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_sixer_foil" "SIXER (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer_foil" "SIXER (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристоф Ксия, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_sixer_gold" "SIXER (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sixer_gold" "SIXER (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристоф Ксия, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_xms" "xms | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xms" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александре Форте, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_xms_foil" "xms (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xms_foil" "xms (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Александре Форте, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_xms_gold" "xms (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_xms_gold" "xms (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александре Форте, съревноваващ се за отбора на Team EnVyUs през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_amanek" "AmaNEk | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_amanek_foil" "AmaNEk (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek_foil" "AmaNEk (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_amanek_gold" "AmaNEk (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_amanek_gold" "AmaNEk (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_devoduvek" "devoduvek | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Давид Доброславич, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_devoduvek_foil" "devoduvek (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek_foil" "devoduvek (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Давид Доброславич, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_devoduvek_gold" "devoduvek (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_devoduvek_gold" "devoduvek (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Давид Доброславич, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_sgares" "seang@res | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_sgares_foil" "seang@res (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares_foil" "seang@res (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_sgares_gold" "seang@res (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sgares_gold" "seang@res (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шон Гарес, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_shahzam" "ShahZaM | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_sick" "SicK | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sick" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_sick_foil" "SicK (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sick_foil" "SicK (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_sick_gold" "SicK (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_sick_gold" "SicK (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на Misfits Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_balblna" "balblna | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Григорий Олейник, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_balblna_foil" "balblna (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna_foil" "balblna (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Григорий Олейник, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_balblna_gold" "balblna (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_balblna_gold" "balblna (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Григорий Олейник, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_boombl4" "Boombl4 | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jmqa" "jmqa | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Савелий Брегин, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Савелий Брегин, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Савелий Брегин, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kvik" "Kvik | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kvik_foil" "Kvik (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik_foil" "Kvik (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kvik_gold" "Kvik (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kvik_gold" "Kvik (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_waterfallz" "waterfaLLZ | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никита Матвеев, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никита Матвеев, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никита Матвеев, съревноваващ се за отбора на Quantum Bellator Fire през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_bntet" "BnTeT | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_bondik" "bondik | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_bondik_foil" "bondik (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_bondik_gold" "bondik (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_bondik_gold" "bondik (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_captainmo" "captainMo | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ке Лиу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ке Лиу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ке Лиу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_dd" "DD | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dd" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хуи Ву, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_dd_foil" "DD (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dd_foil" "DD (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хуи Ву, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_dd_gold" "DD (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_dd_gold" "DD (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хуи Ву, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_somebody" "somebody | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_somebody_foil" "somebody (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody_foil" "somebody (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_somebody_gold" "somebody (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_somebody_gold" "somebody (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_attacker" "Attacker | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_attacker_foil" "Attacker (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker_foil" "Attacker (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_attacker_gold" "Attacker (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_attacker_gold" "Attacker (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_karsa" "Karsa | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Су Кифанг, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_karsa_foil" "Karsa (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa_foil" "Karsa (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Су Куифанг, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_karsa_gold" "Karsa (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_karsa_gold" "Karsa (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Су Куифанг, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kaze" "Kaze | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кхонг Венг Кеонг, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kaze_foil" "Kaze (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze_foil" "Kaze (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кхонг Венг Кеонг, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_kaze_gold" "Kaze (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_kaze_gold" "Kaze (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кхонг Венг Кеонг, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_loveyy" "LoveYY | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бай Кунхуа, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_loveyy_foil" "LoveYY (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy_foil" "LoveYY (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Бай Кунхуа, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_loveyy_gold" "LoveYY (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_loveyy_gold" "LoveYY (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Бай Кунхуа, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_summer" "Summer | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_summer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_summer_foil" "Summer (ламиниран) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_summer_foil" "Summer (Foil) | Boston 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_boston2018_signature_summer_gold" "Summer (златен) | Boston 2018" "StickerKit_desc_boston2018_signature_summer_gold" "Summer (Gold) | Boston 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Flash Gaming през Boston 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "CSGO_crate_boston2018_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет Boston 2018 Inferno" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Boston 2018 Mirage" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_cbble" "Сувенирен пакет Boston 2018 Cobblestone" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Boston 2018 Overpass" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_cache" "Сувенирен пакет Boston 2018 Cache" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_train" "Сувенирен пакет Boston 2018 Train" "CSGO_crate_boston2018_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Boston 2018 Nuke" // ====================================== // ELEAGUE Boston 2018 Strings Block End // // // FACEIT London 2018 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for London 2018 // "CSGO_crate_london2018_bundle_of_all" "Мега комплект London 2018" "CSGO_crate_london2018_bundle_of_all_desc" "London 2018 Mega Bundle\n \nТози комплект от събитието съдържа 50 артикула, ознаменуващи играчите и организациите, които са участвали в значителния FACEIT 2018 London CS:GO шампионат:\n ● Един стикер за всеки от 24 участващи отбора;\n ● Един графит за всеки от 24 участващи отбора;\n ● Един FACEIT стикер;\n ● Един FACEIT графит;\n (Не включва автографи и холограмни/ламинирани капсули.)\n\n50% от приходите при продажбата на този комплект за събитието подкрепят включените играчи и организации." "Store_MegaBundle_PreviewDesc_14" "London 2018 Mega Bundle\n \nТози комплект от събитие съдържа 50 артикула, ознаменуващ значителния FACEIT 2018 London CS:GO шампионат:\n ● Един стикер и графит за всеки от 24 участващи отбора;\n ● Един FACEIT стикер и FACEIT графит." "EventItemDesc_london2018_sticker_team" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "EventItemDesc_london2018_sticker_org" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "EventItemDesc_london2018_graffiti_team" "50% от приходите при продажбата на този графит подкрепят включените играчи и организации." "EventItemDesc_london2018_graffiti_org" "50% от приходите при продажбата на този графит подкрепят включените организации." "StickerKit_london2018_team_c9" "Cloud9 | London 2018" "StickerKit_london2018_team_c9_holo" "Cloud9 (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_c9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_c9_sticker" "Стикер | Cloud9 | London 2018" "StoreItem_london2018_team_c9_graffiti" "Запечатани графити | Cloud9 | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faze" "FaZe Clan | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_faze_sticker" "Стикер | FaZe Clan | London 2018" "StoreItem_london2018_team_faze_graffiti" "Запечатани графити | FaZe Clan | London 2018" "StickerKit_london2018_team_navi" "Natus Vincere | London 2018" "StickerKit_london2018_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_navi_sticker" "Стикер | Natus Vincere | London 2018" "StoreItem_london2018_team_navi_graffiti" "Запечатани графити | Natus Vincere | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mibr" "MIBR | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mibr_holo" "MIBR (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mibr_foil" "MIBR (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mibr_gold" "MIBR (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_mibr_sticker" "Стикер | MIBR | London 2018" "StoreItem_london2018_team_mibr_graffiti" "Запечатани графити | MIBR | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mss" "mousesports | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mss_holo" "mousesports (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_mss_gold" "mousesports (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_mss_sticker" "Стикер | mousesports | London 2018" "StoreItem_london2018_team_mss_graffiti" "Запечатани графити | mousesports | London 2018" "StickerKit_london2018_team_wins" "Winstrike Team | London 2018" "StickerKit_london2018_team_wins_holo" "Winstrike Team (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_wins_foil" "Winstrike Team (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_wins_gold" "Winstrike Team (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_wins_sticker" "Стикер | Winstrike Team | London 2018" "StoreItem_london2018_team_wins_graffiti" "Запечатани графити | Winstrike Team | London 2018" "StickerKit_london2018_team_g2" "G2 Esports | London 2018" "StickerKit_london2018_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_g2_sticker" "Стикер | G2 Esports | London 2018" "StoreItem_london2018_team_g2_graffiti" "Запечатани графити | G2 Esports | London 2018" "StickerKit_london2018_team_fntc" "Fnatic | London 2018" "StickerKit_london2018_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_fntc_sticker" "Стикер | Fnatic | London 2018" "StoreItem_london2018_team_fntc_graffiti" "Запечатани графити | Fnatic | London 2018" "StickerKit_london2018_team_gamb" "Gambit Esports | London 2018" "StickerKit_london2018_team_gamb_holo" "Gambit Esports (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_gamb_foil" "Gambit Esports (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_gamb_gold" "Gambit Esports (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_gamb_sticker" "Стикер | Gambit Esports | London 2018" "StoreItem_london2018_team_gamb_graffiti" "Запечатани графити | Gambit Esports | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vega" "Vega Squadron | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vega_holo" "Vega Squadron (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vega_foil" "Vega Squadron (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vega_gold" "Vega Squadron (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_vega_sticker" "Стикер | Vega Squadron | London 2018" "StoreItem_london2018_team_vega_graffiti" "Запечатани графити | Vega Squadron | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spc" "Space Soldiers | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spc_holo" "Space Soldiers (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spc_foil" "Space Soldiers (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spc_gold" "Space Soldiers (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_spc_sticker" "Стикер | Space Soldiers | London 2018" "StoreItem_london2018_team_spc_graffiti" "Запечатани графити | Space Soldiers | London 2018" "StickerKit_london2018_team_big" "BIG | London 2018" "StickerKit_london2018_team_big_holo" "BIG (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_big_foil" "BIG (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_big_gold" "BIG (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_big_sticker" "Стикер | BIG | London 2018" "StoreItem_london2018_team_big_graffiti" "Запечатани графити | BIG | London 2018" "StickerKit_london2018_team_astr" "Astralis | London 2018" "StickerKit_london2018_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_astr_gold" "Astralis (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_astr_sticker" "Стикер | Astralis | London 2018" "StoreItem_london2018_team_astr_graffiti" "Запечатани графити | Astralis | London 2018" "StickerKit_london2018_team_liq" "Team Liquid | London 2018" "StickerKit_london2018_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_liq_sticker" "Стикер | Team Liquid | London 2018" "StoreItem_london2018_team_liq_graffiti" "Запечатани графити | Team Liquid | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nor" "North | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nor_holo" "North (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nor_foil" "North (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nor_gold" "North (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_nor_sticker" "Стикер | North | London 2018" "StoreItem_london2018_team_nor_graffiti" "Запечатани графити | North | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vp" "Virtus.Pro | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vp_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_vp_sticker" "Стикер | Virtus.Pro | London 2018" "StoreItem_london2018_team_vp_graffiti" "Запечатани графити | Virtus.Pro | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_nip_sticker" "Стикер | Ninjas in Pyjamas | London 2018" "StoreItem_london2018_team_nip_graffiti" "Запечатани графити | Ninjas in Pyjamas | London 2018" "StickerKit_london2018_team_col" "compLexity Gaming | London 2018" "StickerKit_london2018_team_col_holo" "compLexity Gaming (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_col_foil" "compLexity Gaming (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_col_gold" "compLexity Gaming (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_col_sticker" "Стикер | compLexity Gaming | London 2018" "StoreItem_london2018_team_col_graffiti" "Запечатани графити | compLexity Gaming | London 2018" "StickerKit_london2018_team_hlr" "HellRaisers | London 2018" "StickerKit_london2018_team_hlr_holo" "HellRaisers (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_hlr_foil" "HellRaisers (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_hlr_gold" "HellRaisers (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_hlr_sticker" "Стикер | HellRaisers | London 2018" "StoreItem_london2018_team_hlr_graffiti" "Запечатани графити | HellRaisers | London 2018" "StickerKit_london2018_team_ren" "Renegades | London 2018" "StickerKit_london2018_team_ren_holo" "Renegades (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_ren_foil" "Renegades (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_ren_gold" "Renegades (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_ren_sticker" "Стикер | Renegades | London 2018" "StoreItem_london2018_team_ren_graffiti" "Запечатани графити | Renegades | London 2018" "StickerKit_london2018_team_optc" "OpTic Gaming | London 2018" "StickerKit_london2018_team_optc_holo" "OpTic Gaming (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_optc_foil" "OpTic Gaming (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_optc_gold" "OpTic Gaming (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_optc_sticker" "Стикер | OpTic Gaming | London 2018" "StoreItem_london2018_team_optc_graffiti" "Запечатани графити | OpTic Gaming | London 2018" "StickerKit_london2018_team_rog" "Rogue | London 2018" "StickerKit_london2018_team_rog_holo" "Rogue (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_rog_foil" "Rogue (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_rog_gold" "Rogue (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_rog_sticker" "Стикер | Rogue | London 2018" "StoreItem_london2018_team_rog_graffiti" "Запечатани графити | Rogue | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spir" "Team Spirit | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spir_holo" "Team Spirit (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spir_foil" "Team Spirit (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_spir_gold" "Team Spirit (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_spir_sticker" "Стикер | Team Spirit | London 2018" "StoreItem_london2018_team_spir_graffiti" "Запечатани графити | Team Spirit | London 2018" "StickerKit_london2018_team_tyl" "Tyloo | London 2018" "StickerKit_london2018_team_tyl_holo" "Tyloo (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_tyl_foil" "Tyloo (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_tyl_gold" "Tyloo (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_tyl_sticker" "Стикер | Tyloo | London 2018" "StoreItem_london2018_team_tyl_graffiti" "Запечатани графити | Tyloo | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faceit" "FACEIT | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faceit_holo" "FACEIT (холограмен) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faceit_foil" "FACEIT (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_london2018_team_faceit_gold" "FACEIT (златен) | London 2018" "StoreItem_london2018_team_faceit_sticker" "Стикер | FACEIT | London 2018" "StoreItem_london2018_team_faceit_graffiti" "Запечатани графити | FACEIT | London 2018" "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_legends" "Капсула с автографи на легенди от London 2018" "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_legends_desc" "London 2018 Legends Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор на легендите през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_challengers" "Капсула с автографи на завръщащи се претенденти от London 2018" "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_challengers_desc" "London 2018 Returning Challengers Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор на завръщащите се претенденти през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_contenders" "Капсула с автографи на второстепенни претенденти от London 2018" "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_contenders_desc" "London 2018 Minor Challengers Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор на второстепенните претенденти през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends_tag" "Легенди от London 2018" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends" "Легенди от London 2018 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_legends_desc" "London 2018 Legends (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers_tag" "Завръщащи се претенденти от London 2018" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers" "Завръщащи се претенденти от London 2018 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_challengers_desc" "London 2018 Returning Challengers (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders_tag" "Второстепенни претенденти от London 2018" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders" "Второстепенни претенденти от London 2018 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_london2018_contenders_desc" "London 2018 Minor Challengers (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_london2018_group_players_tag" "Автографи на играчи от London 2018" "StickerKit_london2018_signature_android" "ANDROID | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_android" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Брадли Фодор, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_android_foil" "ANDROID (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_android_foil" "ANDROID (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Брадли Фодор, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_android_gold" "ANDROID (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_android_gold" "ANDROID (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Брадли Фодор, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_stanislaw" "stanislaw | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dephh" "dephh | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dephh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dephh_foil" "dephh (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dephh_foil" "dephh (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dephh_gold" "dephh (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dephh_gold" "dephh (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_yay" "yay | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_yay" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Уитъкър, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_yay_foil" "yay (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_yay_foil" "yay (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Уитъкър, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_yay_gold" "yay (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_yay_gold" "yay (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Уитъкър, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_shahzam" "ShahZaM | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dupreeh" "dupreeh | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_gla1ve" "gla1ve | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_device" "device | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_device" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_device_foil" "device (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_device_foil" "device (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_device_gold" "device (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_device_gold" "device (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_magisk" "Magisk | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_magisk_foil" "Magisk (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_magisk_gold" "Magisk (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_xyp9x" "Xyp9x | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_coldyy1" "COLDYY1 | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Векленко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Векленко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Векленко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dima" "Dima | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dima" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Бандурка, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dima_foil" "Dima (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dima_foil" "Dima (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Бандурка, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dima_gold" "Dima (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dima_gold" "Dima (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Бандурка, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_sdy" "sdy | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sdy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_sdy_foil" "sdy (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sdy_foil" "sdy (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_sdy_gold" "sdy (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sdy_gold" "sdy (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_s0tf1k" "S0tF1k | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Форостианко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Форостианко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Форостианко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_davcost" "DavCost | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_davcost" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_davcost_foil" "DavCost (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_davcost_gold" "DavCost (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_davcost_gold" "DavCost (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_xantares" "XANTARES | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xantares" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xantares_foil" "XANTARES (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xantares_gold" "XANTARES (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_calyx" "Calyx | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_calyx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_calyx_foil" "Calyx (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_calyx_foil" "Calyx (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_calyx_gold" "Calyx (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_calyx_gold" "Calyx (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_paz" "paz | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_paz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ахмет Карахока, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_paz_foil" "paz (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_paz_foil" "paz (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ахмет Карахока, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_paz_gold" "paz (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_paz_gold" "paz (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ахмет Карахока, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_ngin" "ngiN | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ngin" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Енгин Кор, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_ngin_foil" "ngiN (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ngin_foil" "ngiN (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Енгин Кор, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_ngin_gold" "ngiN (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ngin_gold" "ngiN (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Енгин Кор, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_maj3r" "MAJ3R | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Енгин Купели, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r_foil" "MAJ3R (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Енгин Купели, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_maj3r_gold" "MAJ3R (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Енгин Купели, съревноваващ се за отбора на Space Soldiers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_tonyblack" "tonyblack | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Антон Колесников, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Антон Колесников, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Антон Колесников, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_crush" "crush | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_crush" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Игор Шевченко, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_crush_foil" "crush (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_crush_foil" "crush (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Игор Шевченко, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_crush_gold" "crush (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_crush_gold" "crush (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Игор Шевченко, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_hutji" "hutji | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hutji" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_hutji_foil" "hutji (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_hutji_gold" "hutji (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hutji_gold" "hutji (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jr" "jR | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jr_foil" "jR (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jr_foil" "jR (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jr_gold" "jR (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jr_gold" "jR (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_chopper" "chopper | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chopper" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_chopper_foil" "chopper (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_chopper_gold" "chopper (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chopper_gold" "chopper (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_woxic" "woxic | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_woxic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_woxic_foil" "woxic (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_woxic_foil" "woxic (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_woxic_gold" "woxic (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_woxic_gold" "woxic (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_issaa" "ISSAA | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_issaa" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_issaa_foil" "ISSAA (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_issaa_foil" "ISSAA (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_issaa_gold" "ISSAA (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_issaa_gold" "ISSAA (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_bondik" "bondik | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bondik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_bondik_foil" "bondik (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bondik_foil" "bondik (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_bondik_gold" "bondik (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bondik_gold" "bondik (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Нечупорчък, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_angel" "ANGE1 | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_angel" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_angel_foil" "ANGE1 (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_angel_foil" "ANGE1 (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_angel_gold" "ANGE1 (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_angel_gold" "ANGE1 (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_deadfox" "DeadFox | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_deadfox_foil" "DeadFox (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_deadfox_gold" "DeadFox (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_somebody" "somebody | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_somebody" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_somebody_foil" "somebody (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_somebody_foil" "somebody (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_somebody_gold" "somebody (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_somebody_gold" "somebody (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_captainmo" "captainMo | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ке Лиу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo_foil" "captainMo (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ке Лиу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_captainmo_gold" "captainMo (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ке Лиу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_bntet" "BnTeT | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bntet" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bntet_foil" "BnTeT (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bntet_gold" "BnTeT (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dd" "DD | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dd" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хуи Ву, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dd_foil" "DD (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dd_foil" "DD (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хуи Ву, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dd_gold" "DD (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dd_gold" "DD (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хуи Ву, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_xccurate" "xccurate | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Сусанто, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_xccurate_foil" "xccurate (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate_foil" "xccurate (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Сусанто, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_xccurate_gold" "xccurate (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xccurate_gold" "xccurate (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Сусанто, съревноваващ се за отбора на Tyloo през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_golden" "Golden | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_golden" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_golden_foil" "Golden (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_golden_foil" "Golden (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_golden_gold" "Golden (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_golden_gold" "Golden (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_autimatic" "autimatic | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_autimatic_gold" "autimatic (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_rush" "RUSH | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rush" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_rush_foil" "RUSH (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_rush_gold" "RUSH (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rush_gold" "RUSH (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_styko" "STYKO | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_styko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_styko_foil" "STYKO (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_styko_foil" "STYKO (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_styko_gold" "STYKO (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_styko_gold" "STYKO (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_skadoodle" "Skadoodle | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle_foil" "Skadoodle (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_skadoodle_gold" "Skadoodle (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тайлър Латъм, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_cajunb" "cajunb | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb_foil" "cajunb (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cajunb_gold" "cajunb (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Борг, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_k0nfig" "k0nfig | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig_foil" "k0nfig (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_gade" "gade | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gade" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никлас Гейд, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_gade_foil" "gade (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gade_foil" "gade (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никлас Гейд, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_gade_gold" "gade (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gade_gold" "gade (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никлас Гейд, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_snappi" "Snappi | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snappi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_snappi_foil" "Snappi (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snappi_foil" "Snappi (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_snappi_gold" "Snappi (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snappi_gold" "Snappi (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jugi" "JUGi | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jugi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Хансен, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jugi_foil" "JUGi (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jugi_foil" "JUGi (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Хансен, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jugi_gold" "JUGi (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jugi_gold" "JUGi (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Хансен, съревноваващ се за отбора на OpTic Gaming през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jmqa" "jmqa | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Савелий Брегин, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa_foil" "jmqa (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Савелий Брегин, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jmqa_gold" "jmqa (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Савелий Брегин, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_kvik" "Kvik | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kvik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_kvik_foil" "Kvik (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kvik_foil" "Kvik (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_kvik_gold" "Kvik (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kvik_gold" "Kvik (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_balblna" "balblna | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_balblna" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Григорий Олейник, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_balblna_foil" "balblna (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_balblna_foil" "balblna (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Григорий Олейник, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_balblna_gold" "balblna (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_balblna_gold" "balblna (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Григорий Олейник, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_waterfallz" "waterfaLLZ | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никита Матвеев, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz_foil" "waterfaLLZ (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никита Матвеев, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_waterfallz_gold" "waterfaLLZ (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никита Матвеев, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_boombl4" "Boombl4 | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_snax" "Snax | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snax" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_snax_foil" "Snax (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snax_foil" "Snax (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_snax_gold" "Snax (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snax_gold" "Snax (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Януш Погорзелски, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_chrisj" "chrisJ | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_ropz" "ropz | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ropz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_ropz_foil" "ropz (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ropz_foil" "ropz (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_ropz_gold" "ropz (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ropz_gold" "ropz (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_sunny" "suNny | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sunny" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_sunny_foil" "suNny (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sunny_foil" "suNny (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_sunny_gold" "suNny (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sunny_gold" "suNny (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мика Кемпи, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_oskar" "oskar | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_oskar" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_oskar_foil" "oskar (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_oskar_foil" "oskar (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_oskar_gold" "oskar (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_oskar_gold" "oskar (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на mousesports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_draken" "draken | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_draken" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Сундин, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_draken_foil" "draken (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_draken_foil" "draken (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Сундин, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_draken_gold" "draken (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_draken_gold" "draken (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Сундин, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jw" "JW | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jw_foil" "JW (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jw_gold" "JW (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jw_gold" "JW (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_krimz" "KRIMZ | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_flusha" "flusha | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_xizt" "Xizt | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xizt" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_xizt_foil" "Xizt (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_xizt_gold" "Xizt (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_xizt_gold" "Xizt (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Fnatic през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_getright" "GeT_RiGhT | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_getright" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_forest" "f0rest | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_forest" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_forest_foil" "f0rest (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_forest_gold" "f0rest (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_forest_gold" "f0rest (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_lekro" "Lekr0 | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_lekro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_rez" "REZ | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rez" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_rez_foil" "REZ (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rez_foil" "REZ (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_rez_gold" "REZ (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rez_gold" "REZ (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dennis" "dennis | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_kennys" "kennyS | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_bodyy" "bodyy | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_bodyy_gold" "bodyy (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_shox" "shox | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shox_foil" "shox (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_shox_gold" "shox (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_shox_gold" "shox (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_ex6tenz" "Ex6TenZ | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz_foil" "Ex6TenZ (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ex6tenz_gold" "Ex6TenZ (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Друланс, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_smithzz" "SmithZz | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_smithzz_foil" "SmithZz (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz_foil" "SmithZz (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_smithzz_gold" "SmithZz (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smithzz_gold" "SmithZz (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Едуард Дюборду, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_guardian" "GuardiaN | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_olofmeister" "olofmeister | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_karrigan" "karrigan | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_rain" "rain | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rain" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rain_foil" "rain (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_rain_gold" "rain (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rain_gold" "rain (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_niko" "NiKo | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_niko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_elige" "EliGE | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_elige" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_taco" "TACO | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_taco" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_taco_gold" "TACO (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_twistzz" "Twistzz | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_naf" "NAF | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_naf" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_naf_foil" "NAF (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_naf_gold" "NAF (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_nitro" "nitr0 | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_tizian" "tiziaN | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tizian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_tizian_foil" "tiziaN (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tizian_foil" "tiziaN (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_tizian_gold" "tiziaN (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tizian_gold" "tiziaN (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_gobb" "gob b | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gobb" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_gobb_foil" "gob b (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_gobb_gold" "gob b (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_gobb_gold" "gob b (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_tabsen" "tabseN | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tabsen_gold" "tabseN (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_nex" "nex | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_nex_foil" "nex (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nex_foil" "nex (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_nex_gold" "nex (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nex_gold" "nex (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Магът, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_smooya" "smooya | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smooya" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Оуен Бътърфийлд, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_smooya_foil" "smooya (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smooya_foil" "smooya (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Оуен Бътърфийлд, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_smooya_gold" "smooya (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_smooya_gold" "smooya (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Оуен Бътърфийлд, съревноваващ се за отбора на BIG през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_nifty" "Nifty | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nifty" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ноа Франсис, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_nifty_foil" "Nifty (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nifty_foil" "Nifty (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ноа Франсис, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_nifty_gold" "Nifty (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nifty_gold" "Nifty (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ноа Франсис, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jkaem" "jkaem | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jkaem_foil" "jkaem (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jkaem_gold" "jkaem (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jkaem_gold" "jkaem (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jks" "jks | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jks" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jks_foil" "jks (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jks_foil" "jks (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_jks_gold" "jks (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_jks_gold" "jks (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_ustilo" "USTILO | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo_foil" "USTILO (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_ustilo_gold" "USTILO (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Карло Пивак, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_azr" "AZR | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_azr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_azr_foil" "AZR (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_azr_gold" "AZR (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_azr_gold" "AZR (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_byali" "byali | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_byali" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_byali_foil" "byali (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_byali_foil" "byali (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_byali_gold" "byali (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_byali_gold" "byali (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Биелински, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_pasha" "pashaBiceps | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_pasha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_pasha_foil" "pashaBiceps (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_pasha_gold" "pashaBiceps (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ярослав Ярзабковски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_neo" "NEO | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_neo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_neo_gold" "NEO (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_michu" "MICHU | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_michu" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Михал Мюлер, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_michu_foil" "MICHU (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_michu_foil" "MICHU (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Михал Мюлер, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_michu_gold" "MICHU (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_michu_gold" "MICHU (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Михал Мюлер, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_snatchie" "snatchie | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Михал Рудцки, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_snatchie_foil" "snatchie (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie_foil" "snatchie (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Михал Рудцки, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_snatchie_gold" "snatchie (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_snatchie_gold" "snatchie (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Михал Рудцки, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_electronic" "electronic | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_electronic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_electronic_foil" "electronic (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_electronic_gold" "electronic (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_electronic_gold" "electronic (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_zeus" "Zeus | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_s1mple" "s1mple | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_edward" "Edward | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_edward" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_edward_gold" "Edward (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_flamie" "flamie | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_msl" "MSL | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_msl" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_msl_foil" "MSL (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_msl_foil" "MSL (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_msl_gold" "MSL (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_msl_gold" "MSL (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матиас Сомер Лауридсен, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_nikodk" "niko | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Кристенсен, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_nikodk_foil" "niko (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk_foil" "niko (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николай Кристенсен, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_nikodk_gold" "niko (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_nikodk_gold" "niko (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Кристенсен, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_aizy" "aizy | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_v4lde" "v4lde | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde_foil" "v4lde (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_v4lde_gold" "v4lde (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на North през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_coldzera" "coldzera | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_fallen" "FalleN | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_tarik" "tarik | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_stewie2k" "Stewie2K | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_fer" "fer | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fer_foil" "fer (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_fer_gold" "fer (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_fer_gold" "fer (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_sick" "SicK | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sick" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_sick_foil" "SicK (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sick_foil" "SicK (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_sick_gold" "SicK (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_sick_gold" "SicK (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_hiko" "Hiko | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hiko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_hiko_foil" "Hiko (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hiko_foil" "Hiko (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_hiko_gold" "Hiko (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hiko_gold" "Hiko (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Спенсър Мартин, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_rickeh" "Rickeh | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_rickeh_foil" "Rickeh (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_rickeh_gold" "Rickeh (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_cadian" "cadiaN | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cadian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_cadian_foil" "cadiaN (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cadian_foil" "cadiaN (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_cadian_gold" "cadiaN (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_cadian_gold" "cadiaN (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_vice" "vice | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_vice" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Даниел Ким, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_vice_foil" "vice (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_vice_foil" "vice (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Даниел Ким, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_vice_gold" "vice (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_vice_gold" "vice (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Даниел Ким, съревноваващ се за отбора на Rogue през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_mir" "mir | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mir" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_mir_foil" "mir (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mir_foil" "mir (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_mir_gold" "mir (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mir_gold" "mir (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Битюков, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dosia" "Dosia | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dosia" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dosia_foil" "Dosia (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dosia_foil" "Dosia (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_dosia_gold" "Dosia (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_dosia_gold" "Dosia (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Михаил Столиаров, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_hobbit" "Hobbit | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_mou" "mou | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mou" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_mou_foil" "mou (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mou_foil" "mou (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_mou_gold" "mou (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_mou_gold" "mou (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рустем Телепов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_adrenkz" "AdreN | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | London 2018\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_london2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | London 2018" "StickerKit_desc_london2018_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Gold) | London 2018\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports през London 2018.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "CSGO_crate_london2018_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет London 2018 Inferno" "CSGO_crate_london2018_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет London 2018 Mirage" "CSGO_crate_london2018_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет London 2018 Dust II" "CSGO_crate_london2018_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет London 2018 Overpass" "CSGO_crate_london2018_promo_de_cache" "Сувенирен пакет London 2018 Cache" "CSGO_crate_london2018_promo_de_train" "Сувенирен пакет London 2018 Train" "CSGO_crate_london2018_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет London 2018 Nuke" // ====================================== // FACEIT London 2018 Strings Block End // // // IEM Katowice 2019 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Katowice 2019 // "CSGO_TournamentPass_katowice2019" "Katowice 2019 зрителски пропуск" "CSGO_TournamentPass_katowice2019_Desc" "Katowice 2019 Viewer Pass\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO шампионат IEM 2019 Katowice. Щом бъде разпечатан, ще Ви предостави Katowice 2019 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до Katowice 2019 предизвикателството Pick'Em, ексклузивен достъп до сувенирни пакети, икона в Steam.tv чата и неограничени отборни графити докато събитието трае.\n\nМожете да подобрявате своята Katowice 2019 монета, като завършвате предизвикателства. Можете да употребявате сувенирни пакети всеки път, когато подобрявате своята монета." "CSGO_TournamentPass_katowice2019_Desc_short" "Katowice 2019 Viewer Pass\n \nПредоставя достъп до предизвикателството Pick'Em, шансове да придобиете сувенири, икони в Steam.tv чата, неограничени отборни графити докато събитието трае." "CSGO_TournamentJournal_katowice2019" "Katowice 2019 монета" "CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Desc" "Katowice 2019 Coin\n \nТова е възпоменателна монета от значителния CS:GO шампионат IEM 2019 Katowice, която проследява напредъка Ви през цялото събитие, предоставяйки пълен достъп до Katowice 2019 предизвикателството Pick'Em, ексклузивен достъп до сувенирни пакети, икони в Steam.tv чата и неограничени отборни графити докато събитието трае.\n\nМожете да подобрявате своята Katowice 2019 монета, като завършвате предизвикателства. Можете да употребявате сувенирни пакети всеки път, когато подобрявате своята монета." "CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Silver" "Katowice 2019 сребърна монета" "CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Gold" "Katowice 2019 златна монета" "CSGO_TournamentJournal_katowice2019_Crystal" "Katowice 2019 диамантена монета" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_activate_pass" "Активирайте своята монета, преди турнирът да свърши" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_challengers_pickem" "Дайте пет правилни Pick'Em прогнози за етапа на претендентите" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_challengers_watchem" "Гледайте поне един мач на живо по време на етапа на претендентите" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_legends_pickem" "Дайте пет правилни Pick'Em прогнози за етапа на легендите" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_legends_watchem" "Гледайте поне един мач на живо по време на етапа на легендите" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_quarterfinals_pickem" "Поставете две правилни Pick'Em прогнози за четвъртфиналите" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_quarterfinals_watchem" "Гледайте поне един мач на живо от четвъртфиналите" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_semifinals_pickem" "Поставете една правилна Pick'Em прогноза за полуфиналите" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_semifinals_watchem" "Гледайте поне един мач на живо от полуфиналите" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_grandfinal_pickem" "Направете правилна Pick'Em прогноза за гранд финала" "CSGO_TournamentChallenge_katowice2019_grandfinal_watchem" "Гледайте гранд финалния мач на живо" "EventItemDesc_katowice2019_sticker_team" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "EventItemDesc_katowice2019_sticker_org" "50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените организации." "EventItemDesc_katowice2019_graffiti_team" "50% от приходите при продажбата на този графит подкрепят включените играчи и организации." "EventItemDesc_katowice2019_graffiti_org" "50% от приходите при продажбата на този графит подкрепят включените организации." "StickerKit_katowice2019_team_astr" "Astralis | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_astr_sticker" "Стикер | Astralis | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_avg" "Avangar | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_avg_holo" "Avangar (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_avg_foil" "Avangar (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_avg_gold" "Avangar (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_avg_sticker" "Стикер | Avangar | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_big" "BIG | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_big_holo" "BIG (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_big_foil" "BIG (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_big_gold" "BIG (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_big_sticker" "Стикер | BIG | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_c9" "Cloud9 | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_c9_holo" "Cloud9 (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_c9_foil" "Cloud9 (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_c9_sticker" "Стикер | Cloud9 | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_col" "compLexity Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_col_holo" "compLexity Gaming (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_col_foil" "compLexity Gaming (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_col_gold" "compLexity Gaming (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_col_sticker" "Стикер | compLexity Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ence" "ENCE | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ence_holo" "ENCE (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ence_foil" "ENCE (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ence_gold" "ENCE (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_ence_sticker" "Стикер | ENCE | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_faze" "FaZe Clan | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_faze_sticker" "Стикер | FaZe Clan | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_fntc" "Fnatic | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_fntc_sticker" "Стикер | Fnatic | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_furi" "FURIA | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_furi_holo" "FURIA (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_furi_foil" "FURIA (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_furi_gold" "FURIA (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_furi_sticker" "Стикер | FURIA | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_g2" "G2 Esports | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_g2_sticker" "Стикер | G2 Esports | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_gray" "Grayhound Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_gray_foil" "Grayhound Gaming (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_gray_sticker" "Стикер | Grayhound Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_hlr" "HellRaisers | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_hlr_holo" "HellRaisers (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_hlr_foil" "HellRaisers (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_hlr_gold" "HellRaisers (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_hlr_sticker" "Стикер | HellRaisers | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_mibr" "MIBR | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_mibr_holo" "MIBR (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_mibr_foil" "MIBR (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_mibr_gold" "MIBR (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_mibr_sticker" "Стикер | MIBR | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_navi" "Natus Vincere | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_navi_sticker" "Стикер | Natus Vincere | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_nip_sticker" "Стикер | Ninjas in Pyjamas | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nrg" "NRG | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nrg_holo" "NRG (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nrg_foil" "NRG (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_nrg_gold" "NRG (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_nrg_sticker" "Стикер | NRG | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ren" "Renegades | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ren_holo" "Renegades (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ren_foil" "Renegades (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_ren_gold" "Renegades (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_ren_sticker" "Стикер | Renegades | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_liq" "Team Liquid | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_liq_sticker" "Стикер | Team Liquid | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_spir" "Team Spirit | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_spir_holo" "Team Spirit (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_spir_foil" "Team Spirit (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_spir_gold" "Team Spirit (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_spir_sticker" "Стикер | Team Spirit | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_tyl" "Tyloo | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_tyl_holo" "Tyloo (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_tyl_foil" "Tyloo (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_tyl_gold" "Tyloo (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_tyl_sticker" "Стикер | Tyloo | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vega" "Vega Squadron | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vega_holo" "Vega Squadron (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vega_foil" "Vega Squadron (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vega_gold" "Vega Squadron (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_vega_sticker" "Стикер | Vega Squadron | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vici" "ViCi Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vici_holo" "ViCi Gaming (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vici_foil" "ViCi Gaming (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vici_gold" "ViCi Gaming (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_vici_sticker" "Стикер | ViCi Gaming | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vita" "Vitality | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vita_holo" "Vitality (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vita_foil" "Vitality (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_vita_gold" "Vitality (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_vita_sticker" "Стикер | Vitality | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_wins" "Winstrike Team | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_wins_holo" "Winstrike Team (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_wins_foil" "Winstrike Team (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_wins_gold" "Winstrike Team (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_wins_sticker" "Стикер | Winstrike Team | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_iem" "IEM | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_iem_holo" "IEM (холограмен) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_iem_foil" "IEM (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_team_iem_gold" "IEM (златен) | Katowice 2019" "StoreItem_katowice2019_team_iem_sticker" "Стикер | IEM | Katowice 2019" "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_legends" "Капсула с автографи на легенди от Katowice 2019" "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_legends_desc" "Katowice 2019 Legends Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор на легендите през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_challengers" "Капсула с автографи на завръщащи се претенденти от Katowice 2019" "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_challengers_desc" "Katowice 2019 Returning Challengers Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор на завръщащите се претенденти през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_contenders" "Капсула с автографи на второстепенни претенденти от Katowice 2019" "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_contenders_desc" "Katowice 2019 Minor Challengers Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор на второстепенните претенденти през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends_tag" "Легенди от Katowice 2019" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends" "Легенди от Katowice 2019 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_legends_desc" "Katowice 2019 Legends (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers_tag" "Завръщащи се претенденти от Katowice 2019" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers" "Завръщащи се претенденти от Katowice 2019 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_challengers_desc" "Katowice 2019 Returning Challengers (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders_tag" "Второстепенни претенденти от Katowice 2019" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders" "Второстепенни претенденти от Katowice 2019 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_katowice2019_contenders_desc" "Katowice 2019 Minor Challengers (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_katowice2019_group_players_tag" "Автографи на играчи от Katowice 2019" "StickerKit_katowice2019_signature_magisk" "Magisk | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_magisk_foil" "Magisk (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_magisk_gold" "Magisk (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_device" "device | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_device" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_device_foil" "device (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_device_foil" "device (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_device_gold" "device (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_device_gold" "device (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x" "Xyp9x | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh" "dupreeh | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve" "gla1ve | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_fitch" "fitch | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бектияр Бакхитов, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_fitch_foil" "fitch (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch_foil" "fitch (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Бектияр Бакхитов, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_fitch_gold" "fitch (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fitch_gold" "fitch (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Бектияр Бакхитов, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jame" "Jame | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jame_foil" "Jame (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame_foil" "Jame (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jame_gold" "Jame (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jame_gold" "Jame (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_krizzen" "KrizzeN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Айдън Турлибеков, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen_foil" "KrizzeN (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Айдън Турлибеков, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krizzen_gold" "KrizzeN (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Айдън Турлибеков, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_qikert" "qikert | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_qikert_foil" "qikert (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert_foil" "qikert (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_qikert_gold" "qikert (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_qikert_gold" "qikert (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_buster" "buster | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_buster_foil" "buster (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster_foil" "buster (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_buster_gold" "buster (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_buster_gold" "buster (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Avangar през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_gobb" "gob b | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_gobb_foil" "gob b (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb_foil" "gob b (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_gobb_gold" "gob b (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gobb_gold" "gob b (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фатих Дайик, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_tabsen" "tabseN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_tabsen_foil" "tabseN (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen_foil" "tabseN (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_tabsen_gold" "tabseN (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tabsen_gold" "tabseN (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_tizian" "tiziaN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_tizian_foil" "tiziaN (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian_foil" "tiziaN (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_tizian_gold" "tiziaN (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tizian_gold" "tiziaN (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xantares" "XANTARES | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xantares_foil" "XANTARES (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares_foil" "XANTARES (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xantares_gold" "XANTARES (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xantares_gold" "XANTARES (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_smooya" "smooya | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Оуен Бътърфийлд, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_smooya_foil" "smooya (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya_foil" "smooya (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Оуен Бътърфийлд, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_smooya_gold" "smooya (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_smooya_gold" "smooya (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Оуен Бътърфийлд, съревноваващ се за отбора на BIG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_flusha" "flusha | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_flusha_foil" "flusha (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha_foil" "flusha (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_flusha_gold" "flusha (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flusha_gold" "flusha (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Рьонкуист, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kioshima" "kioShiMa | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima_foil" "kioShiMa (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kioshima_gold" "kioShiMa (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фейбиън Фий, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rush" "RUSH | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rush_foil" "RUSH (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush_foil" "RUSH (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rush_gold" "RUSH (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rush_gold" "RUSH (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Уиртцба, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_autimatic" "autimatic | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_autimatic_foil" "autimatic (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic_foil" "autimatic (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_autimatic_gold" "autimatic (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_autimatic_gold" "autimatic (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_golden" "Golden | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_golden_foil" "Golden (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden_foil" "Golden (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_golden_gold" "Golden (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_golden_gold" "Golden (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_nothing" "n0thing | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_nothing_foil" "n0thing (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing_foil" "n0thing (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_nothing_gold" "n0thing (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nothing_gold" "n0thing (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Гилбърт, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rickeh" "Rickeh | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw" "stanislaw | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dephh" "dephh | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dephh_foil" "dephh (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh_foil" "dephh (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dephh_gold" "dephh (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dephh_gold" "dephh (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_shahzam" "ShahZaM | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_allu" "allu | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_allu_foil" "allu (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_allu_gold" "allu (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_allu_gold" "allu (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_aerial" "Aerial | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Яни Юсила, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_aerial_foil" "Aerial (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial_foil" "Aerial (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Яни Юсила, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_aerial_gold" "Aerial (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aerial_gold" "Aerial (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Яни Юсила, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xseven" "xseveN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Сами Лаасанен, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xseven_foil" "xseveN (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven_foil" "xseveN (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Сами Лаасанен, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xseven_gold" "xseveN (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xseven_gold" "xseveN (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Сами Лаасанен, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_aleksib" "Aleksib | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_sergej" "sergej | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джере Сало, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_sergej_foil" "sergej (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej_foil" "sergej (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джере Сало, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_sergej_gold" "sergej (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sergej_gold" "sergej (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джере Сало, съревноваващ се за отбора на ENCE през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_guardian" "GuardiaN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister" "olofmeister | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rain" "rain | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rain_gold" "rain (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz" "AdreN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_niko" "NiKo | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_twist" "twist | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Елиасон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_twist_foil" "twist (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist_foil" "twist (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Елиасон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_twist_gold" "twist (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twist_gold" "twist (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Елиасон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xizt" "Xizt | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xizt_foil" "Xizt (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt_foil" "Xizt (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xizt_gold" "Xizt (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xizt_gold" "Xizt (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Ландсрьом, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jw" "JW | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jw_foil" "JW (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw_foil" "JW (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jw_gold" "JW (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jw_gold" "JW (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джеспър Уексел, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_krimz" "KRIMZ | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_krimz_foil" "KRIMZ (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz_foil" "KRIMZ (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_brollan" "Brollan | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_brollan_foil" "Brollan (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan_foil" "Brollan (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_brollan_gold" "Brollan (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brollan_gold" "Brollan (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Fnatic през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_vini" "VINI | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_vini_foil" "VINI (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini_foil" "VINI (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_vini_gold" "VINI (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_vini_gold" "VINI (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_ablej" "ableJ | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Риналдо Мода Младши, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_ablej_foil" "ableJ (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej_foil" "ableJ (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Риналдо Мода Младши, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_ablej_gold" "ableJ (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ablej_gold" "ableJ (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Риналдо Мода Младши, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_art" "arT | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_art" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_art_foil" "arT (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_art_foil" "arT (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_art_gold" "arT (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_art_gold" "arT (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kscerato" "KSCERATO | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_yuurih" "yuurih | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jackz" "JaCkz | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_shox" "shox | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_shox_gold" "shox (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_bodyy" "bodyy | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_bodyy_foil" "bodyy (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy_foil" "bodyy (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_bodyy_gold" "bodyy (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bodyy_gold" "bodyy (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александре Пианаро, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kennys" "kennyS | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_lucky" "Lucky | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Частанг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_lucky_foil" "Lucky (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky_foil" "Lucky (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Частанг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_lucky_gold" "Lucky (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lucky_gold" "Lucky (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Частанг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_sterling" "sterling | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Юън Мур, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_sterling_foil" "sterling (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling_foil" "sterling (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Юън Мур, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_sterling_gold" "sterling (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sterling_gold" "sterling (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Юън Мур, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dexter" "dexter | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dexter_foil" "dexter (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter_foil" "dexter (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dexter_gold" "dexter (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dexter_gold" "dexter (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_erkast" "erkaSt | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ерденетсьог Гантулга, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ерденетсьог Гантулга, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ерденетсьог Гантулга, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_malta" "malta | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лиам Шембри, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_malta_foil" "malta (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta_foil" "malta (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лиам Шембри, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_malta_gold" "malta (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_malta_gold" "malta (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лиам Шембри, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy" "DickStacy | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Оливър Тиърни, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Оливър Тиърни, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Оливър Тиърни, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_deadfox" "DeadFox | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_angel" "ANGE1 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_hobbit" "Hobbit | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_hobbit_foil" "Hobbit (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit_foil" "Hobbit (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_hobbit_gold" "Hobbit (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_issaa" "ISSAA | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_woxic" "woxic | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_woxic_foil" "woxic (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic_foil" "woxic (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_woxic_gold" "woxic (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_woxic_gold" "woxic (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_fallen" "FalleN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_felps" "felps | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_felps_foil" "felps (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps_foil" "felps (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_felps_gold" "felps (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_felps_gold" "felps (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_fer" "fer | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_fer_gold" "fer (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_taco" "TACO | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_taco_gold" "TACO (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_coldzera" "coldzera | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на MIBR през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_edward" "Edward | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_edward_foil" "Edward (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward_foil" "Edward (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_edward_gold" "Edward (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_edward_gold" "Edward (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоан Сукариев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_zeus" "Zeus | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_s1mple" "s1mple | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_electronic" "electronic | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_electronic_foil" "electronic (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_electronic_gold" "electronic (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_electronic_gold" "electronic (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_flamie" "flamie | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_forest" "f0rest | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_forest_foil" "f0rest (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_forest_gold" "f0rest (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_forest_gold" "f0rest (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_lekro" "Lekr0 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_getright" "GeT_RiGhT | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rez" "REZ | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rez_foil" "REZ (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez_foil" "REZ (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rez_gold" "REZ (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rez_gold" "REZ (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dennis" "dennis | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dennis_foil" "dennis (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis_foil" "dennis (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dennis_gold" "dennis (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dennis_gold" "dennis (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Едмън, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_daps" "daps | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Деймиън Стийл, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_daps_foil" "daps (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps_foil" "daps (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Деймиън Стийл, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_daps_gold" "daps (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_daps_gold" "daps (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Деймиън Стийл, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_brehze" "Brehze | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_brehze_foil" "Brehze (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze_foil" "Brehze (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_brehze_gold" "Brehze (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_brehze_gold" "Brehze (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_fugly" "FugLy | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_fugly_foil" "FugLy (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly_foil" "FugLy (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_fugly_gold" "FugLy (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_fugly_gold" "FugLy (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джейкъб Медина, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_ethan" "Ethan | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Итън Арнолд, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_ethan_foil" "Ethan (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan_foil" "Ethan (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Итън Арнолд, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_ethan_gold" "Ethan (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_ethan_gold" "Ethan (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Итън Арнолд, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_cerq" "CeRq | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_cerq_foil" "CeRq (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq_foil" "CeRq (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_cerq_gold" "CeRq (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_cerq_gold" "CeRq (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на NRG през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction" "Gratisfaction | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шон Кайуай, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Шон Кайуай, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шон Кайуай, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jks" "jks | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jks_foil" "jks (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jks_gold" "jks (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jks_gold" "jks (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_azr" "AZR | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_azr_foil" "AZR (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_azr_gold" "AZR (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_azr_gold" "AZR (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jkaem" "jkaem | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_liazz" "Liazz | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_liazz_foil" "Liazz (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz_foil" "Liazz (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_liazz_gold" "Liazz (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_liazz_gold" "Liazz (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Renegades през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_nitro" "nitr0 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k" "Stewie2K | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_naf" "NAF | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_naf_foil" "NAF (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Keith Markovic, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_twistzz" "Twistzz | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_elige" "EliGE | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_davcost" "DavCost | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_davcost_foil" "DavCost (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost_foil" "DavCost (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_davcost_gold" "DavCost (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_davcost_gold" "DavCost (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Вадим Василиев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1" "COLDYY1 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Векленко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1_foil" "COLDYY1 (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Векленко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_coldyy1_gold" "COLDYY1 (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Векленко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dima" "Dima | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Бандурка, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dima_foil" "Dima (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima_foil" "Dima (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Бандурка, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_dima_gold" "Dima (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_dima_gold" "Dima (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Бандурка, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_sdy" "sdy | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_sdy_foil" "sdy (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy_foil" "sdy (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_sdy_gold" "sdy (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_sdy_gold" "sdy (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k" "S0tF1k | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Форостианко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k_foil" "S0tF1k (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Форостианко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_s0tf1k_gold" "S0tF1k (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Форостианко, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_summer" "Summer | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_summer_foil" "Summer (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer_foil" "Summer (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_summer_gold" "Summer (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_summer_gold" "Summer (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_somebody" "somebody | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_somebody_foil" "somebody (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody_foil" "somebody (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_somebody_gold" "somebody (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_somebody_gold" "somebody (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_attacker" "Attacker | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_attacker_foil" "Attacker (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker_foil" "Attacker (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_attacker_gold" "Attacker (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_attacker_gold" "Attacker (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_bntet" "BnTeT | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xccurate" "xccurate | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Сусанто, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xccurate_foil" "xccurate (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate_foil" "xccurate (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Сусанто, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_xccurate_gold" "xccurate (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_xccurate_gold" "xccurate (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Сусанто, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack" "tonyblack | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Антон Колесников, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack_foil" "tonyblack (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Антон Колесников, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_tonyblack_gold" "tonyblack (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Антон Колесников, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_crush" "crush | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Игор Шевченко, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_crush_foil" "crush (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush_foil" "crush (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Игор Шевченко, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_crush_gold" "crush (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_crush_gold" "crush (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Игор Шевченко, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jr" "jR | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jr_foil" "jR (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr_foil" "jR (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_jr_gold" "jR (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_jr_gold" "jR (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Червак, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_hutji" "hutji | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_hutji_foil" "hutji (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji_foil" "hutji (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_hutji_gold" "hutji (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_hutji_gold" "hutji (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Лашков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_chopper" "chopper | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_chopper_foil" "chopper (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper_foil" "chopper (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_chopper_gold" "chopper (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_chopper_gold" "chopper (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Vega Squadron през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kaze" "Kaze | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кхонг Венг Кеонг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kaze_foil" "Kaze (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze_foil" "Kaze (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кхонг Венг Кеонг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kaze_gold" "Kaze (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kaze_gold" "Kaze (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кхонг Венг Кеонг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_advent" "advent | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джуо Лиянг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_advent_foil" "advent (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent_foil" "advent (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джуо Лиянг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_advent_gold" "advent (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_advent_gold" "advent (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джуо Лиянг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_auman" "aumaN | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джихонг Лиу, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_auman_foil" "aumaN (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman_foil" "aumaN (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джихонг Лиу, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_auman_gold" "aumaN (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_auman_gold" "aumaN (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джихонг Лиу, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_zhoking" "zhokiNg | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Вейджи Джонг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_zhoking_foil" "zhokiNg (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking_foil" "zhokiNg (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Вейджи Джонг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_zhoking_gold" "zhokiNg (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zhoking_gold" "zhokiNg (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Вейджи Джонг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_freeman" "Freeman | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Уингхей Чеунг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_freeman_foil" "Freeman (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman_foil" "Freeman (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Уингхей Чеунг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_freeman_gold" "Freeman (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_freeman_gold" "Freeman (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Уингхей Чеунг, съревноваващ се за отбора на ViCi Gaming през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_nbk" "NBK- | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_apex" "apEX | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_alex" "ALEX | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алекс Макмейкин, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_alex_foil" "ALEX (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex_foil" "ALEX (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Алекс Макмейкин, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_alex_gold" "ALEX (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_alex_gold" "ALEX (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алекс Макмейкин, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rpk" "RpK | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_zywoo" "ZywOo | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_worldedit" "WorldEdit | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit_foil" "WorldEdit (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_worldedit_gold" "WorldEdit (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Георги Яскин, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_waylander" "wayLander | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_waylander_foil" "wayLander (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander_foil" "wayLander (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_waylander_gold" "wayLander (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_waylander_gold" "wayLander (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ян Петер Рахконен, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kvik" "Kvik | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kvik_foil" "Kvik (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik_foil" "Kvik (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_kvik_gold" "Kvik (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_kvik_gold" "Kvik (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ауримас Кваксис, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_boombl4" "Boombl4 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7" "n0rb3r7 | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7_foil" "n0rb3r7 (ламиниран) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7_foil" "n0rb3r7 (Foil) | Katowice 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "StickerKit_katowice2019_signature_n0rb3r7_gold" "n0rb3r7 (златен) | Katowice 2019" "StickerKit_desc_katowice2019_signature_n0rb3r7_gold" "n0rb3r7 (Gold) | Katowice 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на Winstrike Team през Katowice 2019.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет Katowice 2019 Inferno" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Katowice 2019 Mirage" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет Katowice 2019 Dust II" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Katowice 2019 Overpass" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_cache" "Сувенирен пакет Katowice 2019 Cache" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_train" "Сувенирен пакет Katowice 2019 Train" "CSGO_crate_katowice2019_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Katowice 2019 Nuke" // ====================================== // IEM Katowice 2019 Strings Block End // // // StarLadder Berlin 2019 Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Berlin 2019 // "CSGO_TournamentPass_berlin2019" "Berlin 2019 зрителски пропуск" "CSGO_TournamentPass_berlin2019_Desc" "Berlin 2019 Viewer Pass\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO шампионат StarLadder 2019 Berlin. След като е разпечатан, той ще Ви предостави Berlin 2019 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до Berlin 2019 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта докато събитието трае.\n\nПодобрете своята Berlin 2019 монета. Сторете това, като завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета." "CSGO_TournamentPass_berlin2019_pack" "Berlin 2019 зрителски пропуск + 3 сувенирни жетона" "CSGO_TournamentPass_berlin2019_pack_Desc" "Berlin 2019 Viewer Pass + 3 Souvenir Tokens\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO шампионат StarLadder 2019 Berlin. Щом бъде разпечатан, ще Ви предостави Berlin 2019 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до Berlin 2019 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Berlin 2019 монета. Сторете това, като завършвате монетните предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета.\n\nТози зрителски пропуск активира предварително Berlin 2019 монетата Ви с 3 сувенирни жетона." "CSGO_TournamentPass_berlin2019_charge" "Berlin 2019 сувенирен жетон" "CSGO_TournamentPass_berlin2019_charge_Desc" "Berlin 2019 Souvenir Token\n \nТова е запечатан сувенирен жетон за значителния CS:GO шампионат StarLadder 2019 Berlin. Щом бъде разпечатан, той ще добави жетон към Berlin 2019 монетата Ви, позволявайки Ви да заявите сувенирен пакет.\n\nЖетоните могат да бъдат прилагани само към съществуващата Ви Berlin 2019 монета." "CSGO_TournamentJournal_berlin2019" "Berlin 2019 монета" "CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Desc" "Berlin 2019 Coin\n \nТова е възпоменателна монета от значителния CS:GO шампионат StarLadder 2019 Berlin, която проследява напредъка Ви през цялото събитие, предоставяйки пълен достъп до Berlin 2019 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта, докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Berlin 2019 монета. Сторете това, като завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета." "CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Silver" "Berlin 2019 сребърна монета" "CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Gold" "Berlin 2019 златна монета" "CSGO_TournamentJournal_berlin2019_Crystal" "Berlin 2019 диамантена монета" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_activate_pass" "Активирайте своята монета, преди турнирът да свърши" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_challengers_pickem" "Дайте пет правилни Pick'Em прогнози за етапа на претендентите" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_challengers_watchem" "Гледайте поне един мач на живо по време на етапа на претендентите" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_legends_pickem" "Дайте пет правилни Pick'Em прогнози за етапа на легендите" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_legends_watchem" "Гледайте поне един мач на живо по време на етапа на легендите" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_quarterfinals_pickem" "Поставете две правилни Pick'Em прогнози за четвъртфиналите" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_semifinals_pickem" "Поставете една правилна Pick'Em прогноза за полуфиналите" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_grandfinal_pickem" "Направете правилна Pick'Em прогноза за гранд финала" "CSGO_TournamentChallenge_berlin2019_grandfinal_watchem" "Гледайте поне един мач на живо по време на етапа на шампионите" "EventItemDesc_berlin2019_sticker_team" " " "EventItemDesc_berlin2019_sticker_org" " " "EventItemDesc_berlin2019_graffiti_team" " " "EventItemDesc_berlin2019_graffiti_org" " " "StickerKit_berlin2019_team_astr" "Astralis | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_astr_sticker" "Стикер | Astralis | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ence" "ENCE | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ence_holo" "ENCE (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ence_foil" "ENCE (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ence_gold" "ENCE (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_ence_sticker" "Стикер | ENCE | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mibr" "MIBR | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mibr_holo" "MIBR (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mibr_foil" "MIBR (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mibr_gold" "MIBR (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_mibr_sticker" "Стикер | MIBR | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_navi" "Natus Vincere | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_navi_sticker" "Стикер | Natus Vincere | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_nip_sticker" "Стикер | Ninjas in Pyjamas | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_faze" "FaZe Clan | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_faze_sticker" "Стикер | FaZe Clan | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_liq" "Team Liquid | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_liq_sticker" "Стикер | Team Liquid | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ren" "Renegades | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ren_holo" "Renegades (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ren_foil" "Renegades (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_ren_gold" "Renegades (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_ren_sticker" "Стикер | Renegades | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_col" "compLexity Gaming | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_col_holo" "compLexity Gaming (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_col_foil" "compLexity Gaming (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_col_gold" "compLexity Gaming (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_col_sticker" "Стикер | compLexity Gaming | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_hlr" "HellRaisers | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_hlr_holo" "HellRaisers (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_hlr_foil" "HellRaisers (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_hlr_gold" "HellRaisers (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_hlr_sticker" "Стикер | HellRaisers | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_avg" "Avangar | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_avg_holo" "Avangar (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_avg_foil" "Avangar (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_avg_gold" "Avangar (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_avg_sticker" "Стикер | Avangar | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_g2" "G2 Esports | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_g2_sticker" "Стикер | G2 Esports | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_vita" "Vitality | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_vita_holo" "Vitality (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_vita_foil" "Vitality (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_vita_gold" "Vitality (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_vita_sticker" "Стикер | Vitality | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_gray" "Grayhound Gaming | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_gray_foil" "Grayhound Gaming (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_gray_sticker" "Стикер | Grayhound Gaming | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mss" "mousesports | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mss_holo" "mousesports (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mss_foil" "mousesports (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_mss_gold" "mousesports (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_mss_sticker" "Стикер | mousesports | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_forz" "forZe eSports | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_forz_holo" "forZe eSports (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_forz_foil" "forZe eSports (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_forz_gold" "forZe eSports (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_forz_sticker" "Стикер | forZe eSports | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nrg" "NRG | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nrg_holo" "NRG (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nrg_foil" "NRG (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nrg_gold" "NRG (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_nrg_sticker" "Стикер | NRG | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_tyl" "Tyloo | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_tyl_holo" "Tyloo (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_tyl_foil" "Tyloo (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_tyl_gold" "Tyloo (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_tyl_sticker" "Стикер | Tyloo | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_furi" "FURIA | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_furi_holo" "FURIA (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_furi_foil" "FURIA (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_furi_gold" "FURIA (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_furi_sticker" "Стикер | FURIA | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_cr4z" "CR4ZY | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_cr4z_holo" "CR4ZY (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_cr4z_foil" "CR4ZY (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_cr4z_gold" "CR4ZY (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_cr4z_sticker" "Стикер | CR4ZY | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_syma" "Syman Gaming | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_syma_holo" "Syman Gaming (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_syma_foil" "Syman Gaming (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_syma_gold" "Syman Gaming (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_syma_sticker" "Стикер | Syman Gaming | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nor" "North | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nor_holo" "North (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nor_foil" "North (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_nor_gold" "North (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_nor_sticker" "Стикер | North | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_drea" "DreamEaters | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_drea_holo" "DreamEaters (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_drea_foil" "DreamEaters (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_drea_gold" "DreamEaters (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_drea_sticker" "Стикер | DreamEaters | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_intz" "INTZ E-SPORTS CLUB | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_intz_holo" "INTZ E-SPORTS CLUB (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_intz_foil" "INTZ E-SPORTS CLUB (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_intz_gold" "INTZ E-SPORTS CLUB (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_intz_sticker" "Стикер | INTZ E-SPORTS CLUB | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_star" "StarLadder | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_star_holo" "StarLadder (холограмен) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_star_foil" "StarLadder (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_team_star_gold" "StarLadder (златен) | Berlin 2019" "StoreItem_berlin2019_team_star_sticker" "Стикер | StarLadder | Berlin 2019" "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_legends" "Капсула с автографи на легенди от Berlin 2019" "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_legends_desc" "Berlin 2019 Legends Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор на легендите през Berlin 2019.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_challengers" "Капсула с автографи на завръщащи се претенденти от Berlin 2019" "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_challengers_desc" "Berlin 2019 Returning Challengers Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор на завръщащите се претенденти през Berlin 2019.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_contenders" "Капсула с автографи на второстепенни претенденти от Berlin 2019" "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_contenders_desc" "Berlin 2019 Minor Challengers Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, ламиниран или златен стикер, подписан от играч в отбор на второстепенните претенденти през Berlin 2019.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends_tag" "Легенди от Berlin 2019" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends" "Легенди от Berlin 2019 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_legends_desc" "Berlin 2019 Legends (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Berlin 2019.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers_tag" "Завръщащи се претенденти от Berlin 2019" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers" "Завръщащи се претенденти от Berlin 2019 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_challengers_desc" "Berlin 2019 Returning Challengers (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Berlin 2019.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders_tag" "Второстепенни претенденти от Berlin 2019" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders" "Второстепенни претенденти от Berlin 2019 (холограмен/ламиниран)" "CSGO_crate_sticker_pack_berlin2019_contenders_desc" "Berlin 2019 Minor Challengers (Holo/Foil)\n \nТази капсула съдържа един холограмен или ламиниран стикер на участник от Berlin 2019.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_berlin2019_group_players_tag" "Автографи на играчи от Berlin 2019" "StickerKit_berlin2019_signature_magisk" "Magisk | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_magisk_foil" "Magisk (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk_foil" "Magisk (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_magisk_gold" "Magisk (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_device" "device | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_device" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_device_foil" "device (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_device_foil" "device (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_device_gold" "device (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_device_gold" "device (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x" "Xyp9x | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x_foil" "Xyp9x (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh" "dupreeh | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh_foil" "dupreeh (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve" "gla1ve | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve_foil" "gla1ve (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_allu" "allu | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_allu_foil" "allu (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu_foil" "allu (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_allu_gold" "allu (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_allu_gold" "allu (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Яли, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aerial" "Aerial | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Яни Юсила, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aerial_foil" "Aerial (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial_foil" "Aerial (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Яни Юсила, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aerial_gold" "Aerial (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aerial_gold" "Aerial (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Яни Юсила, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xseven" "xseveN | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Сами Лаасанен, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xseven_foil" "xseveN (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven_foil" "xseveN (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Сами Лаасанен, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xseven_gold" "xseveN (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xseven_gold" "xseveN (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Сами Лаасанен, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aleksib" "Aleksib | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib_foil" "Aleksib (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aleksib_gold" "Aleksib (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sergej" "sergej | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джере Сало, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sergej_foil" "sergej (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej_foil" "sergej (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джере Сало, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sergej_gold" "sergej (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sergej_gold" "sergej (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джере Сало, съревноваващ се за отбора на ENCE през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fallen" "FalleN | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fallen_foil" "FalleN (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen_foil" "FalleN (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lucas1" "LUCAS1 | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1_foil" "LUCAS1 (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucas1_gold" "LUCAS1 (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Телес Ферейра де Фонсека, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fer" "fer | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fer_foil" "fer (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer_foil" "fer (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fer_gold" "fer (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_taco" "TACO | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_taco_foil" "TACO (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco_foil" "TACO (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_taco_gold" "TACO (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_coldzera" "coldzera | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera_foil" "coldzera (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на MIBR през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_zeus" "Zeus | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_zeus_foil" "Zeus (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus_foil" "Zeus (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_zeus_gold" "Zeus (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zeus_gold" "Zeus (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Данило Тесленко, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_s1mple" "s1mple | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple_foil" "s1mple (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_electronic" "electronic | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_electronic_foil" "electronic (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic_foil" "electronic (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_electronic_gold" "electronic (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_electronic_gold" "electronic (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_flamie" "flamie | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_flamie_foil" "flamie (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie_foil" "flamie (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_flamie_gold" "flamie (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_flamie_gold" "flamie (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Егор Василиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_boombl4" "Boombl4 | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4_foil" "Boombl4 (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_forest" "f0rest | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_forest_foil" "f0rest (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest_foil" "f0rest (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_forest_gold" "f0rest (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forest_gold" "f0rest (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Линдбърг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lekro" "Lekr0 | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro_foil" "Lekr0 (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lekro_gold" "Lekr0 (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йонас Олофсон, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_getright" "GeT_RiGhT | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright_foil" "GeT_RiGhT (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_getright_gold" "GeT_RiGhT (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Ейлсънд, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rez" "REZ | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rez_foil" "REZ (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez_foil" "REZ (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rez_gold" "REZ (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rez_gold" "REZ (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_golden" "Golden | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_golden_foil" "Golden (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden_foil" "Golden (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_golden_gold" "Golden (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_golden_gold" "Golden (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Майкил Селим, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_neo" "NEO | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_neo_foil" "NEO (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo_foil" "NEO (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_neo_gold" "NEO (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_neo_gold" "NEO (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Къбски, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_guardian" "GuardiaN | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian_foil" "GuardiaN (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_guardian_gold" "GuardiaN (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ладислав Ковакс, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister" "olofmeister | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister_foil" "olofmeister (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_olofmeister_gold" "olofmeister (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олоф Кайбиер, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rain" "rain | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rain_foil" "rain (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain_foil" "rain (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rain_gold" "rain (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_niko" "NiKo | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_niko_foil" "NiKo (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko_foil" "NiKo (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nitro" "nitr0 | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro_foil" "nitr0 (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k" "Stewie2K | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k_foil" "Stewie2K (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stewie2k_gold" "Stewie2K (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джаки Ийп, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_naf" "NAF | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_naf_foil" "NAF (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf_foil" "NAF (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_twistzz" "Twistzz | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz_foil" "Twistzz (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_elige" "EliGE | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_elige_foil" "EliGE (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige_foil" "EliGE (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction" "Gratisfaction | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шон Кайуай, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction_foil" "Gratisfaction (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Шон Кайуай, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gratisfaction_gold" "Gratisfaction (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шон Кайуай, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jks" "jks | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jks_foil" "jks (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks_foil" "jks (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jks_gold" "jks (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jks_gold" "jks (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_azr" "AZR | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_azr_foil" "AZR (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr_foil" "AZR (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_azr_gold" "AZR (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_azr_gold" "AZR (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Аарън Уард, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jkaem" "jkaem | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem_foil" "jkaem (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jkaem_gold" "jkaem (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_liazz" "Liazz | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_liazz_foil" "Liazz (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz_foil" "Liazz (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_liazz_gold" "Liazz (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_liazz_gold" "Liazz (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Renegades през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rickeh" "Rickeh | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh_foil" "Rickeh (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rickeh_gold" "Rickeh (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Мълхоланд, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sick" "SicK | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sick_foil" "SicK (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick_foil" "SicK (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sick_gold" "SicK (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sick_gold" "SicK (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хънтър Мимс, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dephh" "dephh | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dephh_foil" "dephh (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh_foil" "dephh (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dephh_gold" "dephh (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dephh_gold" "dephh (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рори Джаксън, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_shahzam" "ShahZaM | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam_foil" "ShahZaM (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shahzam_gold" "ShahZaM (Gold) | Berlin 2019 \n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шазийб Кхан, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_obo" "oBo | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Оуен Шчлатер, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_obo_foil" "oBo (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo_foil" "oBo (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Оуен Шчлатер, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_obo_gold" "oBo (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_obo_gold" "oBo (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Оуен Шчлатер, съревноваващ се за отбора на compLexity Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_deadfox" "DeadFox | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox_foil" "DeadFox (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Бенс Бороч, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_deadfox_gold" "DeadFox (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Bence Borocz, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lowel" "loWel | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lowel_foil" "loWel (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel_foil" "loWel (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lowel_gold" "loWel (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lowel_gold" "loWel (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Гарсия Анторан, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_angel" "ANGE1 | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel_foil" "ANGE1 (Foil) | Berlin 2019 \n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_angel_gold" "ANGE1 (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кирило Карасов, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_issaa" "ISSAA | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa_foil" "ISSAA (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_issaa_gold" "ISSAA (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Иса Мурад, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_oskar" "oskar | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_oskar_foil" "oskar (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar_foil" "oskar (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_oskar_gold" "oskar (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_oskar_gold" "oskar (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Томаш Щястний, съревноваващ се за отбора на HellRaisers през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz" "AdreN | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz_foil" "AdreN (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_adrenkz_gold" "AdreN (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Даурен Кустаубайев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jame" "Jame | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jame_foil" "Jame (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame_foil" "Jame (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jame_gold" "Jame (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jame_gold" "Jame (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_qikert" "qikert | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_qikert_foil" "qikert (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert_foil" "qikert (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_qikert_gold" "qikert (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_qikert_gold" "qikert (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_buster" "buster | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_buster_foil" "buster (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster_foil" "buster (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_buster_gold" "buster (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_buster_gold" "buster (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sanji" "SANJI | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Санджар Кулиев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sanji_foil" "SANJI (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji_foil" "SANJI (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Санджар Кулиев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sanji_gold" "SANJI (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sanji_gold" "SANJI (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Санджар Кулиев, съревноваващ се за отбора на Avangar през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jackz" "JaCkz | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz_foil" "JaCkz (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jackz_gold" "JaCkz (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_shox" "shox | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_shox_foil" "shox (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox_foil" "shox (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_shox_gold" "shox (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kennys" "kennyS | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kennys_foil" "kennyS (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys_foil" "kennyS (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kennys_gold" "kennyS (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kennys_gold" "kennyS (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кени Шръб, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lucky" "Lucky | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Частанг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lucky_foil" "Lucky (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky_foil" "Lucky (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Частанг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_lucky_gold" "Lucky (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_lucky_gold" "Lucky (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Частанг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_amanek" "AmaNEk | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_amanek_foil" "AmaNEk (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek_foil" "AmaNEk (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_amanek_gold" "AmaNEk (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_amanek_gold" "AmaNEk (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nbk" "NBK- | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nbk_foil" "NBK- (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk_foil" "NBK- (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nbk_gold" "NBK- (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nbk_gold" "NBK- (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Нейтън Шмид, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_apex" "apEX | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_apex_foil" "apEX (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex_foil" "apEX (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_alex" "ALEX | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алекс Макмейкин, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_alex_foil" "ALEX (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex_foil" "ALEX (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Алекс Макмейкин, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_alex_gold" "ALEX (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_alex_gold" "ALEX (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алекс Макмейкин, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rpk" "RpK | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rpk_foil" "RpK (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk_foil" "RpK (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_rpk_gold" "RpK (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_rpk_gold" "RpK (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Седрик Гипуи, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_zywoo" "ZywOo | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo_foil" "ZywOo (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sico" "Sico | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sico_foil" "Sico (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico_foil" "Sico (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_sico_gold" "Sico (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_sico_gold" "Sico (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dexter" "dexter | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dexter_foil" "dexter (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter_foil" "dexter (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dexter_gold" "dexter (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dexter_gold" "dexter (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_erkast" "erkaSt | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ерденетсьог Гантулга, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast_foil" "erkaSt (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ерденетсьог Гантулга, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_erkast_gold" "erkaSt (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ерденетсьог Гантулга, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_malta" "malta | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лиам Шембри, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_malta_foil" "malta (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta_foil" "malta (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лиам Шембри, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_malta_gold" "malta (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_malta_gold" "malta (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лиам Шембри, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy" "DickStacy | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Оливър Тиърни, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy_foil" "DickStacy (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Оливър Тиърни, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_dickstacy_gold" "DickStacy (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Оливър Тиърни, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_chrisj" "chrisJ | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_chrisj_foil" "chrisJ (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj_foil" "chrisJ (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_chrisj_gold" "chrisJ (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chrisj_gold" "chrisJ (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Крис де Йонг, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_karrigan" "karrigan | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_karrigan_foil" "karrigan (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan_foil" "karrigan (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ropz" "ropz | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ropz_foil" "ropz (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz_foil" "ropz (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ropz_gold" "ropz (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ropz_gold" "ropz (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_frozen" "frozen | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_frozen_foil" "frozen (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen_foil" "frozen (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_frozen_gold" "frozen (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_frozen_gold" "frozen (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_woxic" "woxic | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_woxic_foil" "woxic (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic_foil" "woxic (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_woxic_gold" "woxic (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_woxic_gold" "woxic (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на mousesports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fl1t" "FL1T | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fl1t_foil" "FL1T (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t_foil" "FL1T (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_fl1t_gold" "FL1T (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_fl1t_gold" "FL1T (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jerry" "Jerry | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jerry_foil" "Jerry (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry_foil" "Jerry (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jerry_gold" "Jerry (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jerry_gold" "Jerry (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_almazer" "almazer | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алмаз Асадулин, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_almazer_foil" "almazer (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer_foil" "almazer (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Алмаз Асадулин, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_almazer_gold" "almazer (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_almazer_gold" "almazer (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алмаз Асадулин, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xsepower" "xsepower | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Богдан Черников, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xsepower_foil" "xsepower (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower_foil" "xsepower (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Богдан Черников, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xsepower_gold" "xsepower (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xsepower_gold" "xsepower (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Богдан Черников, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_facecrack" "facecrack | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Алексеев, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_facecrack_foil" "facecrack (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack_foil" "facecrack (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Алексеев, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_facecrack_gold" "facecrack (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_facecrack_gold" "facecrack (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Алексеев, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_tarik" "tarik | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_tarik_foil" "tarik (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik_foil" "tarik (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_tarik_gold" "tarik (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_tarik_gold" "tarik (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тарик Челик, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw" "stanislaw | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw_foil" "stanislaw (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_stanislaw_gold" "stanislaw (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Яргуз, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_brehze" "Brehze | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_brehze_foil" "Brehze (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze_foil" "Brehze (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_brehze_gold" "Brehze (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_brehze_gold" "Brehze (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ethan" "Ethan | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Итън Арнолд, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ethan_foil" "Ethan (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan_foil" "Ethan (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Итън Арнолд, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ethan_gold" "Ethan (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ethan_gold" "Ethan (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Итън Арнолд, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_cerq" "CeRq | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_cerq_foil" "CeRq (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq_foil" "CeRq (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_cerq_gold" "CeRq (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_cerq_gold" "CeRq (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на NRG през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_summer" "Summer | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_summer_foil" "Summer (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer_foil" "Summer (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_summer_gold" "Summer (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_summer_gold" "Summer (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кай Юлун, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_somebody" "somebody | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_somebody_foil" "somebody (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody_foil" "somebody (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_somebody_gold" "somebody (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_somebody_gold" "somebody (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хаоуен Ксу, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_attacker" "Attacker | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_attacker_foil" "Attacker (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker_foil" "Attacker (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_attacker_gold" "Attacker (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_attacker_gold" "Attacker (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шенг Юанзанг, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_bntet" "BnTeT | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet_foil" "BnTeT (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_bntet_gold" "BnTeT (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хензел Фердинанд, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_freeman" "Freeman | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Уингхей Чеунг, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_freeman_foil" "Freeman (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman_foil" "Freeman (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Уингхей Чеунг, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_freeman_gold" "Freeman (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_freeman_gold" "Freeman (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Уингхей Чеунг, съревноваващ се за отбора на Tyloo през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_vini" "VINI | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_vini_foil" "VINI (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini_foil" "VINI (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_vini_gold" "VINI (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_vini_gold" "VINI (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ablej" "ableJ | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Риналдо Мода Младши, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ablej_foil" "ableJ (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej_foil" "ableJ (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Риналдо Мода Младши, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ablej_gold" "ableJ (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ablej_gold" "ableJ (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Риналдо Мода Младши, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_art" "arT | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_art" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_art_foil" "arT (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_art_foil" "arT (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_art_gold" "arT (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_art_gold" "arT (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kscerato" "KSCERATO | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato_foil" "KSCERATO (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_yuurih" "yuurih | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih_foil" "yuurih (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yuurih_gold" "yuurih (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nexa" "nexa | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nexa_foil" "nexa (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa_foil" "nexa (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nexa_gold" "nexa (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nexa_gold" "nexa (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_hunter" "huNter- | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_hunter_foil" "huNter- (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter_foil" "huNter- (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_hunter_gold" "huNter- (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_hunter_gold" "huNter- (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ottond" "ottoNd | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ото Сихво, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ottond_foil" "ottoNd (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond_foil" "ottoNd (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Ото Сихво, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ottond_gold" "ottoNd (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ottond_gold" "ottoNd (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ото Сихво, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_letn1" "LETN1 | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Нестор Таник, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_letn1_foil" "LETN1 (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1_foil" "LETN1 (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Нестор Таник, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_letn1_gold" "LETN1 (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_letn1_gold" "LETN1 (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Нестор Таник, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_espiranto" "EspiranTo | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рокас Миласаускас, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_espiranto_foil" "EspiranTo (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto_foil" "EspiranTo (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рокас Миласаускас, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_espiranto_gold" "EspiranTo (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_espiranto_gold" "EspiranTo (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рокас Миласаускас, съревноваващ се за отбора на CR4ZY през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_t0rick" "t0rick | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Максим Зайкин, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_t0rick_foil" "t0rick (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick_foil" "t0rick (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Максим Зайкин, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_t0rick_gold" "t0rick (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_t0rick_gold" "t0rick (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Максим Зайкин, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nealan" "neaLaN | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Санжар Искхаков, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nealan_foil" "neaLaN (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan_foil" "neaLaN (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Санжар Искхаков, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_nealan_gold" "neaLaN (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_nealan_gold" "neaLaN (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Санжар Искхаков, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_keoz" "Keoz | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_keoz_foil" "Keoz (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz_foil" "Keoz (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_keoz_gold" "Keoz (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_keoz_gold" "Keoz (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss" "Ramz1kBO$$ | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рамазан Башизов, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss_foil" "Ramz1kBO$$ (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss_foil" "Ramz1kBO$$ (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Рамазан Башизов, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_ramz1kboss_gold" "Ramz1kBO$$ (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_ramz1kboss_gold" "Ramz1kBO$$ (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рамазан Башизов, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_perfecto" "Perfecto | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_perfecto_foil" "Perfecto (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto_foil" "Perfecto (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_perfecto_gold" "Perfecto (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_perfecto_gold" "Perfecto (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Syman Gaming през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gade" "gade | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никлас Гейд, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gade_foil" "gade (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade_foil" "gade (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Никлас Гейд, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_gade_gold" "gade (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_gade_gold" "gade (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никлас Гейд, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye" "Kjaerbye | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye_foil" "Kjaerbye (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kjaerbye_gold" "Kjaerbye (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Маркус Кьорби, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jugi" "JUGi | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Хансен, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jugi_foil" "JUGi (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi_foil" "JUGi (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Хансен, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_jugi_gold" "JUGi (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_jugi_gold" "JUGi (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Хансен, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aizy" "aizy | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aizy_foil" "aizy (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy_foil" "aizy (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_aizy_gold" "aizy (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_aizy_gold" "aizy (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Филип Айстръп Ларсен, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_v4lde" "v4lde | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_v4lde_foil" "v4lde (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde_foil" "v4lde (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_v4lde_gold" "v4lde (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_v4lde_gold" "v4lde (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на North през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_svyat" "svyat | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Святослав Довбакх, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_svyat_foil" "svyat (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat_foil" "svyat (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Святослав Довбакх, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_svyat_gold" "svyat (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_svyat_gold" "svyat (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Святослав Довбакх, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kinqie" "kinqie | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Семьон Лисицин, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kinqie_foil" "kinqie (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie_foil" "kinqie (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Семьон Лисицин, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kinqie_gold" "kinqie (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kinqie_gold" "kinqie (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Семьон Лисицин, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_forester" "Forester | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Игор Безотечешки, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_forester_foil" "Forester (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester_foil" "Forester (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Игор Безотечешки, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_forester_gold" "Forester (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_forester_gold" "Forester (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Игор Безотечешки, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_krad" "Krad | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Кравченко, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_krad_foil" "Krad (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad_foil" "Krad (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Кравченко, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_krad_gold" "Krad (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_krad_gold" "Krad (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Кравченко, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_speed4k" "speed4k | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Антон Титов, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_speed4k_foil" "speed4k (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k_foil" "speed4k (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Антон Титов, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_speed4k_gold" "speed4k (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_speed4k_gold" "speed4k (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Антон Титов, съревноваващ се за отбора на DreamEaters през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kngv" "kNgV- | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kngv_foil" "kNgV- (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv_foil" "kNgV- (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_kngv_gold" "kNgV- (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_kngv_gold" "kNgV- (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Вито Джузепе Агостинели, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_destiny" "DeStiNy | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Було Де Лима, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_destiny_foil" "DeStiNy (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny_foil" "DeStiNy (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Було Де Лима, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_destiny_gold" "DeStiNy (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_destiny_gold" "DeStiNy (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Було Де Лима, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_yel" "yel | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Густаво Кнител Морейра, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_yel_foil" "yel (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel_foil" "yel (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Густаво Кнител Морейра, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_yel_gold" "yel (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_yel_gold" "yel (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Густаво Кнител Морейра, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_chelo" "chelo | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_chelo_foil" "chelo (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo_foil" "chelo (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_chelo_gold" "chelo (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_chelo_gold" "chelo (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xand" "xand | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александре Зизи, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xand_foil" "xand (ламиниран) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand_foil" "xand (Foil) | Berlin 2019\n \nТози ламиниран стикер е с автограф от професионалния играч Александре Зизи, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "StickerKit_berlin2019_signature_xand_gold" "xand (златен) | Berlin 2019" "StickerKit_desc_berlin2019_signature_xand_gold" "xand (Gold) | Berlin 2019\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александре Зизи, съревноваващ се за отбора на INTZ E-SPORTS CLUB през Berlin 2019." "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет Berlin 2019 Inferno" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Berlin 2019 Mirage" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет Berlin 2019 Dust II" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Berlin 2019 Overpass" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_train" "Сувенирен пакет Berlin 2019 Train" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Berlin 2019 Nuke" "CSGO_crate_berlin2019_promo_de_vertigo" "Сувенирен пакет Berlin 2019 Vertigo" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Champion" "Шампиони от StarLadder Berlin 2019" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Champion_Desc" "Champion at StarLadder Berlin 2019\n \nТози трофей беше присъден на победителя от StarLadder Berlin 2019 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Finalist" "Финалист от StarLadder Berlin 2019" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Finalist_Desc" "Finalist at StarLadder Berlin 2019\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от StarLadder Berlin 2019 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Semifinalist" "Полуфиналист от StarLadder Berlin 2019" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Semifinalist_Desc" "Semifinalist at StarLadder Berlin 2019\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от StarLadder Berlin 2019 CS:GO шампионата." "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Quarterfinalist" "Четвъртфиналист от StarLadder Berlin 2019" "CSGO_CollectibleCoin_berlin2019_Quarterfinalist_Desc" "Quarterfinalist at StarLadder Berlin 2019\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от StarLadder Berlin 2019 CS:GO шампионата." // // // // "StickerKit_rmr2020_team_vita" "Vitality | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_vita_holo" "Vitality (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_vita_foil" "Vitality (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_vita_gold" "Vitality (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_vita_sticker" "Стикер | Vitality | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_hero" "Heroic | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_hero_holo" "Heroic (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_hero_foil" "Heroic (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_hero_gold" "Heroic (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_hero_sticker" "Стикер | Heroic | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_nip_sticker" "Стикер | Ninjas in Pyjamas | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_astr" "Astralis | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_astr_gold" "Astralis (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_astr_sticker" "Стикер | Astralis | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_big" "BIG | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_big_holo" "BIG (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_big_foil" "BIG (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_big_gold" "BIG (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_big_sticker" "Стикер | BIG | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_fntc" "Fnatic | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_fntc_foil" "Fnatic (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_fntc_sticker" "Стикер | Fnatic | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_g2" "G2 | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_g2_holo" "G2 (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_g2_foil" "G2 (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_g2_gold" "G2 (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_g2_sticker" "Стикер | G2 | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_og" "OG | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_og_holo" "OG (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_og_foil" "OG (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_og_gold" "OG (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_og_sticker" "Стикер | OG | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_god" "GODSENT | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_god_holo" "GODSENT (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_god_foil" "GODSENT (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_god_gold" "GODSENT (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_god_sticker" "Стикер | GODSENT | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_faze" "FaZe | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_faze_holo" "FaZe (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_faze_foil" "FaZe (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_faze_gold" "FaZe (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_faze_sticker" "Стикер | FaZe | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_nor" "North | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_nor_holo" "North (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_nor_foil" "North (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_nor_gold" "North (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_nor_sticker" "Стикер | North | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_spir" "Spirit | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_spir_holo" "Spirit (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_spir_foil" "Spirit (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_spir_gold" "Spirit (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_spir_sticker" "Стикер | Spirit | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_navi" "Natus Vincere | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_navi_sticker" "Стикер | Natus Vincere | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_nemi" "Nemiga | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_nemi_holo" "Nemiga (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_nemi_foil" "Nemiga (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_nemi_gold" "Nemiga (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_nemi_sticker" "Стикер | Nemiga | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_vp" "Virtus.pro | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_vp_holo" "Virtus.pro (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_vp_foil" "Virtus.pro (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_vp_gold" "Virtus.pro (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_vp_sticker" "Стикер | Virtus.pro | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_esp" "ESPADA | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_esp_holo" "ESPADA (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_esp_foil" "ESPADA (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_esp_gold" "ESPADA (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_esp_sticker" "Стикер | ESPADA | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_evl" "Evil Geniuses | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_evl_holo" "Evil Geniuses (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_evl_foil" "Evil Geniuses (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_evl_gold" "Evil Geniuses (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_evl_sticker" "Стикер | Evil Geniuses | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_thv" "100 Thieves | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_thv_holo" "100 Thieves (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_thv_foil" "100 Thieves (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_thv_gold" "100 Thieves (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_thv_sticker" "Стикер | 100 Thieves | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_furi" "FURIA | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_furi_holo" "FURIA (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_furi_foil" "FURIA (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_furi_gold" "FURIA (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_furi_sticker" "Стикер | FURIA | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_liq" "Liquid | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_liq_holo" "Liquid (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_liq_foil" "Liquid (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_liq_gold" "Liquid (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_liq_sticker" "Стикер | Liquid | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_geng" "Gen.G | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_geng_holo" "Gen.G (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_geng_foil" "Gen.G (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_geng_gold" "Gen.G (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_geng_sticker" "Стикер | Gen.G | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_boom" "Boom | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_boom_holo" "Boom (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_boom_foil" "Boom (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_boom_gold" "Boom (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_boom_sticker" "Стикер | Boom | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_ren" "Renegades | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_ren_holo" "Renegades (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_ren_foil" "Renegades (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_ren_gold" "Renegades (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_ren_sticker" "Стикер | Renegades | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_tyl" "TYLOO | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_tyl_holo" "TYLOO (холограмен) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_tyl_foil" "TYLOO (ламиниран) | 2020 КРЗШ" "StickerKit_rmr2020_team_tyl_gold" "TYLOO (златен) | 2020 КРЗШ" "StoreItem_rmr2020_team_tyl_sticker" "Стикер | TYLOO | 2020 КРЗШ" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends_tag" "Легенди от КРЗШ 2020" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends" "Легенди от КРЗШ 2020" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_legends_desc" "2020 RMR Legends\n \nТази капсула съдържа един хартиен, холограмен, ламиниран или златен стикер на участник от КРЗШ 2020.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers_tag" "Претенденти от 2020 КРЗШ" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers" "Претенденти от 2020 КРЗШ" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_challengers_desc" "2020 RMR Challengers\n \nТази капсула съдържа един хартиен, холограмен, ламиниран или златен стикер на участник от КРЗШ 2020.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders_tag" "Съперници от 2020 КРЗШ" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders" "Съперници от 2020 КРЗШ" "CSGO_crate_sticker_pack_rmr2020_contenders_desc" "2020 RMR Contenders\n \nТази капсула съдържа един хартиен, холограмен, ламиниран или златен стикер на участник от КРЗШ 2020.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." // ====================================== // 2020 RMR Strings Block End // // // 2021 PGL Stockholm CS:GO Major Championship Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Stockholm 2021 (auto-generated section) // "CSGO_TournamentPass_stockh2021_store_title" "STOCKHOLM 2021 АРТИКУЛИ" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_store_desc" "Зрителски пропуск, стикери, нашивки и още др." "CSGO_TournamentPass_stockh2021" "Stockholm 2021 зрителски пропуск" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_tinyname" "Пропуск" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_Desc" "Stockholm 2021 Viewer Pass\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm. След като е разпечатан, той ще Ви предостави Stockholm 2021 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до Stockholm 2021 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта докато събитието трае.\n\nПодобрете своята Stockholm 2021 монета. Сторете това, като завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета.\n\n50% от приходите при продажбата на този пропуск подкрепят участващите организации." "CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack" "Stockholm 2021 зрителски пропуск + 3 сувенирни жетона" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack_tinyname" "Пропуск и жетони" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_pack_Desc" "Stockholm 2021 Viewer Pass + 3 Souvenir Tokens\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm. Щом бъде разпечатан, ще Ви предостави Stockholm 2021 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до Stockholm 2021 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Stockholm 2021 монета. Сторете това, като завършвате монетните предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета.\n\nТози зрителски пропуск активира предварително Stockholm 2021 монетата Ви с 3 сувенирни жетона.\n\n50% от приходите при продажбата на този пропуск подкрепят участващите организации." "CSGO_TournamentPass_stockh2021_charge" "Stockholm 2021 сувенирен жетон" "CSGO_TournamentPass_stockh2021_charge_Desc" "Stockholm 2021 Souvenir Token\n \nТова е запечатан сувенирен жетон за значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm. Щом бъде разпечатан, той ще добави жетон към Stockholm 2021 монетата Ви, позволявайки Ви да заявите сувенирен пакет.\n\nЖетоните могат да бъдат прилагани само към съществуващата Ви Stockholm 2021 монета." "CSGO_TournamentJournal_stockh2021" "Stockholm 2021 монета" "CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Desc" "Stockholm 2021 Coin\n \nТова е възпоменателна монета от значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm, която проследява напредъка Ви през цялото събитие, предоставяйки пълен достъп до Stockholm 2021 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Stockholm 2021 монета. Сторете това, като завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета." "CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Silver" "Stockholm 2021 сребърна монета" "CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Gold" "Stockholm 2021 златна монета" "CSGO_TournamentJournal_stockh2021_Crystal" "Stockholm 2021 диамантена монета" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_activate_pass" "Активирайте своята монета, преди турнирът да свърши" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_challengers_calender" "Поставете всички девет Pick'Em прогнози за етапа на претендентите, преди той да започне" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_challengers_pickem" "Дайте пет правилни Pick'Em прогнози за етапа на претендентите" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_legends_calender" "Поставете всички девет Pick'Em прогнози за етапа на легендите, преди той да започне" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_legends_pickem" "Дайте пет правилни Pick'Em прогнози за етапа на легендите" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_grandfinal_calender" "Поставете всички девет Pick'Em прогнози за етапа на шампионите, преди той да започне" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_quarterfinals_pickem" "Поставете две правилни Pick'Em прогнози за четвъртфиналите" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_semifinals_pickem" "Поставете една правилна Pick'Em прогноза за полуфиналите" "CSGO_TournamentChallenge_stockh2021_grandfinal_pickem" "Направете правилна Pick'Em прогноза за гранд финала" "StickerKit_stockh2021_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_nip_foil" "Ninjas in Pyjamas (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_furi" "FURIA | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_furi_holo" "FURIA (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_furi_foil" "FURIA (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_furi_gold" "FURIA (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_navi" "Natus Vincere | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_navi_foil" "Natus Vincere (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vita" "Vitality | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vita_holo" "Vitality (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vita_foil" "Vitality (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vita_gold" "Vitality (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_liq" "Team Liquid | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_liq_foil" "Team Liquid (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_gamb" "Gambit Gaming | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_gamb_holo" "Gambit Gaming (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_gamb_foil" "Gambit Gaming (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_gamb_gold" "Gambit Gaming (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_g2" "G2 Esports | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_g2_foil" "G2 Esports (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_evl" "Evil Geniuses | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_evl_holo" "Evil Geniuses (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_evl_foil" "Evil Geniuses (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_evl_gold" "Evil Geniuses (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_spir" "Team Spirit | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_spir_holo" "Team Spirit (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_spir_foil" "Team Spirit (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_spir_gold" "Team Spirit (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_astr" "Astralis | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_astr_foil" "Astralis (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pain" "paiN Gaming | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pain_holo" "paiN Gaming (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pain_foil" "paiN Gaming (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pain_gold" "paiN Gaming (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ence" "ENCE | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ence_holo" "ENCE (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ence_foil" "ENCE (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ence_gold" "ENCE (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_big" "BIG | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_big_holo" "BIG (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_big_foil" "BIG (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_big_gold" "BIG (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ride" "Movistar Riders | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ride_holo" "Movistar Riders (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ride_foil" "Movistar Riders (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ride_gold" "Movistar Riders (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_hero" "Heroic | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_hero_holo" "Heroic (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_hero_foil" "Heroic (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_hero_gold" "Heroic (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_mouz" "MOUZ | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_mouz_holo" "MOUZ (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_mouz_foil" "MOUZ (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_mouz_gold" "MOUZ (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_shrk" "Sharks Esports | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_shrk_holo" "Sharks Esports (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_shrk_foil" "Sharks Esports (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_shrk_gold" "Sharks Esports (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_tyl" "Tyloo | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_tyl_holo" "Tyloo (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_tyl_foil" "Tyloo (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_tyl_gold" "Tyloo (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ren" "Renegades | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ren_holo" "Renegades (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ren_foil" "Renegades (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ren_gold" "Renegades (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ent" "Entropiq | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ent_holo" "Entropiq (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ent_foil" "Entropiq (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_ent_gold" "Entropiq (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_god" "GODSENT | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_god_holo" "GODSENT (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_god_foil" "GODSENT (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_god_gold" "GODSENT (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vp" "Virtus.Pro | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vp_holo" "Virtus.Pro (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vp_foil" "Virtus.Pro (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_vp_gold" "Virtus.Pro (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_cope" "Copenhagen Flames | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_cope_holo" "Copenhagen Flames (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_cope_foil" "Copenhagen Flames (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_cope_gold" "Copenhagen Flames (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_faze" "FaZe Clan | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_faze_foil" "FaZe Clan (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pgl" "PGL | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pgl_holo" "PGL (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pgl_foil" "PGL (ламиниран) | Stockholm 2021" "StickerKit_stockh2021_team_pgl_gold" "PGL (златен) | Stockholm 2021" "CSGO_crate_store_pack_stockh2021_legends_groupname" "Стикери и нашивки на легенди" "CSGO_crate_store_pack_stockh2021_challengers_groupname" "Стикери и нашивки на претенденти" "CSGO_crate_store_pack_stockh2021_contenders_groupname" "Стикери и нашивки на съперници" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_tag" "Стикери на легенди от Stockholm 2021" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends" "Капсула със стикери на легенди от Stockholm 2021" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_tinyname" "Стикери на легенди" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_legends_desc" "Stockholm 2021 Legends Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, холограмен, ламиниран или златен стикер на участник от Stockholm 2021.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_tag" "Стикери на претенденти от Stockholm 2021" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers" "Капсула със стикери на претенденти от Stockholm 2021" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_tinyname" "Стикери на претенденти" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_challengers_desc" "Stockholm 2021 Challengers Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, холограмен, ламиниран или златен стикер на участник от Stockholm 2021.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_tag" "Стикери на съперници от Stockholm 2021" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders" "Капсула със стикери на съперници от Stockholm 2021" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_tinyname" "Стикери на съперници" "CSGO_crate_sticker_pack_stockh2021_contenders_desc" "Stockholm 2021 Challengers Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, холограмен, ламиниран или златен стикер на участник от Stockholm 2021.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_tag" "Нашивки на легенди Stockholm 2021" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends" "Пакет с нашивки на легенди Stockholm 2021" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_tinyname" "Нашивки на легенди" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_legends_desc" "Stockholm 2021 Legends Patch Pack\n \nТози пакет съдържа една висококласна или златна бродирана нашивка от Stockholm 2021.\n\n50% от приходите при продажбата на този пакет подкрепят включените организации.\n\nНашивките могат да бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате." "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_tag" "Нашивки на претенденти Stockholm 2021" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers" "Пакет с нашивки на претенденти Stockholm 2021" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_tinyname" "Нашивки на претенденти" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_challengers_desc" "Stockholm 2021 Challengers Patch Pack\n \nТози пакет съдържа една висококласна или златна бродирана нашивка от Stockholm 2021.\n\n50% от приходите при продажбата на този пакет подкрепят включените организации.\n\nНашивките могат да бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате." "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_tag" "Нашивки на съперниците Stockholm 2021" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders" "Пакет с нашивки на съперници Stockholm 2021" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_tinyname" "Нашивки на съперниците" "CSGO_crate_patch_pack_stockh2021_contenders_desc" "Stockholm 2021 Contenders Patch Pack\n \nТози пакет съдържа една висококласна или златна бродирана нашивка от Stockholm 2021.\n\n50% от приходите при продажбата на този пакет подкрепят включените организации.\n\nНашивките могат да бъдат прилагани към всеки агент, който притежавате." "CSGO_crate_store_pack_stockh2021_signatures_groupname" "Автографи на играчи" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_players_tag" "Автографи на играчи от Stockholm 2021" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions" "Капсула с автографи на шампиони от Stockholm 2021" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions_tinyname" "Автографи на шампиони" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_champions_desc" "Stockholm 2021 Champions Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, холограмен или златен стикер, подписан от играч в отбора на шампионите през Stockholm 2021.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists" "Капсула с автографи на финалисти от Stockholm 2021" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists_tinyname" "Автографи на финалисти" "CSGO_crate_signature_pack_stockh2021_group_finalists_desc" "Stockholm 2021 Champions Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, холограмен или златен стикер, подписан от играч в отбора на финалистите през Stockholm 2021.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "StickerKit_stockh2021_signature_s1mple" "s1mple | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_s1mple_holo" "s1mple (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_s1mple_holo" "s1mple (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_perfecto" "Perfecto | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_perfecto" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_perfecto_holo" "Perfecto (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_perfecto_holo" "Perfecto (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_perfecto_gold" "Perfecto (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_perfecto_gold" "Perfecto (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_boombl4" "Boombl4 | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_boombl4" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_boombl4_holo" "Boombl4 (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_boombl4_holo" "Boombl4 (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_b1t" "b1t | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_b1t" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_b1t_holo" "b1t (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_b1t_holo" "b1t (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_b1t_gold" "b1t (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_b1t_gold" "b1t (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_electronic" "electroNic | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_electronic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_electronic_holo" "electroNic (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_electronic_holo" "electroNic (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_electronic_gold" "electroNic (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_electronic_gold" "electroNic (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_niko" "NiKo | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_niko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_niko_holo" "NiKo (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_niko_holo" "NiKo (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_nexa" "nexa | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_nexa" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_nexa_holo" "nexa (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_nexa_holo" "nexa (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_nexa_gold" "nexa (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_nexa_gold" "nexa (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_hunter" "huNter- | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hunter" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_hunter_holo" "huNter- (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hunter_holo" "huNter- (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_hunter_gold" "huNter- (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hunter_gold" "huNter- (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_jackz" "JACKZ | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_jackz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_jackz_holo" "JACKZ (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_jackz_holo" "JACKZ (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_jackz_gold" "JACKZ (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_jackz_gold" "JACKZ (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_amanek" "AMANEK | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_amanek" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_amanek_holo" "AMANEK (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_amanek_holo" "AMANEK (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_amanek_gold" "AMANEK (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_amanek_gold" "AMANEK (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Франсоа Делаунай, съревноваващ се за отбора на G2 Esports, финалисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_teses" "TeSeS | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_teses" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic, Semifinalist през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_teses_holo" "TeSeS (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_teses_holo" "TeSeS (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_teses_gold" "TeSeS (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_teses_gold" "TeSeS (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_stavn" "stavn | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_stavn" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_stavn_holo" "stavn (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_stavn_holo" "stavn (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_stavn_gold" "stavn (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_stavn_gold" "stavn (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_sjuush" "sjuush | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_sjuush" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_sjuush_holo" "sjuush (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_sjuush_holo" "sjuush (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_sjuush_gold" "sjuush (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_sjuush_gold" "sjuush (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_refrezh" "refrezh | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_refrezh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_refrezh_holo" "refrezh (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_refrezh_holo" "refrezh (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_refrezh_gold" "refrezh (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_refrezh_gold" "refrezh (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_cadian" "cadiaN | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_cadian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_cadian_holo" "cadiaN (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_cadian_holo" "cadiaN (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_cadian_gold" "cadiaN (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_cadian_gold" "cadiaN (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_nafany" "nafany | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_nafany" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_nafany_holo" "nafany (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_nafany_holo" "nafany (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_nafany_gold" "nafany (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_nafany_gold" "nafany (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_ax1le" "Ax1Le | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_ax1le" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_ax1le_holo" "Ax1Le (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_ax1le_holo" "Ax1Le (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_ax1le_gold" "Ax1Le (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_ax1le_gold" "Ax1Le (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_interz" "interz | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_interz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_interz_holo" "interz (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_interz_holo" "interz (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_interz_gold" "interz (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_interz_gold" "interz (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_sh1ro" "sh1ro | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_sh1ro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_sh1ro_holo" "sh1ro (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_sh1ro_holo" "sh1ro (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_sh1ro_gold" "sh1ro (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_sh1ro_gold" "sh1ro (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_hobbit" "HObbit | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_hobbit_holo" "HObbit (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hobbit_holo" "HObbit (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_hobbit_gold" "HObbit (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hobbit_gold" "HObbit (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Gambit Esports, полуфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_drop" "drop | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_drop" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_drop_holo" "drop (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_drop_holo" "drop (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_drop_gold" "drop (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_drop_gold" "drop (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_kscerato" "KSCERATO | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_kscerato" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_kscerato_holo" "KSCERATO (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_kscerato_holo" "KSCERATO (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_vini" "VINI | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_vini" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_vini_holo" "VINI (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_vini_holo" "VINI (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_vini_gold" "VINI (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_vini_gold" "VINI (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_art" "arT | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_art" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_art_holo" "arT (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_art_holo" "arT (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_art_gold" "arT (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_art_gold" "arT (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_yuurih" "yuurih | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_yuurih" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_yuurih_holo" "yuurih (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_yuurih_holo" "yuurih (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_yuurih_gold" "yuurih (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_yuurih_gold" "yuurih (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_qikert" "Qikert | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_qikert" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_qikert_holo" "Qikert (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_qikert_holo" "Qikert (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_qikert_gold" "Qikert (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_qikert_gold" "Qikert (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_buster" "buster | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_buster" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_buster_holo" "buster (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_buster_holo" "buster (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_buster_gold" "buster (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_buster_gold" "buster (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_yekindar" "YEKINDAR | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_yekindar" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_yekindar_holo" "YEKINDAR (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_yekindar_holo" "YEKINDAR (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_yekindar_gold" "YEKINDAR (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_yekindar_gold" "YEKINDAR (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_jame" "Jame | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_jame" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_jame_holo" "Jame (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_jame_holo" "Jame (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_jame_gold" "Jame (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_jame_gold" "Jame (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_fl1t" "FL1T | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_fl1t" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_fl1t_holo" "FL1T (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_fl1t_holo" "FL1T (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_fl1t_gold" "FL1T (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_fl1t_gold" "FL1T (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Virtus.Pro, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_hampus" "hampus | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hampus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_hampus_holo" "hampus (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hampus_holo" "hampus (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_hampus_gold" "hampus (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_hampus_gold" "hampus (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_lnz" "LNZ | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_lnz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Линус Холтанг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_lnz_holo" "LNZ (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_lnz_holo" "LNZ (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Линус Холтанг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_lnz_gold" "LNZ (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_lnz_gold" "LNZ (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Линус Холтанг, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_rez" "REZ | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_rez" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_rez_holo" "REZ (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_rez_holo" "REZ (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_rez_gold" "REZ (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_rez_gold" "REZ (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_plopski" "Plopski | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_plopski" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Гонзалес Замора, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_plopski_holo" "Plopski (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_plopski_holo" "Plopski (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Гонзалес Замора, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_plopski_gold" "Plopski (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_plopski_gold" "Plopski (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Гонзалес Замора, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_device" "device | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_device" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_device_holo" "device (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_device_holo" "device (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_device_gold" "device (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_device_gold" "device (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Рийдз, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_zywoo" "ZywOo | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_zywoo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_zywoo_holo" "ZywOo (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_zywoo_holo" "ZywOo (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_zywoo_gold" "ZywOo (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_misutaaa" "misutaaa | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_misutaaa" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Рабие, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_misutaaa_holo" "misutaaa (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_misutaaa_holo" "misutaaa (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Рабие, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_misutaaa_gold" "misutaaa (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_misutaaa_gold" "misutaaa (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Рабие, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_kyojin" "Kyojin | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_kyojin" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джейсън Нгуен Ван, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_kyojin_holo" "Kyojin (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_kyojin_holo" "Kyojin (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джейсън Нгуен Ван, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_kyojin_gold" "Kyojin (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_kyojin_gold" "Kyojin (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джейсън Нгуен Ван, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_shox" "shox | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_shox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_shox_holo" "shox (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_shox_holo" "shox (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_shox_gold" "shox (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_apex" "apEX | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_apex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_apex_holo" "apEX (холограмен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_apex_holo" "apEX (Holo) | Stockholm 2021\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "StickerKit_stockh2021_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Stockholm 2021" "StickerKit_desc_stockh2021_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Stockholm 2021\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality, четвъртфиналисти през значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm." "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет Stockholm 2021 Inferno" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Stockholm 2021 Mirage" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет Stockholm 2021 Dust II" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Stockholm 2021 Overpass" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_ancient" "Сувенирен пакет Stockholm 2021 Ancient" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Stockholm 2021 Nuke" "CSGO_crate_stockh2021_promo_de_vertigo" "Сувенирен пакет Stockholm 2021 Vertigo" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Champion" "Шампиони от PGL Stockholm 2021" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Champion_Desc" "Champion at PGL Stockholm 2021\n \nТози трофей беше присъден на победителя от значителния PGL Stockholm 2021 CS:GO шампионат." "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Finalist" "Финалист от PGL Stockholm 2021" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Finalist_Desc" "Finalist at PGL Stockholm 2021\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от значителния PGL Stockholm 2021 CS:GO шампионат." "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Semifinalist" "Полуфиналист от PGL Stockholm 2021" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Semifinalist_Desc" "Semifinalist at PGL Stockholm 2021\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от значителния PGL Stockholm 2021 CS:GO шампионат." "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Quarterfinalist" "Четвъртфиналист от PGL Stockholm 2021" "CSGO_CollectibleCoin_stockh2021_Quarterfinalist_Desc" "Quarterfinalist at PGL Stockholm 2021\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от значителния PGL Stockholm 2021 CS:GO шампионат." // // 2021 PGL Stockholm CS:GO Major Championship Strings Block End // ====================================== // // 2022 PGL Antwerp CS:GO Major Championship Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Antwerp 2022 (auto-generated section) // "CSGO_TournamentPass_antwerp2022_store_title" "ANTWERP 2022 АРТИКУЛИ" "CSGO_TournamentPass_antwerp2022_store_desc" "Зрителски пропуск, стикери, автографи и още др." "CSGO_TournamentPass_antwerp2022" "Antwerp 2022 зрителски пропуск" "CSGO_TournamentPass_antwerp2022_tinyname" "Пропуск" "CSGO_TournamentPass_antwerp2022_Desc" "Antwerp 2022 Viewer Pass\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp. След като е разпечатан, той ще Ви предостави Antwerp 2022 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до Antwerp 2022 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта, докато събитието трае.\n\nПодобрете своята Antwerp 2022 монета. Сторете това, като завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета.\n\n50% от приходите при продажбата на този пропуск подкрепят участващите организации." "CSGO_TournamentPass_antwerp2022_pack" "Antwerp 2022 зрителски пропуск + 3 сувенирни жетона" "CSGO_TournamentPass_antwerp2022_pack_tinyname" "Пропуск и жетони" "CSGO_TournamentPass_antwerp2022_pack_Desc" "Antwerp 2022 Viewer Pass + 3 Souvenir Tokens\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp. Щом бъде разпечатан, ще Ви предостави Antwerp 2022 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до Antwerp 2022 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта, докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Antwerp 2022 монета. Сторете това, като завършвате монетните предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета.\n\nТози зрителски пропуск активира предварително Antwerp 2022 монетата Ви с 3 сувенирни жетона.\n\n50% от приходите при продажбата на този пропуск подкрепят участващите организации." "CSGO_TournamentPass_antwerp2022_charge" "Antwerp 2022 сувенирен жетон" "CSGO_TournamentPass_antwerp2022_charge_Desc" "Antwerp 2022 Souvenir Token\n \nТова е запечатан сувенирен жетон за значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp. Щом бъде разпечатан, той ще добави жетон към Antwerp 2022 монетата Ви, позволявайки Ви да заявите сувенирен пакет.\n\nЖетоните могат да бъдат прилагани само към съществуващата Ви Antwerp 2022 монета." "CSGO_TournamentJournal_antwerp2022" "Antwerp 2022 монета" "CSGO_TournamentJournal_antwerp2022_Desc" "Antwerp 2022 Coin\n \nТова е възпоменателна монета от значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp, която проследява напредъка Ви през цялото събитие, предоставяйки пълен достъп до Antwerp 2022 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта, докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Antwerp 2022 монета. Сторете това, като завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета." "CSGO_TournamentJournal_antwerp2022_Silver" "Antwerp 2022 сребърна монета" "CSGO_TournamentJournal_antwerp2022_Gold" "Antwerp 2022 златна монета" "CSGO_TournamentJournal_antwerp2022_Crystal" "Antwerp 2022 диамантена монета" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_activate_pass" "Активирайте своята монета, преди турнирът да свърши" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_challengers_calender" "Поставете всички девет Pick'Em прогнози за етапа на претендентите, преди той да започне" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_challengers_pickem" "Дайте пет правилни Pick'Em прогнози за етапа на претендентите" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_legends_calender" "Поставете всички девет Pick'Em прогнози за етапа на легендите, преди той да започне" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_legends_pickem" "Дайте пет правилни Pick'Em прогнози за етапа на легендите" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_grandfinal_calender" "Поставете всички девет Pick'Em прогнози за етапа на шампионите, преди той да започне" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_quarterfinals_pickem" "Поставете две правилни Pick'Em прогнози за четвъртфиналите" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_semifinals_pickem" "Поставете една правилна Pick'Em прогноза за полуфиналите" "CSGO_TournamentChallenge_antwerp2022_grandfinal_pickem" "Направете правилна Pick'Em прогноза за гранд финала" "StickerKit_antwerp2022_team_hero" "Heroic | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_hero_glitter" "Heroic (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_hero_holo" "Heroic (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_hero_gold" "Heroic (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_cope" "Copenhagen Flames | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_cope_glitter" "Copenhagen Flames (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_cope_holo" "Copenhagen Flames (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_cope_gold" "Copenhagen Flames (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_big" "BIG | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_big_glitter" "BIG (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_big_holo" "BIG (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_big_gold" "BIG (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_c9" "Cloud9 | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_c9_glitter" "Cloud9 (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_c9_holo" "Cloud9 (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_furi" "FURIA | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_furi_glitter" "FURIA (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_furi_holo" "FURIA (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_furi_gold" "FURIA (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_faze" "FaZe Clan | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_faze_glitter" "FaZe Clan (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_nip_glitter" "Ninjas in Pyjamas (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_navi" "Natus Vincere | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_navi_glitter" "Natus Vincere (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ence" "ENCE | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ence_glitter" "ENCE (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ence_holo" "ENCE (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ence_gold" "ENCE (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_g2" "G2 Esports | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_g2_glitter" "G2 Esports (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_forz" "forZe eSports | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_forz_glitter" "forZe eSports (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_forz_holo" "forZe eSports (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_forz_gold" "forZe eSports (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_astr" "Astralis | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_astr_glitter" "Astralis (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_astr_holo" "Astralis (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_astr_gold" "Astralis (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_vita" "Vitality | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_vita_glitter" "Vitality (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_vita_holo" "Vitality (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_vita_gold" "Vitality (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_mibr" "MIBR | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_mibr_glitter" "MIBR (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_mibr_holo" "MIBR (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_mibr_gold" "MIBR (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_imp" "Imperial Esports | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_imp_glitter" "Imperial Esports (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_imp_holo" "Imperial Esports (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_imp_gold" "Imperial Esports (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_bne" "Bad News Eagles | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_bne_glitter" "Bad News Eagles (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_bne_holo" "Bad News Eagles (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_bne_gold" "Bad News Eagles (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_eter" "Eternal Fire | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_eter_glitter" "Eternal Fire (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_eter_holo" "Eternal Fire (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_eter_gold" "Eternal Fire (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_spir" "Team Spirit | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_spir_glitter" "Team Spirit (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_spir_holo" "Team Spirit (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_spir_gold" "Team Spirit (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_out" "Outsiders | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_out_glitter" "Outsiders (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_out_holo" "Outsiders (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_out_gold" "Outsiders (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_cplx" "Complexity Gaming | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_cplx_glitter" "Complexity Gaming (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_cplx_holo" "Complexity Gaming (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_cplx_gold" "Complexity Gaming (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ihc" "IHC Esports | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ihc_glitter" "IHC Esports (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ihc_holo" "IHC Esports (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ihc_gold" "IHC Esports (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ren" "Renegades | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ren_glitter" "Renegades (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ren_holo" "Renegades (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_ren_gold" "Renegades (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_liq" "Team Liquid | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_liq_glitter" "Team Liquid (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_nine" "9z Team | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_nine_glitter" "9z Team (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_nine_holo" "9z Team (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_nine_gold" "9z Team (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_pgl" "PGL | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_pgl_glitter" "PGL (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_pgl_holo" "PGL (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_antwerp2022_team_pgl_gold" "PGL (златен) | Antwerp 2022" "CSGO_crate_store_pack_antwerp2022_legends_groupname" "Стикери на легенди" "CSGO_crate_store_pack_antwerp2022_challengers_groupname" "Стикери на претенденти" "CSGO_crate_store_pack_antwerp2022_contenders_groupname" "Стикери на съперници" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_legends_tag" "Стикери на легенди от Antwerp 2022" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_legends" "Капсула със стикери на легенди от Antwerp 2022" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_legends_tinyname" "Стикери на легенди" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_legends_desc" "Antwerp 2022 Legends Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, блестящ, холограмен или златен стикер на участник от легендите през Antwerp 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_challengers_tag" "Стикери на претенденти от Antwerp 2022" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_challengers" "Капсула със стикери на претенденти от Antwerp 2022" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_challengers_tinyname" "Стикери на претенденти" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_challengers_desc" "Antwerp 2022 Challengers Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, блестящ, холограмен или златен стикер на участник от претендентите през Antwerp 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_contenders_tag" "Стикери на съперници от Antwerp 2022" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_contenders" "Капсула със стикери на съперници от Antwerp 2022" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_contenders_tinyname" "Стикери на съперници" "CSGO_crate_sticker_pack_antwerp2022_contenders_desc" "Antwerp 2022 Contenders Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, блестящ, холограмен или златен стикер на участник от съперниците през Antwerp 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_store_pack_antwerp2022_signatures_groupname" "Автографи на играчи" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_players_tag" "Автографи на играчи от Antwerp 2022" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_legends" "Капсула с автографи на легенди от Antwerp 2022" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_legends_tinyname" "Автографи на легенди" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_legends_desc" "Antwerp 2022 Legends Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в отбора на легендите през Antwerp 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_challengers" "Капсула с автографи на претенденти от Antwerp 2022" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_challengers_tinyname" "Автографи на претенденти" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_challengers_desc" "Antwerp 2022 Challengers Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в отбора на претендентите през Antwerp 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_contenders" "Капсула с автографи на съперници от Antwerp 2022" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_contenders_tinyname" "Автографи на съперници" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_contenders_desc" "Antwerp 2022 Contenders Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в отбора на съперниците през Antwerp 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_champions" "Капсула с автографи на шампиони от Antwerp 2022" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_champions_tinyname" "Автографи на шампиони" "CSGO_crate_signature_pack_antwerp2022_group_champions_desc" "Antwerp 2022 Champions Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един висококласен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в отбора на шампионите през Antwerp 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "StickerKit_antwerp2022_signature_rain_champion" "rain | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_champion" "rain (Champion) | Antwerp 2022\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rain_glitter_champion" "rain (блестящ) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_glitter_champion" "rain (Glitter, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rain_holo_champion" "rain (холограмен) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_holo_champion" "rain (Holo, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rain_gold_champion" "rain (златен) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_gold_champion" "rain (Gold, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_champion" "karrigan | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_champion" "karrigan (Champion) | Antwerp 2022\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_glitter_champion" "karrigan (блестящ) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_glitter_champion" "karrigan (Glitter, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_holo_champion" "karrigan (холограмен) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_holo_champion" "karrigan (Holo, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_gold_champion" "karrigan (златен) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_gold_champion" "karrigan (Gold, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_champion" "Twistzz | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_champion" "Twistzz (Champion) | Antwerp 2022\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_glitter_champion" "Twistzz (блестящ) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_glitter_champion" "Twistzz (Glitter, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_holo_champion" "Twistzz (холограмен) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_holo_champion" "Twistzz (Holo, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_gold_champion" "Twistzz (златен) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_gold_champion" "Twistzz (Gold, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_broky_champion" "broky | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_champion" "broky (Champion) | Antwerp 2022\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_broky_glitter_champion" "broky (блестящ) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_glitter_champion" "broky (Glitter, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_broky_holo_champion" "broky (холограмен) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_holo_champion" "broky (Holo, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_broky_gold_champion" "broky (златен) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_gold_champion" "broky (Gold, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_champion" "ropz | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_champion" "ropz (Champion) | Antwerp 2022\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_glitter_champion" "ropz (блестящ) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_glitter_champion" "ropz (Glitter, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_holo_champion" "ropz (холограмен) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_holo_champion" "ropz (Holo, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_gold_champion" "ropz (холограмен) | Шампион | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_gold_champion" "ropz (Gold, Champion) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan, победителите през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_stavn" "stavn | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_stavn" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_stavn_glitter" "stavn (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_stavn_glitter" "stavn (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_stavn_holo" "stavn (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_stavn_holo" "stavn (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_stavn_gold" "stavn (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_stavn_gold" "stavn (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_cadian" "cadiaN | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_cadian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_cadian_glitter" "cadiaN (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_cadian_glitter" "cadiaN (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_cadian_holo" "cadiaN (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_cadian_holo" "cadiaN (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_cadian_gold" "cadiaN (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_cadian_gold" "cadiaN (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_teses" "TeSeS | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_teses" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_teses_glitter" "TeSeS (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_teses_glitter" "TeSeS (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_teses_holo" "TeSeS (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_teses_holo" "TeSeS (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_teses_gold" "TeSeS (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_teses_gold" "TeSeS (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_refrezh" "refrezh | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_refrezh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_refrezh_glitter" "refrezh (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_refrezh_glitter" "refrezh (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_refrezh_holo" "refrezh (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_refrezh_holo" "refrezh (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_refrezh_gold" "refrezh (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_refrezh_gold" "refrezh (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sjuush" "sjuush | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sjuush" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sjuush_glitter" "sjuush (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sjuush_glitter" "sjuush (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sjuush_holo" "sjuush (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sjuush_holo" "sjuush (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sjuush_gold" "sjuush (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sjuush_gold" "sjuush (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_roej" "roeJ | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_roej" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_roej_glitter" "roeJ (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_roej_glitter" "roeJ (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_roej_holo" "roeJ (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_roej_holo" "roeJ (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_roej_gold" "roeJ (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_roej_gold" "roeJ (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_zyphon" "Zyphon | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zyphon" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_zyphon_glitter" "Zyphon (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zyphon_glitter" "Zyphon (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_zyphon_holo" "Zyphon (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zyphon_holo" "Zyphon (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_zyphon_gold" "Zyphon (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zyphon_gold" "Zyphon (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hooxi" "HooXi | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hooxi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нилсен, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hooxi_glitter" "HooXi (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hooxi_glitter" "HooXi (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нилсен, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hooxi_holo" "HooXi (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hooxi_holo" "HooXi (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нилсен, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hooxi_gold" "HooXi (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hooxi_gold" "HooXi (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нилсен, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jabbi" "jabbi | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jabbi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jabbi_glitter" "jabbi (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jabbi_glitter" "jabbi (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jabbi_holo" "jabbi (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jabbi_holo" "jabbi (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jabbi_gold" "jabbi (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jabbi_gold" "jabbi (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nicoodoz" "nicoodoz | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nicoodoz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nicoodoz_glitter" "nicoodoz (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nicoodoz_glitter" "nicoodoz (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nicoodoz_holo" "nicoodoz (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nicoodoz_holo" "nicoodoz (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nicoodoz_gold" "nicoodoz (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nicoodoz_gold" "nicoodoz (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Copenhagen Flames през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_tabsen" "tabseN | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tabsen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_tabsen_glitter" "tabseN (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tabsen_glitter" "tabseN (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_tabsen_holo" "tabseN (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tabsen_holo" "tabseN (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_tabsen_gold" "tabseN (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tabsen_gold" "tabseN (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_tizian" "tiziaN | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tizian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_tizian_glitter" "tiziaN (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tizian_glitter" "tiziaN (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_tizian_holo" "tiziaN (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tizian_holo" "tiziaN (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_tizian_gold" "tiziaN (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tizian_gold" "tiziaN (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тизиян Фелдбуш, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_faven" "faveN | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_faven" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_faven_glitter" "faveN (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_faven_glitter" "faveN (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_faven_holo" "faveN (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_faven_holo" "faveN (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_faven_gold" "faveN (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_faven_gold" "faveN (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_krimbo" "Krimbo | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_krimbo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_krimbo_glitter" "Krimbo (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_krimbo_glitter" "Krimbo (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_krimbo_holo" "Krimbo (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_krimbo_holo" "Krimbo (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_krimbo_gold" "Krimbo (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_krimbo_gold" "Krimbo (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_syrson" "syrsoN | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_syrson" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_syrson_glitter" "syrsoN (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_syrson_glitter" "syrsoN (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_syrson_holo" "syrsoN (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_syrson_holo" "syrsoN (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_syrson_gold" "syrsoN (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_syrson_gold" "syrsoN (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_interz" "interz | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_interz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_interz_glitter" "interz (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_interz_glitter" "interz (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_interz_holo" "interz (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_interz_holo" "interz (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_interz_gold" "interz (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_interz_gold" "interz (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sh1ro" "sh1ro | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sh1ro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sh1ro_glitter" "sh1ro (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sh1ro_glitter" "sh1ro (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sh1ro_holo" "sh1ro (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sh1ro_holo" "sh1ro (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sh1ro_gold" "sh1ro (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sh1ro_gold" "sh1ro (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nafany" "nafany | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nafany" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nafany_glitter" "nafany (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nafany_glitter" "nafany (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nafany_holo" "nafany (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nafany_holo" "nafany (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nafany_gold" "nafany (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nafany_gold" "nafany (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ax1le" "Ax1Le | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ax1le" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ax1le_glitter" "Ax1Le (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ax1le_glitter" "Ax1Le (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ax1le_holo" "Ax1Le (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ax1le_holo" "Ax1Le (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ax1le_gold" "Ax1Le (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ax1le_gold" "Ax1Le (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hobbit" "Hobbit | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hobbit_glitter" "Hobbit (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hobbit_glitter" "Hobbit (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hobbit_holo" "Hobbit (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hobbit_holo" "Hobbit (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hobbit_gold" "Hobbit (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_yuurih" "yuurih | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yuurih" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_yuurih_glitter" "yuurih (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yuurih_glitter" "yuurih (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_yuurih_holo" "yuurih (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yuurih_holo" "yuurih (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_yuurih_gold" "yuurih (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yuurih_gold" "yuurih (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_art" "arT | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_art" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_art_glitter" "arT (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_art_glitter" "arT (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_art_holo" "arT (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_art_holo" "arT (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_art_gold" "arT (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_art_gold" "arT (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_kscerato" "KSCERATO | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kscerato" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_kscerato_glitter" "KSCERATO (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kscerato_glitter" "KSCERATO (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_kscerato_holo" "KSCERATO (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kscerato_holo" "KSCERATO (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_drop" "drop | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_drop" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_drop_glitter" "drop (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_drop_glitter" "drop (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_drop_holo" "drop (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_drop_holo" "drop (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_drop_gold" "drop (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_drop_gold" "drop (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_saffee" "saffee | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_saffee" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_saffee_glitter" "saffee (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_saffee_glitter" "saffee (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_saffee_holo" "saffee (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_saffee_holo" "saffee (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_saffee_gold" "saffee (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_saffee_gold" "saffee (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rain" "rain | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rain_glitter" "rain (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_glitter" "rain (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rain_holo" "rain (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_holo" "rain (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rain_gold" "rain (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan" "karrigan | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_glitter" "karrigan (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_glitter" "karrigan (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_holo" "karrigan (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_holo" "karrigan (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz" "Twistzz | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_glitter" "Twistzz (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_glitter" "Twistzz (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_holo" "Twistzz (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_holo" "Twistzz (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_twistzz_gold" "Twistzz (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_broky" "broky | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_broky_glitter" "broky (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_glitter" "broky (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_broky_holo" "broky (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_holo" "broky (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_broky_gold" "broky (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_broky_gold" "broky (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz" "ropz | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_glitter" "ropz (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_glitter" "ropz (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_holo" "ropz (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_holo" "ropz (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ropz_gold" "ropz (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ropz_gold" "ropz (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rez" "REZ | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rez" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rez_glitter" "REZ (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rez_glitter" "REZ (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rez_holo" "REZ (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rez_holo" "REZ (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rez_gold" "REZ (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rez_gold" "REZ (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hampus" "hampus | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hampus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hampus_glitter" "hampus (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hampus_glitter" "hampus (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hampus_holo" "hampus (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hampus_holo" "hampus (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hampus_gold" "hampus (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hampus_gold" "hampus (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_plopski" "Plopski | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_plopski" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Гонзалес Замора, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_plopski_glitter" "Plopski (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_plopski_glitter" "Plopski (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Николас Гонзалес Замора, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_plopski_holo" "Plopski (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_plopski_holo" "Plopski (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Гонзалес Замора, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_plopski_gold" "Plopski (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_plopski_gold" "Plopski (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Гонзалес Замора, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_es3tag" "es3tag | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_es3tag" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_es3tag_glitter" "es3tag (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_es3tag_glitter" "es3tag (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_es3tag_holo" "es3tag (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_es3tag_holo" "es3tag (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_es3tag_gold" "es3tag (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_es3tag_gold" "es3tag (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_brollan" "Brollan | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_brollan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_brollan_glitter" "Brollan (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_brollan_glitter" "Brollan (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_brollan_holo" "Brollan (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_brollan_holo" "Brollan (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_brollan_gold" "Brollan (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_brollan_gold" "Brollan (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_s1mple" "s1mple | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_s1mple_glitter" "s1mple (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1mple_glitter" "s1mple (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_s1mple_holo" "s1mple (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1mple_holo" "s1mple (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_boombl4" "Boombl4 | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boombl4" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_boombl4_glitter" "Boombl4 (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boombl4_glitter" "Boombl4 (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_boombl4_holo" "Boombl4 (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boombl4_holo" "Boombl4 (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boombl4_gold" "Boombl4 (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кирил Михайлов, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_perfecto" "Perfecto | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_perfecto" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_perfecto_glitter" "Perfecto (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_perfecto_glitter" "Perfecto (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_perfecto_holo" "Perfecto (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_perfecto_holo" "Perfecto (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_perfecto_gold" "Perfecto (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_perfecto_gold" "Perfecto (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_electronic" "electronic | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_electronic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_electronic_glitter" "electronic (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_electronic_glitter" "electronic (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_electronic_holo" "electronic (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_electronic_holo" "electronic (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_electronic_gold" "electronic (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_electronic_gold" "electronic (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_b1t" "b1t | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_b1t" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_b1t_glitter" "b1t (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_b1t_glitter" "b1t (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_b1t_holo" "b1t (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_b1t_holo" "b1t (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_b1t_gold" "b1t (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_b1t_gold" "b1t (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_snappi" "Snappi | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_snappi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_snappi_glitter" "Snappi (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_snappi_glitter" "Snappi (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_snappi_holo" "Snappi (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_snappi_holo" "Snappi (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_snappi_gold" "Snappi (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_snappi_gold" "Snappi (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dycha" "dycha | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dycha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dycha_glitter" "dycha (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dycha_glitter" "dycha (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dycha_holo" "dycha (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dycha_holo" "dycha (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dycha_gold" "dycha (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dycha_gold" "dycha (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_spinx" "Spinx | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_spinx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_spinx_glitter" "Spinx (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_spinx_glitter" "Spinx (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_spinx_holo" "Spinx (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_spinx_holo" "Spinx (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_spinx_gold" "Spinx (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_spinx_gold" "Spinx (златен) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hades" "hades | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hades" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александър Мискиевич, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hades_glitter" "hades (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hades_glitter" "hades (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Александър Мискиевич, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hades_holo" "hades (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hades_holo" "hades (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Александър Мискиевич, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hades_gold" "hades (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hades_gold" "hades (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александър Мискиевич, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_maden" "maden | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_maden" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_maden_glitter" "maden (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_maden_glitter" "maden (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_maden_holo" "maden (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_maden_holo" "maden (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_maden_gold" "maden (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_maden_gold" "maden (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_aleksib" "Aleksib | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_aleksib" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_aleksib_glitter" "Aleksib (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_aleksib_glitter" "Aleksib (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_aleksib_holo" "Aleksib (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_aleksib_holo" "Aleksib (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_aleksib_gold" "Aleksib (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_aleksib_gold" "Aleksib (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hunter" "huNter | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hunter" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hunter_glitter" "huNter (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hunter_glitter" "huNter (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hunter_holo" "huNter (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hunter_holo" "huNter (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hunter_gold" "huNter (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hunter_gold" "huNter (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jackz" "JaCkz | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jackz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jackz_glitter" "JaCkz (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jackz_glitter" "JaCkz (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jackz_holo" "JaCkz (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jackz_holo" "JaCkz (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jackz_gold" "JaCkz (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jackz_gold" "JaCkz (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Аудрик Джъг, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_m0nesy" "m0NESY | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_m0nesy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Илия Осипов, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_m0nesy_glitter" "m0NESY (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_m0nesy_glitter" "m0NESY (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Илия Осипов, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_m0nesy_holo" "m0NESY (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_m0nesy_holo" "m0NESY (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Илия Осипов, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_m0nesy_gold" "m0NESY (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_m0nesy_gold" "m0NESY (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Илия Осипов, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_niko" "NiKo | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_niko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_niko_glitter" "NiKo (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_niko_glitter" "NiKo (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_niko_holo" "NiKo (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_niko_holo" "NiKo (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jerry" "Jerry | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jerry" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jerry_glitter" "Jerry (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jerry_glitter" "Jerry (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jerry_holo" "Jerry (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jerry_holo" "Jerry (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jerry_gold" "Jerry (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jerry_gold" "Jerry (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_zorte" "zorte | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zorte" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александър Загодиренко, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_zorte_glitter" "zorte (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zorte_glitter" "zorte (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Александър Загодиренко, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_zorte_holo" "zorte (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zorte_holo" "zorte (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Александър Загодиренко, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_zorte_gold" "zorte (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zorte_gold" "zorte (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александър Загодиренко, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_kensi" "KENSi | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kensi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александър Гуркин, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_kensi_glitter" "KENSi (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kensi_glitter" "KENSi (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Александър Гуркин, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_kensi_holo" "KENSi (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kensi_holo" "KENSi (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Александър Загодиренко, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_kensi_gold" "KENSi (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kensi_gold" "KENSi (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александър Гуркин, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_norwi" "Norwi | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_norwi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Ермолин, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_norwi_glitter" "Norwi (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_norwi_glitter" "Norwi (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Ермолин, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_norwi_holo" "Norwi (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_norwi_holo" "Norwi (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Ермолин, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_norwi_gold" "Norwi (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_norwi_gold" "Norwi (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Ермолин, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_shalfey" "shalfey | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shalfey" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александър Маренов, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_shalfey_glitter" "shalfey (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shalfey_glitter" "shalfey (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Александър Маренов, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_shalfey_holo" "shalfey (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shalfey_holo" "shalfey (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Александър Маренов, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_shalfey_gold" "shalfey (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shalfey_gold" "shalfey (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александър Маренов, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_gla1ve" "gla1ve | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gla1ve" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_gla1ve_glitter" "gla1ve (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gla1ve_glitter" "gla1ve (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_gla1ve_holo" "gla1ve (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gla1ve_holo" "gla1ve (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gla1ve_gold" "gla1ve (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Росандър, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_blamef" "blameF | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blamef" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бенджамин Ванг Бремер, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_blamef_glitter" "blameF (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blamef_glitter" "blameF (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Бенджамин Ванг Бремер, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_blamef_holo" "blameF (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blamef_holo" "blameF (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Бенджамин Ванг Бремер, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_blamef_gold" "blameF (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blamef_gold" "blameF (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Бенджамин Ванг Бремер, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_k0nfig" "k0nfig | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_k0nfig" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_k0nfig_glitter" "k0nfig (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_k0nfig_glitter" "k0nfig (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_k0nfig_holo" "k0nfig (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_k0nfig_holo" "k0nfig (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_xyp9x" "Xyp9x | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xyp9x" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_xyp9x_glitter" "Xyp9x (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xyp9x_glitter" "Xyp9x (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_xyp9x_holo" "Xyp9x (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xyp9x_holo" "Xyp9x (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xyp9x_gold" "Xyp9x (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андреас Хьоджслет, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_farlig" "Farlig | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_farlig" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Асгер Чен Йенсен, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_farlig_glitter" "Farlig (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_farlig_glitter" "Farlig (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Асгер Чен Йенсен, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_farlig_holo" "Farlig (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_farlig_holo" "k0nfig (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Асгер Чен Йенсен, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_farlig_gold" "Farlig (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_farlig_gold" "Farlig (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Асгер Чен Йенсен, съревноваващ се за отбора на Astralis през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_apex" "apEX | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_apex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_apex_glitter" "apEX (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_apex_glitter" "apEX (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_apex_holo" "apEX (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_apex_holo" "apEX (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_misutaaa" "misutaaa | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_misutaaa" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Рабие, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_misutaaa_glitter" "misutaaa (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_misutaaa_glitter" "misutaaa (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Рабие, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_misutaaa_holo" "misutaaa (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_misutaaa_holo" "misutaaa (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Рабие, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_misutaaa_gold" "misutaaa (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_misutaaa_gold" "misutaaa (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кевин Рабие, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dupreeh" "dupreeh | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dupreeh_glitter" "dupreeh (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dupreeh_glitter" "dupreeh (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dupreeh_holo" "dupreeh (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dupreeh_holo" "dupreeh (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_magisk" "Magisk | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_magisk_glitter" "Magisk (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magisk_glitter" "Magisk (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_magisk_holo" "Magisk (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magisk_holo" "Magisk (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magisk_gold" "Magisk (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_zywoo" "ZywOo | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zywoo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_zywoo_glitter" "ZywOo (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zywoo_glitter" "ZywOo (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_zywoo_holo" "ZywOo (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zywoo_holo" "ZywOo (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_zywoo_gold" "ZywOo (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_wood7" "WOOD7 | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_wood7" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адриано Церато, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_wood7_glitter" "WOOD7 (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_wood7_glitter" "WOOD7 (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Адриано Церато, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_wood7_holo" "WOOD7 (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_wood7_holo" "WOOD7 (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Адриано Церато, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_wood7_gold" "WOOD7 (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_wood7_gold" "WOOD7 (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адриано Церато, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_chelo" "chelo | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chelo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_chelo_glitter" "chelo (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chelo_glitter" "chelo (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_chelo_holo" "chelo (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chelo_holo" "chelo (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_chelo_gold" "chelo (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chelo_gold" "chelo (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_tuurtle" "Tuurtle | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tuurtle" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Матеус Анхая, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_tuurtle_glitter" "Tuurtle (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tuurtle_glitter" "Tuurtle (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Матеус Анхая, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_tuurtle_holo" "Tuurtle (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tuurtle_holo" "Tuurtle (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Матеус Анхая, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_tuurtle_gold" "Tuurtle (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_tuurtle_gold" "Tuurtle (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матеус Анхая, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_exit" "exit | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_exit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Ласерда, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_exit_glitter" "exit (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_exit_glitter" "exit (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Ласерда, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_exit_holo" "exit (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_exit_holo" "exit (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Ласерда, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_exit_gold" "exit (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_exit_gold" "exit (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Ласерда, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jota" "JOTA | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jota" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Гауденцио, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jota_glitter" "JOTA (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jota_glitter" "JOTA (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Гауденцио, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jota_holo" "JOTA (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jota_holo" "JOTA (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Гауденцио, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jota_gold" "JOTA (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jota_gold" "JOTA (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Гауденцио, съревноваващ се за отбора на MIBR през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fallen" "FalleN | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fallen_glitter" "FalleN (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fallen_glitter" "FalleN (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fallen_holo" "FalleN (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fallen_holo" "FalleN (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fer" "fer | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fer_glitter" "fer (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fer_glitter" "fer (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fer_holo" "fer (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fer_holo" "fer (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fer_gold" "fer (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fnx" "fnx | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fnx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fnx_glitter" "fnx (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fnx_glitter" "fnx (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fnx_holo" "fnx (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fnx_holo" "fnx (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fnx_gold" "fnx (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fnx_gold" "fnx (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Линкълн Лау, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_boltz" "boltz | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boltz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_boltz_glitter" "boltz (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boltz_glitter" "boltz (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_boltz_holo" "boltz (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boltz_holo" "boltz (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_boltz_gold" "boltz (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_boltz_gold" "boltz (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_vini" "VINI | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_vini" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_vini_glitter" "VINI (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_vini_glitter" "VINI (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_vini_holo" "VINI (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_vini_holo" "VINI (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_vini_gold" "VINI (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_vini_gold" "VINI (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rigon" "rigoN | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rigon" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rigon_glitter" "rigoN (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rigon_glitter" "rigoN (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rigon_holo" "rigoN (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rigon_holo" "rigoN (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rigon_gold" "rigoN (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rigon_gold" "rigoN (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_juanflatroo" "juanflatroo | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_juanflatroo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_juanflatroo_glitter" "juanflatroo (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_juanflatroo_glitter" "juanflatroo (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_juanflatroo_holo" "juanflatroo (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_juanflatroo_holo" "juanflatroo (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_juanflatroo_gold" "juanflatroo (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_juanflatroo_gold" "juanflatroo (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sener1" "SENER1 | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sener1" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sener1_glitter" "SENER1 (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sener1_glitter" "SENER1 (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sener1_holo" "SENER1 (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sener1_holo" "SENER1 (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sener1_gold" "SENER1 (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sener1_gold" "SENER1 (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sinnopsyy" "sinnopsyy | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sinnopsyy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sinnopsyy_glitter" "sinnopsyy (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sinnopsyy_glitter" "sinnopsyy (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sinnopsyy_holo" "sinnopsyy (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sinnopsyy_holo" "sinnopsyy (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sinnopsyy_gold" "sinnopsyy (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sinnopsyy_gold" "sinnopsyy (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_gxx" "gxx- | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gxx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_gxx_glitter" "gxx- (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gxx_glitter" "gxx- (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_gxx_holo" "gxx- (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gxx_holo" "gxx- (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_gxx_gold" "gxx- (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_gxx_gold" "gxx- (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_xantares" "XANTARES | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xantares" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_xantares_glitter" "XANTARES (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xantares_glitter" "XANTARES (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_xantares_holo" "XANTARES (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xantares_holo" "XANTARES (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_xantares_gold" "XANTARES (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xantares_gold" "XANTARES (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кан Дорткардес, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_woxic" "woxic | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_woxic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_woxic_glitter" "woxic (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_woxic_glitter" "woxic (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_woxic_holo" "woxic (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_woxic_holo" "woxic (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_woxic_gold" "woxic (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_woxic_gold" "woxic (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Озгюр Екер, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_imorr" "imoRR | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_imorr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Омер Каратас, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_imorr_glitter" "imoRR (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_imorr_glitter" "imoRR (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Омер Каратас, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_imorr_holo" "imoRR (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_imorr_holo" "imoRR (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Омер Каратас, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_imorr_gold" "imoRR (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_imorr_gold" "imoRR (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Омер Каратас, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_calyx" "Calyx | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_calyx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_calyx_glitter" "Calyx (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_calyx_glitter" "Calyx (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_calyx_holo" "Calyx (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_calyx_holo" "Calyx (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_calyx_gold" "Calyx (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_calyx_gold" "Calyx (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Бугра Аркин, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_xfl0ud" "xfl0ud | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xfl0ud" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ясин Коц, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_xfl0ud_glitter" "xfl0ud (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xfl0ud_glitter" "xfl0ud (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Ясин Коц, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_xfl0ud_holo" "xfl0ud (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xfl0ud_holo" "xfl0ud (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Ясин Коц, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_xfl0ud_gold" "xfl0ud (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_xfl0ud_gold" "woxic (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ясин Коц, съревноваващ се за отбора на Eternal Fire през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_chopper" "chopper | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chopper" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_chopper_glitter" "chopper (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chopper_glitter" "chopper (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_chopper_holo" "chopper (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chopper_holo" "chopper (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_chopper_gold" "chopper (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_chopper_gold" "chopper (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_magixx" "magixx | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magixx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_magixx_glitter" "magixx (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magixx_glitter" "magixx (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_magixx_holo" "magixx (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magixx_holo" "chopper (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_magixx_gold" "magixx (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_magixx_gold" "magixx (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_degster" "degster | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_degster" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_degster_glitter" "degster (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_degster_glitter" "degster (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_degster_holo" "degster (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_degster_holo" "degster (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_degster_gold" "degster (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_degster_gold" "degster (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_patsi" "Patsi | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_patsi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_patsi_glitter" "Patsi (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_patsi_glitter" "Patsi (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_patsi_holo" "Patsi (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_patsi_holo" "Patsi (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_patsi_gold" "Patsi (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_patsi_gold" "Patsi (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_s1ren" "S1ren | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1ren" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_s1ren_glitter" "S1ren (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1ren_glitter" "S1ren (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_s1ren_holo" "S1ren (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1ren_holo" "S1ren (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_s1ren_gold" "S1ren (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_s1ren_gold" "S1ren (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jame" "Jame | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jame" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jame_glitter" "Jame (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jame_glitter" "Jame (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jame_holo" "Jame (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jame_holo" "Jame (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jame_gold" "Jame (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jame_gold" "Jame (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_qikert" "qikert | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_qikert" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_qikert_glitter" "qikert (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_qikert_glitter" "qikert (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_qikert_holo" "qikert (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_qikert_holo" "qikert (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_qikert_gold" "qikert (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_qikert_gold" "qikert (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_buster" "buster | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_buster" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_buster_glitter" "buster (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_buster_glitter" "buster (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_buster_holo" "buster (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_buster_holo" "buster (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_buster_gold" "buster (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_buster_gold" "buster (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимур Тулепов, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_yekindar" "YEKINDAR | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yekindar" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_yekindar_glitter" "YEKINDAR (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yekindar_glitter" "YEKINDAR (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_yekindar_holo" "YEKINDAR (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yekindar_holo" "YEKINDAR (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_yekindar_gold" "YEKINDAR (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_yekindar_gold" "YEKINDAR (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fl1t" "FL1T | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fl1t" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fl1t_glitter" "FL1T (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fl1t_glitter" "FL1T (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fl1t_holo" "FL1T (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fl1t_holo" "FL1T (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fl1t_gold" "FL1T (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fl1t_gold" "qikert (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fang" "FaNg | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fang" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Коукли, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fang_glitter" "FaNg (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fang_glitter" "FaNg (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Коукли, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fang_holo" "FaNg (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fang_holo" "FaNg (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Коукли, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_fang_gold" "FaNg (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_fang_gold" "FaNg (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Коукли, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_floppy" "floppy | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_floppy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рики Кемери, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_floppy_glitter" "floppy (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_floppy_glitter" "FaNg (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Рики Кемери, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_floppy_holo" "floppy (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_floppy_holo" "floppy (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Рики Кемери, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_floppy_gold" "floppy (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_floppy_gold" "FaNg (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рики Кемери, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_grim" "Grim | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_grim" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Уинс, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_grim_glitter" "Grim (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_grim_glitter" "Grim (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Уинс, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_grim_holo" "Grim (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_grim_holo" "Grim (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Уинс Майкъл Уинс, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_grim_gold" "Grim (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_grim_gold" "Grim (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Уинс, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jt" "JT | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jt" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоанис Теодосиу, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jt_glitter" "JT (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jt_glitter" "JT (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Йоанис Теодосиу, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jt_holo" "JT (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jt_holo" "JT (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Йоанис Теодосиу, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_jt_gold" "JT (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_jt_gold" "JT (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоанис Теодосиу, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_junior" "junior | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_junior" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Пейтин Джонсън, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_junior_glitter" "junior (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_junior_glitter" "junior (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Пейтин Джонсън, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_junior_holo" "junior (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_junior_holo" "junior (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Пейтин Джонсън, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_junior_gold" "junior (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_junior_gold" "junior (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Пейтин Джонсън, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_blitz" "bLitz | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blitz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_blitz_glitter" "bLitz (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blitz_glitter" "bLitz (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_blitz_holo" "bLitz (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blitz_holo" "bLitz (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_blitz_gold" "bLitz (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_blitz_gold" "bLitz (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_kabal" "kabal | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kabal" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_kabal_glitter" "kabal (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kabal_glitter" "kabal (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_kabal_holo" "kabal (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kabal_holo" "kabal (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_kabal_gold" "kabal (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_kabal_gold" "kabal (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nin9" "nin9 | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nin9" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йесунтумур Гантулга, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nin9_glitter" "nin9 (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nin9_glitter" "nin9 (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Йесунтумур Гантулга, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nin9_holo" "nin9 (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nin9_holo" "nin9 (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Йесунтумур Гантулга, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nin9_gold" "nin9 (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nin9_gold" "nin9 (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йесунтумур Гантулга, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sk0r" "sk0R | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sk0r" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sk0r_glitter" "sk0R (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sk0r_glitter" "sk0R (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sk0r_holo" "sk0R (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sk0r_holo" "sk0R (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sk0r_gold" "sk0R (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sk0r_gold" "sk0R (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_techno4k" "Techno4K | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_techno4k" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_techno4k_glitter" "Techno4K (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_techno4k_glitter" "Techno4K (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_techno4k_holo" "Techno4K (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_techno4k_holo" "Techno4K (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_techno4k_gold" "Techno4K (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_techno4k_gold" "Techno4K (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ins" "ins | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ins" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ins_glitter" "ins (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ins_glitter" "ins (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ins_holo" "ins (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ins_holo" "ins (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_ins_gold" "ins (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_ins_gold" "ins (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sico" "sico | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sico" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sico_glitter" "sico (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sico_glitter" "sico (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sico_holo" "sico (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sico_holo" "sico (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_sico_gold" "sico (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_sico_gold" "sico (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_liazz" "Liazz | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_liazz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_liazz_glitter" "Liazz (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_liazz_glitter" "Liazz (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_liazz_holo" "Liazz (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_liazz_holo" "Liazz (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_liazz_gold" "Liazz (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_liazz_gold" "Liazz (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hatz" "hatz | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hatz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Баджич, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hatz_glitter" "hatz (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hatz_glitter" "hatz (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Баджич, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hatz_holo" "hatz (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hatz_holo" "hatz (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Баджич, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_hatz_gold" "hatz (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_hatz_gold" "hatz (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джордан Баджич, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_alistair" "aliStair | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_alistair" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_alistair_glitter" "aliStair (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_alistair_glitter" "aliStair (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_alistair_holo" "aliStair (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_alistair_holo" "aliStair (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_alistair_gold" "aliStair (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_alistair_gold" "aliStair (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на Renegades през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_shox" "shox | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_shox_glitter" "shox (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shox_glitter" "shox (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_shox_holo" "shox (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shox_holo" "shox (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_shox_gold" "shox (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_shox_gold" "shox (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ричард Папилън, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_elige" "EliGE | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_elige" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_elige_glitter" "EliGE (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_elige_glitter" "EliGE (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_elige_holo" "EliGE (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_elige_holo" "EliGE (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_osee" "oSee | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_osee" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_osee_glitter" "oSee (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_osee_glitter" "oSee (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_osee_holo" "oSee (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_osee_holo" "oSee (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_osee_gold" "oSee (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_osee_gold" "oSee (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nitro" "nitr0 | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nitro_glitter" "nitr0 (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nitro_glitter" "nitr0 (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nitro_holo" "nitr0 (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nitro_holo" "nitr0 (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_naf" "NAF | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_naf" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_naf_glitter" "NAF (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_naf_glitter" "NAF (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_naf_holo" "NAF (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_naf_holo" "NAF (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rox" "rox | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rox" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Молина, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rox_glitter" "rox (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rox_glitter" "rox (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Молина, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rox_holo" "rox (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rox_holo" "rox (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Молина, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_rox_gold" "rox (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_rox_gold" "rox (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Молина, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_luken" "luken | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_luken" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лука Надоти, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_luken_glitter" "luken (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_luken_glitter" "luken (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Лука Надоти, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_luken_holo" "luken (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_luken_holo" "luken (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Лука Надоти, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_luken_gold" "luken (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_luken_gold" "luken (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лука Надоти, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_max" "max | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_max" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_max_glitter" "max (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_max_glitter" "max (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_max_holo" "max (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_max_holo" "max (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_max_gold" "max (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_max_gold" "max (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dgt" "dgt | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dgt" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dgt_glitter" "dgt (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dgt_glitter" "dgt (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dgt_holo" "dgt (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dgt_holo" "dgt (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dgt_gold" "dgt (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dgt_gold" "dgt (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dav1d" "dav1d | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dav1d" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Малдонадо, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dav1d_glitter" "dav1d (блестящ) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dav1d_glitter" "dav1d (Glitter) | Antwerp 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Малдонадо, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dav1d_holo" "dav1d (холограмен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dav1d_holo" "dav1d (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Малдонадо, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_antwerp2022_signature_dav1d_gold" "dav1d (златен) | Antwerp 2022" "StickerKit_desc_antwerp2022_signature_dav1d_gold" "dav1d (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Малдонадо, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет Antwerp 2022 Inferno" "CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Antwerp 2022 Mirage" "CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет Antwerp 2022 Dust II" "CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Antwerp 2022 Overpass" "CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_ancient" "Сувенирен пакет Antwerp 2022 Ancient" "CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Antwerp 2022 Nuke" "CSGO_crate_antwerp2022_promo_de_vertigo" "Сувенирен пакет Antwerp 2022 Vertigo" "CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Champion" "Шампиони от PGL Antwerp 2022" "CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Champion_Desc" "Champion at PGL Antwerp 2022\n \nТози трофей беше присъден на победителя от значителния PGL Antwerp 2022 CS:GO шампионат." "CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Finalist" "Финалист от PGL Antwerp 2022" "CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Finalist_Desc" "Finalist at PGL Antwerp 2022\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от значителния PGL Antwerp 2022 CS:GO шампионат." "CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Semifinalist" "Полуфиналист от PGL Antwerp 2022" "CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Semifinalist_Desc" "Semifinalist at PGL Antwerp 2022\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от значителния PGL Antwerp 2022 CS:GO шампионат." "CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Quarterfinalist" "Четвъртфиналист от PGL Antwerp 2022" "CSGO_CollectibleCoin_antwerp2022_Quarterfinalist_Desc" "Quarterfinalist at PGL Antwerp 2022\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от значителния PGL Antwerp 2022 CS:GO шампионат." // // 2022 PGL Antwerp CS:GO Major Championship Strings Block End // ====================================== // // 2022 ESL Rio CS:GO Major Championship Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Rio 2022 (auto-generated section) // "CSGO_TournamentPass_rio2022_store_title" "RIO 2022 АРТИКУЛИ" "CSGO_TournamentPass_rio2022_store_desc" "Зрителски пропуск, стикери, автографи и още др." "CSGO_TournamentPass_rio2022" "Rio 2022 зрителски пропуск" "CSGO_TournamentPass_rio2022_tinyname" "Пропуск" "CSGO_TournamentPass_rio2022_Desc" "Rio 2022 Viewer Pass\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022. След като е разпечатан, той ще Ви предостави Rio 2022 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до Rio 2022 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта, докато събитието трае.\n\nПодобрете своята Rio 2022 монета. Сторете това, като завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета.\n\n50% от приходите при продажбата на този пропуск подкрепят участващите организации." "CSGO_TournamentPass_rio2022_pack" "Rio 2022 зрителски пропуск + 3 сувенирни жетона" "CSGO_TournamentPass_rio2022_pack_tinyname" "Пропуск и жетони" "CSGO_TournamentPass_rio2022_pack_Desc" "Rio 2022 Viewer Pass + 3 Souvenir Tokens\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022. Щом бъде разпечатан, ще Ви предостави Rio 2022 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до Rio 2022 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта, докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Rio 2022 монета. Сторете това, като завършвате монетните предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета.\n\nТози зрителски пропуск активира предварително Rio 2022 монетата Ви с 3 сувенирни жетона.\n\n50% от приходите при продажбата на този пропуск подкрепят участващите организации." "CSGO_TournamentPass_rio2022_charge" "Rio 2022 сувенирен жетон" "CSGO_TournamentPass_rio2022_charge_Desc" "Rio 2022 Souvenir Token\n \nТова е запечатан сувенирен жетон за значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022. Щом бъде разпечатан, той ще добави жетон към Rio 2022 монетата Ви, позволявайки Ви да заявите сувенирен пакет.\n\nЖетоните могат да бъдат прилагани само към съществуващата Ви Rio 2022 монета." "CSGO_TournamentJournal_rio2022" "Rio 2022 монета" "CSGO_TournamentJournal_rio2022_Desc" "Rio 2022 Coin\n \nТова е възпоменателна монета от значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022, която проследява напредъка Ви през цялото събитие, предоставяйки пълен достъп до Rio 2022 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта, докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Rio 2022 монета. Сторете това, като завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета." "CSGO_TournamentJournal_rio2022_Silver" "Rio 2022 сребърна монета" "CSGO_TournamentJournal_rio2022_Gold" "Rio 2022 златна монета" "CSGO_TournamentJournal_rio2022_Crystal" "Rio 2022 диамантена монета" "CSGO_storageunit_rio2022_tinyname" "Съхраняващи елементи" "CSGO_storageunit0_rio2022" "Съхраняващ елемент с хартиени стикери от Rio 2022" "CSGO_storageunit0_rio2022_tinyname" "с хартиени стикери" "CSGO_storageunit0_rio2022_desc" "Rio 2022 Storage Unit with Paper Stickers\n \nТова е съхраняващ елементи, съдържащ всеки хартиен автограф на играч и стикер на организация, ознаменуващ значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "CSGO_storageunit1_rio2022" "Съхраняващ елемент с блестящи стикери от Rio 2022" "CSGO_storageunit1_rio2022_tinyname" "с блестящи стикери" "CSGO_storageunit1_rio2022_desc" "Rio 2022 Storage Unit with Glitter Stickers\n \nТова е съхраняващ елементи, съдържащ всеки блестящ автограф на играч и стикер на организация, ознаменуващ значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на този стикер подкрепят включените играчи и организации." "CSGO_TournamentChallenge_rio2022_activate_pass" "Активирайте своята монета, преди турнирът да свърши" "CSGO_TournamentChallenge_rio2022_challengers_calender" "Поставете всички девет Pick'Em прогнози за етапа на претендентите, преди той да започне" "CSGO_TournamentChallenge_rio2022_challengers_pickem" "Дайте пет правилни Pick'Em прогнози за етапа на претендентите" "CSGO_TournamentChallenge_rio2022_legends_calender" "Поставете всички девет Pick'Em прогнози за етапа на легендите, преди той да започне" "CSGO_TournamentChallenge_rio2022_legends_pickem" "Дайте пет правилни Pick'Em прогнози за етапа на легендите" "CSGO_TournamentChallenge_rio2022_grandfinal_calender" "Поставете всички девет Pick'Em прогнози за етапа на шампионите, преди той да започне" "CSGO_TournamentChallenge_rio2022_quarterfinals_pickem" "Поставете две правилни Pick'Em прогнози за четвъртфиналите" "CSGO_TournamentChallenge_rio2022_semifinals_pickem" "Поставете една правилна Pick'Em прогноза за полуфиналите" "CSGO_TournamentChallenge_rio2022_grandfinal_pickem" "Направете правилна Pick'Em прогноза за гранд финала" "StickerKit_rio2022_team_ence" "ENCE | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_ence_glitter" "ENCE (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_ence_holo" "ENCE (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_ence_gold" "ENCE (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_faze" "FaZe Clan | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_faze_glitter" "FaZe Clan (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_hero" "Heroic | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_hero_glitter" "Heroic (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_hero_holo" "Heroic (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_hero_gold" "Heroic (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_navi" "Natus Vincere | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_navi_glitter" "Natus Vincere (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_nip_glitter" "Ninjas in Pyjamas (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_spr" "Sprout Esports | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_spr_glitter" "Sprout Esports (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_spr_holo" "Sprout Esports (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_spr_gold" "Sprout Esports (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_liq" "Team Liquid | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_liq_glitter" "Team Liquid (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_spir" "Team Spirit | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_spir_glitter" "Team Spirit (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_spir_holo" "Team Spirit (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_spir_gold" "Team Spirit (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_nine" "9z Team | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_nine_glitter" "9z Team (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_nine_holo" "9z Team (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_nine_gold" "9z Team (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_bne" "Bad News Eagles | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_bne_glitter" "Bad News Eagles (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_bne_holo" "Bad News Eagles (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_bne_gold" "Bad News Eagles (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_big" "BIG | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_big_glitter" "BIG (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_big_holo" "BIG (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_big_gold" "BIG (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_c9" "Cloud9 | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_c9_glitter" "Cloud9 (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_c9_holo" "Cloud9 (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_c9_gold" "Cloud9 (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_evl" "Evil Geniuses | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_evl_glitter" "Evil Geniuses (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_evl_holo" "Evil Geniuses (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_evl_gold" "Evil Geniuses (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_mouz" "MOUZ | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_mouz_glitter" "MOUZ (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_mouz_holo" "MOUZ (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_mouz_gold" "MOUZ (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_og" "OG | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_og_glitter" "OG (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_og_holo" "OG (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_og_gold" "OG (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_vita" "Vitality | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_vita_glitter" "Vitality (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_vita_holo" "Vitality (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_vita_gold" "Vitality (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_zzn" "00 Nation | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_zzn_glitter" "00 Nation (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_zzn_holo" "00 Nation (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_zzn_gold" "00 Nation (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_fntc" "Fnatic | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_fntc_glitter" "Fnatic (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_furi" "FURIA | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_furi_glitter" "FURIA (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_furi_holo" "FURIA (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_furi_gold" "FURIA (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_gl" "GamerLegion | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_gl_glitter" "GamerLegion (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_gl_holo" "GamerLegion (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_gl_gold" "GamerLegion (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_gray" "Grayhound Gaming | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_gray_glitter" "Grayhound Gaming (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_ihc" "IHC Esports | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_ihc_glitter" "IHC Esports (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_ihc_holo" "IHC Esports (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_ihc_gold" "IHC Esports (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_imp" "Imperial Esports | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_imp_glitter" "Imperial Esports (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_imp_holo" "Imperial Esports (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_imp_gold" "Imperial Esports (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_out" "Outsiders | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_out_glitter" "Outsiders (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_out_holo" "Outsiders (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_out_gold" "Outsiders (златен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_iem" "IEM | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_iem_glitter" "IEM (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_iem_holo" "IEM (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_rio2022_team_iem_gold" "IEM (златен) | Rio 2022" "CSGO_crate_store_pack_rio2022_legends_groupname" "Стикери на легенди" "CSGO_crate_store_pack_rio2022_challengers_groupname" "Стикери на претенденти" "CSGO_crate_store_pack_rio2022_contenders_groupname" "Стикери на съперници" "CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_legends_tag" "Стикери на легенди от Rio 2022" "CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_legends" "Капсула със стикери на легенди от Rio 2022" "CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_legends_tinyname" "Стикери на легенди" "CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_legends_desc" "Rio 2022 Legends Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер на участник от легендите през Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_challengers_tag" "Стикери на претенденти от Rio 2022" "CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_challengers" "Капсула със стикери на претенденти от Rio 2022" "CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_challengers_tinyname" "Стикери на претенденти" "CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_challengers_desc" "Rio 2022 Challengers Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер на участник от претендентите през Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_contenders_tag" "Стикери на съперници от Rio 2022" "CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_contenders" "Капсула със стикери на съперници от Rio 2022" "CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_contenders_tinyname" "Стикери на съперници" "CSGO_crate_sticker_pack_rio2022_contenders_desc" "Rio 2022 Contenders Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер на участник от съперниците през Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_store_pack_rio2022_signatures_groupname" "Автографи на играчи" "CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_players_tag" "Автографи на играчи от Rio 2022" "CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_legends" "Капсула с автографи на легенди от Rio 2022" "CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_legends_tinyname" "Автографи на легенди" "CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_legends_desc" "Rio 2022 Legends Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в отбора на легендите през Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_challengers" "Капсула с автографи на претенденти от Rio 2022" "CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_challengers_tinyname" "Автографи на претенденти" "CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_challengers_desc" "Rio 2022 Challengers Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в отбора на претендентите през Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_contenders" "Капсула с автографи на съперници от Rio 2022" "CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_contenders_tinyname" "Автографи на съперници" "CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_contenders_desc" "Rio 2022 Contenders Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в отбора на съперниците през Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_champions" "Капсула с автографи на шампиони от Rio 2022" "CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_champions_tinyname" "Автографи на шампиони" "CSGO_crate_signature_pack_rio2022_group_champions_desc" "Rio 2022 Champions Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в отбора на шампионите през Rio 2022.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "StickerKit_rio2022_signature_fl1t_champion" "FL1T | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t_champion" "FL1T (Champion) | Rio 2022\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fl1t_glitter_champion" "FL1T (блестящ) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t_glitter_champion" "FL1T (Glitter, Champion) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fl1t_holo_champion" "FL1T (холограмен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t_holo_champion" "FL1T (Holo, Champion) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fl1t_gold_champion" "FL1T (златен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t_gold_champion" "FL1T (Gold, Champion) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7_champion" "n0rb3r7 | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7_champion" "FL1T (Champion) | Rio 2022\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7_glitter_champion" "n0rb3r7 (блестящ) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7_glitter_champion" "n0rb3r7 (Glitter, Champion) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7_holo_champion" "n0rb3r7 (холограмен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7_holo_champion" "n0rb3r7 (Holo, Champion) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7_gold_champion" "n0rb3r7 (златен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7_gold_champion" "n0rb3r7 (Gold, Champion) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jame_champion" "Jame | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jame_champion" "Jame (Champion) | Rio 2022\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jame_glitter_champion" "Jame (блестящ) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jame_glitter_champion" "Jame (Glitter, Champion) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jame_holo_champion" "Jame (холограмен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jame_holo_champion" "Jame (Holo, Champion) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jame_gold_champion" "Jame (златен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jame_gold_champion" "Jame (Gold, Champion) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_qikert_champion" "qikert | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert_champion" "qikert (Champion) | Rio 2022\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_qikert_glitter_champion" "qikert (блестящ) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert_glitter_champion" "qikert (Glitter, Champion) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_qikert_holo_champion" "qikert (холограмен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert_holo_champion" "qikert (Holo, Champion) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_qikert_gold_champion" "qikert (златен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert_gold_champion" "FL1T (Gold, Champion) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fame_champion" "fame | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fame_champion" "fame (Champion) | Rio 2022\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fame_glitter_champion" "fame (блестящ) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fame_glitter_champion" "fame (Glitter, Champion) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fame_holo_champion" "fame (холограмен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fame_holo_champion" "fame (Holo, Champion) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fame_gold_champion" "fame (златен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fame_gold_champion" "fame (Gold, Champion) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за отбора на Outsiders, победителите през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_snappi" "Snappi | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_snappi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_snappi_glitter" "Snappi (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_snappi_glitter" "Snappi (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_snappi_holo" "Snappi (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_snappi_holo" "Snappi (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_snappi_gold" "Snappi (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_snappi_gold" "Snappi (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dycha" "Dycha | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dycha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dycha_glitter" "Dycha (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dycha_glitter" "dycha (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dycha_holo" "Dycha (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dycha_holo" "dycha (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dycha_gold" "Dycha (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dycha_gold" "dycha (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_maden" "maden | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_maden" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_maden_glitter" "maden (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_maden_glitter" "maden (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_maden_holo" "maden (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_maden_holo" "maden (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_maden_gold" "maden (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_maden_gold" "maden (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_v4lde" "v4lde | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_v4lde" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_v4lde_glitter" "v4lde (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_v4lde_glitter" "v4lde (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_v4lde_holo" "v4lde (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_v4lde_holo" "v4lde (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_v4lde_gold" "v4lde (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_v4lde_gold" "v4lde (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Валдемар Бьорн Вангса, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sunpayus" "SunPayus | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sunpayus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алваро Гарсия, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sunpayus_glitter" "SunPayus (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sunpayus_glitter" "SunPayus (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Алваро Гарсия, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sunpayus_holo" "SunPayus (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sunpayus_holo" "SunPayus (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Алваро Гарсия, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sunpayus_gold" "SunPayus (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sunpayus_gold" "SunPayus (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алваро Гарсия, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_karrigan" "karrigan | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_karrigan_glitter" "karrigan (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_karrigan_glitter" "karrigan (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_karrigan_holo" "karrigan (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_karrigan_holo" "karrigan (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_rain" "rain | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_rain" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_rain_glitter" "rain (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_rain_glitter" "rain (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_rain_holo" "rain (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_rain_holo" "rain (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_rain_gold" "rain (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_twistzz" "Twistzz | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_twistzz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_twistzz_glitter" "Twistzz (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_twistzz_glitter" "Twistzz (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_twistzz_holo" "Twistzz (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_twistzz_holo" "Twistzz (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_twistzz_gold" "Twistzz (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_ropz" "ropz | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_ropz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_ropz_glitter" "ropz (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_ropz_glitter" "ropz (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_ropz_holo" "ropz (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_ropz_holo" "ropz (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_ropz_gold" "ropz (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_ropz_gold" "ropz (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_broky" "broky | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_broky" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_broky_glitter" "broky (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_broky_glitter" "broky (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_broky_holo" "broky (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_broky_holo" "broky (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_broky_gold" "broky (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_broky_gold" "broky (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_cadian" "cadiaN | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_cadian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_cadian_glitter" "cadiaN (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_cadian_glitter" "cadiaN (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_cadian_holo" "cadiaN (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_cadian_holo" "cadiaN (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_cadian_gold" "cadiaN (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_cadian_gold" "cadiaN (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_teses" "TeSeS | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_teses" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_teses_glitter" "TeSeS (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_teses_glitter" "TeSeS (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_teses_holo" "TeSeS (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_teses_holo" "TeSeS (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_teses_gold" "TeSeS (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_teses_gold" "TeSeS (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sjuush" "sjuush | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sjuush" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sjuush_glitter" "sjuush (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sjuush_glitter" "sjuush (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sjuush_holo" "sjuush (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sjuush_holo" "sjuush (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sjuush_gold" "sjuush (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sjuush_gold" "sjuush (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jabbi" "jabbi | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jabbi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jabbi_glitter" "jabbi (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jabbi_glitter" "jabbi (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jabbi_holo" "jabbi (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jabbi_holo" "jabbi (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jabbi_gold" "jabbi (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jabbi_gold" "jabbi (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_stavn" "stavn | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_stavn" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_stavn_glitter" "stavn (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_stavn_glitter" "stavn (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_stavn_holo" "stavn (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_stavn_holo" "stavn (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_stavn_gold" "stavn (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_stavn_gold" "stavn (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_b1t" "b1t | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_b1t" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_b1t_glitter" "b1t (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_b1t_glitter" "b1t (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_b1t_holo" "b1t (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_b1t_holo" "b1t (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_b1t_gold" "b1t (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_b1t_gold" "b1t (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_rio2022_signature_electronic" "electronic | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_electronic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_electronic_glitter" "electronic (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_electronic_glitter" "electronic (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_electronic_holo" "electronic (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_electronic_holo" "electronic (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_electronic_gold" "electronic (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_electronic_gold" "electronic (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sdy" "sdy | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sdy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sdy_glitter" "sdy (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sdy_glitter" "sdy (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sdy_holo" "sdy (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sdy_holo" "sdy (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sdy_gold" "sdy (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sdy_gold" "sdy (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_perfecto" "Perfecto | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_perfecto" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_perfecto_glitter" "Perfecto (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_perfecto_glitter" "Perfecto (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_perfecto_holo" "Perfecto (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_perfecto_holo" "Perfecto (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_perfecto_gold" "Perfecto (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_perfecto_gold" "Perfecto (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_s1mple" "s1mple | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_s1mple_glitter" "s1mple (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_s1mple_glitter" "s1mple (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_s1mple_holo" "s1mple (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_s1mple_holo" "s1mple (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_es3tag" "es3tag | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_es3tag" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_es3tag_glitter" "es3tag (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_es3tag_glitter" "es3tag (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_es3tag_holo" "es3tag (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_es3tag_holo" "es3tag (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_es3tag_gold" "es3tag (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_es3tag_gold" "es3tag (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Патрик Хансен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_aleksib" "Aleksib | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_aleksib" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_aleksib_glitter" "Aleksib (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_aleksib_glitter" "Aleksib (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_aleksib_holo" "Aleksib (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_aleksib_holo" "Aleksib (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_aleksib_gold" "Aleksib (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_aleksib_gold" "Aleksib (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_rez" "REZ | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_rez" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_rez_glitter" "REZ (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_rez_glitter" "REZ (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_rez_holo" "REZ (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_rez_holo" "REZ (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_rez_gold" "REZ (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_rez_gold" "REZ (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_hampus" "hampus | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_hampus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_hampus_glitter" "hampus (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_hampus_glitter" "hampus (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_hampus_holo" "hampus (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_hampus_holo" "hampus (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_hampus_gold" "hampus (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_hampus_gold" "hampus (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хампус Позер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_brollan" "Brollan | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_brollan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_brollan_glitter" "Brollan (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_brollan_glitter" "Brollan (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_brollan_holo" "Brollan (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_brollan_holo" "Brollan (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_brollan_gold" "Brollan (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_brollan_gold" "Brollan (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_slaxz" "slaxz- | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_slaxz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фриц Дитрих, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_slaxz_glitter" "slaxz- (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_slaxz_glitter" "slaxz- (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фриц Дитрих, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_slaxz_holo" "slaxz- (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_slaxz_holo" "slaxz- (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фриц Дитрих, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_slaxz_gold" "slaxz- (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_slaxz_gold" "slaxz- (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фриц Дитрих, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_launx" "lauNX | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_launx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лауренциу Юлиян Тарлеа, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_launx_glitter" "lauNX (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_launx_glitter" "lauNX (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Лауренциу Юлиян Тарлеа, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_launx_holo" "lauNX (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_launx_holo" "lauNX (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Лауренциу Юлиян Тарлеа, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_launx_gold" "lauNX (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_launx_gold" "lauNX (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лауренциу Юлиян Тарлеа, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_refrezh" "refrezh | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_refrezh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_refrezh_glitter" "refrezh (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_refrezh_glitter" "refrezh (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_refrezh_holo" "refrezh (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_refrezh_holo" "refrezh (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_refrezh_gold" "refrezh (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_refrezh_gold" "refrezh (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Исмаил Али, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_staehr" "Staehr | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_staehr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Хансен, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_staehr_glitter" "Staehr (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_staehr_glitter" "Staehr (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Хансен, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_staehr_holo" "Staehr (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_staehr_holo" "Staehr (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Хансен, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_staehr_gold" "Staehr (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_staehr_gold" "Staehr (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Хансен, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_zyphon" "Zyphon | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_zyphon" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_zyphon_glitter" "Zyphon (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_zyphon_glitter" "Zyphon (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_zyphon_holo" "Zyphon (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_zyphon_holo" "Zyphon (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_zyphon_gold" "Zyphon (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_zyphon_gold" "Zyphon (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нордфос, съревноваващ се за отбора на Sprout Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_yekindar" "YEKINDAR | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_yekindar" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_yekindar_glitter" "YEKINDAR (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_yekindar_glitter" "YEKINDAR (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_yekindar_holo" "YEKINDAR (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_yekindar_holo" "YEKINDAR (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_yekindar_gold" "YEKINDAR (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_yekindar_gold" "YEKINDAR (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_osee" "oSee | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_osee" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_osee_glitter" "oSee (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_osee_glitter" "oSee (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_osee_holo" "oSee (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_osee_holo" "oSee (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_osee_gold" "oSee (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_osee_gold" "oSee (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nitro" "nitr0 | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nitro_glitter" "nitr0 (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nitro_glitter" "nitr0 (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nitro_holo" "nitr0 (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nitro_holo" "nitr0 (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_naf" "NAF | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_naf" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_naf_glitter" "NAF (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_naf_glitter" "NAF (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_naf_holo" "NAF (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_naf_holo" "NAF (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_elige" "EliGE | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_elige" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_elige_glitter" "EliGE (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_elige_glitter" "EliGE (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_elige_holo" "EliGE (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_elige_holo" "EliGE (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_chopper" "chopper | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_chopper" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_chopper_glitter" "chopper (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_chopper_glitter" "chopper (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_chopper_holo" "chopper (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_chopper_holo" "chopper (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_chopper_gold" "chopper (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_chopper_gold" "chopper (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Леонид Вишняков, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_magixx" "magixx | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_magixx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_magixx_glitter" "magixx (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_magixx_glitter" "magixx (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_magixx_holo" "magixx (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_magixx_holo" "chopper (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_magixx_gold" "magixx (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_magixx_gold" "magixx (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Борислав Воробев, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_patsi" "Patsi | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_patsi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_patsi_glitter" "Patsi (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_patsi_glitter" "Patsi (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_patsi_holo" "Patsi (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_patsi_holo" "Patsi (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_patsi_gold" "Patsi (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_patsi_gold" "Patsi (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робърт Исианов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_s1ren" "S1ren | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_s1ren" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_s1ren_glitter" "S1ren (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_s1ren_glitter" "S1ren (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_s1ren_holo" "S1ren (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_s1ren_holo" "S1ren (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_s1ren_gold" "S1ren (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_s1ren_gold" "S1ren (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Оглоблин, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_w0nderful" "w0nderful | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_w0nderful" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Игор Жданов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_w0nderful_glitter" "w0nderful (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_w0nderful_glitter" "w0nderful (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Игор Жданов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_w0nderful_holo" "w0nderful (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_w0nderful_holo" "w0nderful (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Игор Жданов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_w0nderful_gold" "w0nderful (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_w0nderful_gold" "w0nderful (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Игор Жданов, съревноваващ се за отбора на Team Spirit през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nqz" "NQZ | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nqz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Соарес Асумпкао Е Силва, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nqz_glitter" "NQZ (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nqz_glitter" "NQZ (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Соарес Асумпкао Е Силва, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nqz_holo" "NQZ (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nqz_holo" "NQZ (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Соарес Асумпкао Е Силва, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nqz_gold" "NQZ (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nqz_gold" "NQZ (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Соарес Асумпкао Е Силва, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dav1deus" "dav1deuS | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dav1deus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Лоренцо Тапиа Малдонадо, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dav1deus_glitter" "dav1deuS (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dav1deus_glitter" "dav1deuS (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Лоренцо Тапиа Малдонадо, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dav1deus_holo" "dav1deuS (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dav1deus_holo" "dav1deuS (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Лоренцо Тапиа Малдонадо, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dav1deus_gold" "dav1deuS (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dav1deus_gold" "dav1deuS (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Лоренцо Тапиа Малдонадо, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_max" "max | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_max" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_max_glitter" "max (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_max_glitter" "max (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_max_holo" "max (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_max_holo" "max (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_max_gold" "max (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_max_gold" "max (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Максимилиано Гонзалес, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dgt" "dgt | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dgt" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dgt_glitter" "dgt (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dgt_glitter" "dgt (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dgt_holo" "dgt (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dgt_holo" "dgt (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dgt_gold" "dgt (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dgt_gold" "dgt (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Франко Кабрера, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp." "StickerKit_rio2022_signature_buda" "BUDA | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_buda" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Креймър, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_buda_glitter" "BUDA (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_buda_glitter" "BUDA (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Николас Креймър, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_buda_holo" "BUDA (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_buda_holo" "BUDA (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Креймър, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_buda_gold" "BUDA (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_buda_gold" "BUDA (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Креймър, съревноваващ се за отбора на 9z Team през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_gxx" "gxx- | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_gxx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_gxx_glitter" "gxx- (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_gxx_glitter" "gxx- (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_gxx_holo" "gxx- (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_gxx_holo" "gxx- (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_gxx_gold" "gxx- (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_gxx_gold" "gxx- (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sener1" "SENER1 | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sener1" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sener1_glitter" "SENER1 (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sener1_glitter" "SENER1 (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sener1_holo" "SENER1 (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sener1_holo" "SENER1 (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sener1_gold" "SENER1 (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sener1_gold" "SENER1 (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_juanflatroo" "juanflatroo | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_juanflatroo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_juanflatroo_glitter" "juanflatroo (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_juanflatroo_glitter" "juanflatroo (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_juanflatroo_holo" "juanflatroo (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_juanflatroo_holo" "juanflatroo (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_juanflatroo_gold" "juanflatroo (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_juanflatroo_gold" "juanflatroo (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_rigon" "rigoN | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_rigon" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_rigon_glitter" "rigoN (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_rigon_glitter" "rigoN (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_rigon_holo" "rigoN (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_rigon_holo" "rigoN (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_rigon_gold" "rigoN (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_rigon_gold" "rigoN (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sinnopsyy" "sinnopsyy | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sinnopsyy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sinnopsyy_glitter" "sinnopsyy (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sinnopsyy_glitter" "sinnopsyy (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sinnopsyy_holo" "sinnopsyy (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sinnopsyy_holo" "sinnopsyy (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sinnopsyy_gold" "sinnopsyy (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sinnopsyy_gold" "sinnopsyy (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_faven" "faveN | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_faven" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_faven_glitter" "faveN (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_faven_glitter" "faveN (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_faven_holo" "faveN (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_faven_holo" "faveN (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_faven_gold" "faveN (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_faven_gold" "faveN (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джоузеф Бауман, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_krimbo" "Krimbo | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_krimbo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_krimbo_glitter" "Krimbo (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_krimbo_glitter" "Krimbo (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_krimbo_holo" "Krimbo (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_krimbo_holo" "Krimbo (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_krimbo_gold" "Krimbo (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_krimbo_gold" "Krimbo (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Карим Муса, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_k1to" "k1to | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_k1to" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Нилс Грюне, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_k1to_glitter" "k1to (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_k1to_glitter" "k1to (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Нилс Грюне, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_k1to_holo" "k1to (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_k1to_holo" "k1to (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Нилс Грюне, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_k1to_gold" "k1to (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_k1to_gold" "k1to (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Нилс Грюне, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_tabsen" "tabseN | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_tabsen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_tabsen_glitter" "tabseN (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_tabsen_glitter" "tabseN (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_tabsen_holo" "tabseN (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_tabsen_holo" "tabseN (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_tabsen_gold" "tabseN (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_tabsen_gold" "tabseN (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоханес Водърц, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_syrson" "syrsoN | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_syrson" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_syrson_glitter" "syrsoN (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_syrson_glitter" "syrsoN (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_syrson_holo" "syrsoN (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_syrson_holo" "syrsoN (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_syrson_gold" "syrsoN (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_syrson_gold" "syrsoN (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Флориан Рише, съревноваващ се за отбора на BIG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sh1ro" "sh1ro | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sh1ro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sh1ro_glitter" "sh1ro (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sh1ro_glitter" "sh1ro (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sh1ro_holo" "sh1ro (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sh1ro_holo" "sh1ro (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sh1ro_gold" "sh1ro (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sh1ro_gold" "sh1ro (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nafany" "nafany | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nafany" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nafany_glitter" "nafany (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nafany_glitter" "nafany (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nafany_holo" "nafany (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nafany_holo" "nafany (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nafany_gold" "nafany (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nafany_gold" "nafany (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Горшков, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_ax1le" "Ax1Le | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_ax1le" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_ax1le_glitter" "Ax1Le (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_ax1le_glitter" "Ax1Le (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_ax1le_holo" "Ax1Le (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_ax1le_holo" "Ax1Le (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дмитрий Соколов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_ax1le_gold" "Ax1Le (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_ax1le_gold" "Ax1Le (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Рихторов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_interz" "interz | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_interz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_interz_glitter" "interz (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_interz_glitter" "interz (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_interz_holo" "interz (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_interz_holo" "interz (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_interz_gold" "interz (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_interz_gold" "interz (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Якушин Тимофей, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_hobbit" "Hobbit | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_hobbit" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_hobbit_glitter" "Hobbit (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_hobbit_glitter" "Hobbit (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_hobbit_holo" "Hobbit (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_hobbit_holo" "Hobbit (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_hobbit_gold" "Hobbit (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_hobbit_gold" "Hobbit (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Абай Кхасенов, съревноваващ се за отбора на Cloud9 през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_autimatic" "autimatic | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_autimatic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_autimatic_glitter" "autimatic (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_autimatic_glitter" "autimatic (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_autimatic_holo" "autimatic (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_autimatic_holo" "autimatic (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_autimatic_gold" "autimatic (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_autimatic_gold" "autimatic (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тимоти Та, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nealan" "neaLaN | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nealan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Санжар Искхаков, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nealan_glitter" "neaLaN (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nealan_glitter" "neaLaN (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Санжар Искхаков, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nealan_holo" "neaLaN (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nealan_holo" "neaLaN (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Санжар Искхаков, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nealan_gold" "neaLaN (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nealan_gold" "neaLaN (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Санжар Искхаков, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_brehze" "Brehze | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_brehze" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_brehze_glitter" "Brehze (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_brehze_glitter" "Brehze (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_brehze_holo" "Brehze (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_brehze_holo" "Brehze (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_brehze_gold" "Brehze (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_brehze_gold" "Brehze (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винсент Кайонте, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_hext" "HexT | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_hext" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джейдан Постма, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_hext_glitter" "HexT (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_hext_glitter" "HexT (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джейдан Постма, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_hext_holo" "HexT (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_hext_holo" "HexT (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джейдан Постма, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_hext_gold" "HexT (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_hext_gold" "HexT (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джейдан Постма, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_cerq" "CeRq | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_cerq" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_cerq_glitter" "CeRq (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_cerq_glitter" "CeRq (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_cerq_holo" "CeRq (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_cerq_holo" "CeRq (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_cerq_gold" "CeRq (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_cerq_gold" "CeRq (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Цветелин Димитров, съревноваващ се за отбора на Evil Geniuses през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_frozen" "frozen | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_frozen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_frozen_glitter" "frozen (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_frozen_glitter" "frozen (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_frozen_holo" "frozen (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_frozen_holo" "frozen (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_frozen_gold" "frozen (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_frozen_gold" "frozen (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dexter" "dexter | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dexter" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dexter_glitter" "dexter (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dexter_glitter" "dexter (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dexter_holo" "dexter (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dexter_holo" "dexter (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dexter_gold" "dexter (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dexter_gold" "dexter (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jdc" "JDC | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jdc" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джон Апостолос Де Кастро, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jdc_glitter" "JDC (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jdc_glitter" "JDC (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джон Апостолос Де Кастро, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jdc_holo" "JDC (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jdc_holo" "JDC (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джон Апостолос Де Кастро, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jdc_gold" "JDC (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jdc_gold" "JDC (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джон Апостолос Де Кастро, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_torzsi" "torzsi | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_torzsi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адам Торжаш, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_torzsi_glitter" "torzsi (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_torzsi_glitter" "torzsi (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Адам Торжаш, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_torzsi_holo" "torzsi (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_torzsi_holo" "torzsi (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Адам Торжаш, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_torzsi_gold" "torzsi (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_torzsi_gold" "torzsi (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адам Торжаш, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_xertion" "xertioN | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_xertion" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дориан Берман, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_xertion_glitter" "xertioN (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_xertion_glitter" "xertioN (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дориан Берман, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_xertion_holo" "xertioN (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_xertion_holo" "xertioN (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дориан Берман, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_xertion_gold" "xertioN (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_xertion_gold" "xertioN (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дориан Берман, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nexa" "nexa | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nexa" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nexa_glitter" "nexa (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nexa_glitter" "nexa (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nexa_holo" "nexa (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nexa_holo" "nexa (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nexa_gold" "nexa (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nexa_gold" "nexa (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Исакович, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_neofrag" "NEOFRAG | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_neofrag" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адам Зоухар, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_neofrag_glitter" "NEOFRAG (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_neofrag_glitter" "NEOFRAG (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Адам Зоухар, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_neofrag_holo" "NEOFRAG (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_neofrag_holo" "NEOFRAG (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Адам Зоухар, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_neofrag_gold" "NEOFRAG (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_neofrag_gold" "NEOFRAG (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адам Зоухар, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_flamez" "FlameZ | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_flamez" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шахар Хай Шошан, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_flamez_glitter" "FlameZ (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_flamez_glitter" "FlameZ (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Шахар Хай Шошан, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_flamez_holo" "FlameZ (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_flamez_holo" "FlameZ (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Шахар Хай Шошан, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_flamez_gold" "FlameZ (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_flamez_gold" "FlameZ (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шахар Хай Шошан, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_degster" "degster | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_degster" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_degster_glitter" "degster (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_degster_glitter" "degster (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_degster_holo" "degster (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_degster_holo" "degster (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_degster_gold" "degster (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_degster_gold" "degster (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_f1ku" "F1KU | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_f1ku" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мачей Миклас, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_f1ku_glitter" "F1KU (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_f1ku_glitter" "F1KU (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Мачей Миклас, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_f1ku_holo" "F1KU (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_f1ku_holo" "F1KU (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Мачей Миклас, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_f1ku_gold" "F1KU (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_f1ku_gold" "F1KU (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мачей Миклас, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dupreeh" "dupreeh | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dupreeh_glitter" "dupreeh (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dupreeh_glitter" "dupreeh (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dupreeh_holo" "dupreeh (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dupreeh_holo" "dupreeh (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_magisk" "Magisk | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_magisk_glitter" "Magisk (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_magisk_glitter" "Magisk (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_magisk_holo" "Magisk (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_magisk_holo" "Magisk (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_magisk_gold" "Magisk (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_apex" "apEX | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_apex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_apex_glitter" "apEX (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_apex_glitter" "apEX (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_apex_holo" "apEX (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_apex_holo" "apEX (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_spinx" "Spinx | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_spinx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_spinx_glitter" "Spinx (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_spinx_glitter" "Spinx (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_spinx_holo" "Spinx (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_spinx_holo" "Spinx (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_spinx_gold" "Spinx (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_spinx_gold" "Spinx (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_zywoo" "ZywOo | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_zywoo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_zywoo_glitter" "ZywOo (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_zywoo_glitter" "ZywOo (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_zywoo_holo" "ZywOo (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_zywoo_holo" "ZywOo (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_zywoo_gold" "ZywOo (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_taco" "TACO | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_taco" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_taco_glitter" "TACO (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_taco_glitter" "TACO (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_taco_holo" "TACO (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_taco_holo" "TACO (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_taco_gold" "TACO (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_taco_gold" "TACO (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Епитацио Фильо, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_coldzera" "coldzera | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_coldzera" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_coldzera_glitter" "coldzera (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_coldzera_glitter" "coldzera (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_coldzera_holo" "coldzera (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_coldzera_holo" "coldzera (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_coldzera_gold" "coldzera (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_coldzera_gold" "coldzera (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Дейвид, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_try" "TRY | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_try" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Сантино Ригал, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_try_glitter" "TRY (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_try_glitter" "TACO (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Сантино Ригал, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_try_holo" "TRY (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_try_holo" "TRY (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Сантино Ригал, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_try_gold" "TRY (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_try_gold" "TRY (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Сантино Ригал, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_latto" "latto | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_latto" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Бруно Ребелато, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_latto_glitter" "latto (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_latto_glitter" "latto (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Бруно Ребелато, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_latto_holo" "latto (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_latto_holo" "latto (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Бруно Ребелато, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_latto_gold" "latto (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_latto_gold" "latto (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Бруно Ребелато, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dumau" "dumau | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dumau" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Едуардо Волкмер, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dumau_glitter" "dumau (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dumau_glitter" "dumau (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Едуардо Волкмер, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dumau_holo" "dumau (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dumau_holo" "dumau (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Едуардо Волкмер, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_dumau_gold" "dumau (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_dumau_gold" "dumau (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Едуардо Волкмер, съревноваващ се за отбора на 00 Nation през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_krimz" "KRIMZ | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_krimz_glitter" "KRIMZ (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_krimz_glitter" "KRIMZ (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_krimz_holo" "KRIMZ (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_krimz_holo" "KRIMZ (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_mezii" "mezii | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_mezii" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Камерън Мериман, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_mezii_glitter" "mezii (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_mezii_glitter" "mezii (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Камерън Мериман, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_mezii_holo" "mezii (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_mezii_holo" "mezii (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Камерън Мериман, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_mezii_gold" "mezii (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_mezii_gold" "mezii (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Камерън Мериман, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fashr" "FASHR | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fashr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дион Дерксен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fashr_glitter" "FASHR (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fashr_glitter" "FASHR (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дион Дерксен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fashr_holo" "FASHR (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fashr_holo" "FASHR (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дион Дерксен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fashr_gold" "FASHR (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fashr_gold" "FASHR (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дион Дерксен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_roej" "roeJ | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_roej" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_roej_glitter" "roeJ (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_roej_glitter" "roeJ (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_roej_holo" "roeJ (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_roej_holo" "roeJ (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_roej_gold" "roeJ (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_roej_gold" "roeJ (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nicoodoz" "nicoodoz | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nicoodoz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nicoodoz_glitter" "nicoodoz (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nicoodoz_glitter" "nicoodoz (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nicoodoz_holo" "nicoodoz (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nicoodoz_holo" "nicoodoz (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_nicoodoz_gold" "nicoodoz (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_nicoodoz_gold" "nicoodoz (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_kscerato" "KSCERATO | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_kscerato" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_kscerato_glitter" "KSCERATO (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_kscerato_glitter" "KSCERATO (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_kscerato_holo" "KSCERATO (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_kscerato_holo" "KSCERATO (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_yuurih" "yuurih | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_yuurih" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_yuurih_glitter" "yuurih (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_yuurih_glitter" "yuurih (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_yuurih_holo" "yuurih (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_yuurih_holo" "yuurih (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_yuurih_gold" "yuurih (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_yuurih_gold" "yuurih (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_drop" "drop | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_drop" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_drop_glitter" "drop (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_drop_glitter" "drop (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_drop_holo" "drop (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_drop_holo" "drop (Glitter) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_drop_gold" "drop (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_drop_gold" "drop (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_saffee" "saffee | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_saffee" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_saffee_glitter" "saffee (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_saffee_glitter" "saffee (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_saffee_holo" "saffee (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_saffee_holo" "saffee (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_saffee_gold" "saffee (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_saffee_gold" "saffee (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_art" "arT | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_art" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_art_glitter" "arT (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_art_glitter" "arT (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_art_holo" "arT (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_art_holo" "arT (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_art_gold" "arT (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_art_gold" "arT (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_acor" "acoR | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_acor" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фредерик Гилдстранд, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_acor_glitter" "acoR (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_acor_glitter" "acoR (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фредерик Гилдстранд, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_acor_holo" "acoR (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_acor_holo" "acoR (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фредерик Гилдстранд, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_acor_gold" "acoR (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_acor_gold" "acoR (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фредерик Гилдстранд, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_im" "iM | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_im" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_im_glitter" "iM (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_im_glitter" "iM (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_im_holo" "iM (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_im_holo" "iM (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_im_gold" "iM (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_im_gold" "iM (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_siuhy" "siuhy | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_siuhy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Камил Шкарадек, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_siuhy_glitter" "siuhy (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_siuhy_glitter" "siuhy (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Камил Шкарадек, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_siuhy_holo" "siuhy (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_siuhy_holo" "siuhy (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Камил Шкарадек, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_siuhy_gold" "siuhy (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_siuhy_gold" "siuhy (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Камил Шкарадек, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_keoz" "Keoz | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_keoz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_keoz_glitter" "Keoz (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_keoz_glitter" "Keoz (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_keoz_holo" "Keoz (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_keoz_holo" "Keoz (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_keoz_gold" "Keoz (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_keoz_gold" "Keoz (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_isak" "isak | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_isak" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Айзък Фахлейн, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_isak_glitter" "isak (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_isak_glitter" "isak (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Айзък Фахлейн, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_isak_holo" "isak (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_isak_holo" "isak (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_isak_gold" "isak (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_isak_gold" "isak (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Айзък Фахлейн, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_ins" "INS | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_ins" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_ins_glitter" "INS (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_ins_glitter" "INS (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_ins_holo" "INS (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_ins_holo" "INS (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_ins_gold" "INS (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_ins_gold" "INS (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_vexite" "vexite | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_vexite" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Деклан Портели, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_vexite_glitter" "vexite (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_vexite_glitter" "vexite (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Деклан Портели, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_vexite_holo" "vexite (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_vexite_holo" "vexite (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Деклан Портели, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_vexite_gold" "vexite (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_vexite_gold" "vexite (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Деклан Портели, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sico" "Sico | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sico" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sico_glitter" "Sico (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sico_glitter" "Sico (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sico_holo" "Sico (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sico_holo" "Sico (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sico_gold" "Sico (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sico_gold" "Sico (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_liazz" "Liazz | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_liazz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_liazz_glitter" "Liazz (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_liazz_glitter" "Liazz (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_liazz_holo" "Liazz (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_liazz_holo" "Liazz (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_liazz_gold" "Liazz (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_liazz_gold" "Liazz (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_alistair" "aliStair | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_alistair" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_alistair_glitter" "aliStair (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_alistair_glitter" "aliStair (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_alistair_holo" "aliStair (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_alistair_holo" "aliStair (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_alistair_gold" "aliStair (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_alistair_gold" "aliStair (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sk0r" "sk0R | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sk0r" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sk0r_glitter" "sk0R (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sk0r_glitter" "sk0R (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sk0r_holo" "sk0R (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sk0r_holo" "sk0R (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_sk0r_gold" "sk0R (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_sk0r_gold" "sk0R (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_techno4k" "Techno4K | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_techno4k" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_techno4k_glitter" "Techno4K (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_techno4k_glitter" "Techno4K (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_techno4k_holo" "Techno4K (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_techno4k_holo" "Techno4K (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_techno4k_gold" "Techno4K (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_techno4k_gold" "Techno4K (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_kabal" "kabal | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_kabal" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_kabal_glitter" "kabal (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_kabal_glitter" "kabal (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_kabal_holo" "kabal (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_kabal_holo" "kabal (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_kabal_gold" "kabal (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_kabal_gold" "kabal (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Батбаяр Бат-Енкх, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_blitz" "bLitz | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_blitz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_blitz_glitter" "bLitz (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_blitz_glitter" "bLitz (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_blitz_holo" "bLitz (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_blitz_holo" "bLitz (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_blitz_gold" "bLitz (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_blitz_gold" "bLitz (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_annihilation" "ANNIHILATION | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_annihilation" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тувшинтугс Нямдорж, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_annihilation_glitter" "ANNIHILATION (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_annihilation_glitter" "ANNIHILATION (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Тувшинтугс Нямдорж, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_annihilation_holo" "ANNIHILATION (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_annihilation_holo" "ANNIHILATION (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Тувшинтугс Нямдорж, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_annihilation_gold" "ANNIHILATION (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_annihilation_gold" "ANNIHILATION (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тувшинтугс Нямдорж, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fallen" "FalleN | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fallen_glitter" "FalleN (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fallen_glitter" "FalleN (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fallen_holo" "FalleN (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fallen_holo" "FalleN (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fallen_gold" "FalleN (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fallen_gold" "FalleN (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гейбриъл Толедо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fer" "fer | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fer" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fer_glitter" "fer (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fer_glitter" "fer (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fer_holo" "fer (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fer_holo" "fer (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fer_gold" "fer (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fer_gold" "fer (Gold) | Antwerp 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фернандо Алваренга, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_boltz" "boltz | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_boltz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_boltz_glitter" "boltz (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_boltz_glitter" "boltz (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_boltz_holo" "boltz (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_boltz_holo" "boltz (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_boltz_gold" "boltz (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_boltz_gold" "boltz (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рикардо Прас, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_vini" "VINI | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_vini" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_vini_glitter" "VINI (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_vini_glitter" "VINI (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_vini_holo" "VINI (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_vini_holo" "VINI (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_vini_gold" "VINI (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_vini_gold" "VINI (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Фигуейредо, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_chelo" "chelo | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_chelo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_chelo_glitter" "chelo (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_chelo_glitter" "chelo (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_chelo_holo" "chelo (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_chelo_holo" "chelo (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_chelo_gold" "chelo (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_chelo_gold" "chelo (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марсело Цеспедес, съревноваващ се за отбора на Imperial Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fl1t" "FL1T | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fl1t_glitter" "FL1T (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t_glitter" "FL1T (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fl1t_holo" "FL1T (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t_holo" "FL1T (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fl1t_gold" "FL1T (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fl1t_gold" "FL1T (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Лебедев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7" "n0rb3r7 | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7_glitter" "n0rb3r7 (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7_glitter" "n0rb3r7 (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7_holo" "n0rb3r7 (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7_holo" "n0rb3r7 (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_n0rb3r7_gold" "n0rb3r7 (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_n0rb3r7_gold" "n0rb3r7 (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Давид Даниелян, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jame" "Jame | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jame" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jame_glitter" "Jame (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jame_glitter" "Jame (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jame_holo" "Jame (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jame_holo" "Jame (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_jame_gold" "Jame (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_jame_gold" "Jame (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Али Джами, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_qikert" "qikert | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_qikert_glitter" "qikert (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert_glitter" "qikert (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_qikert_holo" "qikert (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert_holo" "qikert (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_qikert_gold" "qikert (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_qikert_gold" "qikert (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алексей Голубев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fame" "fame | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fame" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fame_glitter" "fame (блестящ) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fame_glitter" "fame (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fame_holo" "fame (холограмен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fame_holo" "fame (Holo) | Rio 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_rio2022_signature_fame_gold" "fame (златен) | Rio 2022" "StickerKit_desc_rio2022_signature_fame_gold" "fame (Gold) | Rio 2022\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Петър Болишев, съревноваващ се за отбора на Outsiders през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "CSGO_crate_rio2022_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет Rio 2022 Inferno" "CSGO_crate_rio2022_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Rio 2022 Mirage" "CSGO_crate_rio2022_promo_de_dust2" "Сувенирен пакет Rio 2022 Dust II" "CSGO_crate_rio2022_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Rio 2022 Overpass" "CSGO_crate_rio2022_promo_de_ancient" "Сувенирен пакет Rio 2022 Ancient" "CSGO_crate_rio2022_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Rio 2022 Nuke" "CSGO_crate_rio2022_promo_de_vertigo" "Сувенирен пакет Rio 2022 Vertigo" "CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Champion" "Шампиони от IEM Rio 2022" "CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Champion_Desc" "Champion at IEM Rio 2022\n \nТози трофей беше присъден на победителя от значителния IEM Rio 2022 CS:GO шампионат." "CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Finalist" "Финалист от IEM Rio 2022" "CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Finalist_Desc" "Finalist at IEM Rio 2022\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от значителния IEM Rio 2022 CS:GO шампионат." "CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Semifinalist" "Полуфиналист от IEM Rio 2022" "CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Semifinalist_Desc" "Semifinalist at IEM Rio 2022\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от значителния IEM Rio 2022 CS:GO шампионат." "CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Quarterfinalist" "Четвъртфиналист от IEM Rio 2022" "CSGO_CollectibleCoin_rio2022_Quarterfinalist_Desc" "Quarterfinalist at IEM Rio 2022\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от значителния IEM Rio 2022 CS:GO шампионат." // // 2022 ESL Rio CS:GO Major Championship Strings Block End // ====================================== // // 2023 BLAST.tv Paris CS:GO Major Championship Strings Block Begin // ====================================== // // Strings for all team stickers and capsules for Paris 2023 (auto-generated section) // "CSGO_TournamentPass_paris2023_store_title" "PARIS 2023 АРТИКУЛИ" "CSGO_TournamentPass_paris2023_store_desc" "Зрителски пропуск, стикери, автографи и още др." "CSGO_TournamentPass_paris2023" "Paris 2023 зрителски пропуск" "CSGO_TournamentPass_paris2023_tinyname" "Пропуск" "CSGO_TournamentPass_paris2023_Desc" "Paris 2023 Viewer Pass\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023. След като е разпечатан, той ще Ви предостави Paris 2023 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до Paris 2023 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта, докато събитието трае.\n\nПодобрете своята Paris 2023 монета. Сторете това, като завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета.\n\n50% от приходите при продажбата на този пропуск подкрепят участващите организации." "CSGO_TournamentPass_paris2023_pack" "Paris 2023 зрителски пропуск + 3 сувенирни жетона" "CSGO_TournamentPass_paris2023_pack_tinyname" "Пропуск и жетони" "CSGO_TournamentPass_paris2023_pack_Desc" "Paris 2023 Viewer Pass + 3 Souvenir Tokens\n \nТова е запечатан зрителски пропуск за значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023. Щом бъде разпечатан, ще Ви предостави Paris 2023 монета, проследяваща Вашия напредък през цялото събитие, пълен достъп до Paris 2023 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта, докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Paris 2023 монета. Сторете това, като завършвате монетните предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета.\n\nТози зрителски пропуск активира предварително Paris 2023 монетата Ви с 3 сувенирни жетона.\n\n50% от приходите при продажбата на този пропуск подкрепят участващите организации." "CSGO_TournamentPass_paris2023_charge" "Paris 2023 сувенирен жетон" "CSGO_TournamentPass_paris2023_charge_Desc" "Paris 2023 Souvenir Token\n \nТова е запечатан сувенирен жетон за значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023. Щом бъде разпечатан, той ще добави жетон към Paris 2023 монетата Ви, позволявайки Ви да заявите сувенирен пакет.\n\nЖетоните могат да бъдат прилагани само към съществуващата Ви Paris 2023 монета." "CSGO_TournamentJournal_paris2023" "Paris 2023 монета" "CSGO_TournamentJournal_paris2023_Desc" "Paris 2023 Coin\n \nТова е възпоменателна монета от значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023, която проследява напредъка Ви през цялото събитие, предоставяйки пълен достъп до Paris 2023 предизвикателството Pick'Em, икони в Steam.tv чата, монетни предизвикателства и неограничени възможности за отборни графити в играта, докато събитието трае.\n\nПодобрявайте своята Paris 2023 монета. Сторете това, като завършвате монетни предизвикателства. Печелите сувенирен жетон всеки път, когато подобрявате своята монета." "CSGO_TournamentJournal_paris2023_Silver" "Paris 2023 сребърна монета" "CSGO_TournamentJournal_paris2023_Gold" "Paris 2023 златна монета" "CSGO_TournamentJournal_paris2023_Crystal" "Paris 2023 диамантена монета" "CSGO_TournamentChallenge_paris2023_activate_pass" "Активирайте своята монета, преди турнирът да свърши" "CSGO_TournamentChallenge_paris2023_challengers_calender" "Поставете всички девет Pick'Em прогнози за етапа на претендентите, преди той да започне" "CSGO_TournamentChallenge_paris2023_challengers_pickem" "Дайте пет правилни Pick'Em прогнози за етапа на претендентите" "CSGO_TournamentChallenge_paris2023_legends_calender" "Поставете всички девет Pick'Em прогнози за етапа на легендите, преди той да започне" "CSGO_TournamentChallenge_paris2023_legends_pickem" "Дайте пет правилни Pick'Em прогнози за етапа на легендите" "CSGO_TournamentChallenge_paris2023_grandfinal_calender" "Поставете всички девет Pick'Em прогнози за етапа на шампионите, преди той да започне" "CSGO_TournamentChallenge_paris2023_quarterfinals_pickem" "Поставете две правилни Pick'Em прогнози за четвъртфиналите" "CSGO_TournamentChallenge_paris2023_semifinals_pickem" "Поставете една правилна Pick'Em прогноза за полуфиналите" "CSGO_TournamentChallenge_paris2023_grandfinal_pickem" "Направете правилна Pick'Em прогноза за гранд финала" "StickerKit_paris2023_team_fntc" "Fnatic | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_fntc_glitter" "Fnatic (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_fntc_holo" "Fnatic (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_fntc_gold" "Fnatic (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_navi" "Natus Vincere | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_navi_glitter" "Natus Vincere (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_navi_holo" "Natus Vincere (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_navi_gold" "Natus Vincere (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_furi" "FURIA | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_furi_glitter" "FURIA (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_furi_holo" "FURIA (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_furi_gold" "FURIA (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_vita" "Vitality | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_vita_glitter" "Vitality (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_vita_holo" "Vitality (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_vita_gold" "Vitality (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_hero" "Heroic | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_hero_glitter" "Heroic (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_hero_holo" "Heroic (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_hero_gold" "Heroic (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_bne" "Bad News Eagles | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_bne_glitter" "Bad News Eagles (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_bne_holo" "Bad News Eagles (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_bne_gold" "Bad News Eagles (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_itb" "Into The Breach | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_itb_glitter" "Into The Breach (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_itb_holo" "Into The Breach (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_itb_gold" "Into The Breach (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_nein" "9INE | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_nein_glitter" "9INE (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_nein_holo" "9INE (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_nein_gold" "9INE (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_nip" "Ninjas in Pyjamas | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_nip_glitter" "Ninjas in Pyjamas (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_nip_holo" "Ninjas in Pyjamas (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_nip_gold" "Ninjas in Pyjamas (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_g2" "G2 Esports | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_g2_glitter" "G2 Esports (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_g2_holo" "G2 Esports (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_g2_gold" "G2 Esports (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_forz" "forZe eSports | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_forz_glitter" "forZe eSports (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_forz_holo" "forZe eSports (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_forz_gold" "forZe eSports (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_og" "OG | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_og_glitter" "OG (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_og_holo" "OG (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_og_gold" "OG (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_pain" "paiN Gaming | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_pain_glitter" "paiN Gaming (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_pain_holo" "paiN Gaming (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_pain_gold" "paiN Gaming (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_gl" "GamerLegion | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_gl_glitter" "GamerLegion (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_gl_holo" "GamerLegion (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_gl_gold" "GamerLegion (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_apex" "Apeks | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_apex_glitter" "Apeks (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_apex_holo" "Apeks (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_apex_gold" "Apeks (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_mont" "Monte | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_mont_glitter" "Monte (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_mont_holo" "Monte (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_mont_gold" "Monte (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_liq" "Team Liquid | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_liq_glitter" "Team Liquid (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_liq_holo" "Team Liquid (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_liq_gold" "Team Liquid (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_faze" "FaZe Clan | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_faze_glitter" "FaZe Clan (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_faze_holo" "FaZe Clan (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_faze_gold" "FaZe Clan (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_ence" "ENCE | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_ence_glitter" "ENCE (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_ence_holo" "ENCE (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_ence_gold" "ENCE (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_gray" "Grayhound Gaming | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_gray_glitter" "Grayhound Gaming (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_gray_holo" "Grayhound Gaming (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_gray_gold" "Grayhound Gaming (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_mouz" "MOUZ | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_mouz_glitter" "MOUZ (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_mouz_holo" "MOUZ (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_mouz_gold" "MOUZ (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_cplx" "Complexity Gaming | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_cplx_glitter" "Complexity Gaming (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_cplx_holo" "Complexity Gaming (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_cplx_gold" "Complexity Gaming (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_flux" "Fluxo | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_flux_glitter" "Fluxo (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_flux_holo" "Fluxo (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_flux_gold" "Fluxo (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_mngz" "The MongolZ | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_mngz_glitter" "The MongolZ (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_mngz_holo" "The MongolZ (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_mngz_gold" "The MongolZ (златен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_blst" "BLAST.tv | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_blst_glitter" "BLAST.tv (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_blst_holo" "BLAST.tv (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_paris2023_team_blst_gold" "BLAST.tv (златен) | Paris 2023" "CSGO_crate_store_pack_paris2023_legends_groupname" "Стикери на легенди" "CSGO_crate_store_pack_paris2023_challengers_groupname" "Стикери на претенденти" "CSGO_crate_store_pack_paris2023_contenders_groupname" "Стикери на съперници" "CSGO_crate_sticker_pack_paris2023_legends_tag" "Стикери на легенди от Paris 2023" "CSGO_crate_sticker_pack_paris2023_legends" "Капсула със стикери на легенди от Paris 2023" "CSGO_crate_sticker_pack_paris2023_legends_tinyname" "Стикери на легенди" "CSGO_crate_sticker_pack_paris2023_legends_desc" "Paris 2023 Legends Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер на участник от легендите през Paris 2023.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_paris2023_challengers_tag" "Стикери на претенденти от Paris 2023" "CSGO_crate_sticker_pack_paris2023_challengers" "Капсула със стикери на претенденти от Paris 2023" "CSGO_crate_sticker_pack_paris2023_challengers_tinyname" "Стикери на претенденти" "CSGO_crate_sticker_pack_paris2023_challengers_desc" "Paris 2023 Challengers Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер на участник от претендентите през Paris 2023.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_sticker_pack_paris2023_contenders_tag" "Стикери на съперници от Paris 2023" "CSGO_crate_sticker_pack_paris2023_contenders" "Капсула със стикери на съперници от Paris 2023" "CSGO_crate_sticker_pack_paris2023_contenders_tinyname" "Стикери на съперници" "CSGO_crate_sticker_pack_paris2023_contenders_desc" "Paris 2023 Contenders Sticker Capsule\n \nТази капсула съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер на участник от съперниците през Paris 2023.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_store_pack_paris2023_signatures_groupname" "Автографи на играчи" "CSGO_crate_signature_pack_paris2023_group_players_tag" "Автографи на играчи от Paris 2023" "CSGO_crate_signature_pack_paris2023_group_legends" "Капсула с автографи на легенди от Paris 2023" "CSGO_crate_signature_pack_paris2023_group_legends_tinyname" "Автографи на легенди" "CSGO_crate_signature_pack_paris2023_group_legends_desc" "Paris 2023 Legends Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в отбора на легендите през Paris 2023.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_paris2023_group_challengers" "Капсула с автографи на претенденти от Paris 2023" "CSGO_crate_signature_pack_paris2023_group_challengers_tinyname" "Автографи на претенденти" "CSGO_crate_signature_pack_paris2023_group_challengers_desc" "Paris 2023 Challengers Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в отбора на претендентите през Paris 2023.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_paris2023_group_contenders" "Капсула с автографи на съперници от Paris 2023" "CSGO_crate_signature_pack_paris2023_group_contenders_tinyname" "Автографи на съперници" "CSGO_crate_signature_pack_paris2023_group_contenders_desc" "Paris 2023 Contenders Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в отбора на съперниците през Paris 2023.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "CSGO_crate_signature_pack_paris2023_group_champions" "Капсула с автографи на шампиони от Paris 2023" "CSGO_crate_signature_pack_paris2023_group_champions_tinyname" "Автографи на шампиони" "CSGO_crate_signature_pack_paris2023_group_champions_desc" "Paris 2023 Champions Autograph Capsule\n \nТази капсула съдържа един хартиен, блестящ, холограмен или златен стикер, подписан от играч в отбора на шампионите през Paris 2023.\n\n50% от приходите при продажбата на тази капсула подкрепят включените играчи и организации.\n\nТози стикер може да се прилага на всяко оръжие, което притежавате. Също така може да бъде одраскан за постигане на по-износен вид. Можете да извършите това многократно, което го прави малко по-износен с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието." "StickerKit_paris2023_signature_apex_champion" "apEX | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_apex_champion" "apEX (Champion) | Paris 2023\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_apex_glitter_champion" "apEX (блестящ) | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_apex_glitter_champion" "apEX (Glitter, Champion) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_apex_holo_champion" "apEX (холограмен) | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_apex_holo_champion" "apEX (Holo, Champion) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_apex_gold_champion" "apEX (златен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_paris2023_signature_apex_gold_champion" "apEX (Gold, Champion) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dupreeh_champion" "dupreeh | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dupreeh_champion" "dupreeh | Шампион | Paris 2023\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dupreeh_glitter_champion" "dupreeh (блестящ) | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dupreeh_glitter_champion" "dupreeh (Glitter, Champion) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dupreeh_holo_champion" "dupreeh (холограмен) | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dupreeh_holo_champion" "dupreeh (Holo, Champion) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dupreeh_gold_champion" "dupreeh (златен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dupreeh_gold_champion" "dupreeh (Gold, Champion) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_magisk_champion" "Magisk | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_magisk_champion" "Magisk (Champion) | Paris 2023\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_magisk_glitter_champion" "Magisk (блестящ) | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_magisk_glitter_champion" "Magisk (Glitter, Champion) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_magisk_holo_champion" "Magisk (холограмен) | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_magisk_holo_champion" "Magisk (Holo, Champion) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_magisk_gold_champion" "Magisk (златен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_paris2023_signature_magisk_gold_champion" "Magisk (Gold, Champion) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_spinx_champion" "Spinx | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_spinx_champion" "Spinx (Champion) | Paris 2023\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_spinx_glitter_champion" "Spinx (блестящ) | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_spinx_glitter_champion" "Spinx (Glitter, Champion) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_spinx_holo_champion" "Spinx (холограмен) | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_spinx_holo_champion" "Spinx (Holo, Champion) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_spinx_gold_champion" "Spinx (златен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_paris2023_signature_spinx_gold_champion" "Spinx (Gold, Champion) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zywoo_champion" "ZywOo | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zywoo_champion" "ZywOo (Champion) | Paris 2023\n \nТози стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zywoo_glitter_champion" "ZywOo (блестящ) | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zywoo_glitter_champion" "ZywOo (Glitter, Champion) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zywoo_holo_champion" "ZywOo (холограмен) | Шампион | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zywoo_holo_champion" "ZywOo (Holo, Champion) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zywoo_gold_champion" "ZywOo (златен) | Шампион | Rio 2022" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zywoo_gold_champion" "ZywOo (Gold, Champion) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality, победителите през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_fashr" "FASHR | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_fashr" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дион Дерксен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_fashr_glitter" "FASHR (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_fashr_glitter" "FASHR (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дион Дерксен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_fashr_holo" "FASHR (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_fashr_holo" "FASHR (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дион Дерксен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_fashr_gold" "FASHR (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_fashr_gold" "FASHR (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дион Дерксен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_krimz" "KRIMZ | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_krimz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_krimz_glitter" "KRIMZ (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_krimz_glitter" "KRIMZ (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_krimz_holo" "KRIMZ (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_krimz_holo" "KRIMZ (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_krimz_gold" "KRIMZ (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_krimz_gold" "KRIMZ (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ларс Фреди Йохансон, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_mezii" "mezii | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_mezii" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Камерън Мериман, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_mezii_glitter" "mezii (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_mezii_glitter" "mezii (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Камерън Мериман, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_mezii_holo" "mezii (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_mezii_holo" "mezii (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Камерън Мериман, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_mezii_gold" "mezii (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_mezii_gold" "mezii (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Уилям Камерън Мериман, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nicoodoz" "nicoodoz | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nicoodoz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nicoodoz_glitter" "nicoodoz (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nicoodoz_glitter" "nicoodoz (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nicoodoz_holo" "nicoodoz (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nicoodoz_holo" "nicoodoz (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nicoodoz_gold" "nicoodoz (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nicoodoz_gold" "nicoodoz (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Нико Тамджиди, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_roej" "roeJ | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_roej" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_roej_glitter" "roeJ (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_roej_glitter" "roeJ (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_roej_holo" "roeJ (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_roej_holo" "roeJ (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_roej_gold" "roeJ (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_roej_gold" "roeJ (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Йоргенсен, съревноваващ се за отбора на Fnatic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_b1t" "b1t | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_b1t" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_b1t_glitter" "b1t (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_b1t_glitter" "b1t (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_b1t_holo" "b1t (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_b1t_holo" "b1t (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_b1t_gold" "b1t (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_b1t_gold" "b1t (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Валерий Вакховский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_electronic" "electronic | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_electronic" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_electronic_glitter" "electronic (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_electronic_glitter" "electronic (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_electronic_holo" "electronic (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_electronic_holo" "electronic (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_electronic_gold" "electronic (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_electronic_gold" "electronic (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Денис Шапиров, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_npl" "npl | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_npl" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрий Кукхарский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_npl_glitter" "npl (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_npl_glitter" "npl (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Андрий Кукхарский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_npl_holo" "npl (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_npl_holo" "npl (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Андрий Кукхарский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_npl_gold" "npl (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_npl_gold" "npl (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрий Кукхарский, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_perfecto" "Perfecto | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_perfecto" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_perfecto_glitter" "Perfecto (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_perfecto_glitter" "Perfecto (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_perfecto_holo" "Perfecto (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_perfecto_holo" "Perfecto (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_perfecto_gold" "Perfecto (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_perfecto_gold" "Perfecto (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Иля Залуцкий, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_s1mple" "s1mple | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_s1mple" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_s1mple_glitter" "s1mple (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_s1mple_glitter" "s1mple (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_s1mple_holo" "s1mple (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_s1mple_holo" "s1mple (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_s1mple_gold" "s1mple (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_s1mple_gold" "s1mple (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Олександър Костълиев, съревноваващ се за отбора на Natus Vincere през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_art" "arT | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_art" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_art_glitter" "arT (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_art_glitter" "arT (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_art_holo" "arT (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_art_holo" "arT (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_art_gold" "arT (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_art_gold" "arT (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Пиовезан, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_drop" "drop | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_drop" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_drop_glitter" "drop (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_drop_glitter" "drop (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_drop_holo" "drop (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_drop_holo" "drop (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_drop_gold" "drop (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_drop_gold" "drop (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андре Вагнер де Абрю, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kscerato" "KSCERATO | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kscerato" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kscerato_glitter" "KSCERATO (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kscerato_glitter" "KSCERATO (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kscerato_holo" "KSCERATO (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kscerato_holo" "KSCERATO (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kscerato_gold" "KSCERATO (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кайке Церато, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_saffee" "saffee | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_saffee" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_saffee_glitter" "saffee (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_saffee_glitter" "saffee (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_saffee_holo" "saffee (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_saffee_holo" "saffee (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_saffee_gold" "saffee (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_saffee_gold" "saffee (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рафаел Коста, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_yuurih" "yuurih | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_yuurih" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_yuurih_glitter" "yuurih (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_yuurih_glitter" "yuurih (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_yuurih_holo" "yuurih (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_yuurih_holo" "yuurih (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_yuurih_gold" "yuurih (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_yuurih_gold" "yuurih (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Юри Боян, съревноваващ се за отбора на FURIA през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_apex" "apEX | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_apex" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_apex_glitter" "apEX (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_apex_glitter" "apEX (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_apex_holo" "apEX (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_apex_holo" "apEX (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_apex_gold" "apEX (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_apex_gold" "apEX (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дан Мадисклеър, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dupreeh" "dupreeh | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dupreeh" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dupreeh_glitter" "dupreeh (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dupreeh_glitter" "dupreeh (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_paris2023_signature_dupreeh_holo" "dupreeh (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dupreeh_holo" "dupreeh (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dupreeh_gold" "dupreeh (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Питър Расмусън, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_magisk" "Magisk | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_magisk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_magisk_glitter" "Magisk (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_magisk_glitter" "Magisk (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_magisk_holo" "Magisk (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_magisk_holo" "Magisk (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_magisk_gold" "Magisk (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_magisk_gold" "Magisk (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Емил Хофман Рейф, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_spinx" "Spinx | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_spinx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_spinx_glitter" "Spinx (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_spinx_glitter" "Spinx (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_spinx_holo" "Spinx (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_spinx_holo" "Spinx (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_spinx_gold" "Spinx (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_spinx_gold" "Spinx (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лотан Гилади, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zywoo" "ZywOo | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zywoo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zywoo_glitter" "ZywOo (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zywoo_glitter" "ZywOo (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zywoo_holo" "ZywOo (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zywoo_holo" "ZywOo (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zywoo_gold" "ZywOo (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zywoo_gold" "ZywOo (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Матю Хербаут, съревноваващ се за отбора на Vitality през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_cadian" "cadiaN | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_cadian" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_cadian_glitter" "cadiaN (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_cadian_glitter" "cadiaN (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_cadian_holo" "cadiaN (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_cadian_holo" "cadiaN (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_cadian_gold" "cadiaN (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_cadian_gold" "cadiaN (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Каспър Мьолер, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jabbi" "jabbi | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jabbi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jabbi_glitter" "jabbi (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jabbi_glitter" "jabbi (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jabbi_holo" "jabbi (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jabbi_holo" "jabbi (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jabbi_gold" "jabbi (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jabbi_gold" "jabbi (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Якоб Нигаард, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sjuush" "sjuush | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sjuush" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sjuush_glitter" "sjuush (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sjuush_glitter" "sjuush (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sjuush_holo" "sjuush (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sjuush_holo" "sjuush (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sjuush_gold" "sjuush (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sjuush_gold" "sjuush (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Бек, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_stavn" "stavn | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_stavn" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_stavn_glitter" "stavn (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_stavn_glitter" "stavn (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_stavn_holo" "stavn (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_stavn_holo" "stavn (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_stavn_gold" "stavn (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_stavn_gold" "stavn (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Лунд, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_teses" "TeSeS | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_teses" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_teses_glitter" "TeSeS (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_teses_glitter" "TeSeS (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_teses_holo" "TeSeS (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_teses_holo" "TeSeS (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_teses_gold" "TeSeS (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_teses_gold" "TeSeS (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рене Стенсиг Мадсен, съревноваващ се за отбора на Heroic през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_gxx" "gxx- | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_gxx" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_gxx_glitter" "gxx- (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_gxx_glitter" "gxx- (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_gxx_holo" "gxx- (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_gxx_holo" "gxx- (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_gxx_gold" "gxx- (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_gxx_gold" "gxx- (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Генц Колгеци, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_juanflatroo" "juanflatroo | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_juanflatroo" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_juanflatroo_glitter" "juanflatroo (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_juanflatroo_glitter" "juanflatroo (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_juanflatroo_holo" "juanflatroo (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_juanflatroo_holo" "juanflatroo (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_juanflatroo_gold" "juanflatroo (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_juanflatroo_gold" "juanflatroo (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Флатрон Халими, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rigon" "rigoN | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rigon" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rigon_glitter" "rigoN (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rigon_glitter" "rigoN (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rigon_holo" "rigoN (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rigon_holo" "rigoN (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rigon_gold" "rigoN (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rigon_gold" "rigoN (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ригон Гаши, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sener1" "SENER1 | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sener1" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sener1_glitter" "SENER1 (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sener1_glitter" "SENER1 (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sener1_holo" "SENER1 (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sener1_holo" "SENER1 (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sener1_gold" "SENER1 (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sener1_gold" "SENER1 (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Сенер Махмути, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sinnopsyy" "sinnopsyy | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sinnopsyy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sinnopsyy_glitter" "sinnopsyy (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sinnopsyy_glitter" "sinnopsyy (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sinnopsyy_holo" "sinnopsyy (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sinnopsyy_holo" "sinnopsyy (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sinnopsyy_gold" "sinnopsyy (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sinnopsyy_gold" "sinnopsyy (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дионис Будечи, съревноваващ се за отбора на Bad News Eagles през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_cruc1al" "CRUC1AL | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_cruc1al" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джоуи Стюзел, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_cruc1al_glitter" "CRUC1AL (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_cruc1al_glitter" "CRUC1AL (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джоуи Стюзел, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_cruc1al_holo" "CRUC1AL (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_cruc1al_holo" "CRUC1AL (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джоуи Стюзел, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_cruc1al_gold" "CRUC1AL (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_cruc1al_gold" "CRUC1AL (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джоуи Стюзел, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_cypher" "Cypher | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_cypher" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кай Ашли Уотсън, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_cypher_glitter" "Cypher (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_cypher_glitter" "Cypher (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кай Ашли Уотсън, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_cypher_holo" "Cypher (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_cypher_holo" "Cypher (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кай Ашли Уотсън, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_cypher_gold" "Cypher (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_cypher_gold" "Cypher (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кай Ашли Уотсън, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rallen" "rallen | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rallen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rallen_glitter" "rallen (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rallen_glitter" "rallen (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rallen_holo" "rallen (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rallen_holo" "rallen (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rallen_gold" "rallen (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rallen_gold" "rallen (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Карол Родович, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_thomas" "Thomas | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_thomas" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Томас Джак Ътинг, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_thomas_glitter" "Thomas (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_thomas_glitter" "Thomas (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Томас Джак Ътинг, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_thomas_holo" "Thomas (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_thomas_holo" "Thomas (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Томас Джак Ътинг, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_thomas_gold" "Thomas (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_thomas_gold" "Thomas (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Томас Джак Ътинг, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_volt" "volt | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_volt" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Себастиан Константин Малос, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_volt_glitter" "volt (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_volt_glitter" "volt (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Себастиан Константин Малос, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_volt_holo" "volt (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_volt_holo" "volt (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Себастиан Константин Малос, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_volt_gold" "volt (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_volt_gold" "volt (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Себастиан Константин Малос, съревноваващ се за отбора на Into The Breach през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_goofy" "Goofy | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_goofy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кшищоф Горски, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_goofy_glitter" "Goofy (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_goofy_glitter" "Goofy (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кшищоф Горски, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_goofy_holo" "Goofy (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_goofy_holo" "Goofy (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кшищоф Горски, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_goofy_gold" "Goofy (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_goofy_gold" "Goofy (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кшищоф Горски, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hades" "hades | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hades" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александър Мискиевич, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hades_glitter" "hades (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hades_glitter" "hades (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Александър Мискиевич, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hades_holo" "hades (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hades_holo" "hades (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Александър Мискиевич, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hades_gold" "hades (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hades_gold" "hades (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александър Мискиевич, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kei" "KEi | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kei" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Камил Дариуш Пиеткун, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kei_glitter" "KEi (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kei_glitter" "KEi (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Камил Дариуш Пиеткун, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kei_holo" "KEi (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kei_holo" "KEi (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Камил Дариуш Пиеткун, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kei_gold" "KEi (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kei_gold" "KEi (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Камил Дариуш Пиеткун, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kylar" "Kylar | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kylar" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кацпер Валукиевич, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kylar_glitter" "Kylar (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kylar_glitter" "Kylar (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кацпер Валукиевич, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kylar_holo" "Kylar (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kylar_holo" "Kylar (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кацпер Валукиевич, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kylar_gold" "Kylar (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kylar_gold" "Kylar (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кацпер Валукиевич, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_mynio" "mynio | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_mynio" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Йозеф Крук, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_mynio_glitter" "mynio (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_mynio_glitter" "mynio (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Йозеф Крук, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_mynio_holo" "mynio (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_mynio_holo" "mynio (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Йозеф Крук, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_mynio_gold" "mynio (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_mynio_gold" "mynio (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Йозеф Крук, съревноваващ се за отбора на 9INE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_aleksib" "Aleksib | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_aleksib" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_aleksib_glitter" "Aleksib (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_aleksib_glitter" "Aleksib (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_aleksib_holo" "Aleksib (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_aleksib_holo" "Aleksib (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_aleksib_gold" "Aleksib (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_aleksib_gold" "Aleksib (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алекси Виролайнен, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_brollan" "Brollan | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_brollan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_brollan_glitter" "Brollan (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_brollan_glitter" "Brollan (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_brollan_holo" "Brollan (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_brollan_holo" "Brollan (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_brollan_gold" "Brollan (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_brollan_gold" "Brollan (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лудвиг Бролин, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_headtr1ck" "headtr1ck | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_headtr1ck" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Даниил Валитов, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_headtr1ck_glitter" "headtr1ck (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_headtr1ck_glitter" "headtr1ck (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Даниил Валитов, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_headtr1ck_holo" "headtr1ck (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_headtr1ck_holo" "headtr1ck (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Даниил Валитов, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_headtr1ck_gold" "headtr1ck (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_headtr1ck_gold" "headtr1ck (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Даниил Валитов, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_k0nfig" "k0nfig | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_k0nfig" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_k0nfig_glitter" "k0nfig (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_k0nfig_glitter" "k0nfig (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_k0nfig_holo" "k0nfig (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_k0nfig_holo" "k0nfig (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_k0nfig_gold" "k0nfig (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристиан Уийнекъ, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rez" "REZ | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rez" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rez_glitter" "REZ (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rez_glitter" "REZ (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rez_holo" "REZ (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rez_holo" "REZ (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rez_gold" "REZ (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rez_gold" "REZ (Gold) | Paris 2023\n\nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фредрик Стернер, съревноваващ се за отбора на Ninjas in Pyjamas през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hooxi" "HooXi | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hooxi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нилсен, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hooxi_glitter" "HooXi (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hooxi_glitter" "HooXi (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нилсен, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hooxi_holo" "HooXi (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hooxi_holo" "HooXi (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нилсен, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hooxi_gold" "HooXi (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hooxi_gold" "HooXi (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Расмус Нилсен, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hunter" "huNter- | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hunter" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hunter_glitter" "huNter- (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hunter_glitter" "huNter- (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hunter_holo" "huNter- (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hunter_holo" "huNter- (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hunter_gold" "huNter- (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hunter_gold" "huNter- (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Неманя Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jks" "jks | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jks" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jks_glitter" "jks (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jks_glitter" "jks (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jks_holo" "jks (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jks_holo" "jks (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jks_gold" "jks (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jks_gold" "HooXi (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Савидж, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_m0nesy" "m0NESY | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_m0nesy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Илия Осипов, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_m0nesy_glitter" "m0NESY (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_m0nesy_glitter" "m0NESY (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Илия Осипов, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_m0nesy_holo" "m0NESY (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_m0nesy_holo" "m0NESY (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Илия Осипов, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_m0nesy_gold" "m0NESY (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_m0nesy_gold" "m0NESY (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Илия Осипов, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_niko" "NiKo | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_niko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_niko_glitter" "NiKo (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_niko_glitter" "NiKo (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_niko_holo" "NiKo (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_niko_holo" "NiKo (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_niko_gold" "NiKo (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_niko_gold" "NiKo (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Никола Ковач, съревноваващ се за отбора на G2 Esports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jerry" "Jerry | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jerry" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jerry_glitter" "Jerry (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jerry_glitter" "Jerry (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jerry_holo" "Jerry (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jerry_holo" "Jerry (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jerry_gold" "Jerry (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jerry_gold" "Jerry (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Андрей Мехряков, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_krad" "Krad | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_krad" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Кравченко, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_krad_glitter" "Krad (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_krad_glitter" "Krad (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Кравченко, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_krad_holo" "Krad (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_krad_holo" "Krad (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Кравченко, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_krad_gold" "Krad (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_krad_gold" "Jerry (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Владислав Кравченко, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_r3salt" "r3salt | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_r3salt" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Фролов, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_r3salt_glitter" "r3salt (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_r3salt_glitter" "r3salt (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Фролов, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_r3salt_holo" "r3salt (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_r3salt_holo" "r3salt (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Фролов, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_r3salt_gold" "r3salt (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_r3salt_gold" "r3salt (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Евгений Фролов, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_shalfey" "shalfey | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_shalfey" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александър Маренов, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_shalfey_glitter" "shalfey (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_shalfey_glitter" "shalfey (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Александър Маренов, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_shalfey_holo" "shalfey (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_shalfey_holo" "shalfey (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Александър Маренов, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_shalfey_gold" "shalfey (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_shalfey_gold" "shalfey (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александър Маренов, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zorte" "zorte | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zorte" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Александър Загодиренко, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zorte_glitter" "zorte (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zorte_glitter" "zorte (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Александър Загодиренко, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zorte_holo" "zorte (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zorte_holo" "zorte (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Александър Загодиренко, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zorte_gold" "zorte (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zorte_gold" "zorte (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Александър Загодиренко, съревноваващ се за отбора на forZe eSports през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_degster" "degster | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_degster" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_degster_glitter" "degster (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_degster_glitter" "degster (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_degster_holo" "degster (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_degster_holo" "degster (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_degster_gold" "degster (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_degster_gold" "degster (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Абдулкхалик Гасанов, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_f1ku" "F1KU | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_f1ku" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мачей Миклас, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_f1ku_glitter" "F1KU (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_f1ku_glitter" "F1KU (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Мачей Миклас, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_f1ku_holo" "F1KU (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_f1ku_holo" "F1KU (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Мачей Миклас, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_f1ku_gold" "F1KU (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_f1ku_gold" "F1KU (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мачей Миклас, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_flamez" "FlameZ | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_flamez" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шахар Хай Шошан, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_flamez_glitter" "FlameZ (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_flamez_glitter" "FlameZ (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Шахар Хай Шошан, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_flamez_holo" "FlameZ (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_flamez_holo" "FlameZ (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Шахар Хай Шошан, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_flamez_gold" "FlameZ (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_flamez_gold" "FlameZ (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шахар Хай Шошан, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_neofrag" "NEOFRAG | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_neofrag" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адам Зоухар, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_neofrag_glitter" "NEOFRAG (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_neofrag_glitter" "NEOFRAG (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Адам Зоухар, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_neofrag_holo" "NEOFRAG (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_neofrag_holo" "NEOFRAG (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Адам Зоухар, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_neofrag_gold" "NEOFRAG (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_neofrag_gold" "NEOFRAG (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адам Зоухар, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nikodk" "niko | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nikodk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николай Кристенсен, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nikodk_glitter" "niko (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nikodk_glitter" "niko (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Николай Кристенсен, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nikodk_holo" "niko (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nikodk_holo" "niko (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Кристенсен, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nikodk_gold" "niko (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nikodk_gold" "niko (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николай Кристенсен, съревноваващ се за отбора на OG през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_biguzera" "biguzera | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_biguzera" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Родриго Битенкорт, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_biguzera_glitter" "biguzera (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_biguzera_glitter" "biguzera (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Родриго Битенкорт, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_biguzera_holo" "biguzera (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_biguzera_holo" "biguzera (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Родриго Битенкорт, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_biguzera_gold" "biguzera (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_biguzera_gold" "biguzera (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Родриго Битенкорт, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hardzao" "hardzao | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hardzao" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Уесли Лопес, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hardzao_glitter" "hardzao (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hardzao_glitter" "hardzao (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Уесли Лопес, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hardzao_holo" "hardzao (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hardzao_holo" "hardzao (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Уесли Лопес, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hardzao_gold" "hardzao (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hardzao_gold" "hardzao (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Уесли Лопес, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nekiz" "NEKiZ | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nekiz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Габриел Шенато, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nekiz_glitter" "NEKiZ (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nekiz_glitter" "NEKiZ (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Габриел Шенато, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nekiz_holo" "NEKiZ (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nekiz_holo" "NEKiZ (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Габриел Шенато, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nekiz_gold" "NEKiZ (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nekiz_gold" "NEKiZ (златен) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Габриел Шенато, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_skullz" "skullz | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_skullz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фелипе Франк Медейрос, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_skullz_glitter" "skullz (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_skullz_glitter" "skullz (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фелипе Франк Медейрос, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_skullz_holo" "skullz (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_skullz_holo" "skullz (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фелипе Франк Медейрос, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_skullz_gold" "skullz (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_skullz_gold" "skullz (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фелипе Франк Медейрос, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zevy" "zevy | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zevy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ромеу Роко, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zevy_glitter" "zevy (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zevy_glitter" "zevy (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Ромеу Роко, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zevy_holo" "zevy (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zevy_holo" "zevy (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Ромеу Роко, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_zevy_gold" "zevy (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_zevy_gold" "zevy (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ромеу Роко, съревноваващ се за отбора на paiN Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_acor" "acoR | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_acor" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фредерик Гилдстранд, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_acor_glitter" "acoR (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_acor_glitter" "acoR (Glitter) | Rio 2022\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фредерик Гилдстранд, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_paris2023_signature_acor_holo" "acoR (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_acor_holo" "acoR (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фредерик Гилдстранд, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_paris2023_signature_acor_gold" "acoR (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_acor_gold" "acoR (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фредерик Гилдстранд, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_im" "iM | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_im" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_im_glitter" "iM (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_im_glitter" "iM (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_im_holo" "iM (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_im_holo" "iM (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_im_gold" "iM (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_im_gold" "iM (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_isak" "isak | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_isak" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Айзък Фахлейн, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_isak_glitter" "isak (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_isak_glitter" "isak (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Айзък Фахлейн, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_isak_holo" "isak (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_isak_holo" "isak (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Михай Иван, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_isak_gold" "isak (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_isak_gold" "isak (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Айзък Фахлейн, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_keoz" "Keoz | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_keoz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_keoz_glitter" "Keoz (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_keoz_glitter" "Keoz (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_keoz_holo" "Keoz (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_keoz_holo" "Keoz (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_keoz_gold" "Keoz (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_keoz_gold" "Keoz (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Дгус, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_siuhy" "siuhy | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_siuhy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Камил Шкарадек, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_siuhy_glitter" "siuhy (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_siuhy_glitter" "siuhy (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Камил Шкарадек, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_siuhy_holo" "siuhy (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_siuhy_holo" "siuhy (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Камил Шкарадек, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_siuhy_gold" "siuhy (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_siuhy_gold" "siuhy (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Камил Шкарадек, съревноваващ се за отбора на GamerLegion през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jkaem" "jkaem | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jkaem" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jkaem_glitter" "jkaem (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jkaem_glitter" "jkaem (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jkaem_holo" "jkaem (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jkaem_holo" "jkaem (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jkaem_gold" "jkaem (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jkaem_gold" "jkaem (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоаким Мюрбостад, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jl" "jL | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jl" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Юстинас Лекавициус, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jl_glitter" "jL (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jl_glitter" "jL (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Юстинас Лекавициус, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jl_holo" "jL (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jl_holo" "jL (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Юстинас Лекавициус, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jl_gold" "jL (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jl_gold" "jL (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Юстинас Лекавициус, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kyxsan" "kyxsan | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kyxsan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дамян Стоилковски, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kyxsan_glitter" "kyxsan (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kyxsan_glitter" "kyxsan (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дамян Стоилковски, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kyxsan_holo" "kyxsan (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kyxsan_holo" "jL (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дамян Стоилковски, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_kyxsan_gold" "kyxsan (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_kyxsan_gold" "kyxsan (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дамян Стоилковски, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nawwk" "nawwk | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nawwk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тим Карл Йонасон, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nawwk_glitter" "nawwk (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nawwk_glitter" "nawwk (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Тим Карл Йонасон, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nawwk_holo" "nawwk (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nawwk_holo" "nawwk (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Тим Карл Йонасон, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nawwk_gold" "nawwk (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nawwk_gold" "nawwk (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тим Карл Йонасон, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_styko" "STYKO | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_styko" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_styko_glitter" "STYKO (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_styko_glitter" "STYKO (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_styko_holo" "STYKO (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_styko_holo" "STYKO (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_styko_gold" "STYKO (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_styko_gold" "STYKO (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мартин Стук, съревноваващ се за отбора на Apeks през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_boros" "BOROS | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_boros" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мохамед Малхас, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_boros_glitter" "BOROS (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_boros_glitter" "BOROS (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Мохамед Малхас, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_boros_holo" "BOROS (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_boros_holo" "BOROS (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Мохамед Малхас, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_boros_gold" "BOROS (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_boros_gold" "BOROS (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мохамед Малхас, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_demqq" "DemQQ | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_demqq" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Демченко, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_demqq_glitter" "DemQQ (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_demqq_glitter" "DemQQ (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Демченко, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_demqq_holo" "DemQQ (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_demqq_holo" "DemQQ (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Демченко, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_demqq_gold" "DemQQ (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_demqq_gold" "DemQQ (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Сергей Демченко, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_krasnal" "kRaSnaL | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_krasnal" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Шимон Мрозек, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_krasnal_glitter" "kRaSnaL (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_krasnal_glitter" "kRaSnaL (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Шимон Мрозек, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_krasnal_holo" "kRaSnaL (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_krasnal_holo" "kRaSnaL (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Шимон Мрозек, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_krasnal_gold" "kRaSnaL (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_krasnal_gold" "kRaSnaL (златен) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Шимон Мрозек, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sdy" "sdy | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sdy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sdy_glitter" "sdy (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sdy_glitter" "sdy (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sdy_holo" "sdy (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sdy_holo" "sdy (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sdy_gold" "sdy (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sdy_gold" "sdy (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Виктор Оруджев, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_woro2k" "Woro2k | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_woro2k" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Володимир Велетнюк, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_woro2k_glitter" "Woro2k (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_woro2k_glitter" "Woro2k (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Володимир Велетнюк, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_woro2k_holo" "Woro2k (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_woro2k_holo" "Woro2k (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Володимир Велетнюк, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_woro2k_gold" "Woro2k (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_woro2k_gold" "Woro2k (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Володимир Велетнюк, съревноваващ се за отбора на Monte през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_elige" "EliGE | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_elige" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_elige_glitter" "EliGE (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_elige_glitter" "EliGE (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_elige_holo" "EliGE (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_elige_holo" "EliGE (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_elige_gold" "EliGE (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_elige_gold" "EliGE (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джонатан Яблоновски, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_naf" "NAF | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_naf" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_naf_glitter" "NAF (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_naf_glitter" "NAF (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_naf_holo" "NAF (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_naf_holo" "NAF (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_naf_gold" "NAF (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_naf_gold" "NAF (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кийт Маркович, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_paris2023_signature_nitro" "nitr0 | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nitro" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nitro_glitter" "nitr0 (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nitro_glitter" "nitr0 (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nitro_holo" "nitr0 (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nitro_holo" "nitr0 (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nitro_gold" "nitr0 (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nitro_gold" "nitr0 (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Николас Канела, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_osee" "oSee | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_osee" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_osee_glitter" "oSee (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_osee_glitter" "oSee (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_osee_holo" "oSee (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_osee_holo" "oSee (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_osee_gold" "oSee (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_osee_gold" "oSee (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джош Ом, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_yekindar" "YEKINDAR | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_yekindar" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_yekindar_glitter" "YEKINDAR (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_yekindar_glitter" "YEKINDAR (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_yekindar_holo" "YEKINDAR (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_yekindar_holo" "YEKINDAR (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_yekindar_gold" "YEKINDAR (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_yekindar_gold" "YEKINDAR (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марекс Галинскис, съревноваващ се за отбора на Team Liquid през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_broky" "broky | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_broky" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_broky_glitter" "broky (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_broky_glitter" "broky (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_broky_holo" "broky (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_broky_holo" "broky (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_broky_gold" "broky (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_broky_gold" "broky (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хелвийс Сауканц, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_karrigan" "karrigan | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_karrigan" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_karrigan_glitter" "karrigan (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_karrigan_glitter" "karrigan (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_karrigan_holo" "karrigan (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_karrigan_holo" "karrigan (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_karrigan_gold" "karrigan (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_karrigan_gold" "karrigan (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Фин Андерсън, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rain" "rain | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rain" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rain_glitter" "rain (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rain_glitter" "rain (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rain_holo" "rain (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rain_holo" "rain (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_rain_gold" "rain (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_rain_gold" "rain (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хоуворд Нюгорд, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_ropz" "ropz | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_ropz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_ropz_glitter" "ropz (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_ropz_glitter" "ropz (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_ropz_holo" "ropz (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_ropz_holo" "ropz (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_ropz_gold" "ropz (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_ropz_gold" "ropz (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Робин Коул, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_twistzz" "Twistzz | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_twistzz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_twistzz_glitter" "Twistzz (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_twistzz_glitter" "Twistzz (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_twistzz_holo" "Twistzz (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_twistzz_holo" "Twistzz (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_twistzz_gold" "Twistzz (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_twistzz_gold" "Twistzz (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Ръсел Ван Дулкен, съревноваващ се за отбора на FaZe Clan през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dycha" "Dycha | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dycha" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dycha_glitter" "Dycha (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dycha_glitter" "Dycha (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dycha_holo" "Dycha (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dycha_holo" "Dycha (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dycha_gold" "Dycha (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dycha_gold" "Dycha (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павел Дича, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_maden" "maden | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_maden" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_maden_glitter" "maden (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_maden_glitter" "maden (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_maden_holo" "maden (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_maden_holo" "maden (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_maden_gold" "maden (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_maden_gold" "maden (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Павле Бошкович, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nertz" "NertZ | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nertz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гай Илуз, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nertz_glitter" "NertZ (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nertz_glitter" "NertZ (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Гай Илуз, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nertz_holo" "NertZ (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nertz_holo" "NertZ (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Гай Илуз, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_nertz_gold" "NertZ (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_nertz_gold" "NertZ (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гай Илуз, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_snappi" "Snappi | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_snappi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_snappi_glitter" "Snappi (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_snappi_glitter" "Snappi (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_snappi_holo" "Snappi (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_snappi_holo" "Snappi (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_snappi_gold" "Snappi (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_snappi_gold" "Snappi (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Марко Пфайфър, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sunpayus" "SunPayus | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sunpayus" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алваро Гарсия, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sunpayus_glitter" "SunPayus (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sunpayus_glitter" "SunPayus (Glitter) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Алваро Гарсия, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sunpayus_holo" "SunPayus (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sunpayus_holo" "SunPayus (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Алваро Гарсия, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sunpayus_gold" "SunPayus (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sunpayus_gold" "SunPayus (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алваро Гарсия, съревноваващ се за отбора на ENCE през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_alistair" "aliStair | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_alistair" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_alistair_glitter" "aliStair (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_alistair_glitter" "aliStair (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_alistair_holo" "aliStair (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_alistair_holo" "aliStair (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_alistair_gold" "aliStair (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_alistair_gold" "aliStair (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алистър Джонстън, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_ins" "INS | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_ins" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_ins_glitter" "INS (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_ins_glitter" "INS (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_ins_holo" "INS (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_ins_holo" "INS (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_ins_gold" "INS (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_ins_gold" "INS (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джошуа Потър, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_liazz" "Liazz | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_liazz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_liazz_glitter" "Liazz (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_liazz_glitter" "Liazz (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_liazz_holo" "Liazz (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_liazz_holo" "Liazz (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_liazz_gold" "Liazz (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_liazz_gold" "Liazz (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джон Трегилгас, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sico" "Sico | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sico" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sico_glitter" "Sico (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sico_glitter" "Sico (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sico_holo" "Sico (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sico_holo" "Sico (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sico_gold" "Sico (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sico_gold" "Sico (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Саймън Уилямс, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_vexite" "vexite | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_vexite" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Деклан Портели, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_vexite_glitter" "vexite (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_vexite_glitter" "vexite (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Деклан Портели, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_vexite_holo" "vexite (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_vexite_holo" "vexite (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Деклан Портели, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_vexite_gold" "vexite (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_vexite_gold" "vexite (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Деклан Портели, съревноваващ се за отбора на Grayhound Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dexter" "dexter | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dexter" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dexter_glitter" "dexter (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dexter_glitter" "dexter (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dexter_holo" "dexter (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dexter_holo" "dexter (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_dexter_gold" "dexter (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_dexter_gold" "dexter (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Кристофър Нонг, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_frozen" "frozen | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_frozen" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_frozen_glitter" "frozen (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_frozen_glitter" "frozen (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_frozen_holo" "frozen (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_frozen_holo" "frozen (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_frozen_gold" "frozen (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_frozen_gold" "frozen (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дейвид Чернански, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jdc" "JDC | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jdc" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джон Апостолос Де Кастро, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jdc_glitter" "JDC (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jdc_glitter" "JDC (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джон Апостолос Де Кастро, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jdc_holo" "JDC (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jdc_holo" "JDC (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джон Апостолос Де Кастро, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jdc_gold" "JDC (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jdc_gold" "JDC (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джон Апостолос Де Кастро, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_torzsi" "torzsi | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_torzsi" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адам Торжаш, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_torzsi_glitter" "torzsi (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_torzsi_glitter" "torzsi (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Адам Торжаш, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_torzsi_holo" "torzsi (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_torzsi_holo" "torzsi (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Адам Торжаш, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_torzsi_gold" "torzsi (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_torzsi_gold" "torzsi (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адам Торжаш, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_xertion" "xertioN | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_xertion" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Дориан Берман, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_xertion_glitter" "xertioN (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_xertion_glitter" "xertioN (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Дориан Берман, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_xertion_holo" "xertioN (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_xertion_holo" "xertioN (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Дориан Берман, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_xertion_gold" "xertioN (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_xertion_gold" "xertioN (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Дориан Берман, съревноваващ се за отбора на MOUZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_fang" "FaNg | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_fang" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Коукли, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_fang_glitter" "FaNg (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_fang_glitter" "FaNg (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Коукли, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_fang_holo" "FaNg (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_fang_holo" "FaNg (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Коукли, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_fang_gold" "FaNg (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_fang_gold" "FaNg (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Джъстин Коукли, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_floppy" "floppy | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_floppy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Рики Кемери, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_floppy_glitter" "floppy (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_floppy_glitter" "floppy (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Рики Кемери, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_floppy_holo" "floppy (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_floppy_holo" "floppy (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Рики Кемери, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_floppy_gold" "floppy (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_floppy_gold" "floppy (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Рики Кемери, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_grim" "Grim | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_grim" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Уинс, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_grim_glitter" "Grim (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_grim_glitter" "Grim (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Уинс, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_grim_holo" "Grim (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_grim_holo" "Grim (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Уинс, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_grim_gold" "Grim (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_grim_gold" "Grim (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Майкъл Уинс, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hallzerk" "hallzerk | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hallzerk" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Хокон Фяерли, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hallzerk_glitter" "hallzerk (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hallzerk_glitter" "hallzerk (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Хокон Фяерли, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hallzerk_holo" "hallzerk (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hallzerk_holo" "floppy (Holo) | Antwerp 2022\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Хокон Фяерли, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_hallzerk_gold" "hallzerk (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_hallzerk_gold" "hallzerk (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Хокон Фяерли, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jt" "JT | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jt" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Йоанис Теодосиу, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jt_glitter" "JT (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jt_glitter" "JT (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Йоанис Теодосиу, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jt_holo" "JT (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jt_holo" "JT (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Йоанис Теодосиу, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_jt_gold" "JT (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_jt_gold" "JT (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Йоанис Теодосиу, съревноваващ се за отбора на Complexity Gaming през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_felps" "felps | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_felps" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_felps_glitter" "felps (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_felps_glitter" "felps (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_felps_holo" "felps (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_felps_holo" "felps (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_felps_gold" "felps (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_felps_gold" "felps (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Жоао Васконцелос Кабрал, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_history" "History | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_history" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Алън Ботън, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_history_glitter" "History (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_history_glitter" "History (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Алън Ботън, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_history_holo" "History (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_history_holo" "History (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Алън Ботън, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_history_gold" "History (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_history_gold" "History (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Алън Ботън, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_lucaozy" "Lucaozy | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_lucaozy" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Невес, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_lucaozy_glitter" "Lucaozy (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_lucaozy_glitter" "Lucaozy (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Невес, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_lucaozy_holo" "Lucaozy (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_lucaozy_holo" "Lucaozy (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Невес, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_lucaozy_gold" "Lucaozy (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_lucaozy_gold" "Lucaozy (златен) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Невес, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_vsm" "v$m | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_vsm" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Лукас Невес, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_vsm_glitter" "v$m (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_vsm_glitter" "v$m (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Морейра, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_vsm_holo" "v$m (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_vsm_holo" "v$m (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Морейра, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_vsm_gold" "v$m (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_vsm_gold" "v$m (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Винисиус Морейра, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_wood7" "WOOD7 | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_wood7" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Адриано Церато, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_wood7_glitter" "WOOD7 (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_wood7_glitter" "WOOD7 (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Адриано Церато, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_wood7_holo" "WOOD7 (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_wood7_holo" "WOOD7 (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Адриано Церато, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_wood7_gold" "WOOD7 (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_wood7_gold" "WOOD7 (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Адриано Церато, съревноваващ се за отбора на Fluxo през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_annihilation" "ANNIHILATION | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_annihilation" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тувшинтугс Нямдорж, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_annihilation_glitter" "ANNIHILATION (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_annihilation_glitter" "ANNIHILATION (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Тувшинтугс Нямдорж, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_annihilation_holo" "ANNIHILATION (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_annihilation_holo" "ANNIHILATION (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Тувшинтугс Нямдорж, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_annihilation_gold" "ANNIHILATION (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_annihilation_gold" "ANNIHILATION (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тувшинтугс Нямдорж, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_bart4k" "Bart4k | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_bart4k" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Баатаркху Батболд, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_bart4k_glitter" "Bart4k (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_bart4k_glitter" "Bart4k (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Баатаркху Батболд, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_bart4k_holo" "Bart4k (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_bart4k_holo" "Bart4k (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Баатаркху Батболд, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_bart4k_gold" "Bart4k (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_bart4k_gold" "Bart4k (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Баатаркху Батболд, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_blitz" "bLitz | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_blitz" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_blitz_glitter" "bLitz (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_blitz_glitter" "bLitz (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_blitz_holo" "bLitz (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_blitz_holo" "bLitz (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_blitz_gold" "bLitz (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_blitz_gold" "bLitz (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Гаридмагнай Биамбасурен, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sk0r" "sk0R | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sk0r" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sk0r_glitter" "sk0R (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sk0r_glitter" "sk0R (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sk0r_holo" "sk0R (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sk0r_holo" "sk0R (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_sk0r_gold" "sk0R (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_sk0r_gold" "sk0R (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Тенгис Батжаргал, съревноваващ се за отбора на IHC Esports през значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022." "StickerKit_paris2023_signature_techno4k" "Techno4K | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_techno4k" "Този стикер е с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_techno4k_glitter" "Techno4K (блестящ) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_techno4k_glitter" "Techno4K (Glitter) | Paris 2023\n \nТози блестящ стикер е с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_techno4k_holo" "Techno4K (холограмен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_techno4k_holo" "Techno4K (Holo) | Paris 2023\n \nТози холограмен стикер е с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "StickerKit_paris2023_signature_techno4k_gold" "Techno4K (златен) | Paris 2023" "StickerKit_desc_paris2023_signature_techno4k_gold" "Techno4K (Gold) | Paris 2023\n \nТози златен стикер е с автограф от професионалния играч Мънкхболд Содбаяр, съревноваващ се за отбора на The MongolZ през значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023." "CSGO_crate_paris2023_promo_de_inferno" "Сувенирен пакет Paris 2023 Inferno" "CSGO_crate_paris2023_promo_de_mirage" "Сувенирен пакет Paris 2023 Mirage" "CSGO_crate_paris2023_promo_de_anubis" "Сувенирен пакет Paris 2023 Anubis" "CSGO_crate_paris2023_promo_de_overpass" "Сувенирен пакет Paris 2023 Overpass" "CSGO_crate_paris2023_promo_de_ancient" "Сувенирен пакет Paris 2023 Ancient" "CSGO_crate_paris2023_promo_de_nuke" "Сувенирен пакет Paris 2023 Nuke" "CSGO_crate_paris2023_promo_de_vertigo" "Сувенирен пакет Paris 2023 Vertigo" "CSGO_CollectibleCoin_paris2023_Champion" "Шампиони от BLAST.tv Paris 2023" "CSGO_CollectibleCoin_paris2023_Champion_Desc" "Champion at BLAST.tv Paris 2023\n \nТози трофей беше присъден на победителя от значителния BLAST.tv Paris 2023 CS:GO шампионат." "CSGO_CollectibleCoin_paris2023_Finalist" "Финалист от BLAST.tv Paris 2023" "CSGO_CollectibleCoin_paris2023_Finalist_Desc" "Finalist at BLAST.tv Paris 2023\n \nТози трофей беше присъден на финалиста от значителния BLAST.tv Paris 2023 CS:GO шампионат." "CSGO_CollectibleCoin_paris2023_Semifinalist" "Полуфиналист от BLAST.tv Paris 2023" "CSGO_CollectibleCoin_paris2023_Semifinalist_Desc" "Semifinalist at BLAST.tv Paris 2023\n \nТози трофей беше присъден на полуфиналиста от значителния BLAST.tv Paris 2023 CS:GO шампионат." "CSGO_CollectibleCoin_paris2023_Quarterfinalist" "Четвъртфиналист от BLAST.tv Paris 2023" "CSGO_CollectibleCoin_paris2023_Quarterfinalist_Desc" "Quarterfinalist at BLAST.tv Paris 2023\n \nТози трофей беше присъден на четвъртфиналиста от значителния BLAST.tv Paris 2023 CS:GO шампионат." // // 2023 BLAST.tv Paris CS:GO Major Championship Strings Block End // ====================================== // // Community contributions // "StickerKit_comm02_pandamonium" "Пандамониум" "StickerKit_desc_comm02_pandamonium" "Pandamonium" "coupon_pandamonium" "Стикер | Пандамониум | Pandamonium" "StickerKit_comm02_pieceofcake" "Фасулска работа" "StickerKit_desc_comm02_pieceofcake" "Piece Of Cake" "coupon_pieceofcake" "Стикер | Фасулска работа | Piece Of Cake" "StickerKit_comm02_saschicken" "САС пиле" "StickerKit_desc_comm02_saschicken" "SAS Chicken" "coupon_saschicken" "Стикер | САС пиле | SAS Chicken" "StickerKit_comm02_thuglife" "Гангстерски живот" "StickerKit_desc_comm02_thuglife" "Thug Life" "coupon_thuglife" "Стикер | Гангстерски живот | Thug Life" "StickerKit_comm02_trekt" "Т-Рект" "StickerKit_desc_comm02_trekt" "T-Rekt" "coupon_trekt" "Стикер | Т-Рект | T-Rekt" "StickerKit_comm02_warowl" "Боен бухал" "StickerKit_desc_comm02_warowl" "Warowl" "coupon_warowl" "Стикер | Боен бухал | Warowl" "StickerKit_comm02_workforfood" "Работя за муниции" "StickerKit_desc_comm02_workforfood" "Work For Ammo" "coupon_workforfood" "Стикер | Работя за муниции | Work For Ammo" "StickerKit_comm02_phoenix_foil" "Феникс (ламиниран)" "StickerKit_desc_comm02_phoenix_foil" "Phoenix (Foil)" "coupon_phoenix_foil" "Стикер | Феникс (ламиниран) | Phoenix (Foil)" "StickerKit_comm02_bombsquad_foil" "Бомбен отряд (ламиниран)" "StickerKit_desc_comm02_bombsquad_foil" "Bomb Squad (Foil)" "coupon_bombsquad_foil" "Стикер | Бомбен отряд (ламиниран) | Bomb Squad (Foil)" //Pinups Sticker Capsule "StickerKit_pinups_ivette" "Ивет" "StickerKit_desc_pinups_ivette" "Ivette" "StickerKit_pinups_kimberly" "Кимбърли" "StickerKit_desc_pinups_kimberly" "Kimberly" "StickerKit_pinups_martha" "Марта" "StickerKit_desc_pinups_martha" "Martha" "StickerKit_pinups_merietta" "Мариета" "StickerKit_desc_pinups_merietta" "Merietta" "StickerKit_pinups_scherry" "Шери" "StickerKit_desc_pinups_scherry" "Sherry" "StickerKit_pinups_tamara" "Тамара" "StickerKit_desc__pinups_tamara" "Tamara" "StickerKit_pinups_ivette_holo" "Ивет (холограмен)" "StickerKit_desc_pinups_ivette_holo" "Ivette (Holo)" "StickerKit_pinups_kimberly_holo" "Кимбърли (холограмен)" "StickerKit_desc_pinups_kimberly_holo" "Kimberly (Holo)" "StickerKit_pinups_martha_holo" "Марта (холограмен)" "StickerKit_desc_pinups_martha_holo" "Martha (Holo)" "StickerKit_pinups_merietta_holo" "Мариета (холограмен)" "StickerKit_desc_pinups_merietta_holo" "Merietta (Holo)" "StickerKit_pinups_scherry_holo" "Шери (холограмен)" "StickerKit_desc_pinups_scherry_holo" "Sherry (Holo)" "StickerKit_pinups_tamara_holo" "Тамара (холограмен)" "StickerKit_desc_pinups_tamara_holo" "Tamara (Holo)" //Slid3 Sticker Capsule "StickerKit_slid3_boom" "Бум" "StickerKit_desc_slid3_boom" "Boom" "StickerKit_slid3_boom_holo" "Бум (холограмен)" "StickerKit_desc_slid3_boom_holo" "Boom (Holo)" "StickerKit_slid3_boom_foil" "Бум (ламиниран)" "StickerKit_desc_slid3_boom_foil" "Boom (Foil)" "StickerKit_slid3_countdown" "Обратно отброяване" "StickerKit_desc_slid3_countdown" "Countdown" "StickerKit_slid3_countdown_holo" "Обратно отброяване (холограмен)" "StickerKit_desc_slid3_countdown_holo" "Coutdown (Holo)" "StickerKit_slid3_countdown_foil" "Обратно отброяване (ламиниран)" "StickerKit_desc_slid3_countdown_foil" "Countdown (Foil)" "StickerKit_slid3_dontworryigotcha" "Не бой се" "StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha" "Don't Worry" "StickerKit_slid3_dontworryigotcha_holo" "Не бой се (холограмен)" "StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha_holo" "Don't Worry (Holo)" "StickerKit_slid3_dontworryigotcha_foil" "Не бой се (ламиниран)" "StickerKit_desc_slid3_dontworryigotcha_foil" "Don't Worry (Foil)" "StickerKit_slid3_hardclucklife" "Яки пилета" "StickerKit_desc_slid3_hardclucklife" "Hard Cluck Life" "StickerKit_slid3_hardclucklife_holo" "Яки пилета (холограмен)" "StickerKit_desc_slid3_hardclucklife_holo" "Hard Cluck Life (Holo)" "StickerKit_slid3_hardclucklife_foil" "Яки пилета (ламиниран)" "StickerKit_desc_slid3_hardclucklife_foil" "Hard Cluck Life (Foil)" "StickerKit_slid3_moveit" "Размърдайте се" "StickerKit_desc_slid3_moveit" "Move It" "StickerKit_slid3_moveit_holo" "Размърдайте се (холограмен)" "StickerKit_desc_slid3_moveit_holo" "Move It (Holo)" "StickerKit_slid3_moveit_foil" "Размърдайте се (ламиниран)" "StickerKit_desc_slid3_moveit_foil" "Move It (Foil)" //Team Roles Sticker Capsule "StickerKit_team_roles_awper" "Снайперистът" "StickerKit_desc_team_roles_awper" "The Awper" "StickerKit_team_roles_baiter" "Примамката" "StickerKit_desc_team_roles_baiter" "The Baiter" "StickerKit_team_roles_bomber" "Бомбаджията" "StickerKit_desc_team_roles_bomber" "The Bomber" "StickerKit_team_roles_bot" "Ботът" "StickerKit_desc_team_roles_bot" "The Bot" "StickerKit_team_roles_fragger" "Убиецът" "StickerKit_desc_team_roles_fragger" "The Fragger" "StickerKit_team_roles_leader" "Водачът" "StickerKit_desc_team_roles_leader" "The Leader" "StickerKit_team_roles_lurker" "Потайникът" "StickerKit_desc_team_roles_lurker" "The Lurker" "StickerKit_team_roles_nader" "Гренадирът" "StickerKit_desc_team_roles_nader" "The 'Nader" "StickerKit_team_roles_ninja" "Нинджата" "StickerKit_desc_team_roles_ninja" "The Ninja" "StickerKit_team_roles_support" "Подкреплението" "StickerKit_desc_team_roles_support" "Support" "StickerKit_team_roles_awper_foil" "Снайперистът (ламиниран)" "StickerKit_desc_team_roles_awper_foil" "The Awper (Foil)" "StickerKit_team_roles_bomber_foil" "Бомбаджията (ламиниран)" "StickerKit_desc_team_roles_bomber_foil" "The Bomber (Foil)" "StickerKit_team_roles_fragger_foil" "Убиецът (ламиниран)" "StickerKit_desc_team_roles_fragger_foil" "The Fragger (Foil)" "StickerKit_team_roles_leader_foil" "Водачът (ламиниран)" "StickerKit_desc_team_roles_leader_foil" "The Leader (Foil)" "StickerKit_team_roles_nader_foil" "Гренадирът (ламиниран)" "StickerKit_desc_team_roles_nader_foil" "The Nader (Foil)" "StickerKit_team_roles_ninja_foil" "Нинджата (ламиниран)" "StickerKit_desc_team_roles_ninja_foil" "Ninja (Foil)" "StickerKit_team_roles_pro_foil" "Професионалистът (ламиниран)" "StickerKit_desc_team_roles_pro_foil" "The Pro (Foil)" "StickerKit_team_roles_supportfoil" "Подкреплението (ламиниран)" "StickerKit_desc_team_roles_support_foil" "Support (Foil)" "StickerKit_allstars_a_holo" "Звезден — оранжев (холограмен)" "StickerKit_allstars_b_holo" "Звезден — син (холограмен)" "StickerKit_desc_allstars_a_holo" "All-Stars Orange (Holo)" "StickerKit_desc_allstars_b_holo" "All-Stars Blue (Holo)" "StickerKit_de_ancient_gold" "Ancient (златен)" "StickerKit_de_dust2_gold" "Dust II (златен)" "StickerKit_de_inferno_gold" "Inferno (златен)" "StickerKit_de_mirage_gold" "Mirage (златен)" "StickerKit_de_anubis_gold" "Anubis (златен)" "StickerKit_de_nuke_gold" "Nuke (златен)" "StickerKit_de_overpass_gold" "Overpass (златен)" "StickerKit_de_vertigo_gold" "Vertigo (златен)" //Bestiary Sticker Capsule "StickerKit_bestiary_basilisk" "Базилиск" "StickerKit_desc_bestiary_basilisk" "Basilisk" "StickerKit_bestiary_dragon" "Дракон" "StickerKit_desc_bestiary_dragon" "Dragon" "StickerKit_bestiary_hippocamp" "Хипокамп" "StickerKit_desc_bestiary_hippocamp" "Hippocamp" "StickerKit_bestiary_manticore" "Мантикора" "StickerKit_desc_bestiary_manticore" "Manticore" "StickerKit_bestiary_pegasus" "Пегас" "StickerKit_desc_bestiary_pegasus" "Pegasus" "StickerKit_bestiary_phoenix" "Прероден Феникс" "StickerKit_desc_bestiary_phoenix" "Phoenix Reborn" "StickerKit_bestiary_sphinx" "Сфинкс" "StickerKit_desc_bestiary_sphinx" "Sphinx" "StickerKit_bestiary_manticore_holo" "Мантикора (холограмен)" "StickerKit_desc_bestiary_manticore_holo" "Manticore (Holo)" "StickerKit_bestiary_hippocamp_holo" "Хипокамп (холограмен)" "StickerKit_desc_bestiary_hippocamp_holo" "Hippocamp (Holo)" "StickerKit_bestiary_pegasus_holo" "Пегас (холограмен)" "StickerKit_desc_bestiary_pegasus_holo" "Pegasus (Holo)" "StickerKit_bestiary_sphinx_holo" "Сфинкс (холограмен)" "StickerKit_desc_bestiary_sphinx_holo" "Sphinx (Holo)" "StickerKit_bestiary_basilisk_foil" "Базилиск (ламиниран)" "StickerKit_desc_bestiary_basilisk_foil" "Basilisk (Foil)" "StickerKit_bestiary_dragon_foil" "Дракон (ламиниран)" "StickerKit_desc_bestiary_dragon_foil" "Dragon (Foil)" "StickerKit_bestiary_phoenix_foil" "Прероден Феникс (ламиниран)" "StickerKit_desc_bestiary_phoenix_foil" "Phoenix Reborn (Foil)" //Sugarface Sticker Capsule "StickerKit_sugarface_boris" "Борис" "StickerKit_desc_sugarface_boris" "Boris" "StickerKit_sugarface_max" "Макс" "StickerKit_desc_sugarface_max" "Max" "StickerKit_sugarface_stan" "Стан" "StickerKit_desc_sugarface_stan" "Stan" "StickerKit_sugarface_jack" "Джак" "StickerKit_desc_sugarface_jack" "Jack" "StickerKit_sugarface_perry" "Пери" "StickerKit_desc_sugarface_perry" "Perry" "StickerKit_sugarface_viggo" "Виго" "StickerKit_desc_sugarface_viggo" "Viggo" "StickerKit_sugarface_joan" "Джоан" "StickerKit_desc_sugarface_joan" "Joan" "StickerKit_sugarface_boris_holo" "Борис (холограмен)" "StickerKit_desc_sugarface_boris_holo" "Boris (Holo)" "StickerKit_sugarface_max_holo" "Макс (холограмен)" "StickerKit_desc_sugarface_max_holo" "Max (Holo)" "StickerKit_sugarface_stan_holo" "Стан (холограмен)" "StickerKit_desc_sugarface_stan_holo" "Stan (Holo)" "StickerKit_sugarface_jack_holo" "Джак (холограмен)" "StickerKit_desc_sugarface_jack_holo" "Jack (Holo)" "StickerKit_sugarface_perry_holo" "Пери (холограмен)" "StickerKit_desc_sugarface_perry_holo" "Perry (Holo)" "StickerKit_sugarface_viggo_holo" "Виго (холограмен)" "StickerKit_desc_sugarface_viggo_holo" "Viggo (Holo)" "StickerKit_sugarface_joan_holo" "Джоан (холограмен)" "StickerKit_desc_sugarface_joan_holo" "Joan (Holo)" //Illuminate Sticker Capsule "StickerKit_illuminate_cheongsam_1" "Водно оръжие" "StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_1" "Water Gun" "StickerKit_illuminate_cheongsam_2" "Ципао рокля" "StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_2" "Cheongsam" "StickerKit_illuminate_koi_2" "Луксозен кои" "StickerKit_desc_illuminate_koi_2" "Fancy Koi" "StickerKit_illuminate_chinese_dragon" "Дракон пазител" "StickerKit_desc_illuminate_chinese_dragon" "Guardian Dragon" "StickerKit_illuminate_hotpot" "Горещ котел" "StickerKit_desc_illuminate_hotpot" "Hotpot" "StickerKit_illuminate_noodles" "Юфка" "StickerKit_desc_illuminate_noodles" "Noodles" "StickerKit_illuminate_rice" "Оризова бомба" "StickerKit_desc_illuminate_rice" "Rice Bomb" "StickerKit_illuminate_rice_pudding" "Оризов терор" "StickerKit_desc_illuminate_rice_pudding" "Terror Rice" "StickerKit_illuminate_mahjong_fa" "Маджонг „Фа“" "StickerKit_desc_illuminate_mahjong_fa" "Mahjong Fa" "StickerKit_illuminate_mahjong_rooster" "Маджонг „Петел“" "StickerKit_desc_illuminate_mahjong_rooster" "Mahjong Rooster" "StickerKit_illuminate_mahjong_zhong" "Маджонг „Център“" "StickerKit_desc_illuminate_mahjong_zhong" "Mahjong Zhong" "StickerKit_illuminate_toytiger" "Тигър играчка" "StickerKit_desc_illuminate_toytiger" "Toy Tiger" "StickerKit_illuminate_cheongsam_2_holo" "Ципао рокля (холограмен)" "StickerKit_desc_illuminate_cheongsam_2_holo" "Cheongsam (Holo)" "StickerKit_illuminate_chinese_dragon_foil" "Дракон пазител (ламиниран)" "StickerKit_desc_illuminate_chinese_dragon_foil" "Guardian Dragon (Foil)" "StickerKit_illuminate_koi_2_foil" "Луксозен кои (ламиниран)" "StickerKit_desc_illuminate_koi_2_foil" "Fancy Koi (Foil)" //Illuminate Sticker Capsule 2 "StickerKit_illuminate_god_of_fortune" "Бог на съдбата" "StickerKit_desc_illuminate_god_of_fortune" "God of Fortune" "StickerKit_illuminate_huaji" "Хуаджи" "StickerKit_desc_illuminate_huaji" "Huaji" "StickerKit_illuminate_nezha" "Незха" "StickerKit_desc_illuminate_nezha" "Nezha" "StickerKit_illuminate_fury" "Ярост" "StickerKit_desc_illuminate_fury" "Rage" "StickerKit_illuminate_panda" "Не вегетарианец" "StickerKit_desc_illuminate_panda" "Non-Veg" "StickerKit_illuminate_longevity" "Дълголетие" "StickerKit_desc_illuminate_longevity" "Longevity" "StickerKit_illuminate_pixiu" "Химера" "StickerKit_desc_illuminate_pixiu" "Pixiu" "StickerKit_illuminate_red_koi" "Две кои" "StickerKit_desc_illuminate_red_koi" "Twin Koi" "StickerKit_illuminate_shaolin_1" "Шаолин" "StickerKit_desc_illuminate_shaolin_1" "Shaolin" "StickerKit_illuminate_swallow_1" "Зелена лястовица" "StickerKit_desc_illuminate_swallow_1" "Green Swallow" "StickerKit_illuminate_swallow_2" "Синя лястовица" "StickerKit_desc_illuminate_swallow_2" "Blue Swallow" "StickerKit_illuminate_zombie" "Въодушевено зомби" "StickerKit_desc_illuminate_zombie" "Zombie Hop" "StickerKit_illuminate_red_koi_holo" "Две кои (холограмен)" "StickerKit_desc_illuminate_red_koi_holo" "Twin Koi (Holo)" "StickerKit_illuminate_longevity_foil" "Дълголетие (ламиниран)" "StickerKit_desc_illuminate_longevity_foil" "Longevity (Foil)" "StickerKit_illuminate_pixiu_foil" "Химера (ламинирана)" "StickerKit_desc_illuminate_pixiu_foil" "Pixiu (Foil)" //Community 2018 Sticker Capsule "StickerKit_comm2018_01_bullet_rain" "Дъжд от куршуми" "StickerKit_desc_comm2018_01_bullet_rain" "Bullet Rain" "StickerKit_comm2018_01_camper" "Лагерник" "StickerKit_desc_comm2018_01_camper" "Camper" "StickerKit_comm2018_01_dessert_eagle" "Десертен орел" "StickerKit_desc_comm2018_01_dessert_eagle" "Dessert Eagle" "StickerKit_comm2018_01_devouring_flame" "Поглъщащ пламък" "StickerKit_desc_comm2018_01_devouring_flame" "Devouring Flame" "StickerKit_comm2018_01_entry_fragger" "Встъпителен убиец" "StickerKit_desc_comm2018_01_entry_fragger" "Entry Fragger" "StickerKit_comm2018_01_friendly_fire" "Приятелски огън" "StickerKit_desc_comm2018_01_friendly_fire" "Friendly Fire" "StickerKit_comm2018_01_retake_expert" "Повторно превземащ експерт" "StickerKit_desc_comm2018_01_retake_expert" "Retake Expert" "StickerKit_comm2018_01_small_arms" "Малокалибрени оръжия" "StickerKit_desc_comm2018_01_small_arms" "Small Arms" "StickerKit_comm2018_01_devouring_flame_holo" "Поглъщащ пламък (холограмен)" "StickerKit_desc_comm2018_01_devouring_flame_holo" "Devouring Flame (Holo)" "StickerKit_comm2018_01_friendly_fire_holo" "Приятелски огън (холограмен)" "StickerKit_desc_comm2018_01_friendly_fire_holo" "Friendly Fire (Holo)" "StickerKit_comm2018_01_retake_expert_holo" "Повторно превземащ експерт (холограмен)" "StickerKit_desc_comm2018_01_retake_expert_holo" "Retake Expert (Holo)" "StickerKit_comm2018_01_small_arms_holo" "Малокалибрени оръжия (холограмен)" "StickerKit_desc_comm2018_01_small_arms_holo" "Small Arms (Holo)" "StickerKit_comm2018_01_bullet_rain_normal" "Дъжд от куршуми (ламиниран)" "StickerKit_desc_comm2018_01_bullet_rain_normal" "Bullet Rain (Foil)" "StickerKit_comm2018_01_camper_normal" "Лагерник (ламиниран)" "StickerKit_desc_comm2018_01_camper_normal" "Camper (Foil)" //Skill Group Sticker Capsule "StickerKit_skillgroup_silver" "Сребърен" "StickerKit_skillgroup_gold_nova" "Златна звезда" "StickerKit_skillgroup_master_guardian" "Експерт пазител" "StickerKit_skillgroup_mge" "Експерт „Елитен пазител“" "StickerKit_skillgroup_dmg" "Експерт „Изтъкнат пазител“" "StickerKit_skillgroup_legendary_eagle" "Легендарен „Орел“" "StickerKit_skillgroup_lem" "Легендарен експерт „Орел“" "StickerKit_skillgroup_smfc" "Върховен експерт от първа класа" "StickerKit_skillgroup_global_elite" "Глобален елит" "StickerKit_skillgroup_gold_nova_holo" "Златна звезда (холограмен)" "StickerKit_skillgroup_master_guardian_holo" "Експерт пазител (холограмен)" "StickerKit_skillgroup_mge_holo" "Експерт „Елитен пазител“ (холограмен)" "StickerKit_skillgroup_dmg_holo" "Експерт „Изтъкнат пазител“ (холограмен)" "StickerKit_skillgroup_legendary_eagle_holo" "Легендарен „Орел“ (холограмен)" "StickerKit_skillgroup_lem_holo" "Легендарен експерт „Орел“ (холограмен)" "StickerKit_skillgroup_smfc_holo" "Върховен експерт от първа класа (холограмен)" "StickerKit_skillgroup_silver_normal" "Сребърен (ламиниран)" "StickerKit_skillgroup_global_elite_normal" "Глобален елит (ламиниран)" //Feral Predators Sticker Capsule "StickerKit_feral_predators_baited_glossy" "Подмамен" "StickerKit_feral_predators_baited_holo" "Подмамен (холограмен)" "StickerKit_feral_predators_bite_me_foil" "Гризни ме (ламиниран)" "StickerKit_feral_predators_bite_me_glossy" "Гризни ме" "StickerKit_feral_predators_cluck_glossy" "Пиле" "StickerKit_feral_predators_cluck_holo" "Пиле (холограмен)" "StickerKit_feral_predators_first_blood_glossy" "Първа кръв" "StickerKit_feral_predators_first_blood_holo" "Първа кръв (холограмен)" "StickerKit_feral_predators_free_hugs_glossy" "Безплатни прегръдки" "StickerKit_feral_predators_free_hugs_holo" "Безплатни прегръдки (холограмен)" "StickerKit_feral_predators_lurker_foil" "Дебнещ (ламиниран)" "StickerKit_feral_predators_lurker_glossy" "Дебнещ" "StickerKit_feral_predators_one_sting_glossy" "Едно ужилване" "StickerKit_feral_predators_one_sting_holo" "Едно ужилване (холограмен)" "StickerKit_feral_predators_scavenger_glossy" "Мършояд" "StickerKit_feral_predators_scavenger_holo" "Мършояд (холограмен)" "StickerKit_feral_predators_toxic_foil" "Токсично (ламиниран)" "StickerKit_feral_predators_toxic_glossy" "Токсично" //Chicken Sticker Capsule "StickerKit_chicken_capsule_BigClucks_pack01" "Голямото къткане" "StickerKit_chicken_capsule_BoneHead_pack01" "Твърдоглаво пиле" "StickerKit_chicken_capsule_BukAWP_pack01" "Кудк-AWP-удяк" "StickerKit_chicken_capsule_DoubleDip_pack01" "Двойно потапяне" "StickerKit_chicken_capsule_FowlPlay_pack01" "Кокошкарска работа" "StickerKit_chicken_capsule_HeadsUp_pack01" "Горе главите" "StickerKit_chicken_capsule_HotWings_pack01" "Горещи крилца" "StickerKit_chicken_capsule_NestEgg_pack01" "Яйце от гнездо" "StickerKit_chicken_capsule_RoostyBoosty_pack01" "Петльово подсилване" "StickerKit_chicken_capsule_WhatWhat_pack01" "Какво, какво" "StickerKit_chicken_capsule_bonehead_holo" "Твърдоглаво пиле (холограмен)" "StickerKit_chicken_capsule_doubledip_holo" "Двойно потапяне (холограмен)" "StickerKit_chicken_capsule_fowlplay_holo" "Кокошкарска работа (холограмен)" "StickerKit_chicken_capsule_hotwings_holo" "Горещи крилца (холограмен)" "StickerKit_chicken_capsule_nestegg_holo" "Яйце от гнездо (холограмен)" "StickerKit_chicken_capsule_bigclucks_foil" "Голямото къткане (ламиниран)" "StickerKit_chicken_capsule_roostyboosty_foil" "Петльово подсилване (ламиниран)" //Shattered Web Sticker Capsule "StickerKit_shattered_web_counter_tech" "Контра технология" "StickerKit_shattered_web_gold_web" "Златна мрежа" "StickerKit_shattered_web_mastermind" "Престъпен гений" "StickerKit_shattered_web_shattered_web" "Разбита мрежа" "StickerKit_shattered_web_terrorist_tech_m9" "Терористична технология" "StickerKit_shattered_web_web_stuck" "Заседнал в мрежа" "StickerKit_shattered_web_mastermind_holo" "Престъпен гений (холограмен)" "StickerKit_shattered_web_web_stuck_holo" "Заседнал в мрежа (холограмен)" "StickerKit_shattered_web_gold_web_normal" "Златна мрежа (ламиниран)" //CS20 Sticker Capsule "StickerKit_cs20_anniversary_pixel_holo" "CS20 класика (холограмен)" "StickerKit_desc_cs20_anniversary_pixel_holo" "CS20 Classic (Holo)" "StickerKit_cs20_2old_glossy" "Прекалено стар за това" "StickerKit_desc_cs20_2old_glossy" "Too Old for This" "StickerKit_cs20_arctic_avenger" "Пикселираният отмъстител" "StickerKit_desc_cs20_arctic_avenger" "Pixel Avenger" "StickerKit_cs20_aztec_beast" "Ацтек" "StickerKit_desc_cs20_aztec_beast" "Aztec" "StickerKit_cs20_sas_boom" "Прекалено късно" "StickerKit_desc_cs20_sas_boom" "Too Late" "StickerKit_cs20_c4_friend" "Приятелски код" "StickerKit_desc_cs20_c4_friend" "Friend Code" "StickerKit_cs20_clutchman_holo" "Критичният супергерой (холограмен)" "StickerKit_desc_cs20_clutchman_holo" "Clutchman (Holo)" "StickerKit_cs20_anniversary_foil" "Всички да приветстват краля (ламиниран)" "StickerKit_desc_cs20_anniversary_foil" "All Hail the King (Foil)" "StickerKit_cs20_door_stuck_foil" "Заседнал във врата (ламиниран)" "StickerKit_desc_cs20_door_stuck_foil" "Door Stuck (Foil)" "StickerKit_cs20_dragon_lore_foil" "Историята на дракона (ламиниран)" "StickerKit_desc_cs20_dragon_lore_foil" "Dragon Lore (Foil)" "StickerKit_cs20_dz_guinea_pig_holo" "Морско свинче (холограмен)" "StickerKit_desc_cs20_dz_guinea_pig_holo" "Guinea Pig (Holo)" "StickerKit_cs20_andre_sas" "Подчинете се на САС" "StickerKit_desc_cs20_andre_sas" "Obey SAS" "StickerKit_cs20_fire_in_the_hole_holo" "Хвърлена граната (холограмен)" "StickerKit_desc_cs20_fire_in_the_hole_holo" "Fire in the Hole (Holo)" "StickerKit_cs20_nuke_beast" "Ядрен звяр" "StickerKit_desc_cs20_nuke_beast" "Nuke Beast" "StickerKit_cs20_map_office" "Понеделници" "StickerKit_desc_cs20_map_office" "Mondays" "StickerKit_cs20_boost_holo" "Подсилване (холограмен)" "StickerKit_desc_cs20_boost_holo" "Boost (Holo)" "StickerKit_cs20_rush_holo" "Щурм 4x20 (холограмен)" "StickerKit_desc_cs20_rush_holo" "Rush 4x20 (Holo)" "StickerKit_cs20_pixel_separatist" "Отцепнически пиксели" "StickerKit_desc_cs20_pixel_separatist" "Separate Pixels" "StickerKit_cs20_surf" "Време е за сърф" "StickerKit_desc_cs20_surf" "Surf's Up" "StickerKit_cs20_tarot_temperance" "Въздържаност" "StickerKit_desc_cs20_tarot_temperance" "Temperance" //Halo Sticker Capsule "StickerKit_halo_assassin" "Наемен убиец" "StickerKit_halo_chief" "Мастър Чийф" "StickerKit_halo_dirtymoney" "Мръсни пари" "StickerKit_halo_extermination" "Изтребване" "StickerKit_halo_incineration" "Изпепеляване" "StickerKit_halo_killjoy" "Досадник" "StickerKit_halo_legendary" "Легендарно" "StickerKit_halo_misterchief" "Мистър Чийф" "StickerKit_halo_noble" "Благороден" "StickerKit_halo_spartan" "Спартанец" "StickerKit_halo_assassin_holo" "Наемен убиец (холограмен)" "StickerKit_halo_chief_holo" "Мастър Чийф (холограмен)" "StickerKit_halo_incineration_holo" "Изпепеляване (холограмен)" "StickerKit_halo_killjoy_holo" "Досадник (холограмен)" "StickerKit_halo_noble_holo" "Благороден (холограмен)" "StickerKit_halo_chief_foil" "Мастър Чийф (ламиниран)" "StickerKit_halo_legendary_foil" "Легендарно (ламиниран)" //Warhammer Sticker Capsule "StickerKit_warhammer_adepta_sororitas_paper" "Адепта Сороритас" "StickerKit_desc_warhammer_adepta_sororitas_paper" "Adepta Sororitas" "StickerKit_warhammer_aeldari_paper" "Аелдари аватар" "StickerKit_desc_warhammer_aeldari_paper" "Aeldari Avatar" "StickerKit_warhammer_full_buy_paper" "Пълно изкупуване" "StickerKit_desc_warhammer_full_buy_paper" "Full Buy" "StickerKit_warhammer_heresy_paper" "Ерес" "StickerKit_desc_warhammer_heresy_paper" "Heresy" "StickerKit_warhammer_necron_paper" "Некрон" "StickerKit_desc_warhammer_necron_paper" "Necron" "StickerKit_warhammer_ork_waaagh_paper" "Орк Уааагх!" "StickerKit_desc_warhammer_ork_waaagh_paper" "Ork Waaagh!" "StickerKit_warhammer_primaris_keychain_paper" "Примарис ключодържател" "StickerKit_desc_warhammer_primaris_keychain_paper" "Primaris Keychain" "StickerKit_warhammer_repulsor_paper" "Репулсор" "StickerKit_desc_warhammer_repulsor_paper" "Repulsor" "StickerKit_warhammer_space_marine_paper" "Космически десантчик" "StickerKit_desc_warhammer_space_marine_paper" "Space Marine" "StickerKit_warhammer_tyranids_ravener_paper" "Тиранидс Равенър" "StickerKit_desc_warhammer_tyranids_ravener_paper" "Tyranids Ravener" "StickerKit_warhammer_heresy_holo" "Ерес (холограмен)" "StickerKit_desc_warhammer_heresy_holo" "Heresy (Holo)" "StickerKit_warhammer_lord_of_skulls_holo" "Властелинът на черепите (холограмен)" "StickerKit_desc_warhammer_lord_of_skulls_holo" "Lord of Skulls (Holo)" "StickerKit_warhammer_space_marine_holo" "Космически десантчик (холограмен)" "StickerKit_desc_warhammer_space_marine_holo" "Space Marine (Holo)" "StickerKit_warhammer_tyranids_hive_tyrant_holo" "Тиранидс тиранин от рояка (холограмен)" "StickerKit_desc_warhammer_tyranids_hive_tyrant_holo" "Tyranids Hive Tyrant (Holo)" "StickerKit_warhammer_bloodthirster_foil" "Кръвожадният (ламиниран)" "StickerKit_desc_warhammer_bloodthirster_foil" "Bloodthirster (Foil)" "StickerKit_warhammer_chaos_marine_foil" "Десантчик на „Хаоса“ (ламиниран)" "StickerKit_desc_warhammer_chaos_marine_foil" "Chaos Marine (Foil)" "StickerKit_warhammer_emperor_foil" "Император (ламиниран)" "StickerKit_desc_warhammer_emperor_foil" "Emperor (Foil)" //Recoil Sticker Capsule "StickerKit_recoil_ak47" "Здравейте, AK-47" "StickerKit_desc_recoil_ak47" "Hello AK-47" "StickerKit_recoil_ak47_gold" "Здравейте, AK-47 (златен)" "StickerKit_desc_recoil_ak47_gold" "Hello AK-47 (Gold)" "StickerKit_recoil_aug" "Здравейте, AUG" "StickerKit_desc_recoil_aug" "Hello AUG" "StickerKit_recoil_aug_gold" "Здравейте, AUG (златен)" "StickerKit_desc_recoil_aug_gold" "Hello AUG (Gold)" "StickerKit_recoil_awp" "Здравейте, AWP" "StickerKit_desc_recoil_awp" "Hello AWP" "StickerKit_recoil_awp_gold" "Здравейте, AWP (златен)" "StickerKit_desc_recoil_awp_gold" "Hello AWP (Gold)" "StickerKit_recoil_bizon" "Здравейте, PP-Bizon" "StickerKit_desc_recoil_bizon" "Hello PP-Bizon" "StickerKit_recoil_bizon_gold" "Здравейте, PP-Bizon (златен)" "StickerKit_desc_recoil_bizon_gold" "Hello PP-Bizon (Gold)" "StickerKit_recoil_cz" "Здравейте, CZ75-Auto" "StickerKit_desc_recoil_cz" "Hello CZ75-Auto" "StickerKit_recoil_cz_gold" "Здравейте, CZ75-Auto (златен)" "StickerKit_desc_recoil_cz_gold" "Hello CZ75-Auto (Gold)" "StickerKit_recoil_famas" "Здравейте, FAMAS" "StickerKit_desc_recoil_famas" "Hello FAMAS" "StickerKit_recoil_famas_gold" "Здравейте, FAMAS (златен)" "StickerKit_desc_recoil_famas_gold" "Hello FAMAS (Gold)" "StickerKit_recoil_galil" "Здравейте, Galil AR" "StickerKit_desc_recoil_galil" "Hello Galil AR" "StickerKit_recoil_galil_gold" "Здравейте, Galil AR (златен)" "StickerKit_desc_recoil_galil_gold" "Hello Galil AR (Gold)" "StickerKit_recoil_m4a1" "Здравейте, M4A1-S" "StickerKit_desc_recoil_m4a1" "Hello M4A1-S" "StickerKit_recoil_m4a1_gold" "Здравейте, M4A1-S (златен)" "StickerKit_desc_recoil_m4a1_gold" "Hello M4A1-S (Gold)" "StickerKit_recoil_m4a4" "Здравейте, M4A4" "StickerKit_desc_recoil_m4a4" "Hello M4A4" "StickerKit_recoil_m4a4_gold" "Здравейте, M4A4 (златен)" "StickerKit_desc_recoil_m4a4_gold" "Hello M4A4 (Gold)" "StickerKit_recoil_mac10" "Здравейте, MAC-10" "StickerKit_desc_recoil_mac10" "Hello MAC-10" "StickerKit_recoil_mac10_gold" "Здравейте, MAC-10 (златен)" "StickerKit_desc_recoil_mac10_gold" "Hello MAC-10 (Gold)" "StickerKit_recoil_mp7" "Здравейте, MP7" "StickerKit_desc_recoil_mp7" "Hello MP7" "StickerKit_recoil_mp7_gold" "Здравейте, MP7 (златен)" "StickerKit_desc_recoil_mp7_gold" "Hello MP7 (Gold)" "StickerKit_recoil_mp9" "Здравейте, MP9" "StickerKit_desc_recoil_mp9" "Hello MP9" "StickerKit_recoil_mp9_gold" "Здравейте, MP9 (златен)" "StickerKit_desc_recoil_mp9_gold" "Hello MP9 (Gold)" "StickerKit_recoil_p90" "Здравейте, P90" "StickerKit_desc_recoil_p90" "Hello P90" "StickerKit_recoil_p90_gold" "Здравейте, P90 (златен)" "StickerKit_desc_recoil_p90_gold" "Hello P90 (Gold)" "StickerKit_recoil_sg553" "Здравейте, SG 553" "StickerKit_desc_recoil_sg553" "Hello SG 553" "StickerKit_recoil_sg553_gold" "Здравейте, SG 553 (златен)" "StickerKit_desc_recoil_sg553_gold" "Hello SG 553 (Gold)" "StickerKit_recoil_ump" "Здравейте, UMP-45" "StickerKit_desc_recoil_ump" "Hello UMP-45" "StickerKit_recoil_ump_gold" "Здравейте, UMP-45 (златен)" "StickerKit_desc_recoil_ump_gold" "Hello UMP-45 (Gold)" "StickerKit_recoil_xm1014" "Здравейте, XM1014" "StickerKit_desc_recoil_xm1014" "Hello XM1014" "StickerKit_recoil_xm1014_gold" "Здравейте, XM1014 (златен)" "StickerKit_desc_recoil_xm1014_gold" "Hello XM1014 (Gold)" //Broken Fang Sticker Capsule "StickerKit_broken_fang_ancient_beast" "Античен звяр" "StickerKit_desc_broken_fang_ancient_beast" "Ancient Beast" "StickerKit_broken_fang_ancient_beast_foil" "Античен звяр (ламиниран)" "StickerKit_desc_broken_fang_ancient_beast_foil" "Ancient Beast (Foil)" "StickerKit_broken_fang_ancient_marauder" "Античен мародер" "StickerKit_desc_broken_fang_ancient_marauder" "Ancient Marauder" "StickerKit_broken_fang_ancient_protector" "Античен бранител" "StickerKit_desc_broken_fang_ancient_protector" "Ancient Protector" "StickerKit_broken_fang_badge_of_service" "Значка за служба" "StickerKit_desc_broken_fang_badge_of_service" "Badge of Service" "StickerKit_broken_fang_battle_scarred" "Белязан от битки" "StickerKit_desc_broken_fang_battle_scarred" "Battle Scarred" "StickerKit_broken_fang_battle_scarred_holo" "Белязан от битки (холограмен)" "StickerKit_desc_broken_fang_battle_scarred_holo" "Battle Scarred (Holo)" "StickerKit_broken_fang_broken_fang" "Счупен зъб" "StickerKit_desc_broken_fang_broken_fang" "Broken Fang" "StickerKit_broken_fang_broken_fang_holo" "Счупен зъб (холограмен)" "StickerKit_desc_broken_fang_broken_fang_holo" "Broken Fang (Holo)" "StickerKit_broken_fang_coiled_strike" "Нападение от намотка" "StickerKit_desc_broken_fang_coiled_strike" "Coiled Strike" "StickerKit_broken_fang_coiled_strike_holo" "Нападение от намотка (холограмен)" "StickerKit_desc_broken_fang_coiled_strike_holo" "Coiled Strike (Holo)" "StickerKit_broken_fang_enemy_spotted" "Засечен е враг" "StickerKit_desc_broken_fang_enemy_spotted" "Enemy Spotted" "StickerKit_broken_fang_enemy_spotted_holo" "Засечен е враг (холограмен)" "StickerKit_desc_broken_fang_enemy_spotted_holo" "Enemy Spotted (Holo)" "StickerKit_broken_fang_stalking_prey" "Дебнене на плячка" "StickerKit_desc_broken_fang_stalking_prey" "Stalking Prey" "StickerKit_broken_fang_stone_scales" "Каменни люспи" "StickerKit_desc_broken_fang_stone_scales" "Stone Scales" "StickerKit_broken_fang_stone_scales_foil" "Каменни люспи (ламиниран)" "StickerKit_desc_broken_fang_stone_scales_foil" "Stone Scales (Foil)" //Poorly Drawn Sticker Capsule "StickerKit_poorly_drawn_ava" "Зле нарисувана Ава" "StickerKit_poorly_drawn_balkan" "Зле нарисуван балканец" "StickerKit_poorly_drawn_bloody_darryl" "Зле нарисуван „Проклетият“ Даръл" "StickerKit_poorly_drawn_chicken" "Зле нарисувано пиле" "StickerKit_poorly_drawn_fbi" "Зле нарисувано ФБР" "StickerKit_poorly_drawn_idf" "Зле нарисувани ИОС" "StickerKit_poorly_drawn_leet_crew" "Зле нарисуванo „Елитно подразделение“" "StickerKit_poorly_drawn_number_k" "Зле нарисуван номер „К“" "StickerKit_poorly_drawn_sas" "Зле нарисувана САС" "StickerKit_poorly_drawn_terrorist" "Зле нарисуван терорист" "StickerKit_poorly_drawn_ava_holo" "Зле нарисувана Ава (холограмен)" "StickerKit_poorly_drawn_balkan_holo" "Зле нарисуван балканец (холограмен)" "StickerKit_poorly_drawn_bloody_darryl_holo" "Зле нарисуван „Проклетият“ Даръл (холограмен)" "StickerKit_poorly_drawn_chicken_holo" "Зле нарисувано пиле (холограмен)" "StickerKit_poorly_drawn_fbi_holo" "Зле нарисувано ФБР (холограмен)" "StickerKit_poorly_drawn_idf_holo" "Зле нарисувани ИОС (холограмен)" "StickerKit_poorly_drawn_leet_crew_holo" "Зле нарисуванo „Елитно подразделение“ (холограмен)" "StickerKit_poorly_drawn_number_k_holo" "Зле нарисуван номер „К“ (холограмен)" "StickerKit_poorly_drawn_sas_holo" "Зле нарисувана САС (холограмен)" "StickerKit_poorly_drawn_terrorist_holo" "Зле нарисуван терорист (холограмен)" // Riptide Surf Sticker Capsule "StickerKit_riptide_surfshop_gnar_01" "Гнар | Оранжев" "StickerKit_riptide_surfshop_gnar_02" "Гнар | Син" "StickerKit_riptide_surfshop_gnar_03" "Гнар | Зелен" "StickerKit_riptide_surfshop_gnar_04" "Гнар | Лилав" "StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_01" "Нащърбена риба | Жълта" "StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_02" "Нащърбена риба | Розова" "StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_03" "Нащърбена риба | Лилава" "StickerKit_riptide_surfshop_jaggyfish_04" "Нащърбена риба | Черна" "StickerKit_riptide_surfshop_lethal_01" "Смъртоносно | Синьо" "StickerKit_riptide_surfshop_lethal_02" "Смъртоносно | Зелено" "StickerKit_riptide_surfshop_lethal_03" "Смъртоносно | Преливащо" "StickerKit_riptide_surfshop_lethal_04" "Смъртоносно | Жълто" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_01" "Акула стрелец | Зелена" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_02" "Акула стрелец | Черна" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_03" "Акула стрелец | Синя" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_ak_04" "Акула стрелец | Червена" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_01" "Циклоп с AWP | Зелен" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_02" "Циклоп с AWP | Червен" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_03" "Циклоп с AWP | Лилав" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_awp_04" "Циклоп с AWP | Жълт" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_01" "Бомбаджия | Лилав" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_02" "Бомбаджия | Бял" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_03" "Бомбаджия | Зелен" "StickerKit_riptide_surfshop_monster_bomb_04" "Бомбаджия | Жълт" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_01" "Череп с пипала | Диня" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_02" "Череп с пипала | Кървава луна" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_03" "Череп с пипала | Океански залез" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_octo_04" "Череп с пипала | Токсично" "StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_01" "Риба мушкало | Диня" "StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_02" "Риба мушкало | Маями" "StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_03" "Риба мушкало | След работно време" "StickerKit_riptide_surfshop_swordfish_04" "Риба мушкало | Океански залез" "StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_01" "Вълнов ездач | Маями" "StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_02" "Вълнов ездач | Кървава луна" "StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_03" "Вълнов ездач | Токсично" "StickerKit_riptide_surfshop_wave_rider_04" "Вълнов ездач | Златото на глупците" "StickerKit_riptide_surfshop_buttery_01" "Плавно | Бонбонено (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_buttery_02" "Плавно | Пламенно (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_buttery_03" "Плавно | Диня (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_buttery_04" "Плавно | Маями (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_flick_01" "Перване | Опал (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_flick_02" "Перване | Океански залез (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_flick_03" "Перване | Живак (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_flick_04" "Перване | Маями (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_flow_01" "Поток | Диня (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_flow_02" "Поток | Токсично (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_flow_03" "Поток | Захарен памук (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_flow_04" "Поток | Маями (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_01" "Умело сърфиране | Маями (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_02" "Умело сърфиране | Океански залез (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_03" "Умело сърфиране | Корал (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_skill_surf_04" "Умело сърфиране | Корал (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_strafe_01" "Строго наказание | Морски охлюв (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_strafe_02" "Строго наказание | Диня (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_strafe_03" "Строго наказание | Пръстен за настроение (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_strafe_04" "Строго наказание | Неонов опал (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_tier6_01" "Поредица 6 | Пламенно (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_tier6_02" "Поредица 6 | Диня (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_tier6_03" "Поредица 6 | Маями (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_tier6_04" "Поредица 6 | Ковачница (холограмен)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_01" "Сърфираща Ава | Стикер бомба (ламиниран)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_02" "Сърфираща Ава | Историята на дракона (ламиниран)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_03" "Сърфираща Ава | Акихабара приема (ламиниран)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_ava_04" "Сърфираща Ава | Черна вода (ламиниран)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_01" "Сърфиращ К | Стикер бомба (ламиниран)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_02" "Сърфиращ К | Хипнотично (ламиниран)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_03" "Сърфиращ К | Огнена змия (ламиниран)" "StickerKit_riptide_surfshop_surf_k_04" "Сърфиращ К | Лумнал (ламиниран)" "StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_01" "Отровна жаба | Ултра виолетова (ламиниран)" "StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_02" "Отровна жаба | Ерудиция (ламиниран)" "StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_03" "Отровна жаба | Пурпурна паяжина (ламиниран)" "StickerKit_riptide_surfshop_poisonfrog_04" "Отровна жаба | Доплер (ламиниран)" //2021 Community Sticker Capsule "StickerKit_community2021_clutch_or_kick_glossy" "Критична схватка или изритване" "StickerKit_community2021_dr_dazzles_paper" "Д-р Поразителен" "StickerKit_community2021_ez_glossy" "Лековато" "StickerKit_community2021_fast_banana_paper" "Бърз банан" "StickerKit_community2021_hard_carry_paper" "Трудоемко понасяне" "StickerKit_community2021_kitted_out_paper" "Окомплектован" "StickerKit_community2021_nademan_paper" "Човекът граната" "StickerKit_community2021_no_time_paper" "Няма време" "StickerKit_community2021_retro_leet_paper" "Ретро „Елитно подразделение“" "StickerKit_community2021_speedy_glossy" "Бързичък Т" "StickerKit_community2021_this_is_fine_ct_paper" "Това си е наред (КТ)" "StickerKit_community2021_war_paper" "Война" "StickerKit_community2021_cyber_romanov_holo" "Кибер Романов (холограмен)" "StickerKit_community2021_eye_contact_holo" "Зрителен контакт (холограмен)" "StickerKit_community2021_handle_with_care_holo" "Боравете внимателно (холограмен)" "StickerKit_community2021_i_see_you_holo" "Виждам те (холограмен)" "StickerKit_community2021_nice_clutch_holo" "Добра критична схватка (холограмен)" "StickerKit_community2021_runtime_holo" "Продължителност (холограмен)" "StickerKit_community2021_ace_devil_foil" "Дяволски ас (ламиниран)" "StickerKit_community2021_bullet_hell_foil" "Куршумен ад (ламиниран)" "StickerKit_community2021_purrurists_foil" "Мъррорист (ламиниран)" //Battlefield 2042 Sticker Capsule "StickerKit_bf2042_bf_portal_paper" "Портал „Battlefield“" "StickerKit_bf2042_bf2042_paper" "BF 2042" "StickerKit_bf2042_comehereboy_paper" "Ела тук, момче" "StickerKit_bf2042_fortytwo_paper" "Четиридесет и две" "StickerKit_bf2042_knives_out_paper" "На ножове" "StickerKit_bf2042_mrchompy_paper" "Г-н Захапчо" "StickerKit_bf2042_nopats_paper" "Не репатрираните" "StickerKit_bf2042_pac_ai_paper" "ПАК ИИ" "StickerKit_bf2042_ptfo_paper" "Играйте по ш******а цел" "StickerKit_bf2042_ready_for_battle_paper" "Готови за битка" "StickerKit_bf2042_nopats_holo" "Не репатрираните (холограмен)" "StickerKit_bf2042_ptfo_holo" "Играйте по ш******а цел (холограмен)" "StickerKit_bf2042_ready_for_battle_holo" "Готови за битка (холограмен)" "StickerKit_bf2042_wingsuit_holo" "Крилат костюм (холограмен)" "StickerKit_bf2042_mrchompy_foil" "Г-н Захапчо (ламиниран)" "StickerKit_bf2042_pac_ai_foil" "ПАК ИИ (ламиниран)" "StickerKit_bf2042_tornado_chaos_foil" "Торнадо хаос (ламиниран)" //Operation Riptide Sticker Capsule "StickerKit_op_riptide_bandana_paper" "Почервенял от яд" "StickerKit_op_riptide_goggles_paper" "Мъртвешки поглед" "StickerKit_op_riptide_great_wave_paper" "Страхотна вълна" "StickerKit_op_riptide_gutted_paper" "Изкормен" "StickerKit_op_riptide_kill_count_paper" "Брой убийства" "StickerKit_op_riptide_operation_riptide_paper" "Операция „Коварно течение“" "StickerKit_op_riptide_rising_tide_paper" "Течен огън" "StickerKit_op_riptide_sea_swallow_paper" "Пиле от небето" "StickerKit_op_riptide_goggles_holo" "Мъртвешки поглед (холограмен)" "StickerKit_op_riptide_great_wave_holo" "Страхотна вълна (холограмен)" "StickerKit_op_riptide_kill_count_holo" "Брой убийства (холограмен)" "StickerKit_op_riptide_rising_tide_holo" "Течен огън (холограмен)" "StickerKit_op_riptide_bandana_foil" "Почервенял от яд (ламиниран)" "StickerKit_op_riptide_great_wave_foil" "Страхотна вълна (ламиниран)" //Spring 2022 Community Sticker Capsule "StickerKit_spring2022_b_hop_paper" "Скокливец" "StickerKit_spring2022_flick_shot_paper" "Перващ стрелец" "StickerKit_spring2022_get_clucked_paper" "Вървете да се къткате" "StickerKit_spring2022_im_lit_paper" "Разпален съм" "StickerKit_spring2022_mischief_t_paper" "Пакостливо мъниче" "StickerKit_spring2022_my_game_is_paper" "Здравейте, играта ми е" "StickerKit_spring2022_run_ct_run_paper" "Бягайте, КТ, бягайте" "StickerKit_spring2022_smoke_criminal_paper" "Димен престъпник" "StickerKit_spring2022_squeaky_door_paper" "Скърцаща врата" "StickerKit_spring2022_teamwork_paper" "Глутница плъхове" "StickerKit_spring2022_this_is_fine_t_paper" "Това си е наред (Т)" "StickerKit_spring2022_wallbang_paper" "Стрелба през стени" "StickerKit_spring2022_flashblack_holo" "Причерняване (холограмен)" "StickerKit_spring2022_infinite_diamond_holo" "Безкраен диамант (холограмен)" "StickerKit_spring2022_phx_balaclava_holo" "Феникс Ко балаклава (холограмен)" "StickerKit_spring2022_sneaky_dept_holo" "Отдел „Потайна човка“ (холограмен)" "StickerKit_spring2022_t_rush_holo" "Т щурм (холограмен)" "StickerKit_spring2022_v_for_victory_holo" "„V“ за победа (холограмен)" "StickerKit_spring2022_face_me_foil" "Опълчете ми се (ламиниран)" "StickerKit_spring2022_inferno_diorama_foil" "Inferno диорама (ламиниран)" "StickerKit_spring2022_real_mvp_foil" "Истинският НЦИ (ламиниран)" "StickerKit_spring2022_rock_paper_scissors_foil" "Камък, ножица, хартия (ламиниран)" //CSGO10 Sticker Capsule "StickerKit_csgo10_arms_race_paper" "Военна надпревара" "StickerKit_csgo10_b_day_paper" "Бомбен ден" "StickerKit_csgo10_baby_cerberus_paper" "Бебче Цербер" "StickerKit_csgo10_baby_fire_serpent_paper" "Бебче огнена змия" "StickerKit_csgo10_baby_lore_paper" "Историята на бебче дракон" "StickerKit_csgo10_baby_medusa_paper" "Бебче Медуза" "StickerKit_csgo10_beaky_decade_paper" "Пернато десетилетие" "StickerKit_csgo10_booth_paper" "Буут" "StickerKit_csgo10_call_your_flashes_paper" "Призовете своите заслепяващи гранати" "StickerKit_csgo10_chicken_whisperer_paper" "Пилеукротителят" "StickerKit_csgo10_clicking_heads_paper" "Кликване по глави" "StickerKit_csgo10_co_co_cs_paper" "Кът-кът-кът" "StickerKit_csgo10_cs_on_the_go_paper" "C-S в движение" "StickerKit_csgo10_cursed_penmanship_paper" "Проклет грознопис" "StickerKit_csgo10_dragon_tale_paper" "Приказката на дракона" "StickerKit_csgo10_dragons_keep_paper" "Драконова крепост" "StickerKit_csgo10_dreams_and_mimics_paper" "Блянове и таласъми" "StickerKit_csgo10_endless_cycle_paper" "Безконечен цикъл" "StickerKit_csgo10_exo_jumper_paper" "Екзо подскок" "StickerKit_csgo10_free_range_paper" "Свободно отглеждани" "StickerKit_csgo10_glhf_paper" "Спортсменство" "StickerKit_csgo10_go_paper" "ДВИЖЕНИЕ" "StickerKit_csgo10_good_versus_evil_paper" "Добро срещу зло" "StickerKit_csgo10_green_problem_paper" "Проблемът на зеления" "StickerKit_csgo10_laser_beam_paper" "Лазерен лъч" "StickerKit_csgo10_monster_paper" "Чудовище" "StickerKit_csgo10_noble_steed_paper" "Благороден гълъбец" "StickerKit_csgo10_not_for_resale_paper" "Не е за препродажба" "StickerKit_csgo10_roshambo_paper" "Избирайте внимателно" "StickerKit_csgo10_rush_b_csgo10_paper" "Находчиви тактики" "StickerKit_csgo10_rush_more_paper" "Щурмувайте повече" "StickerKit_csgo10_save_me_paper" "Спасете ме" "StickerKit_csgo10_select_agent_paper" "Избиране на агент" "StickerKit_csgo10_this_is_fine_h_paper" "Това си е наред (З)" "StickerKit_csgo10_tv_on_mirage_paper" "Телевизионен мираж" "StickerKit_csgo10_zeused_paper" "Зевснат" "StickerKit_csgo10_ace_clutch_co_holo" "Асове на критичните схватки и ко. (холограмен)" "StickerKit_csgo10_blue_gem_glitter" "Син скъпоценен камък (блестящ)" "StickerKit_csgo10_boom_glitter" "Бумтеж (блестящ)" "StickerKit_csgo10_cbbl_holo" "Cbbl (холограмен)" "StickerKit_csgo10_conspiracy_club_holo" "Клуб на конспираторите (холограмен)" "StickerKit_csgo10_defuse_it_holo" "Обезвредете я (холограмен)" "StickerKit_csgo10_get_smoked_holo" "Опушете се (холограмен)" "StickerKit_csgo10_kawaii_ct_holo" "Очарователна КТ (холограмен)" "StickerKit_csgo10_kawaii_t_holo" "Очарователна Т (холограмен)" "StickerKit_csgo10_baby_howl_paper" "Бебешки вой" "StickerKit_csgo10_pain_train_holo" "Цял куп болка (холограмен)" "StickerKit_csgo10_press_start_paper" "Натиснете „Старт“" "StickerKit_csgo10_train_heart_holo" "Тръгване от гарата (холограмен)" "StickerKit_csgo10_vertigos_hero_holo" "Героят на Vertigo (холограмен)" "StickerKit_csgo10_zeusception_holo" "Зевс на квадрат (холограмен)" "StickerKit_csgo10_dust_fa_foil" "Dust 2 футболна асоциация (ламиниран)" "StickerKit_csgo10_in_the_fire_foil" "В огъня (ламиниран)" "StickerKit_csgo10_jojo_csgo_foil" "Доближаване на зоната (ламиниран)" "StickerKit_csgo10_overpass_b_foil" "Overpass диорама (ламиниран)" "StickerKit_csgo10_pure_malt_foil" "Чист малц (ламиниран)" "StickerKit_csgo10_showdown_foil" "Конфронтация (ламиниран)" "StickerKit_csgo10_ten_years_foil" "Десет години (ламиниран)" "StickerKit_csgo10_wildfire_genie_foil" "Огънят на Романов (ламиниран)" "StickerKit_csgo10_freeze_lenticular" "Замръзнете (лещовиден)" "StickerKit_csgo10_gotv_lenticular" "Глобална телевизия (лещовиден)" "StickerKit_csgo10_magic_rush_ball_lenticular" "Магическа топка за щурм (лещовиден)" "StickerKit_csgo10_music_kits_lenticular" "Диджей „Касоразбивачът“ (лещовиден)" "StickerKit_csgo10_skin_lover_lenticular" "Любител на текстури (лещовиден)" "StickerKit_csgo10_tv_installation_lenticular" "Телевизионна инсталация (лещовиден)" //Community 2022 Sticker Capsule "StickerKit_community2022_360_no_scope_paper" "360º без оптика" "StickerKit_community2022_aim_and_fire_paper" "Прицелване и стрелба" "StickerKit_community2022_batter_up_paper" "Развихреният батер" "StickerKit_community2022_butterfly_sting_paper" "Жили като пеперуда" "StickerKit_community2022_fireball_paper" "Огнена топка" "StickerKit_community2022_noir_grenade_paper" "Експлозивна сила" "StickerKit_community2022_not_a_bot_paper" "Не е бот" "StickerKit_community2022_pride_paper" "Ръбът на острието" "StickerKit_community2022_run_t_run_paper" "Бягайте, Т, бягайте" "StickerKit_community2022_spectators_paper" "Наблюдатели" "StickerKit_community2022_thundercat_paper" "Шокираща котка" "StickerKit_community2022_well_played_paper" "Добре изиграно" "StickerKit_community2022_cyber_chicken_holo" "Кибер пиле (холограмен)" "StickerKit_community2022_in_your_head_holo" "Главоблъсканици (холограмен)" "StickerKit_community2022_infinite_triangle_holo" "Безграничен триъгълник (холограмен)" "StickerKit_community2022_salty_holo" "Соленичко (холограмен)" "StickerKit_community2022_snow_glitter" "Снеговалеж (блестящ)" "StickerKit_community2022_street_artist_glitter" "Уличен художник (блестящ)" "StickerKit_community2022_ninja_smokes_foil" "Потаен герой (ламиниран)" "StickerKit_community2022_old_eye_foil" "Ефирен взор (ламиниран)" "StickerKit_community2022_peek_foil" "Надникнете ме (ламиниран)" "PatchKit_patch_banana" "Луд банан" "PatchKit_desc_patch_banana" "Crazy Banana\n \nАгент за мащаб" "PatchKit_patch_boss" "Шефът" "PatchKit_desc_patch_boss" "The Boss\n \nТежка е царската корона" "PatchKit_patch_chickenlover" "Любител на кокошки" "PatchKit_desc_patch_chickenlover" "Chicken Lover\n \nБлагодарим Ви, че ги пощадихте" "PatchKit_patch_clutch" "Добре дошли в критичната схватка" "PatchKit_desc_patch_clutch" "Welcome to the Clutch\n \n4K e нормата за даден агент, носещ този нашивка" "PatchKit_patch_dragon" "Дракон" "PatchKit_desc_patch_dragon" "Dragon\n \nТази нашивка включва дракон, обграден от двете страни с емблематичния AK-47" "PatchKit_patch_easypeasy" "Фасулска работа" "PatchKit_desc_patch_easypeasy" "Easy Peasy\n \nТази нашивка някак си е преминала през контрола на качеството, изписвайки неграмотно „РАБТА“" "PatchKit_patch_fury" "Ярост" "PatchKit_desc_patch_fury" "Rage\n \nНашивка, обозначаваща ярост, гняв или свирепост" "PatchKit_patch_howl" "Вой" "PatchKit_desc_patch_howl" "Howl\n \nТази нашивка си струва, както златното, оранжевото и червеното" "PatchKit_patch_koi" "Кои" "PatchKit_desc_patch_koi" "Koi\n \nТази нашивка включва две риби кои, въртящи се връз синя вода" "PatchKit_patch_longevity" "Дълголетие" "PatchKit_desc_patch_longevity" "Longevity\n \nТази червено-бяла нашивка включва артистична интерпретация на „CS:GO“ логото" "PatchKit_patch_vigilance" "Бдителност" "PatchKit_desc_patch_vigilance" "Vigilance\n \nНашивка за дебнещия… онзи съотборник, който бди внимателно" "PatchKit_patch_bloodhound" "„Хрътка“" "PatchKit_desc_patch_bloodhound" "Bloodhound\n \nТази нашивка включва илюстрация от операция „Хрътка“, която бе пусната на 26 май 2015" "PatchKit_patch_bravo" "„Браво“" "PatchKit_desc_patch_bravo" "Bravo\n \nТази нашивка включва илюстрация от операция „Браво“, която бе пусната на 19 септември 2013" "PatchKit_patch_breakout" "„Пробив“" "PatchKit_desc_patch_breakout" "Breakout\n \nТази нашивка включва илюстрация от операция „Пробив“ която бе пусната на 01 юли 2014" "PatchKit_patch_dangerzone" "„Опасна зона“" "PatchKit_desc_patch_dangerzone" "Danger Zone\n \nТази нашивка включва илюстрация от операция „Опасна зона“, която бе пусната на 06 декември 2018" "PatchKit_patch_hydra" "„Хидра“" "PatchKit_desc_patch_hydra" "Hydra\n \nТази нашивка включва илюстрация от операция „Хидра“, която бе пусната на 23 май 2017" "PatchKit_patch_payback" "„Разплата“" "PatchKit_desc_patch_payback" "Payback\n \nТази нашивка включва илюстрация от операция „Разплата“, която бе пусната на 25 април 2013" "PatchKit_patch_phoenix" "„Феникс“" "PatchKit_desc_patch_phoenix" "Phoenix\n \nТази нашивка включва илюстрация от операция „Феникс“, която бе пусната на 20 февруари 2014" "PatchKit_patch_shatteredweb" "„Разбита мрежа“" "PatchKit_desc_patch_shatteredweb" "Shattered Web\n \nТази нашивка включва илюстрация от операция „Разбита мрежа“, която бе пусната на 18 ноември 2019" "PatchKit_patch_vanguard" "„Авангард“" "PatchKit_desc_patch_vanguard" "Vanguard\n \nТази нашивка включва илюстрация от операция „Авангард“, която бе пусната на 11 ноември 2014" "PatchKit_patch_wildfire" "„Опустошителен огън“" "PatchKit_desc_patch_wildfire" "Wildfire\n \nТази нашивка включва илюстрация от операция „Опустошителен огън“, която бе пусната на 17 характеристики 2016" "PatchKit_patch_silver" "Метъл „Сребро“" "PatchKit_desc_patch_silver" "Metal Silver\n\nНашивка за онези, поемащи първата си стъпка по пътя към „Глобален“." "PatchKit_patch_goldnova1" "Метъл „Златна звезда I“" "PatchKit_patch_goldnova" "Метъл „Златна звезда“" "PatchKit_desc_patch_goldnova1" "Metal Gold Nova I\n \nИзмъкнали сте се от „Сребро“? Все още Ви чака работа." "PatchKit_patch_goldnova2" "Метъл „Златна звезда II“" "PatchKit_desc_patch_goldnova2" "Metal Gold Nova II\n \nCS:GO ранг" "PatchKit_patch_goldnova3" "Метъл „Златна звезда III“" "PatchKit_desc_patch_goldnova3" "Metal Gold Nova III\n \nCS:GO ранг" "PatchKit_patch_goldnovamaster" "Метъл „Експерт „Златна звезда“" "PatchKit_desc_patch_goldnovamaster" "Metal Gold Nova Master\n \nА Вие си мислехте, че е било трудно да се измъкнете от „Сребро“…" "PatchKit_patch_masterguardian1" "Метъл „Експерт пазител I“" "PatchKit_patch_masterguardian" "Метъл „Експерт пазител“" "PatchKit_desc_patch_masterguardian1" "Metal Master Guardian I\n \nИзбягали сте от „Златна звезда“? Добре, значи се учите." "PatchKit_patch_masterguardian2" "Метъл „Експерт пазител II“" "PatchKit_desc_patch_masterguardian2" "Metal Master Guardian II\n \nCS:GO ранг" "PatchKit_patch_masterguardianelite" "Метъл „Експерт „Елитен пазител“" "PatchKit_desc_patch_masterguardianelite" "Metal Master Guardian Elite\n \nЕкспертно изработена, сребърната нишка на тази нашивка „Експерт „Елитен пазител“ контрастира с тъмно синия фон." "PatchKit_patch_dmg1" "Метъл „Експерт „Изтъкнат пазител“" "PatchKit_patch_dmg" "Метъл „Експерт „Изтъкнат пазител“ ★" "PatchKit_desc_patch_dmg" "Metal Distinguished Master Guardian ★\n \nИндивидите трябва да се подчиняват, адаптират и работят съвместно, за да постигнат клас на умение „Експерт „Изтъкнат пазител“. Продължавайте да се изкачвате." "PatchKit_patch_legendaryeagle" "Метъл „Легендарен „Орел“" "PatchKit_desc_patch_legendaryeagle" "Metal Legendary Eagle\n \nТази нашивка „Легендарен „Орел“ включва чифт златни криле." "PatchKit_patch_legendaryeaglemaster1" "Метъл „Легендарен експерт „Орел“" "PatchKit_patch_legendaryeaglemaster" "Метъл „Легендарен експерт „Орел“ ★" "PatchKit_desc_patch_legendaryeaglemaster" "Metal Legendary Eagle Master ★\n \nНаближавате върха, но онези, очакващи предизвикателството Ви, няма да покажат никаква милост." "PatchKit_patch_supreme" "Метъл „Върховен експерт от първа класа“" "PatchKit_desc_patch_supreme" "Metal Supreme Master First Class\n \nТази върховна нашивка включва глобус във формата на сърце с детайли в червено и синьо." "PatchKit_patch_globalelite1" "Метъл „Глобалният елит“" "PatchKit_patch_globalelite" "Метъл „Глобалният елит“ ★" "PatchKit_desc_patch_globalelite" "Metal The Global Elite ★\n \nПоздравления, пристигнахте. Сега започва истинското предизвикателство." //"PatchKit_patch_dmg2" "Metal Distinguished Master Guardian" //"PatchKit_desc_patch_dmg2" "CS:GO Rank" //"PatchKit_patch_legendaryeagle2" "Metal Legendary Eagle" //"PatchKit_desc_patch_legendaryeagle2" "CS:GO Rank" //"PatchKit_patch_legendaryeaglemaster2" "Metal Legendary Eagle Master" //"PatchKit_desc_patch_legendaryeaglemaster2" "CS:GO Rank" "PatchKit_patch_silver_demon" "Метъл „Сребърен демон“" "PatchKit_desc_patch_silver_demon" "Metal Silver Demon\n \n„Сребърният Ад“ не е място, а е състояние на духа. И можете да си тръгнете по всяко време." "PatchKit_patch_suprememaster" "Метъл „Върховен експерт“" "PatchKit_desc_patch_suprememaster" "Metal Supreme Master\n \nОкрилени клещи за обезвреждане, обградени от шест звезди върху тази нашивка „Върховен експерт от първа класа“." "PatchKit_patch_op11_abandon_hope" "Надежда всяка оставете" "PatchKit_desc_patch_op11_abandon_hope" "Abandon Hope\n \nВсички Вий, що се осмелявате да пристъпите…" "PatchKit_patch_op11_anchor" "Вдигане на котвите" "PatchKit_desc_patch_op11_anchor" "Оставайки неподвижни в бурни морета…" "PatchKit_patch_op11_cruising" "Кръстосващ моретата скат" "PatchKit_desc_patch_op11_cruising" "Носи се плавно под вълните…" "PatchKit_patch_op11_frog_skeleton" "Жаба щик" "PatchKit_desc_patch_op11_frog_skeleton" "Не се предавайте, докато не изкрякате…" "PatchKit_patch_op11_mad_sushi" "Лудо суши" "PatchKit_desc_patch_op11_mad_sushi" "Изтъркаляйте враговете!" "PatchKit_patch_op11_pink_squid" "Огромна сепия" "PatchKit_desc_patch_op11_pink_squid" "Завлича плячката си в дълбините…" "PatchKit_patch_op11_piranha" "Пиратска пираня" "PatchKit_desc_patch_op11_piranha" "Малки ухапвания, отборно усилие…" "PatchKit_patch_op11_siren" "Смърт от дълбините" "PatchKit_desc_patch_op11_siren" "Внимавайте там горе…" "PatchKit_patch_op11_skull_crossswords" "Мъртъвци" "PatchKit_desc_patch_op11_skull_crossswords" "Универсалното клеймо за опасност…" "PatchKit_patch_op11_sunset_wave" "Вълна при залез слънце" "PatchKit_desc_patch_op11_sunset_wave" "Нов ден над океана…" "PatchKit_patch_op11_fish_go" "Водна офанзива" "PatchKit_desc_patch_op11_fish_go" "Риба в движение" "PatchKit_patch_op11_cthulhu" "Старинен бог" "PatchKit_desc_patch_op11_cthulhu" "Ктулху одобрява онези, които обезвреждат…" "PatchKit_patch_op11_meal_time" "Време за хапване" "PatchKit_desc_patch_op11_meal_time" "Гладни за победа…" "PatchKit_patch_hlalyx_alyx" "Аликс" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_alyx" "Alyx\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_headcrab_green" "Препитание!" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_headcrab_green" "Sustenance!\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_vort" "Вортигонт" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_vort" "Vortigaunt\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_headcrab_teal" "Глиф на главорак" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_headcrab_teal" "Headcrab Glyph\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_lambda_copper" "Медна ламбда" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_lambda_copper" "Copper Lambda\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_hearts" "Здраве" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_hearts" "Health\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_combine_front" "Шлем на интегратор" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_combine_front" "Combine Helmet\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_blackmesa" "Блек Меса" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_blackmesa" "Black Mesa\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_cmb" "ИНТЕГРАТОР" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_cmb" "CMB\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_lambda_orange" "Ламбда" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_lambda_orange" "Lambda\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx" "PatchKit_patch_hlalyx_c17" "Град 17" "PatchKit_desc_patch_hlalyx_c17" "City 17\n \nНашивка, ознаменуващ Half-Life: Alyx" //Illuminate graffiti// "SprayKit_desc_illuminate1_cheongsam_1" "Water Gun" "SprayKit_desc_illuminate1_cheongsam_2" "Cheongsam" "SprayKit_desc_illuminate1_chinese_dragon" "Guardian Dragon" "SprayKit_desc_illuminate1_fury" "Rage" "SprayKit_desc_illuminate1_god_of_fortune" "God of Fortune" "SprayKit_desc_illuminate1_hotpot" "Hotpot" "SprayKit_desc_illuminate1_koi_2" "Fancy Koi" "SprayKit_desc_illuminate1_longevity" "Longevity" "SprayKit_desc_illuminate1_nezha" "Nezha" "SprayKit_desc_illuminate1_noodles" "Noodles" "SprayKit_desc_illuminate1_panda" "Non-Veg" "SprayKit_desc_illuminate1_pixiu" "Pixiu" "SprayKit_desc_illuminate1_red_koi" "Twin Koi" "SprayKit_desc_illuminate1_rice" "Rice Bomb" "SprayKit_desc_illuminate1_rice_pudding" "Terror Rice" "SprayKit_desc_illuminate1_shaolin_1" "Shaolin" "SprayKit_desc_illuminate1_toytiger" "Toy Tiger" "SprayKit_desc_illuminate1_zombie" "Zombie Hop" //Default 2019 graffiti// "SprayKit_std2_1g" "1G" "SprayKit_std2_200iq" "200 КИ" "SprayKit_std2_applause" "Аплодисменти" "SprayKit_std2_beep" "ПИУК" "SprayKit_std2_boom" "БУМ" "SprayKit_std2_brightstar" "Сияйна звезда" "SprayKit_std2_brokenheart" "Разбито сърце" "SprayKit_std2_bubble_denied" "Отхвърлено" "SprayKit_std2_bubble_question" "Въпросителна" "SprayKit_std2_chef_kiss" "Целувка от готвача" "SprayKit_std2_chick" "Малко кудкудяк" "SprayKit_std2_choke" "Задушаване" "SprayKit_std2_chunkychicken" "Кудкудяк" "SprayKit_std2_dead_now" "Вече мъртъв" "SprayKit_std2_fart" "Пръц" "SprayKit_std2_goofy" "Глупчо" "SprayKit_std2_grimace" "Гримаса" "SprayKit_std2_happy_cat" "Щастливо коте" "SprayKit_std2_hop" "Скок-подскок" "SprayKit_std2_kiss" "Целувка" "SprayKit_std2_lightbulb" "Електрическа крушка" "SprayKit_std2_little_crown" "Малка корона" "SprayKit_std2_little_ez" "Малко лесничко" "SprayKit_std2_littlebirds" "Замаян" "SprayKit_std2_nt" "Добър опит" "SprayKit_std2_okay" "Добре" "SprayKit_std2_omg" "О, Боже мой" "SprayKit_std2_oops" "Опа" "SprayKit_std2_puke" "Повръщано" "SprayKit_std2_rly" "Наистина ли" "SprayKit_std2_silverbullet" "Сребърен куршум" "SprayKit_std2_smarm" "Подмазвач" "SprayKit_std2_smirk" "Самодоволна усмивка" "SprayKit_std2_smooch" "Прегръдка и целувка" "SprayKit_std2_thoughtfull" "Замислено" "SprayKit_std2_uhoh" "Опала" //END Default 2019 graffiti// //Default 2020 graffiti// "SprayKit_std3_ak47" "Откат — AK-47" "SprayKit_desc_std3_ak47" "Recoil AK-47" "SprayKit_std3_aug" "Откат — AUG" "SprayKit_desc_std3_aug" "Recoil AUG" "SprayKit_std3_awp" "Откат — AWP" "SprayKit_desc_std3_awp" "Recoil AWP" "SprayKit_std3_bizon" "Откат — PP-Bizon" "SprayKit_desc_std3_bizon" "Recoil PP-Bizon" "SprayKit_std3_cz" "Откат — CZ-75" "SprayKit_desc_std3_cz" "Recoil CZ-75" "SprayKit_std3_famas" "Откат — FAMAS" "SprayKit_desc_std3_famas" "Recoil FAMAS" "SprayKit_std3_galil" "Откат — Galil AR" "SprayKit_desc_std3_galil" "Recoil Galil AR" "SprayKit_std3_m4a1" "Откат — M4A1-S" "SprayKit_desc_std3_m4a1" "Recoil M4A1-S" "SprayKit_std3_m4a4" "Откат — M4A4" "SprayKit_desc_std3_m4a4" "Recoil M4A4" "SprayKit_std3_mac10" "Откат — MAC-10" "SprayKit_desc_std3_mac10" "Recoil MAC-10" "SprayKit_std3_mp7" "Откат — MP7" "SprayKit_desc_std3_mp7" "Recoil MP7" "SprayKit_std3_mp9" "Откат — MP9" "SprayKit_desc_std3_mp9" "Recoil MP9" "SprayKit_std3_p90" "Откат — P90" "SprayKit_desc_std3_p90" "Recoil P90" "SprayKit_std3_sg553" "Откат — SG 553" "SprayKit_desc_std3_sg553" "Recoil SG 553" "SprayKit_std3_ump" "Откат — UMP-45" "SprayKit_desc_std3_ump" "Recoil UMP-45" "SprayKit_std3_xm1014" "Откат — XM1014" "SprayKit_desc_std3_xm1014" "Recoil XM1014" //END Default 2020 graffiti// // TONE MODULES "CSGO_Missing_Music_Definition" "ЛИПСВАЩО ОПИСАНИЕ" "CSGO_WeaponCase_Standard" "CS:GO оръжеен сандък" // Sprays "StickerKit_OldSchool" "Старата школа" "StickerKit_desc_OldSchool" "Old School" "StickerKit_comm01_rekt" "Разкатани" "StickerKit_desc_comm01_rekt" "Rekt" // Paint Kits "PaintKit_Default" "Безименен комплект боя" "PaintKit_Default_Tag" "—"// "PaintKit_so_yellow" "Bulldozer\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в производствено жълта цветова схема.\n\nТази костна трошачка е опустошителна" "PaintKit_so_yellow_Tag" "Булдозер" "PaintKit_so_olive" "Groundwater\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в еднообразна маслиненозелена цветова схема." "PaintKit_so_olive_Tag" "Подземна вода" "PaintKit_so_red" "Candy Apple\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в червена и черна цветова схема.\n\nСтрахотно на коли, но по-добро върху оръжия" "PaintKit_so_red_Tag" "Захаросана ябълка" "PaintKit_so_purple" "Ultraviolet\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в черна и лилава цветова схема.\n\nЕлегантен дизайн, комбиниран с брутален умисъл" "PaintKit_so_purple_Tag" "Ултра виолетово" "PaintKit_so_night" "Night\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в цветовата схема за нощни операции.\n\nТова е шепотът на вятъра… това е ухапването по врата Ви" "PaintKit_so_night_Tag" "Нощно" "PaintKit_so_caramel" "Caramel\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в карамелена и черна цветова схема." "PaintKit_so_caramel_Tag" "Карамелено" "PaintKit_so_grassland" "Grassland\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в цветова схема „тревно“ зелено." "PaintKit_so_grassland_Tag" "„Тревно“ зелено" "PaintKit_so_moss" "Blue Spruce\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в цветова схема „мъх“." "PaintKit_so_moss_Tag" "Син смърч" "PaintKit_so_sand" "Sand Dune\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в цветова схема „пясъчна дюна“.\n\nСлед като Търнър е мъртъв, имаме нов приоритет: да спасим Алекс Кинкейд — Феликс Райли, команден офицер" "PaintKit_so_sand_Tag" "„Пясъчна дюна“" "PaintKit_so_stormfront" "Storm\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в „буреносна“ цветова схема.\n\nЩе те очаква до монорелсата" "PaintKit_so_stormfront_Tag" "Буря" "PaintKit_so_tornado" "Tornado\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в цветова схема „торнадо“.\n\nНе се подвеждайте от простотата му" "PaintKit_so_tornado_Tag" "„Торнадо“" "PaintKit_so_whiteout" "Whiteout\n \nИзцяло е боядисано със спрей в бяло.\n\nИзглежда неопетнено, но видът понякога лъже" "PaintKit_so_whiteout_Tag" "Избелено" "PaintKit_so_jungle" "Jungle\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в цветова схема „джунгла“." "PaintKit_so_jungle_Tag" "Джунгла" "PaintKit_so_space_marine" "Colony\n \nНякои отделни части са боядисани със спрей в жълтокафяво и сиво." "PaintKit_so_space_marine_Tag" "Колония" "PaintKit_so_pmc" "Contractor\n \nНякои отделни части са боядисани със спрей в жълто-кафяво, тъмно синьо и зелено.\n\nРона Сабри все още не е простила на Себастиен, за това че не избрал нея да погне Търнър" "PaintKit_so_pmc_Tag" "Предприемач" "PaintKit_so_tangerine" "Demolition\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в черно и мандариново оранжево.\n\nРона е толкова добра, за колкото се мисли… просто не е дорасла достатъчно, за да осъзнае, че е ненужно да го изтъква пред всички — Феликс Райли, команден офицер" "PaintKit_so_tangerine_Tag" "Разрушително" "PaintKit_so_orange_accents_Tag" "Нитро" "PaintKit_cu_broken_path_famas" "Afterimage\n \nБоядисано е с персонализирани разпокъсани ленти от панделки." "PaintKit_cu_broken_path_famas_Tag" "Послеобраз" "PaintKit_cu_bullet_rain_m4a1" "Bullet Rain\n \nБоядисано е с персонализирана графика на облаци, от които валят куршуми." "PaintKit_cu_bullet_rain_m4a1_Tag" "Дъжд от куршуми" "PaintKit_cu_catskulls_p90" "Death by Kitty\n \nУкрасено посредством хидрографика от припокриващи се котешки черепи." "PaintKit_cu_catskulls_p90_Tag" "Смърт чрез котенце" "PaintKit_CSGO_Doomkitty_Tag" "Котенце на гибелта" "PaintKit_hy_ddpat" "Forest DDPAT\n \nOrange DDPAT\n \nUrban DDPAT\n \nPink DDPAT\n \nУкрасено посредством хидрографика от разпокъсана цифрова шарка (DDPAT).\n\nДокато станете достатъчно близо, за да забележите пикселите, вече ще е прекалено късно" "PaintKit_hy_ddpat_Tag" "Горска разпокъсана цифрова шарка" "PaintKit_hy_ddpat_urb_Tag" "Градска разпокъсана цифрова шарка" "PaintKit_hy_ddpat_jungle_Tag" "Джунглова разпокъсана цифрова шарка" "PaintKit_hy_ddpat_orange_Tag" "Оранжева разпокъсана цифрова шарка" "PaintKit_hy_ddpat_pink_Tag" "Розова разпокъсана цифрова шарка" "PaintKit_hy_ddpat_desert_Tag" "Пустинна разпокъсана цифрова шарка" "PaintKit_hy_arctic" "Arctic Camo\n \nУкрасено посредством хидрографика от арктически камуфлаж.\n\nСнегът е студен. Смъртта е по-студена" "PaintKit_hy_arctic_Tag" "Арктически камуфлаж" "Paintkit_hy_arctic_contrast_Tag" "Полярен камуфлаж" "Paintkit_hy_arctic_glacier_Tag" "Арктически камуфлаж" "PaintKit_hy_dive" "Arctic Glacier Camo\n \nDive Camo\n \nУкрасено посредством синя камуфлажна хидрографика.\n\nСветът ни е интригуващ, но понякога целта на камуфлажа е да бъде видян — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_hy_dive_Tag" "Подводен камуфлаж" "PaintKit_hy_ocean_Tag" "Бистра вода" "PaintKit_hy_forest" "Wood Camo\n \nWinter Forest\n \nBoreal Forest\n \nForest Night\n \nУкрасено посредством хидрографика от горски камуфлаж.\n\nГорите могат да бъде опасно място… никога не пътувайте сами" "PaintKit_hy_forest_Tag" "Горски камуфлаж" "PaintKit_hy_forest_winter_Tag" "Зимна гора" "PaintKit_hy_forest_boreal_Tag" "Северна гора" "PaintKit_hy_forest_night_Tag" "Горска нощ" "PaintKit_hy_desert" "Desert Storm\n \nУкрасено посредством хидрографика от пустинен камуфлаж." "PaintKit_hy_desert_Tag" "Пустинна буря" "PaintKit_hy_tiger" "Bengal Tiger\n \nУкрасено посредством хидрографика с тигрова шарка." "PaintKit_hy_tiger_Tag" "Бенгалски тигър" "PaintKit_hy_copperhead" "Copperhead\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка от кожата на медноглава змия." "PaintKit_hy_copperhead_Tag" "Медноглава змия" "PaintKit_hy_skulls" "Skulls\n \nУкрасено посредством хидрографика от черепна шарка с червени или черни акценти.\n\nМасов гроб, който уютно приляга в дланта на ръката Ви" "PaintKit_hy_skulls_Tag" "Черепи" "PaintKit_hy_webs" "Crimson Web\n \nУкрасено посредством хидрографика от паяжинна шарка върху червена основа с полиран завършек.\n\nВнимавайте къде се разхождате, никога не се знае колко се е разпростряла паяжината" "PaintKit_hy_webs_Tag" "Пурпурна паяжина" "PaintKit_hy_splatter" "Blue Streak\n \nУкрасено посредством полупрозрачна хидрографика с шарка от изпръскани ивици върху покритие в морско синьо." "PaintKit_hy_splatter_Tag" "Сини ивици" "PaintKit_hy_ak47lam" "Black Laminate\n \nBlue Laminate\n \nRed Laminate\n \nНаправен е ламиниран приклад." "PaintKit_hy_ak47lam_Tag" "Червен ламинат" "PaintKit_hy_ak47lam_bw_Tag" "Черен ламинат" "PaintKit_hy_ak47lam_blue_Tag" "Син ламинат" "PaintKit_hy_gelpen" "Gunsmoke\n \nУкрасено посредством хидрографика на рисунка от писалка с гел." "PaintKit_hy_gelpen_Tag" "Димящо дуло" "PaintKit_hy_v_tiger" "Jungle Tiger\n \nУкрасено посредством хидрографика от тигрови ивици с цветове от джунглата." "PaintKit_hy_v_tiger_Tag" "Тигър от джунглата" "PaintKit_hy_redtiger_Tag" "Кървав тигър" "PaintKit_hy_zombie" "Virus\n \nУкрасено посредством хидрографика със зомби върху зелено покритие." "PaintKit_hy_zombie_Tag" "Вирус" "PaintKit_hy_granite" "Granite Marbleized\n \nУкрасено посредством хидрографика от мраморна шарка." "PaintKit_hy_granite_Tag" "Гранит и мрамор" "PaintKit_hy_blizzard_Tag" "Мраморна виелица" "PaintKit_hy_sediment_Tag" "Тиня" "PaintKit_hy_reef_rock_Tag" "Цианидни пръски" "PaintKit_sp_spray" "Jungle Spray\n \nContrast Spray\n \nWave Spray\n \nSage Spray\n \nSand Spray\n \nArmy Recon\n \nБоядисано със спрей чрез ръчно рисувани къси, плътни линии в контрастни цветове.\n\nПерфектно за бунтовниците в движение" "PaintKit_sp_spray_Tag" "Контрастен спрей" "PaintKit_sp_spray_sage_Tag" "Сиво-зелен спрей" "PaintKit_sp_spray_jungle_Tag" "Спрей „Джунгла“" "PaintKit_sp_spray_sand_Tag" "Пясъчен спрей" "PaintKit_sp_spray_waves_Tag" "Вълнообразен спрей" "Paintkit_sp_spray_army_Tag" "Военно разузнаване" "PaintKit_sp_tape_dots" "Urban Perforated\n \nDry Season\n \nWaves Perforated\n \nБоядисано със спрей чрез разкъсани парчета лента и перфориран метал, ползвани като шаблони." "PaintKit_sp_tape_dots_Tag" "Сух сезон" "PaintKit_sp_tape_dots_urban_Tag" "Градски перфориран" "PaintKit_sp_tape_dots_waves_Tag" "Перфорирани вълни" "PaintKit_sp_leaves" "Forest Leaves\n \nGrassland Leaves\n \nБоядисано със спрей чрез листа, ползвани като шаблони." "PaintKit_sp_leaves_Tag" "Горски листа" "PaintKit_sp_leaves_grassland_Tag" "Прерийни листа" "PaintKit_sp_short_tape" "Urban Dashed\n \nLichen Dashed\n \nJungle Dashed\n \nSand Dashed\n \nБоядисано със спрей чрез къси парчета лента, ползвани като шаблони." "PaintKit_sp_short_tape_Tag" "Покрито с лишеи" "PaintKit_sp_short_tape_jungle_Tag" "Покритие „джунгла“" "PaintKit_sp_short_tape_sand_Tag" "Пясъчно покритие" "PaintKit_sp_short_tape_urban_Tag" "Градско покритие" "PaintKit_sp_tape" "Urban Masked\n \nBone Mask\n \nOrange Peel\n \nБоядисано със спрей чрез плетеница от самозалепваща лента, ползвана като шаблон.\n\nСъщинската мощ се демонстрира чрез изтънчено приложение" "PaintKit_sp_tape_Tag" "Маска от кости" "PaintKit_sp_tape_orange_Tag" "Портокалова кора" "PaintKit_sp_tape_urban_Tag" "Градска маскировка" "PaintKit_sp_mesh" "Glacier Mesh\n \nSafari Mesh\n \nPolar Mesh\n \nCondemned\n \nSand Mesh\n \nTeardown\n \nGator Mesh\n \nArmy Mesh\n \nDriftwood Mesh\n \nБоядисано със спрей чрез метална мрежа и изрезки от картон, ползвани като шаблони.\n\nХищникът си остава такъв, независимо от обкръжението" "PaintKit_sp_mesh_Tag" "Дърводобивна мрежа" "PaintKit_sp_mesh_tan_Tag" "Мрежа за сафари" "PaintKit_sp_mesh_arctic_contrast_Tag" "Полярна мрежа" "PaintKit_sp_mesh_fire_Tag" "Обезлюдено" "PaintKit_sp_mesh_glacier_Tag" "Ледена мрежа" "PaintKit_sp_mesh_sand_Tag" "Пясъчна мрежа" "PaintKit_sp_snake" "Snake Camo\n \nБоядисано със спрей чрез шаблон от парчета змийска кожа, които са очертани ръчно." "PaintKit_sp_snake_Tag" "Змийски камуфлаж" "PaintKit_an_silver" "Silver\n \nБоядисано в прозиращ сребърен слой с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\nИма красота в простотата — Франц Крийгелд, тактик на Феникс" "PaintKit_an_silver_Tag" "Сребро" "PaintKit_an_red" "Hot Rod\n \nБоядисано в прозиращ червен слой с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\nАвтоматично. Систематично. Хидроматично." "PaintKit_an_red_Tag" "Хот род" "PaintKit_an_gunmetal_Tag" "Анодно оксидирана метална сплав" "PaintKit_an_navy" "Anodized Navy\n \nБоядисано в прозиращ тъмносин слой с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа." "PaintKit_an_navy_Tag" "Анодно оксидирано тъмносиньо" "PaintKit_am_urban" "Metallic DDPAT\n \nУкрасено посредством хидрографика от разпокъсана градска цифрова шарка (DDPAT) върху основа тип металик." "PaintKit_am_urban_Tag" "Металическа разпокъсана цифрова шарка" "PaintKit_am_tiger" "Gold Tiger\n \nПозлатено и ръчно гравирано в шарка с райета на тигър." "PaintKit_am_tiger_Tag" "Златен тигър" "PaintKit_am_dragon_glock" "Dragon Tattoo\n \nУкрасено посредством щампа на дракон върху основа тип металик.\n\nВ приказките рицарят винаги убива ламята, но това е реалният свят — Валерия Дженър, революционерка" "PaintKit_am_dragon_glock_Tag" "Драконова татуировка" "PaintKit_am_caustics" "Caustics\n \nУкрасено посредством червено и бяла хидрографика върху овъглена основа тип металик." "PaintKit_am_caustics_Tag" "Химично изгаряне" "PaintKit_am_lightning_awp" "Lightning Strike\n \nБоядисано в мотив от мълния с анодно оксидиран ефект върху основа тип металик.\n\nПонякога не е нужно да удряте на едно и също място два пъти" "PaintKit_am_lightning_awp_Tag" "Удар от мълния" "PaintKit_am_ossify" "Ossified\n \nУкрасено посредством прозираща абстрактна жълто-зелена хидрографика върху основа тип металик." "PaintKit_am_ossify_Tag" "Вкостенено" "PaintKit_aa_flames" "Blaze\n \nНанесени прозиращи бои, чрез аерограф върху хромирана основа." "PaintKit_aa_flames_Tag" "Лумване" "PaintKit_aa_splash_p250" "Splash\n \nНанесени прозиращи бои чрез аерограф с шаблон върху хромирана основа." "PaintKit_aa_splash_p250_Tag" "Плясък" "PaintKit_aa_fade" "Fade\n \nAmber Fade\n \nAcid Fade\n \nНанесени прозиращи бои чрез аерограф, които преливат от една в друга върху хромирана основа.\n\nТова не е просто оръжие, а тема за разговор — Имоджен, търговец на оръжие по време на обучение" "PaintKit_aa_fade_Tag" "Избледняване" "PaintKit_aa_fade_metallic_Tag" "Избледняващ кехлибар" "PaintKit_aa_fade_grassland_Tag" "Избледняваща киселина" "PaintKit_aq_copper" "Copper\n \nИма направено медно покритие." "PaintKit_aq_copper_Tag" "Медно" "PaintKit_aq_blued" "Blue Steel\n \nОксидирано е в синьо.\n\nТова е малбекът на оръжейния дизайн — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_aq_blued_Tag" "Синя стомана" "PaintKit_aq_forced" "Stained\n \nПринудително патинирано посредством капещи върху повърхността лимон и горчица.\n\nАко мислите, че в момента е мръсно, почакайте, докато го видя под ултравиолетово осветление" "PaintKit_aq_forced_Tag" "Опетнено" "PaintKit_aq_oiled" "Case Hardened\n \nЦветът е променен поради закаляване чрез прилагането на дървени въглища при високи температури.\n\nМалко цвят никога не навредил на някого" "PaintKit_aq_oiled_Tag" "Закалено" "PaintKit_sp_spitfire_famas_Tag" "Избухливо" "PaintKit_am_zebra" "Slaughter\n \nУкрасено посредством шарка от ивици на зебра с алуминиеви и хромирани бои, които имат различни отразяващи характеристики, и след това облято в доматено червено покритие.\n\nВалерия не плаща на Хавиер да задават въпроси… прави го за изтръгването на отговори" "PaintKit_am_zebra_Tag" "Клане" "PaintKit_am_zebra_dark" "Dark Water\n \nУкрасено посредством шарка от водни ивици с овъглени бои тип металик, които имат различни отразяващи характеристики върху хромирана основа.\n\nВодата дарява с живот, но също така може и да го отнема…" "PaintKit_am_zebra_dark_Tag" "Черна вода" "PaintKit_aa_vertigo" "Hypnotic\n \nНанесена графична шарка чрез шаблон с черен спрей върху перлена основа.\n\nНе Ви се доспива, а изпадате в безсъзнание, поради загуба на кръв" "PaintKit_aa_vertigo_Tag" "Хипнотично" "PaintKit_cu_spring_nova" "Bloomstick\n \nРъчно нанесен мотив на черешов цвят чрез аерограф, а след това е придадено силно гланцирано покритие." "PaintKit_cu_spring_nova_Tag" "Пушкалото на разцвета" "PaintKit_sp_hazard_Tag" "Опасност" "PaintKit_aq_rust" "Rusty\n \nВъпреки че външната повърхност е ръждясала, това оръжие все още функционира отлично." "PaintKit_aq_rust_Tag" "Ръждиво" "PaintKit_am_slither_p90" "Cold Blooded\n \nБоядисано в прозиращ червен слой с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа. А след това е лазерно гравирано с мотив от прокрадваща се змия." "PaintKit_am_slither_p90_Tag" "Хладнокръвно" "PaintKit_am_carbon_fiber" "Carbon Fiber\n \nУкрасено посредством хидрографика от карбонови нишки върху графитна основа.\n\nСамо защото аз поведох екипа, не значи, че усилието не беше отборно — Рона Сабри, изгряваща звезда" "PaintKit_am_carbon_fiber_Tag" "Карбонови нишки" "PaintKit_am_scorpion_p2000" "Scorpion\n \nУкрасено посредством бои с анодно оксидиран ефект в постепенно преливаща шарка с щампа на червен скорпион върху захвата." "PaintKit_am_scorpion_p2000_Tag" "Скорпион" "PaintKit_hy_feathers_aug" "Wings\n \nУкрасено посредством щампа от орлови пера, прилагаща се без разтворител.\n\nОрелът изглежда величествено, докато не Ви издере очите" "PaintKit_hy_feathers_aug_Tag" "Криле" "Paintkit_sp_palm" "Palm\n \nTropical Storm\n \nБоядисано със спрей чрез изрезки от картон, фина мрежа и палмови листа, ползвани като шаблони." "Paintkit_sp_palm_Tag" "Палма" "PaintKit_sp_palm_shadow_Tag" "Тропическа буря" "PaintKit_cu_walnut_nova" "Walnut\n \nДекорирано с приклад от орехово дърво." "PaintKit_cu_walnut_nova_Tag" "Орехово дърво" "PaintKit_aq_brass" "Brass\n \nЧасти от оръжието са заменени с месинг.\n\nЗлатото на глупеца" "PaintKit_aq_brass_Tag" "Месинг" "PaintKit_hy_blam" "BOOM\n \nKABOOM!\n \nУкрасено посредством хидрографика на възклицания от печатен комикс върху оранжева основа." "PaintKit_hy_blam_Tag" "КА-БУМ!" "PaintKit_hy_blam_simple_Tag" "БУМ" "PaintKit_sp_dapple" "Scorched\n \nБоядисано със спрей в избледняла от слънцето шарка.\n\nФениксът не е символ на унищожение… той олицетворява прераждането — Валерия Дженър, революционерка" "PaintKit_sp_dapple_Tag" "Обгорено" "PaintKit_sp_splash_p250" "Splash\n \nБоядисано със спрей и украсено чрез шаблон във формата на петно." "PaintKit_sp_splash_p250_Tag" "Плясък" "PaintKit_hy_hunter_modern" "Modern Hunter\n \nУкрасено посредством хидрографика от фотографски ловен камуфлаж." "PaintKit_hy_hunter_modern_Tag" "Модерен ловец" "PaintKit_hy_hunter_blaze_pink_Tag" "Напръскан мармалад" "PaintKit_hy_hunter_blaze_orange_Tag" "Оранжево лумване" "PaintKit_sp_nukestripe" "Nuclear Threat\n \nRadiation Hazard\n \nFallout Warning\n \nIrradiated Alert\n \nБоядисано със спрей чрез предупредителни фигури за радиационна опасност." "PaintKit_sp_nukestripe_brown_Tag" "Опасност от излагане на радиация" "PaintKit_sp_nukestripe_maroon_Tag" "Предупреждение за радиоактивни частици" "PaintKit_sp_nukestripe_orange_Tag" "Радиационна опасност" "PaintKit_sp_nukestripe_green_Tag" "Ядрена заплаха" "PaintKit_sp_zebracam" "Faded Zebra\n \nPredator\n \nAzure Zebra\n \nБоядисано със спрей в шарка с ивиците на зебра." "PaintKit_sp_zebracam_Tag" "Хищник" "PaintKit_sp_zebracam_bw_Tag" "Избледняла зебра" "PaintKit_sp_zebracam_blue_Tag" "Лазурна зебра" "PaintKit_CSGO_Camo" "GO Camo\n \nУкрасено посредством хидрографика от камуфлажната шарка на Global Offensive." "PaintKit_CSGO_Camo_Tag" "CS:GO комуфлаж" "PaintKit_CSGO_Icosahedron" "Memento\n \nУкрасено посредством хидрографика от геометрична шарка." "PaintKit_CSGO_Icosahedron_Tag" "Спомен" "PaintKit_cu_fireserpent_ak47_bravo" "Fire Serpent\n \nТози сувенир от Ruins е боядисан с мотив на огнен дракон.\n\nАко искате да оцелеете на улицата, научете се да бълвате огън" "PaintKit_cu_fireserpent_ak47_bravo_Tag" "Огнена змия" "PaintKit_cu_favela" "Corticera\n \nБоядисано е в мотив на дърво кортисейра." "PaintKit_cu_favela_Tag" "Кортисейра" "PaintKit_cu_dragon_p90_bravo" "Emerald Dragon\n \nТози сувенир от Chinatown е боядисан с мотив на дракон.\n\nТрадицията може да е опасна" "PaintKit_cu_dragon_p90_bravo_Tag" "Изумруденият дракон" "PaintKit_hy_siege_bravo" "Overgrowth\n \nТози сувенир от Siege е украсен чрез камуфлажна хидрографика.\n\nПогледни ме в очите и ми кажи, че е стандартно оборудване — Феликс Райли, команден офицер" "PaintKit_hy_siege_bravo_Tag" "Обрастване" "PaintKit_am_scales_bravo" "Golden Koi\n \nТози сувенир от Chinatown е покрит от метално фолио с шарка от люспи.\n\nШумно оръжие във всеки смисъл на думата" "PaintKit_am_scales_bravo_Tag" "Златен кои" "PaintKit_sp_spray_waves_bravo" "Wave Spray\n \nТози сувенир от Seaside е боядисан със спрей чрез ръчно рисувани къси, плътни линии в контрастни цветове.\n\nПерфектно за бунтовниците в движение" "PaintKit_aq_etched_mac10_bravo" "Graven\n \nТози сувенир от Gwalior има гравирани месингови части.\n\nНарушава две божи заповеди едновременно" "PaintKit_aq_etched_mac10_bravo_Tag" "Гравирано" "PaintKit_hy_ocean_bravo" "Bright Water\n \nТози сувенир от Seaside е украсен посредством синя камуфлажна хидрографика.\n\nСветът ни е интригуващ, но понякога целта на камуфлажа е да бъде видян — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_cu_season_elites_bravo" "Black Limba\n \nТози сувенир от Agency е покрит с тъмна патина и хватки от черно лимбово дърво.\n\nТам, където класическата конструкция се среща с модерната естетика" "PaintKit_cu_season_elites_bravo_Tag" "Черно лимбово дърво" "PaintKit_hy_seaside_bravo" "Tempest\n \nТози сувенир от Seaside е украсен чрез вълнообразна хидрография и облачен мотив.\n\nЗадава се буря" "PaintKit_hy_seaside_bravo_Tag" "Силна буря" "PaintKit_hy_crumple_bravo" "Shattered\n \nFacets\n \nТози сувенир от Agency е украсен с хидрографика от многоъгълна шарка.\n\nМъжете ми са професионалисти, те ще свършат работата както трябва… — Елиът Кингсман, криминален професионалист" "PaintKit_hy_crumple_dark_bravo_Tag" "Фасети" "PaintKit_hy_crumple_bravo_Tag" "Натрошено" "PaintKit_sp_spitfire_famas_bravo" "Spitfire\n \nТози сувенир от Cache е украсен с уста на акула в стил, наподобяващ рисунките по носовете на бойни самолети.\n\nДжестър е мъртъв" "PaintKit_hy_tile_bravo" "Mosaico\n \nТози сувенир от Ali е украсен с мозаична хидрографика.\n\nТърпението е добродетел" "PaintKit_hy_bluepolygon_bravo_Tag" "Деметра" "PaintKit_hy_ali_tile_bravo_Tag" "Мозайка" "PaintKit_an_emerald_bravo" "Emerald\n \nТози сувенир от Chinatown е боядисан в прозиращ изумруденозелен слой с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\nДо това ли е бил принизен великият Себастиен Хенекет? Заядлив стар учител? Какво е станало с теб… — „Учителят и иконоборецът“ част II" "PaintKit_an_emerald_bravo_Tag" "Изумруденозелено" "PaintKit_an_navy_bravo" "Anodized Navy\n \nТози сувенир от Ali е боядисан в прозиращ тъмносин слой с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\nВече загубих един от хората си, заради лъжите на Валерия… не възнамерявам да губя повече — Феликс Райли, команден офицер" "PaintKit_sp_hazard_bravo" "Hazard\n \nТози сувенир от Siege е боядисан със спрей в шарка от жълто-черни предупредителни линии.\n\nНЕ ПРЕМИНАВАЙ" "PaintKit_sp_tape_dots_bravo" "Dry Season\n \nТози сувенир от Gwalior е боядисан със спрей чрез разкъсани парчета лента и перфориран метал, ползвани като шаблони.\n\nНе се притеснявайте… работата скоро ще потръгне — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo" "Mayan Dreams\n \nТози сувенир от Ruins е украсен посредством хидрографика с мотив от Майски облак.\n\nПонякога жертвоприношението е нужно" "PaintKit_hy_mayan_dreams_bravo_Tag" "Мечтите на Маите" "Paintkit_sp_palm_bravo" "Palm\n \nТози сувенир от Gwalior е боядисан със спрей чрез изрезки от картон, фина мрежа и палмови листа, ползвани като шаблони.\n\nКрасотата днес… е само пепел утре" "PaintKit_hy_ddpat_bravo" "Forest DDPAT\n \nТози сувенир от Ruins е украсен посредством хидрографика от разпокъсана цифрова шарка (DDPAT).\n\nДори и да не го виждате, определено ще го чуете" "PaintKit_so_jungle_bravo" "Jungle\n \nНякои отделни части на този сувенир от Ruins са плътно боядисани със спрей в цветова схема „джунгла“.\n\nЗа онези, които жадуват разрухата" "PaintKit_so_tornado_bravo" "Tornado\n \nНякои отделни части на този сувенир от Ali са плътно боядисани със спрей в цветова схема „торнадо“.\n\nДумите са само вятър, но и той може да убива" "PaintKit_so_sand_bravo" "Sand Dune\n \nНякои отделни части на този сувенир от Gwalior са плътно боядисани със спрей в цветова схема „пясъчна дюна“.\n\nГонзо журналистът, Алекс Кинкейд, изчезна след пътуване до Магреб, с цел да отрази операция „Авангард“" "PaintKit_so_olive_bravo" "Groundwater\n \nНякои отделни части на този сувенир от Cache са плътно боядисани със спрей в еднообразна маслиненозелена цветова схема.\n\nНикога не приемайте победата за даденост" "PaintKit_an_gunmetal_bravo" "Anodized Gunmetal\n \nТози сувенир от Siege е боядисан в цвета на месингова метална сплав с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\nНе познавате Феликс Райли като мен… невъзможно е да го пречупите — „Предателят и търсачът на истина“, част I" "PaintKit_am_ossify_blue" "Ocean Foam\n \nУкрасено посредством прозрачно синя абстрактна хидрографика върху основа тип металик." "PaintKit_am_ossify_blue_p2000_bravo" "Ocean Foam\n \nТози сувенир от Seaside е украсен посредством прозрачно синя абстрактна хидрографика върху основа тип металик.\n\nВълните се разбиват, но не и нашата решителност — Котаро Изаки, експерт по пробивите" "PaintKit_am_ossify_blue_Tag" "Морска пяна" "PaintKit_am_crumple" "Graphite\n \nБоядисано в многоъгълна шарка с металически бои с различни отражения върху хромирана основа." "PaintKit_am_crumple_bravo" "Graphite\n \nТози сувенир от Agency е боядисан в многоъгълна шарка чрез металически бои с различни отражения върху хромирана основа.\n\nМоливите долу, ръцете горе" "PaintKit_am_crumple_Tag" "Графит" "PaintKit_sp_skull_diagram_bravo" "Bone Pile\n \nТози сувенир от Cache е боядисан с черепи върху електрическата схема.\n\nОще един за колекцията" "PaintKit_sp_skull_diagram_bravo_Tag" "Купчина кости" "PaintKit_sp_star_bravo" "Zirka\n \nТози сувенир от Cache е боядисан със звезден мотив.\n\nИмоджен споделя бащиния си взор за качество, но амбицията ѝ е още по-свирепа" "PaintKit_sp_star_bravo_Tag" "„Zirka“" "PaintKit_aq_steel_bravo" "Rust Coat\n \nТози сувенир от Siege все още функционира отлично, въпреки че външната повърхност е ръждясала.\n\nБелезите изграждат характера" "PaintKit_aq_steel" "Rust Coat\n \nВсе още функционира отлично, въпреки че външната повърхност е ръждясала.\n\nНякои хора нямат нужда да крият колко са мръсни делата им" "PaintKit_aq_steel_bravo_Tag" "Ръждиво покритие" "PaintKit_cu_xray_m4" "X-Ray\n \nПерсонализирано боядисан M4 с вътрешните елементи на показ чрез рентгенова снимка." "PaintKit_cu_xray_m4_Tag" "Рентген" "PaintKit_cu_xray_p250" "X-Ray\n \nПерсонализирано боядисан P250 с вътрешните елементи на показ чрез рентгенова снимка." "PaintKit_cu_xray_p250_Tag" "Рентген" "PaintKit_an_titanium30v" "Blue Titanium\n \nИма титаниеви части, чиито син цвят е типичен за оксидиран слой постигнат чрез контролирано анодизиране при 30 волта." "PaintKit_an_titanium30v_Tag" "Синьо титанов" "PaintKit_hy_hex" "Hive\n \nHexane\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка от шестоъгълници." "PaintKit_hy_bluehex_Tag" "Хексан" "PaintKit_hy_redhex_Tag" "Кошер" "PaintKit_hy_hive_Tag" "Електрически кошер" "PaintKit_am_ossify_red" "Hemoglobin\n \nУкрасено посредством прозираща абстрактна червена хидрографика върху основа тип металик." "PaintKit_am_ossify_red_Tag" "Хемоглобин" "PaintKit_am_electric_red" "Serum\n \nБоядисано в цифрова шарка с металически бои с различни отражения върху хромирана основа." "PaintKit_am_electric_red_Tag" "Серум" "PaintKit_cu_shark" "Blood in the Water\n \nНанесен е образът на акула чрез аерограф." "PaintKit_cu_shark_Tag" "Кръв във водата" "PaintKit_hy_flowers" "Nightshade\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарки от цветя в стила на движението „Изкуства и занаяти“." "PaintKit_hy_flowers_Tag" "Цветето на нощната сянка" "PaintKit_hy_water_crest" "Water Sigil\n \nУкрасено посредством хидрографика вдъхновена от стила на японската водна шарка." "PaintKit_hy_water_crest_Tag" "Магически воден образ" "PaintKit_hy_camo_large" "Blind Spot\n \nУкрасено посредством хидрографика от уголемена камуфлажната шарка." "PaintKit_hy_modspots_Tag" "Сляпа точка" "PaintKit_sp_camo_wood_blue_Tag" "Призрачен камуфлаж" "PaintKit_am_ddpatdense" "Steel Disruption\n \nCobalt Disruption\n \nПокрито в метално фолио щамповано с разпокъсана цифрова шарка." "PaintKit_am_ddpatdense_silver_Tag" "Стоманен разрив" "PaintKit_am_ddpatdense_peacock_Tag" "Кобалтов разрив" "PaintKit_twigs" "Ash Wood\n \nБоядисано със спрей чрез ръчно рисувани шаблони с клонки." "PaintKit_sp_twigs_Tag" "Изпепелено дърво" "PaintKit_varicamo" "CaliCamo\n \nFull Stop\n \nNight Ops\n \nUrban Rubble\n \nVariCamo\n \nVariCamo Blue\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка от променлив камуфлаж.\n\nВъзобновяването идва само вследствие на разрухата" "PaintKit_hy_varicamo_Tag" "Променлив камуфлаж" "PaintKit_hy_varicamo_night_Tag" "Нощна операция" "PaintKit_hy_varicamo_urban_Tag" "Градски отломки" "PaintKit_hy_varicamo_blue_Tag" "Син променлив камуфлаж" "PaintKit_hy_varicamo_desert_Tag" "Калифорнийски пустинен камуфлаж" "PaintKit_hy_varicamo_red_Tag" "Пълен запор" "PaintKit_sp_mesh_slashes" "Hunting Blind\n \nБоядисано със спрей чрез ръчно рисуван шаблон от мрежеста материя." "PaintKit_sp_mesh_slashes_Tag" "Лов на сляпо" "PaintKit_sp_mesh_hot_and_cold_Tag" "Разпокъсано" "PaintKit_sp_mesh_python_Tag" "Крокодилска мрежа" "PaintKit_sp_mesh_army_Tag" "Военна мрежа" "PaintKit_aq_damascus" "Damascus Steel\n \nИма части от дамаска стомана." "PaintKit_aq_damascus_knife" "Damascus Steel\n \nИзковано е чрез заготовка направена от два различни типа въглеродна стомана.\n\nНай-сетне, достатъчно здраво оръжие, което съответства на решителността Ви" "PaintKit_aq_damascus_Tag" "Дамаска стомана" "PaintKit_am_crystallized" "Red Quartz\n \nCobalt Quartz\n \nSilver Quartz\n \nMeteorite\n \nБоядисано с металически бои и използва кристаловидна маска, за да се създаде шарка.\n\nВсеки иска да остави своята следа" "PaintKit_am_crystallized_red_Tag" "Червен кварц" "PaintKit_am_crystallized_blue_Tag" "Кобалтов кварц" "PaintKit_am_crystallized_silver_Tag" "Сребърен кварц" "PaintKit_am_crystallized_dark_Tag" "Метеорит" "PaintKit_snakeskin" "Pit Viper\n \nRed Python\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка от змийска кожа.\n\nЗнам, че не вярваш в каузата… и когато те разкрия, Валерия ще ти отнесе главата — „Щитът и змията“ част I" "PaintKit_hy_snakeskin_Tag" "Пепелянка" "PaintKit_hy_nerodia_Tag" "Предсмъртен грохот" "PaintKit_hy_snakeskin_red_Tag" "Червен питон" "PaintKit_so_green" "Green Apple\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в зелена и черна цветова схема.\n\nЕдна ябълка на ден поддържа застрахователните премии високи" "PaintKit_so_green_Tag" "Зелена ябълка" "PaintKit_cu_money" "Franklin\n \nУкрасено посредством хидрографика от сто доларови американски банкноти.\n\nПарите не говорят… те убиват" "PaintKit_cu_money_Tag" "Франклин" "PaintKit_so_orca" "Tuxedo\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в черно-бяла цветова схема.\n\nЗа моментите, когато битките налагат черни вратовръзки" "PaintKit_so_orca_Tag" "Смокинг" "PaintKit_am_army_shine" "Army Sheen\n \nПокрито в метално фолио, щамповано с камуфлажна шарка.\n\nНе забравяйте обучението си" "PaintKit_am_army_shine_Tag" "Армейски гланц" "PaintKit_am_oval_hex" "Caged Steel\n \nУкрасено чрез шарка от шестоъгълници, нанесени посредством шаблон, като е използвана боя с метални люспици, а след това покрито с овално изрязана хидрографика.\n\nКажете матирано!" "PaintKit_am_oval_hex_Tag" "Стоманена клетка" "PaintKit_cu_pinstripe_ak47" "Emerald Pinstripe\n \nНаправен е приклад от абанос, боядисан в бели и зелени ивици.\n\nАко поставяте Имоджен под съмнение, значи оспорвате и мен. Сега се успокойте, ето малко скоч, и нека да поговорим делово — Бащата и фениксът, част II" "PaintKit_cu_pinstripe_ak47_Tag" "Изумрудени ивици" "PaintKit_sp_nightstripe" "Night Stripe\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от самозалепваща лента в нощна цветова схема.\n\nПръскайте със спрея… Молете се… Боядисвайте… Намушвайте." "PaintKit_sp_nightstripe_Tag" "Нощно райе" // COMMUNITY CASE 1 "PaintKit_cu_m4_asimov" "Asiimov\n \nБоядисано с персонализиран научно фантастичен дизайн.\n\nВсеки може да предскаже бъдещето… мечтателят го извайва" "PaintKit_cu_m4_asimov_tag" "Азимов" "PaintKit_cu_sawedoff_octopump" "The Kraken\n \nРъчно изрисувано с изображение на октопод.\n\nВече е отприщен" "PaintKit_cu_sawedoff_octopump_tag" "Кракенът" "PaintKit_cu_m4a1-s_elegant" "Guardian\n \nБоядисано е в кобалтово синьо и щамповано с логото на КТ върху пълнителя.\n\nНе е необходимо да Ви харесвам. Трябва да Ви пазя в безопасност — Кармен Косинеро, спасителен експерт" "PaintKit_cu_m4a1-s_elegant_Tag" "Пазител" "PaintKit_cu_p250_refined" "Mehndi\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка в индийски мотив.\n\nНамасте" "PaintKit_cu_p250_refined_Tag" "Мехди" "PaintKit_cu_awp_cobra" "Redline\n \nУкрасено посредством хидрографика от карбонови нишки и самозалепваща се щампа на червени ивици.\n\nНикога не се притеснявайте да стигнете до крайния предел" "PaintKit_cu_awp_cobra_tag" "Червена линия" "PaintKit_cu_famas_pulse" "Pulse\n \nУкрасено посредством хидрографика на големи фрагменти от обеци.\n\nУдивителни цветове за едно поразително оръжие" "PaintKit_cu_famas_pulse_tag" "Пулс" "PaintKit_hy_marina_sunrise" "Marina\n \nУкрасено посредством хидрографика в контрастна жълто-синя шарка.\n\nНякои хора ще Ви нарекат герой… други — злодей" "PaintKit_hy_marina_sunrise_tag" "Яхтклуб" "PaintKit_am_thorny_rose_mp9" "Rose Iron\n \nРъчно изрисувано в мотив на роза с бодли чрез разноцветни бои тип металик.\n\nПазете се от множеството ѝ бодли" "PaintKit_am_thorny_rose_mp9_tag" "Желязна роза" "PaintKit_cu_skull_nova" "Rising Skull\n \nПерсонализирано посредством изображение на череп, нанесено чрез маркировка от матови и маслени бои.\n\nГ-н Изаки, не се оплаквам, но колко пушки са Ви необходими? — Имоджен и Они, част I" "PaintKit_cu_skull_nova_tag" "Извисяващ череп" "PaintKit_cu_sandstorm" "Sandstorm\n \nУкрасено посредством хидрографика в лилав и бежов графичен дизайн.\n\nЩе Ви е необходимо нещо повече от брезент, за да се предпазите" "PaintKit_cu_sandstorm_tag" "Пясъчна буря" "PaintKit_hy_kami" "Kami\n \nУкрасено посредством хидрографика от шарка в стила на Японска манга.\n\nНякои духове просто няма да останат погребани" "PaintKit_hy_kami_tag" "Ками" "PaintKit_aq_obsidian" "Magma\n \nИма части с медно покритие, които са прикрити с шарка от магма и придадена червена патина посредством натриев хлорид и висока температура. В последствие непокритите области са потъмнени чрез окисляване с калиев сулфид.\n\nИзгаряща честота на стрелба" "PaintKit_aq_obsidian_tag" "Магма" "PaintKit_am_turqoise_halftone" "Cobalt Halftone\n \nУкрасено посредством хидрографика от шарка на уголемена фотогравюра върху тюркоазна основа тип металик.\n\nФеликс, двамата с теб знаем, че Валерия се подготвя да води война. Единственият въпрос е, дали ти си готов? — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_am_turqoise_halftone_tag" "Кобалтова фотогравюра" // END COMMUNITY CASE 1 // COMMUNITY CASE 2 "PaintKit_cu_aug_chameleonaire_tag" "Хамелеон" "PaintKit_cu_aug_chameleonaire" "Chameleon\n \nБоядисано с персонализирано изображение на хамелеон.\n\nФинесът може да е от огромно значение" "PaintKit_cu_ump_corporal_tag" "Ефрейтор" "PaintKit_cu_ump_corporal" "Corporal\n \nБоядисано с персонализиран военен мотив.\n\nУважението никога не може бъде взето, само заслужено" "PaintKit_cu_p90_trigon_tag" "Тригонометрично" "PaintKit_cu_p90_trigon" "Trigon\n \nБоядисано в персонализирано контрастиращо оранжево, сиво и черно.\n\nПревърнете се в човешки тайфун" "PaintKit_cu_mac10_redhot_tag" "Жега" "PaintKit_cu_mac10_redhot" "Heat\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да изглежда сякаш току-що е излязло от пещта.\n\nНаправете няколко Ваши собствени контури" "PaintKit_sp_negev_turq_terrain_tag" "Почва" "PaintKit_sp_negev_turq_terrain" "Terrain\n \nУкрасено посредством хидрографика с мотив от земна почва.\n\nЗа някой, който би трябвало да е безпристрастен, дъщеря Ви си избра интересен другар — Бащата и фениксът, част I" "PaintKit_cu_nova_antique_tag" "Антично" "PaintKit_cu_nova_antique" "Antique\n \nУкрасено посредством комбинация от хидрографики и щампи прилагащи се без разтворител, за създаване на вид, наподобяващ дървен приклад и златни инкрустации.\n\nС възрастта идват мъдростта и спирачната мощ" "PaintKit_an_famas_sgt_tag" "Сержант" "PaintKit_an_famas_sgt" "Sergeant\n \nПридадена е патина с различна наситеност посредством маскираща течност, за да се създаде военен мотив и покритие от сатенен завършек.\n\nОбразцов пример" "PaintKit_cu_mag7_heaven_tag" "Небесен пазител" "PaintKit_cu_mag7_heaven" "Heaven Guard\n \nУкрасено посредством комбинация от хидрографики с фини шарки и щампи на крила, прилагащи се без разтворител.\n\nПонякога ангелските крила не значат спасение" "PaintKit_cu_usp-s_elegant" "Guardian\n \nБоядисано е в кобалтово синьо и щамповано с логото на КТ върху плъзгача.\n\nМога да следвам процедурата и ще измъкна 7 или го правя по моя начин спасявайки всичките 10… ти избираш — Кармен Косинеро, спасителен експерт" // END COMMUNITY CASE 2 // COMMUNITY CASE 3 "PaintKit_cu_tec_isaac_tag" "Айзък" "PaintKit_cu_tec_isaac" "Isaac\n \nБоядисано с персонализиран научнофантастичен дизайн." "PaintKit_am_alloy_orange_Tag" "Атомна сплав" "PaintKit_am_alloy_orange" "Atomic Alloy\n \nАнодно оксидирано в оранжево-черно." "PaintKit_cu_rubber_ak47_Tag" "Вулканизация" "PaintKit_cu_rubber_ak47" "Vulcan\n \nБоядисано с персонализиран спортно вдъхновен дизайн." "PaintKit_cu_immortal_ssg08_Tag" "Разсечено" "PaintKit_cu_immortal_ssg08" "Slashed\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка на разкъсвания от животински нокти." "PaintKit_cu_progressiv_aug_Tag" "Усукване" "PaintKit_cu_progressiv_aug" "Torque\n \nБоядисано в шарка с персонализиран дизайн, вдъхновен от роботиката." "PaintKit_cu_retribution_beretta_Tag" "Възмездие" "PaintKit_cu_retribution_beretta" "Retribution\n \nБоядисано с персонализиран тематичен военен дизайн." "PaintKit_cu_howling_tag" "Вой" "PaintKit_cu_howling" "Howl\n \nБоядисано с персонализирано изображение на ръмжащ вълк." "PaintKit_cu_decay_mac10_tag" "Проклятие" "PaintKit_cu_decay_mac10" "Curse\n \nБоядисано с персонализирано графично изображение на мумия." "PaintKit_cu_scorpius_p90_tag" "Пустинна война" "PaintKit_cu_scorpius_p90" "Desert Warfare\n \nБоядисано с персонализиран графичен дизайн, напомнящ на пустиня." "PaintKit_cu_cyrex_tag" "Сайрекс" "PaintKit_cu_cyrex" "Cyrex\n \nБоядисано с персонализиран високотехнологичен дизайн в черно, бяло и червено.\n\nСебастиен идва за мен, Валерия… нямаме много време — Чейс Търнър, дезертьор от коалицията" "PaintKit_cu_spitfire_tag" "Орион" "PaintKit_cu_spitfire" "Orion\n \nБоядисано с персонализиран съвременен графичен дизайн." "PaintKit_am_nitrogen_tag" "Отровна стрела" "PaintKit_am_nitrogen" "Poison Dart\n \nУкрасено посредством хидрографика, вдъхновена от отровните „жаби стрели“." "PaintKit_am_gyrate_tag" "Спирала" "PaintKit_am_gyrate" "Twist\n \nБоядисано е в спираловиден дизайн, оставяйки дръжката бяла." "PaintKit_an_royalbleed_tag" "Модул" "PaintKit_an_royalbleed" "Module\n \nБоядисано с металически бои посредством наложена шестоъгълна шарка." "PaintKit_cu_titanstorm_tag" "Пустинно нападение" "PaintKit_cu_titanstorm" "Desert-Strike\n \nБоядисано с персонализиран високотехнологичен дизайн в жълто-кафяво и черно." "PaintKit_cu_korupt_tag" "Разпокъсано" "PaintKit_cu_korupt" "Tatter\n \nБоядисано с персонализиран високотехнологичен дизайн напомнящ пламъци." "PaintKit_cu_kaiman_tag" "Кайман" "PaintKit_cu_kaiman" "Caiman\n \nБоядисано с персонализирано изображение на кайман." // END COMMUNITY CASE 3 // COMMUNITY CASE 4 "PaintKit_cu_bizon-osiris_tag" "Озирис" "PaintKit_cu_bizon-osiris" "Osiris\n \nБоядисано с персонализиран високотехнологичен дизайн в черно, бяло и кехлибарено." "PaintKit_cu_c75a-tiger_tag" "Тигър" "PaintKit_cu_c75a-tiger" "Tigris\n \nБоядисано с персонализиран гланциран оцветител в тигрова шарка." "PaintKit_cu_deagle_aureus_tag" "Конспирация" "PaintKit_cu_deagle_aureus" "Conspiracy\n \nБоядисано с тъмна металическа боя и бледожълти акценти." "PaintKit_aq_57_feathers_tag" "Кокошкарска работа" "PaintKit_aq_57_feathers" "Fowl Play\n \nБоядисано с шарка от падащи пера." "PaintKit_cu_glock-liquescent_tag" "Водна стихия" "PaintKit_cu_glock-liquescent" "Water Elemental\n \nБоядисано с персонализиран графичен дизайн чрез изображение на създание, направено от вода." "PaintKit_cu_mp7-commander_tag" "Градска заплаха" "PaintKit_cu_mp7-commander" "Urban Hazard\n \nБоядисано с персонализиран градски камуфлаж и оранжеви акценти." "PaintKit_cu_nova_koi_tag" "Кои" "PaintKit_cu_nova_koi" "Koi\n \nБоядисано с персонализирано изображение на шарени люспи от кои (брокатен шаран)." "PaintKit_cu_p2000_ivory_tag" "Слонова кост" "PaintKit_cu_p2000_ivory" "Ivory\n \nИма части от изкуствена слонова кост." "PaintKit_cu_bittersweet_tag" "Свръхнова" "PaintKit_cu_bittersweet" "Supernova\n \nУкрасено посредством хидрографика от космическа шарка с концентрични кръгове." "PaintKit_aq_leviathan_tag" "Бездна" "PaintKit_aq_leviathan" "Abyss\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка на океан." "PaintKit_hy_lines_orange_tag" "Лабиринт" "PaintKit_hy_lines_orange" "Labyrinth\n \nБоядисано с фини оранжеви линии." // END COMMUNITY CASE 4 "PaintKit_am_fuschia" "The Fuschia Is Now\n \nБоядисано в прозиращ слой пепелява фукция с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа." "PaintKit_am_fuschia_Tag" "Моментът на фуксията" "PaintKit_aq_etched_cz75" "Victoria\n \nУкрасено посредством златисти акценти и ръчно гравирани спираловидни шарки." "PaintKit_aq_etched_cz75_Tag" "Виктория" "PaintKit_am_p250_beaded_paint" "Undertow\n \nБоядисано с металически бои посредством сребрист оттенък и синьо-черна петниста шарка върху цевната кутия." "PaintKit_am_p250_beaded_paint_Tag" "Приливна вълна" "PaintKit_am_fluted_tec9" "Titanium Bit\n \nКожухът върху дулото е анодно оксидиран до кралско син цвят и изкусно набраздено." "PaintKit_am_fluted_tec9_Tag" "Титаниева частица" "PaintKit_aq_engraved_deagle" "Heirloom\n \nРъчно гравирано и инкрустирано със спираловидна шарка." "PaintKit_aq_engraved_deagle_Tag" "Ценно наследство" "PaintKit_am_copper_flecks" "Copper Galaxy\n \nБоядисано чрез боя с метални люспици.\n\nЗвездите са просто карфици, пробождащи тъмнината" "PaintKit_am_copper_flecks_Tag" "Медна галактика" "PaintKit_am_diamond_plate" "Tread Plate\n \nПокрито в метално фолио щамповано с шарка от защитна метална плоча." "PaintKit_am_diamond_plate_Tag" "Защитна метална плоча" "PaintKit_so_panther" "Panther\n \nБоядисано в черна, сива и червена цветова схема." "PaintKit_so_panther_Tag" "Пантера" "PaintKit_aq_usp_stainless" "Stainless\n \nИма плъзгач от неръждаема стомана." "PaintKit_aq_usp_stainless_Tag" "Неръждаемо" "PaintKit_hy_craquelure" "Blue Fissure\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарки от цепнатини." "PaintKit_hy_craquelure_Tag" "Синя пукнатина" "PaintKit_hy_poly_camo" "Red FragCam\n \nDesert FragCam\n \nУкрасено посредством хидрографика от многоъгълна камуфлажната шарка." "PaintKit_hy_poly_camo_Tag" "Червен фрагментен камуфлаж" "PaintKit_hy_poly_camo_desert_Tag" "Пустинен фрагментен камуфлаж" "PaintKit_cu_usp_sandpapered" "Road Rash\n \nБоядисано с персонализирано изображение на летящ куршум, а след това изтъркано с шкурка." "PaintKit_cu_usp_sandpapered_Tag" "Охлузено в паважа" "PaintKit_hy_ssg08_marker" "Detour\n \nУкрасено посредством перманентен маркер върху бяла основа." "PaintKit_hy_ssg08_marker_Tag" "Отклонение" "PaintKit_am_royal" "Chalice\n \nБоядисано в прозиращ слой кралско синьо и кехлибарено с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\nИзбрахте мъдро" "PaintKit_am_royal_Tag" "Бокал" "PaintKit_am_metals" "Knight\n \nИма тематични месингови инкрустации в стил на ренесансова броня.\n\nКак така, не можеш да намериш Косинеро и Изаки? — Феликс Райли, команден офицер" "PaintKit_am_metals_Tag" "Рицар" "PaintKit_am_chainmail" "Chainmail\n \nУкрасено посредством полупрозрачна хидрографика с шарка от ризница върху сребриста основа.\n\nОт всички членове на „Феникс“, никой не е по-предан на Валерия от нейния бодигард Наоми" "PaintKit_am_chainmail_Tag" "Ризница" "PaintKit_aq_handcannon" "Hand Cannon\n \nИма месингови части с придаден вид на окислена патина вдъхновен от античните пиринчени оръдия.\n\nПодгответе се за много тръни в идните предизвикателства" "PaintKit_aq_handcannon_Tag" "Ръчно оръдие" "PaintKit_am_metal_inlay" "Dark Age\n \nБоядисано с металически бои, за да изглежда сякаш е инкрустирано с метали в средновековен мотив.\n\nБих могъл да убия нейния любовник… може би това ще ти даде малко време с Валерия — „Бащина любов“, част II" "PaintKit_am_metal_inlay_Tag" "Мрачна епоха" "PaintKit_hy_vines" "Briar\n \nУкрасено посредством хидрографика с плет от бодли и цветя.\n\nЦелувката на истинската любов не може да Ви предпази от своите бодли" "PaintKit_hy_vines_Tag" "Трънаци" "PaintKit_so_indigo" "Royal Blue\n \nБоядисано е плътно в индиго, червено и сиво.\n\nТрябва да се усмихваш, Феликс. Ще имаш повече успех с дамите, ако не изглеждаш като такова намусено копеле през цялото време — Имоджен, оръжеен търговец по време на обучение" "PaintKit_so_indigo_Tag" "Кралско синьо" "PaintKit_so_indigo_and_grey" "Indigo\n \nБоядисано е плътно в индиго, синьо и сиво.\n\nАлекс Кинкейд, сигурен съм, че имаш много въпроси… позволи ми да ти предоставя отговорите — „Фениксът и разказвачът“, част I" "PaintKit_so_indigo_and_grey_Tag" "Индиго" "PaintKit_cu_well_traveled_ak47" "Jet Set\n \nПрикладът е обвит в кафява кожа. Това оръжие е обиколило доста градове.\n\nВсеки, обърнал особено внимание, ще свърже точките, разбирайки какво е направила тя. Нямаме много време, за да намерим решение… — „Бащина любов“, част I" "PaintKit_cu_well_traveled_ak47_Tag" "Туристически стикери" "PaintKit_cu_green_leather" "First Class\n \nПрикладът е обвит в зелена кожа.\n\nМимозата не е включена" "PaintKit_cu_green_leather_Tag" "Първа класа" "PaintKit_cu_brown_leather_p90" "Leather\n \nПрикладът е обвит в кафява кожа.\n\nНе се притеснявайте, безопасността е гарантирана" "PaintKit_cu_brown_leather_p90_Tag" "Кожа" "PaintKit_cu_luggage_mac10" "Commuter\n \nУкрасено посредством карирана хидрографика и обвито с изкуствена крокодилска кожа.\n\nЛапнаха въдицата, да действаме… — Елиът Кингсман, наемник" "PaintKit_cu_luggage_mac10_Tag" "Пасажер" "PaintKit_cu_medieval_dragon_awp" "Dragon Lore\n \nБоядисано с персонализиран преплетен дракон.\n\nДори 200 ключа нивга не биха могли да отключат тайните ѝ" "PaintKit_cu_medieval_dragon_awp_Tag" "Историята на дракона" "PaintKit_cu_luggage_p2000" "Coach Class\n \nУкрасено посредством карирана хидрографика, а части от захвата са обвити с кафява кожа.\n\nНе е изискано, но ще стигнете до там, където се налага" "PaintKit_cu_luggage_p2000_Tag" "Икономична класа" "PaintKit_aq_pilot_deagle" "Pilot\n \nИма месингова инкрустация с пилотски крила.\n\nЗаемете позиция за катастрофа" "PaintKit_aq_pilot_deagle_Tag" "Пилот" "PaintKit_cu_leather_xm1014" "Red Leather\n \nПрикладът и захвата са обвити в червена кожа.\n\nСтягайте багажа. Да убием този кучи син… — „Они и Валкирията“, част II" "PaintKit_cu_leather_xm1014_Tag" "Червена кожа" "PaintKit_cu_luggage_sg553" "Traveler\n \nБоядисано в персонализиран дизайн с райета вдъхновени от старинните багажи, а някои части са обвити в кафява кожа.\n\nВсеки си има история, а Хавиер ще я измъкне от теб, преди да те убие" "PaintKit_cu_luggage_sg553_Tag" "Пътешественик" "PaintKit_cu_luggage_usp-s" "Business Class\n \nБоядисано с персонализирани цветове и шарки вдъхновени от старинните багажи, а някои части са обвити в кафява кожа.\n\nНякои хора не просто искат още място за краката си… те искат тишина и спокойствие" "PaintKit_cu_luggage_usp-s_Tag" "Бизнес класа" "PaintKit_hy_plaid1" "Olive Plaid\n \nУкрасено посредством хидрографика от бежова и маслинено зелена карирана шарка.\n\nХаресва ми. Подчертава очите ми в обектива… — Рона Сабри, изгряваща звезда" "PaintKit_hy_plaid1_Tag" "Маслинено каре" "PaintKit_hy_plaid2" "Green Plaid\n \nУкрасено посредством хидрографика от сиво-кафява и синьо-зелена карирана шарка.\n\nНе е гайда, но изсвирва една песен преди всяко погребение" "PaintKit_chy_plaid2_Tag" "Зелено каре" "PaintKit_cu_m4a1-s_silence" "Master Piece\n \nБоядисано с персонализирани „уайлд стайл“ графити." "PaintKit_cu_m4a1-s_silence_Tag" "Шедьовър" "PaintKit_cu_panther_ak47" "Jaguar\n \nБоядисано с персонализирано изображение на пантера върху фон от тигров камуфлаж." "PaintKit_cu_panther_ak47_Tag" "Ягуар" "PaintKit_cu_bratatat_negev" "Bratatat\n \nБоядисано с персонализирано възклицание от печатен комикс и дупки от куршуми." "PaintKit_cu_bratatat_negev_Tag" "Бра-та-тат" "PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock" "Reactor\n \nБоядисано с шарка от символи за ядрена опасност чрез металически бои." "PaintKit_am_nuclear_pattern1_glock_Tag" "Реактор" "PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9" "Setting Sun\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка от символи за ядрена опасност." "PaintKit_hy_nuclear_pattern2_mp9_Tag" "Залязващо слънце" "PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev" "Nuclear Waste\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка от символи за ядрена опасност." "PaintKit_sp_nuclear_pattern3_negev_Tag" "Ядрени отпадъци" "PaintKit_am_nuclear_skulls1_xm1014" "Bone Machine\n \nХромирано, а след това покрито чрез слой полупрозрачна хидрографика с шарка от ядрени черепи и кости." "PaintKit_am_nuclear_skulls1_xm1014_Tag" "Машина за кости" "PaintKit_am_nuclear_skulls2_famas" "Styx\n \nХромирано, а след това покрито чрез слой полупрозрачна хидрографика с шарка от ядрени черепи и кости." "PaintKit_am_nuclear_skulls2_famas_Tag" "Стикс" "PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10" "Nuclear Garden\n \nХромирано, а след това покрито чрез слой полупрозрачна хидрографика с шарка от ядрени черепи и кости." "PaintKit_am_nuclear_skulls3_mac10_Tag" "Ядрена градина" "Paintkit_hy_nuclear_skulls4_p250" "Contamination\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка от ядрени черепи и кости." "PaintKit_hy_nuclear_skulls4_p250_Tag" "Заразяване" "PaintKit_hy_nuclear_skulls5_tec9" "Toxic\n \nУкрасено посредством крещящо ярка хидрографика с шарка от ядрени черепи и кости." "PaintKit_hy_nuclear_skulls5_tec9_Tag" "Токсично" "PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon" "Chemical Green\n \nБоядисано е плътно в сиво и крещящо яркозелено." "PaintKit_so_grey_nuclear_green_bizon_Tag" "Химическо зелено" "PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven" "Hot Shot\n \nБоядисано е плътно в светлосиво и яркозелено." "PaintKit_so_grey_nuclear_orange_five_seven_Tag" "Перко" "PaintKit_cu_cerbrus_galil" "Cerberus\n \nБоядисано с изображение на Цербер, митичното триглаво куче, което пази подземното царство." "PaintKit_cu_cerbrus_galil_Tag" "Цербер" // START COMMUNITY CASE 5 "PaintKit_cu_tribute_ak47" "Wasteland Rebel\n \nУмишлено занемарено, щамповано и изрисувано с графити.\n\nЕдин ден ще попитат защо се борим, а когато го направят ще разберат — Найоми, бодигард да Валерия Дженър" "PaintKit_cu_tribute_ak47_Tag" "Бунтовник от пустошта" "PaintKit_aq_glock_coiled" "Grinder\n \nМеталният плъзгач е боядисан чрез комбинация от използване на шаблон и ръчно изрисуване с маслени бои.\n\nЕдинственият начин да направите диаманти е чрез прилагането на натиск" "PaintKit_aq_glock_coiled_Tag" "Шлайфмашина" "PaintKit_am_g3sg1_murky" "Murky\n \nАнодно оксидирано, а след това украсено посредством хидрографика на леопардови петна.\n\nВинаги има по-мрачно място, където можете да отидете" "PaintKit_am_g3sg1_murky_Tag" "Мрачно" "PaintKit_aq_m4a1s_basilisk" "Basilisk\n \nГравирано с изображение на базилиск.\n\nНевъзпитано е да зяпате, но войната не е време за любезности" "PaintKit_aq_m4a1s_basilisk_Tag" "Базилиск" "PaintKit_cu_m4a4_griffin" "Griffin\n \nРъчно изрисувано с илюстрация на грифон.\n\nФеликс собственоръчно подбра своя екип оперативни агенти от целия свят… макар хората да поставят под съмнение тяхната индивидуалност, никога не се съмняват в резултатите" "PaintKit_cu_m4a4_griffin_Tag" "Грифон" "PaintKit_sp_mag7_firebitten" "Firestarter\n \nБоядисано със спрей на слоеве, а след това умишлено занемарено, така че да създаде впечатление за горящи ръбове.\n\nВинаги се започва с една мъничка искра" "PaintKit_sp_mag7_firebitten_Tag" "Подпалвач" "PaintKit_cu_mp9_chevron" "Dart\n \nУкрасено посредством хидрографика с раирана шарка от военна нашивка.\n\nС достатъчно низходящи хвърляния все ще уцелите десетката, евентуално" "PaintKit_cu_mp9_chevron_Tag" "Стрела" // re-use "PaintKit_cu_mp7-commander_tag" "Urban Hazard" "PaintKit_cu_fiveseven_urban_hazard" "Urban Hazard\n \nБоядисано с персонализиран камуфлажен дизайн с червени акценти.\n\nВсяка година Буут сбира най-изтъкнатите световни оръжейни дизайнери, които да покажат най-новите си проекти" "PaintKit_aq_p250_cartel_Tag" "Картел" "PaintKit_cu_p2000_fire_elemental" "Fire Elemental\n \nБоядисано с персонализиран графичен дизайн чрез изображение на създание, направено от огън.\n\nПонякога играта с огъня е нещо добро" "PaintKit_cu_p2000_fire_elemental_Tag" "Огнена стихия" "PaintKit_aq_sawedoff_blackgold" "Highwayman\n \nЛакирано в черно и златисто с мотив от шотландски магарешки бодил.\n\nНе е необходимо да изпъвате кутрето си, когато дърпате спусъка, но това е добър детайл" "PaintKit_aq_sawedoff_blackgold_Tag" "Разбойник" "PaintKit_cu_scar20_intervention" "Chardiac\n \nТоплинно опаковано в предварително щампован винил с модернистичен дизайн от оранжево и синьо.\n\nпиук. пиук. пиуууууууууууук…" "PaintKit_cu_scar20_intervention_Tag" "Сърдечно" "PaintKit_sp_ump45_d-visions" "Delusion\n \nУкрасено чрез ситопечатен дизайн с наутилуси.\n\nОбажда се Каркоза" "PaintKit_sp_ump45_d-visions_Tag" "Илюзия" "PaintKit_cu_xm1014_caritas" "Tranquility\n \nРъчно изрисувано с изображението на дългокоса жена.\n\nНе съм тук за нещо, от което се нуждая. Тук съм за нещо, което искам — Имоджен и Они, част II" "PaintKit_cu_xm1014_caritas_Tag" "Спокойствие" // END COMMUNITY CASE 5 // START COMMUNITY CASE 6 "PaintKit_aq_p250_cartel" "Cartel\n \nГравирано с изображение на скелети, цветя и змии.\n\nЕдно малко стисване превръща всяка сутрин в „Деня на мъртвите“" // re-use "PaintKit_aq_p250_cartel_Tag" "PaintKit_am_awp_glory" "Man-o'-war\n \nПридадена е основа тип син металик, след което е ръчно изрисувано със златисти спирали и акценти.\n\nНакарайте няколко глави да се обърнат след Вас, преди да ги отнесете" "PaintKit_am_awp_glory_Tag" "Военнослужещ" "PaintKit_cu_elites_urbanstorm" "Urban Shock\n \nБоядисано с персонализиран камуфлажен дизайн със сини акценти.\n\nСветкавицата винаги е следвана от гръмотевица" "PaintKit_cu_elites_urbanstorm_Tag" "Градски сблъсък" "PaintKit_aq_deagle_naga" "Naga\n \nГравирано с митологичен мотив.\n\nЗвяр както в индийската митология, така и на бойното поле" "PaintKit_aq_deagle_naga_Tag" "Нага" "PaintKit_cu_galil_abrasion" "Chatterbox\n \nРъчно изрисувано и умишлено занемарено. Черепът, който е изрисуван върху противопраховия капак, изглежда сякаш дърдори, когато пластината се движи напред-назад.\n\nНякои казват, че когато се смеете, светът се смее редом с Вас… но когато „Кречеталото“ се смее, има само писъци" "PaintKit_cu_galil_abrasion_Tag" "Кречетало" "PaintKit_cu_glock_deathtoll" "Catacombs\n \nУкрасено посредством хидрографика с черепи върху сребриста основа тип металик.\n\nСплашването е най-искрената форма на ласкателство" "PaintKit_cu_glock_deathtoll_Tag" "Катакомби" "PaintKit_cu_m4a4_ancestral" "龍王 (Dragon King)\n \nБоядисано с персонализирано изображение на дракон в червено и синьо.\n\nОръжие, достойно за самия крал на маймуните — Буут, търговец на оръжие" "PaintKit_cu_m4a4_ancestral_Tag" "龍王 (Кралят на драконите)" "PaintKit_cu_m249_sektor" "System Lock\n \nБоядисано с персонализиран научно фантастичен дизайн.\n\nПрикриващият огън никога не е изглеждал толкова добре" "PaintKit_cu_m249_sektor_Tag" "Системно заключване" "PaintKit_am_mac10_malachite" "Malachite\n \nБоядисано с ефект от металически бои и придадена вълниста шарка чрез гумен гребеновиден инструмент.\n\nЯрките цветове прикриват оръжие с мрачна цел" "PaintKit_am_mac10_malachite_Tag" "Малахит" "PaintKit_cu_mp9_deadly_poison" "Deadly Poison\n \nБоядисано с персонализирани динамични ъглови форми и стилизиран паяк.\n\nПървата хапка няма да Ви убие, ще го сторят онези 29 след нея" "PaintKit_cu_mp9_deadly_poison_Tag" "Смъртоносна отрова" "PaintKit_cu_p250_mandala" "Muertos\n \nБоядисано с персонализирани кръгови мотиви.\n\nТова е пропито с кръв и традиции" "PaintKit_cu_p250_mandala_Tag" "Мъртъв" "PaintKit_cu_sawedoff_deva" "Serenity\n \nРъчно изрисувано с изображение на крилата жена.\n\nСпокойствието е лукс, който малцина могат да си позволят — Валерия Дженър, революционерка" "PaintKit_cu_sawedoff_deva_Tag" "Ведрина" "PaintKit_aq_scar20_leak" "Grotto\n \nБоядисано е чрез гъба и четка с ефект от сини металически бои.\n\nОснователят на корпорация „Сезон“ поръча тази специална изработка, след като беше спасен от прославения агент Котаро Изаки" "PaintKit_aq_scar20_leak_Tag" "Изкуствена пещера" "PaintKit_aq_xm1014_sigla" "Quicksilver\n \nУкрасено посредством полупрозрачна хидрографика с мотив на топографска карта върху сребърна металическа основа.\n\nПонякога е необходим нестабилен елемент, за да решите проблемите си — Котаро Изаки, експерт по пробивите" "PaintKit_aq_xm1014_sigla_Tag" "Живак" // END COMMUNITY CASE 6 "PaintKit_an_tiger_orange" "Tiger Tooth\n \nАнодно оксидирано в оранжево и ръчно гравирано с тигрова шарка.\n\nРядко срещано е както тигъра… и подобно на него е толкова смъртоносно…" "PaintKit_an_tiger_orange_Tag" "Тигров зъб" "PaintKit_am_marble_fade" "Marble Fade\n \nБоядисано с черни и сребристи металически бои чрез използване на разтворител, придаващ мраморен вид, а след това е облято в три цвята.\n\nОстрието може и да е многоцветно, но скоро ще бъде изцяло червено" "PaintKit_am_marble_fade_Tag" "Мраморно преливане" "PaintKit_am_marbleized" "Doppler\n \nБоядисано с черни и сребристи металически бои чрез използване на разтворител, придаващ мраморен вид, а след това е облято в един цвят.\n\nАко цветът му Ви завладее, това може да се окаже фатално" "PaintKit_am_marbleized_Tag" "Доплер" // COMMUNITY CASE 7 "PaintKit_cu_ak47_mastery" "Elite Build\n \nУкрасено посредством персонализирана комбинация от хидрографики и внимателно ползвани шаблонни шарки и подчертано чрез топлинно приложени щампи.\n\nПристъпвай тихо Найоми… хората в твоята работна сфера не се славят със своето дълголетие — „Щитът и змията“ част I" "PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag" "Елитно снаряжение" "PaintKit_aq_mp7_ultramodern" "Armor Core\n \nБоядисано с черни маслени бои, придадени са части от неръждаема стомана и инкрустации.\n\nПерфектно за оператора, който цени изтънчеността, както и огневата мощ — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_aq_mp7_ultramodern_Tag" "Бронирано ядро" "PaintKit_aq_awp_twine" "Worm God\n \nБоядисано с изображение от черепа и корени, чрез използвани дълготрайни емайллакове.\n\nИма някои корени, които не искате да Ви задържат" "PaintKit_aq_awp_twine_Tag" "Богът червей" "PaintKit_am_bronze_sparkle" "Bronze Deco\n \nБоядисано в арт деко шарка, използвайки автомобилни бои тип металик.\n\nВсички търсят сребро и злато" "PaintKit_am_bronze_sparkle_Tag" "Бронзово арт деко" "PaintKit_aq_p250_contour" "Valence\n \nБоядисано с персонализиран в модерен синьо-сив дизайн, който допринася към очертанията на оръжието.\n\nНе се оспорват Вашите умения, а отношението Ви — „Учителят и иконобореца“ част I" "PaintKit_aq_p250_contour_Tag" "Валентност" "PaintKit_cu_fiveseven_banana" "Monkey Business\n \nТова е банан.\n\nПонякога е добре да си играете с храната" "PaintKit_cu_fiveseven_banana_Tag" "Маймунджилъци" "PaintKit_cu_galil_eco" "Eco\n \nБоядисано в бяло, зелено и подчертано чрез топлинно приложени щампи.\n\nЗа достатъчно пари, „Елитния отряд“ ще се нагърби с всяка кауза сякаш е тяхна собствена" "PaintKit_cu_galil_eco_Tag" "Еко" "PaintKit_aq_famas_jinn" "Djinn\n \nИнкрустирано е изображение на дух чрез злато и никел.\n\nВнимавайте какво си пожелавате" "PaintKit_aq_famas_jinn_Tag" "Дух" "PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast" "Hyper Beast\n \nБоядисано с персонализирано изображение на зверска твар в еуфористични цветове.\n\nНаистина ли искате да впечатлите Буут? Направете го да реагира на ултравиолетова светлина — Рона Сабри, изгряваща звезда" "PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag" "Хипер звяр" // Share mac10 redhot strings // "PaintKit_cu_mag7_redhot" "PaintKit_cu_mac10_redhot" // "PaintKit_cu_mag7_redhot_Tag" "PaintKit_cu_mac10_redhot_tag" // Share awp old glory strings // "PaintKit_am_negev_glory" "PaintKit_am_awp_glory" // "PaintKit_am_negev_glory_Tag" "PaintKit_am_awp_glory_Tag" "PaintKit_cu_mac10_neonrider" "Neon Rider\n \nБоядисано с персонализиран образа на смъртоносен мотоциклетист.\n\nОтчасти огнестрелно оръжие, а от друга страна подвързваща папка" "PaintKit_cu_mac10_neonrider_Tag" "Неонов ездач" "PaintKit_cu_sawedoff_origami" "Origami\n \nБоядисано с персонализиран дизайн вдъхновен от оригами.\n\nОтнема време за създаването на нещо красиво, но само за миг да бъде унищожено" "PaintKit_cu_sawedoff_origami_Tag" "Оригами" "PaintKit_cu_cz75_precision" "Pole Position\n \nБоядисано с персонализирана в червено-сива състезателна тема.\n\nИмаме само един опит за това, нека да го направим правилно — Феликс Райли, командващ офицер" "PaintKit_cu_cz75_precision_Tag" "Стартова позиция" "PaintKit_am_ump_racer" "Grand Prix\n \nБоядисано с персонализиран старомоден състезателен мотив.\n\nНе си забравяйте каската" "PaintKit_am_ump_racer_Tag" "Гранд При" // END COMMUNITY CASE 7 // XP DROPS // Share Copper Galaxy Description //"PaintKit_am_copper_flecks" "It has been painted with metal flake paint.\n\nStars are just pin pricks at the darkness" "PaintKit_am_aqua_flecks_Tag" "Сумрачна галактика" "PaintKit_cu_chronos_g3sg1" "Chronos\n \nУкрасено посредством хидрографика с часовникови механизми в халюциногенни цветове и акцентирано посредством топлинно приложени щампи.\n\nВсичко е възможно, стига да има време" "PaintKit_cu_chronos_g3sg1_Tag" "Хронос" "PaintKit_hy_hades" "Hades\n \nУкрасено посредством хидрографика на древногръцки шлемове.\n\nАко тя искаше да проведа интервю, сигурно е имало и по-лесен начин да го организира — „Щитът и разказвачът“, II част" "PaintKit_hy_hades_Tag" "Хадес" "PaintKit_hy_icarus" "Icarus Fell\n \nУкрасено посредством хидрографика от пера и разтопен восък около слънчев мотив.\n\nПредателството на Търнър е мой провал… трябва да поправя това — Себастиен Хенекет, снайперист" "PaintKit_hy_icarus_Tag" "Падането на Икар" "PaintKit_cu_labyrinth" "Minotaur's Labyrinth\n \nУкрасено посредством хидрографика на изометричен лабиринт.\n\nНяма измъкване от мен" "PaintKit_cu_labyrinth_Tag" "Лабиринтът на минотавъра" "PaintKit_sp_labyrinth1" "Asterion\n \nБоядисано със спрей чрез шаблон на изометричен лабиринт.\n\nЦарете са просто хора, а никой човек не трябва да бъде издиган в култ — Валерия Дженър, революционерка" "PaintKit_sp_labyrinth1_Tag" "Астерион" "PaintKit_sp_labyrinth2" "Pathfinder\n \nБоядисано със спрей чрез шаблон на изометричен лабиринт.\n\nАз лично предпочитам четвъртото издание, но клиентът винаги е прав — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_sp_labyrinth2_Tag" "Пътеводител" "PaintKit_sp_labyrinth3" "Daedalus\n \nБоядисано със спрей чрез шаблон на изометричен лабиринт.\n\nИмоджен… ако някога разберат какво си сторила, това може да ни струва живота — „Семейна история“, част I" "PaintKit_sp_labyrinth3_Tag" "Дедал" "PaintKit_cu_medusa_awp" "Medusa\n \nБоядисано с персонализирано изображение на горгона.\n\nАко ме виждате, значи вече сте мъртви" "PaintKit_cu_medusa_awp_Tag" "Медуза" "PaintKit_gs_mother_of_pearl_elite" "Duelist\n \nПридадени са боядисани седефни захвати и принудително нанесена тъмна патина.\n\nДъвката не е включена в комплекта" "PaintKit_gs_mother_of_pearl_elite_Tag" "Дуелист" "PaintKit_aa_pandora" "Pandora's Box\n \nНанесени са анимационни духове чрез аерограф.\n\nСветът е в пламъци, но поне имаме надежда" "PaintKit_aa_pandora_Tag" "Кутията на Пандора" "PaintKit_cu_poseidon" "Poseidon\n \nБоядисано с персонализирано изображение на битка между Риби и Посейдон.\n\nТрима могат да опазят една тайна, ако двама от тях са мъртви" "PaintKit_cu_poseidon_Tag" "Посейдон" "PaintKit_hy_zodiac1" "Moon in Libra\n \nУкрасено посредством хидрографика със зодиакален мотив.\n\nДнес е чудесен ден да откриете романтиката и убиете съперниците си" "PaintKit_hy_zodiac1_Tag" "Луната във Везни" "PaintKit_hy_zodiac2" "Sun in Leo\n \nУкрасено посредством хидрографика със зодиакален мотив.\n\nТова ще бъде труден месец за враговете Ви" "PaintKit_hy_zodiac2_Tag" "Слънцето в Лъв" "PaintKit_hy_zodiac3" "Shipping Forecast\n \nУкрасено посредством хидрографика със зодиакален мотив.\n\nКой знае какво крие бъдещето" "PaintKit_hy_zodiac3_Tag" "Прогноза за доставка" // Share Bravo collection's Emerald tag // "PaintKit_an_emerald_bravo_Tag" "Emerald" "PaintKit_an_emerald" "Emerald\n \nБоядисано в прозиращ изумруденозелен слой с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\nДо това ли е бил принизен великият Себастиен Хенекет? Заядлив стар учител? Какво е станало с теб… — „Учителят и иконоборецът“ част II" "PaintKit_so_khaki_green" "Para Green\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в сиво-кафява, зелена и черна цветова схема.\n\nКой е бил, не променя това в какво се е превърнал. Не се притеснявай, Феликс… аз ще го спра — „Паладинът и учителят“, част II" "PaintKit_so_khaki_green_Tag" "Едва зелено" "PaintKit_cu_anime_aug" "Akihabara Accept\n \nУкрасено посредством топлинно приложена щампа от корица на аниме списание.\n\nЯ̀та!" "PaintKit_cu_anime_aug_Tag" "Акихабара приема" "PaintKit_am_bamboo_jungle" "Hydroponic\n \nБоядисано в бамбуков мотив чрез металически бои.\n\nЗабележете как оръжейната майсторка Юкако е използвала дървото от АК-47, за да подчертае своята зелена тематика… Но не се заблуждавайте, „Хидропониката“ е красива и смъртоносна като самата природа — Имоджен, търговец на оръжие по време на обучение" "PaintKit_am_bamboo_jungle_Tag" "Хидропоника" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_ink" "Bamboo Print\n \nУкрасено посредством хидрографика на нарисуван с четка бамбук.\n\nТук трябва да изстреляте някаква игрословица" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_ink_Tag" "Бамбукова щампа" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_black" "Bamboo Shadow\n \nУкрасено посредством хидрографика на нарисуван с четка бамбук.\n\nКотаро загуби своя син от това оръжие… и един ден ще го използва, за да спре виновника" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_black_Tag" "Бамбукова сянка" "PaintKit_hy_bamboo_jungle" "Bamboo Forest\n \nУкрасено посредством хидрографика на нарисуван с четка бамбук.\n\nВсе още смятам, че трябва да има панда — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_hy_bamboo_jungle_Tag" "Бамбукова гора" "PaintKit_am_geometric_steps" "Aqua Terrace\n \nБоядисано в геометричен мотив чрез използване на металически бои.\n\nКакво спокойствие…" "PaintKit_am_geometric_steps_Tag" "Водна тераса" "PaintKit_hy_geometric_steps" "Geo Steps\n \nУкрасено посредством хидрографика в геометричен мотив." "PaintKit_hy_geometric_steps_Tag" "Геометрични стъпки" "PaintKit_hy_geometric_steps_green" "Counter Terrace\n \nУкрасено посредством хидрографика в геометричен мотив.\n\nХей, Сабри, ти би трябва да вземеш това… шумно е като теб — Кармен Косинеро, спасителен експерт" "PaintKit_hy_geometric_steps_green_Tag" "Контра-тераса" "PaintKit_hy_geometric_steps_yellow" "Terrace\n \nУкрасено посредством хидрографика в геометричен мотив.\n\nПрекалено си доверчива, Валерия… това ще те убие — Франц Крийгелд, тактик на „Феникс“" "PaintKit_hy_geometric_steps_yellow_Tag" "Тераса" "PaintKit_hy_kimono_diamonds" "Neon Kimono\n \nУкрасено посредством хидрографика в геометричен мотив.\n\nЗнам, че искам много от теб… Търнър ти беше като син — „Паладинът и учителят“, част I" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_Tag" "Неоново кимоно" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_orange" "Orange Kimono\n \nУкрасено посредством хидрографика в геометричен мотив.\n\nТрадицията е нещо могъщо" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_orange_Tag" "Оранжево кимоно" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_red" "Crimson Kimono\n \nУкрасено посредством хидрографика в геометричен мотив.\n\nТърнър, всеки може да бъде пречупен просто е необходимо прилагането на достатъчно натиск — „Предателят и търсачът на истина“, част II" "PaintKit_hy_kimono_diamonds_red_Tag" "Пурпурно кимоно" "PaintKit_sp_kimono_diamonds" "Mint Kimono\n \nБоядисано със спрей в геометричен мотив.\n\nЕла, Буут, искам да ти покажа върху какво работя — Юкако, оръжеен майстор" "PaintKit_sp_kimono_diamonds_Tag" "Ментово кимоно" "PaintKit_am_seastorm" "Midnight Storm\n \nУкрасено посредством хидрографика на бурно море върху синя, металическа основа.\n\nНе те мразя, Себастиен… съжалявам те — Чейс Търнър, дезертьор от коалицията" "PaintKit_am_seastorm_Tag" "Среднощна буря" "PaintKit_am_seastorm_blood" "Sunset Storm 壱\n \nSunset Storm 弐\n \nУкрасено посредством хидрографика на бурно море върху синя, металическа основа.\n\nМислите, че е едно и също, но погледнете пак… разликата е в едва доловимите подробности" "PaintKit_am_seastorm_blood_Tag" "Буря по залез 壱" "PaintKit_am_seastorm_shojo_Tag" "Буря по залез 弐" "PaintKit_am_kimono_sunrise" "Daybreak\n \nБоядисано с изображение на изгрев чрез металически бои.\n\nСлънцето изгрява еднакво за праведници и грешници" "PaintKit_am_kimono_sunrise_Tag" "Зазоряване" "PaintKit_so_keycolors" "Impact Drill\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в синьо-оранжева цветова схема.\n\nВеликият изравнител" "PaintKit_am_so_keycolors_Tag" "Дрелка" "PaintKit_so_aqua" "Seabird\n \nНякои отделни части са плътно боядисани със спрей в светло синкавозелена и жълто-кафява цветова схема.\n\nМое." "PaintKit_so_aqua_Tag" "Морска птица" // END XP DROPS // COMMUNITY CASE 8 "PaintKit_cu_ak47_courage_alt" "Aquamarine Revenge\n \nБоядисано с персонализирано изображение на малко стадо делфини.\n\nИма ли ехо тук?" "PaintKit_cu_ak47_courage_alt_Tag" "Зеленикавосиньо отмъщение" // Share Hyper Beast strings //"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast" "It has been custom painted with a beastly creature in psychadelic colours.\n\nYou really want to impress me Booth? Make this black light sensitive - Rona Sabri, Rising Star" //"PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag" "Hyper Beast" "PaintKit_cu_cz75a_chastizer" "Yellow Jacket\n \nБоядисано с персонализирани извити форми.\n\nНоси се като пеперуда, жили като ненавистно и неумолимо насекомо" "PaintKit_cu_cz75a_chastizer_Tag" "Жълто яке" "PaintKit_am_famas_dots" "Neural Net\n \nУкрасено посредством полупрозрачна хидрографика върху основа тип металик.\n\nЗнам. Но това беше правилният ход… — „Семейна история“, част II" "PaintKit_am_famas_dots_Tag" "Невронна мрежа" "PaintKit_cu_galilar_particles" "Rocket Pop\n \nБоядисано с персонализиран графичен дизайн на ивици и пикселизирани частици.\n\nНещо перфектното за горещия летен ден" "PaintKit_cu_galilar_particles_Tag" "Реактивна ледена близалка" "PaintKit_aq_glock18_flames_blue" "Bunsen Burner\n \nПридадена е синя патина, която е била отстранена по части от плъзгача, така че да доведе до изобразяването на пламък.\n\nЧУК-ЧУК" "PaintKit_aq_glock18_flames_blue_Tag" "Бунзенова горелка" "PaintKit_cu_m4a4_evil_daimyo" "Evil Daimyo\n \nБоядисано с персонализиран графичен дизайн в червено и черно.\n\nКармен, открих го… — „Они и Валкирията“, част I" "PaintKit_cu_m4a4_evil_daimyo_Tag" "Зъл даймьо" "PaintKit_cu_mp7_nemsis" "Nemesis\n \nБоядисано с персонализирано изображение на метално чудовище.\n\nТо идва за теб" "PaintKit_cu_mp7_nemsis_Tag" "Възмездие" "PaintKit_am_mp9_nitrogen" "Ruby Poison Dart\n \nБоядисано с червени и виолетови металически бои върху черна основа.\n\nКой казва, че диамантите са най-добрият приятел на жените?" "PaintKit_am_mp9_nitrogen_Tag" "Рубинена отровна стрела" "PaintKit_cu_negev_annihilator" "Loudmouth\n \nБоядисано с персонализиран чудовищен дизайн, а след това умишлено занемарено.\n\nВърни се тук, на теб говоря!" "PaintKit_cu_negev_annihilator_Tag" "Гръмогласен" "PaintKit_cu_nova_ranger" "Ranger\n \nУкрасено посредством хидрографика от рязко нанесени с четка линии и подчертано чрез топлинно приложени щампи.\n\nНякой следи ли резултата?" "PaintKit_cu_nova_ranger_Tag" "Лесничей" "PaintKit_aq_p2000_boom" "Handgun\n \nБоядисано с персонализирано нарисувана ръка, правеща жест на прицелване.\n\nДотук бяхме със забавните игрички" "PaintKit_aq_p2000_boom_Tag" "Пищов" // Share Elite Build strings //"PaintKit_cu_ak47_mastery" "It has been custom painted using a combination of hydrographics and careful stenciling and detailed with heat-transfer decals.\n\nTread softly Naomi...people in your line of work aren't known for their longevity - The Shield and The Serpent Part 2" //"PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag" "Elite Build" // Share Cyrex strings //"PaintKit_cu_cyrex_tag" "Cyrex" //"PaintKit_cu_cyrex" "It has been custom painted with a high-tech design in black, white, and red." "PaintKit_cu_ump45_uproar" "Riot\n \nУкрасено посредством комбинация от хидрографики и топлинно приложени щампи.\n\nАко не искахте косвени жертви, може би трябваше да сте по-конкретни… — Хавиер Алвисо, Юмрукът на „Феникс“" "PaintKit_cu_ump45_uproar_Tag" "Бунт" "PaintKit_cu_usp_progressiv" "Torque\n \nБоядисано с персонализиран модерен дизайн в черно-бяло и жълто.\n\nМанипулират те, Котаро. И ако не го виждаш, значи си загазил повече, отколкото можеш да си представиш… — Феликс Райли, команден офицер" "PaintKit_cu_usp_progressiv_Tag" "Усукване" // END COMMUNITY CASE 8 // CRATE_COMMUNITY_9 "PaintKit_cu_ak47_winter_sport" "Frontside Misty\n \nБоядисано в жизнени арктически цветове.\n\nОбичам да работя в снега… накрая винаги се получава красива картина — Хавиер Алвисо, Юмрукът на „Феникс“" "PaintKit_cu_ak47_winter_sport_Tag" "Сноубордистки номер" "PaintKit_cu_dualberretta_dragons" "Dualing Dragons\n \nИма лазерно гравирани дракони на плъзгача и цевта.\n\nМериан винаги е била по-готина от Силвия" "PaintKit_cu_dualberretta_dragons_Tag" "Двойни дракони" "PaintKit_cu_famas_lenta" "Survivor Z\n \nЩамповано чрез самозалепваща лента, а след това умишлено занемарено.\n\nКакво е бяло, червено и стреля в напълно автоматичен режим?" "PaintKit_cu_famas_lenta_Tag" "Последният оцелял" "PaintKit_gs_g3sg1_flux_purple" "Flux\n \nБоядисано с лилави и сребристи металически бои.\n\nПланът е списък от неща, които не се изпълняват" "PaintKit_gs_g3sg1_flux_purple_Tag" "Поток" "PaintKit_gs_galil_nightwing" "Stone Cold\n \nПодчертано е чрез синя металическа боя. Прикладът и пълнителят носят знака на дизайнера.\n\nВ крайна сметка ще трябва да излезеш от сянката на наставника си" "PaintKit_gs_galil_nightwing_Tag" "Студенo като камък" "PaintKit_gs_glock18_wrathys" "Wraiths\n \nБоядисано с персонализирани изображения на изгубени души по плъзгача.\n\nПърво прониква през булото на нощта, а после и в сенките" "PaintKit_gs_glock18_wrathys_Tag" "Привидения" "PaintKit_gs_m249_nebula_crusader" "Nebula Crusader\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да изглежда като класическа аркадна игра.\n\nМожете да го използвате, но първо трябва да пуснете монета" "PaintKit_gs_m249_nebula_crusader_Tag" "Междузвезден кръстоносец" "PaintKit_gs_m4a1s_snakebite_gold" "Golden Coil\n \nУкрасено посредством хидрографика на атакуваща змия.\n\nУсойницата може да нападне отвсякъде" "PaintKit_gs_m4a1s_snakebite_gold_Tag" "Златна намотка" "PaintKit_cu_mac10_alekhya_duo" "Rangeen\n \nБоядисано с персонализиран древноиндийски мотив.\n\nМожете ли да се опълчите на гневния му поглед?" "PaintKit_cu_mac10_alekhya_duo_Tag" "Шарения" "PaintKit_cu_mag7_myrcene" "Cobalt Core\n \nБоядисано с персонализиран футуристичен графичен дизайн.\n\nПази го в безопасност, Кармен — „Валкирията и любовника“, част I" "PaintKit_cu_mag7_myrcene_Tag" "Кобалтово ядро" "PaintKit_cu_mp7_classified" "Special Delivery\n \nБоядисано в — ЗАЛИЧЕНО —\n\nАко направя това, което искате, ще ме пуснете ли? — „Фениксът и разказвачът“, част II" "PaintKit_cu_mp7_classified_Tag" "Специална доставка" "PaintKit_hy_p250_crackshot" "Wingshot\n \nУкрасено посредством персонализирана жизнена хидрографика.\n\nПонякога е нужно фино побутване, за да получиш това, което искаш — Франц Крийгелд, тактик на „Феникс“" "PaintKit_hy_p250_crackshot_Tag" "Окрилен изстрел" "PaintKit_gs_scar20_peacemaker03" "Green Marine\n \nПридадена е камуфлажна шарка, изрисувана с металическа боя.\n\nСлушайте хора… Изаки и Косинеро може да не са с нас в момент, но мисията си остава същата: ще спасим Алекс Кинкайд — Феликс Райли, команден офицер" "PaintKit_gs_scar20_peacemaker03_Tag" "Зелен пехотинец" "PaintKit_cu_ssg08_technicality" "Big Iron\n \nУкрасено посредством персонализирана хидрографика в жълто и оранжево, а след това умишлено леко занемарено.\n\nПобедата, дори и на косъм, пак е победа — Рона Сабри, изгряваща звезда" "PaintKit_cu_ssg08_technicality_Tag" "Голямо желязо" "PaintKit_cu_usp_kill_confirmed" "Kill Confirmed\n \nБоядисано с персонализирано изображение на куршум, разбиващ череп.\n\n2 в гръдния кош, 1 в главата" "PaintKit_cu_usp_kill_confirmed_Tag" "Потвърдено убийство" "PaintKit_aq_xm1014_scumbria" "Scumbria\n \nФино боядисано с металически бои.\n\nДа не прибързваме. Може би има и друг начин да привлечем вниманието на Валерия — „Бащина любов“, част III" "PaintKit_aq_xm1014_scumbria_Tag" "Пушена херинга" // END CRATE_COMMUNITY_9 // CRATE_COMMUNITY_10 "PaintKit_cu_ak47_point_disarray" "Point Disarray\n \nУкрасено посредством персонализирана геометрична хидрографика.\n\nОтблизо е хаос… От разстояние е красота — Франц Крийгелд, тактик на „Феникс“" "PaintKit_cu_ak47_point_disarray_Tag" "Точка на безпорядък" "PaintKit_am_aug_jumble" "Ricochet\n \nБоядисано в шарка с персонализиран дизайн от два преплетени цвята.\n\nКотаро не се нуждае от защитата ни — „Валкирията и любовника“, част I" "PaintKit_am_aug_jumble_Tag" "Рикошет" "PaintKit_cu_bizon_noxious" "Fuel Rod\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да създаде илюзията за облъчени муниции.\n\nПонякога лакеите вземат надмощие" "PaintKit_cu_bizon_noxious_Tag" "Горивен елемент" "PaintKit_aq_deagle_corinthian" "Corinthian\n \nЛазерно гравирано с придадена персонализиран кожен захват.\n\nЗащита. Надежда. Доверие. Упорство." "PaintKit_aq_deagle_corinthian_Tag" "Коринтски" "PaintKit_cu_fiveseven_retrobution" "Retrobution\n \nУкрасено посредством персонализирана ретро хидрографика.\n\nНякои неща никога не стават демоде" "PaintKit_cu_fiveseven_retrobution_Tag" "Ретро възмездие" "PaintKit_cu_g3sg1_executioner" "The Executioner\n \nРъчно изрисувано с ужасяваща демонстрация на кости.\n\nВинаги си вземам трофей — Хавиер Алвисо, Юмрукът на „Феникс“" "PaintKit_cu_g3sg1_executioner_Tag" "Екзекуторът" "PaintKit_gs_m4a4_royal_squire" "Royal Paladin\n \nСтарателно гравирано и боядисано, така че да се предаде усещане за величие.\n\nТози телефонен разговор не се е състоял, разбрахте ли ме? — „Паладинът и бащата“ част I" "PaintKit_gs_m4a4_royal_squire_Tag" "Кралски паладин" "PaintKit_cu_negev_impact" "Power Loader\n \nУкрасено посредством персонализирана хидрографика, напомняща на тежкотоварни машини.\n\nСтраховит за кралиците. Обичан от епископите." "PaintKit_cu_negev_impact_Tag" "Товарач" "PaintKit_am_p2000_imperial_red" "Imperial\n \nЛазерно гравирано и боядисано с металически червени и жълти цветове.\n\nЧувствата ми са без значение Keo, имам да защитавам цяла империя — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_am_p2000_imperial_red_Tag" "Имперски" "PaintKit_cu_p90_shapewood" "Shapewood\n \nДървеният приклад е ръчно резбован, шлифован и ламиниран.\n\nПинцетите не са включени" "PaintKit_cu_p90_shapewood_Tag" "Дърворезба" "PaintKit_gs_sawedoff_necromancer" "Yorick\n \nПридадена е хидрографика с череп и ръчно изрисувани златни акценти.\n\nРозенкранц и Гилденщерн нямаха никакъв шанс…" "PaintKit_gs_sawedoff_necromancer_Tag" "Йорик" "PaintKit_hy_scar20_jungler" "Outbreak\n \nБоядисано с ярки зелени нюанси.\n\nВалерия става все по-самонадеяна… Настъпи момента да отнесем битката при нея — Феликс Райли, команден офицер" "PaintKit_hy_scar20_jungler_Tag" "Заразна епидемия" "PaintKit_gs_sg553_tiger_moth" "Tiger Moth\n \nБоядисано с персонализирана шарка от крилото на нощна пеперуда.\n\nВалерия става все по-самонадеяна… Настъпи момента да отнесем битката при нея — Феликс Райли, команден офицер" "PaintKit_gs_sg553_tiger_moth_Tag" "Кафява мечка" "PaintKit_cu_tec9_avalanche" "Avalanche\n \nУкрасено с персонализирана, изтънчена и футуристична хидрографика.\n\nТрябва да сме находчиви в това как ще подходим срещу нея. Една грешна стъпка би ѝ позволила да съсипе и двама ни — „Змията и търсачът на истината“" "PaintKit_cu_tec9_avalanche_Tag" "Лавина" "PaintKit_aq_xm1014_hot_rod" "Teclu Burner\n \nИзползвана е металическа боя, за да се добавят пламъци.\n\nПонякога бунзеновата горелка е недостатъчна…" "PaintKit_aq_xm1014_hot_rod_Tag" "Теклова горелка" // END CRATE_COMMUNITY_10 // COMMUNITY_11 "PaintKit_gs_ak47_supercharged" "Fuel Injector\n \nКорпусът на автомата е боядисан в ярко жълто, а пълнителят е изрисуван с персонализирани машинни елементи.\n\nЖивейте с по четвърт пълнител във всеки миг" "PaintKit_gs_ak47_supercharged_Tag" "Инжекцион" "PaintKit_cu_awp_mastery" "Elite Build\n \nУкрасено посредством персонализирана комбинация от хидрографики и внимателно ползвани шаблонни шарки и подчертано чрез топлинно приложени щампи.\n\nЧейс Търнър беше велик човек… Трябва да оправдаете доста големи очаквания — „Фениксът и посветеният“, част I" //re-use "PaintKit_cu_ak47_mastery_Tag" "PaintKit_cu_bizon_citizen" "Photic Zone\n \nПридадена е персонализирана камуфлажна шарка, акцентирана с флуоресцентна боя.\n\nТова, което чувате, не е плясъкът на вълните…" "PaintKit_cu_bizon_citizen_Tag" "Светлинна зона" "PaintKit_aq_deserteagle_kumichodragon" "Kumicho Dragon\n \nИма лазерно гравирани дракони на плъзгача и захвата.\n\nАз съм голям почитател на работата Ви, Юкако, трябва да си поговорим… — Хъксли, съперничката" "PaintKit_aq_deserteagle_kumichodragon_Tag" "Драконът Кумичо" "PaintKit_aq_dualberettas_cartel" "Cartel\n \nГравирано с изображение на скелети, цветя и змии.\n\nЕто защо Хъксли върши тежката работа, а ние само трябва да я побутваме напред… — „Змията и търсачът на истината“, част II" // re-use "PaintKit_aq_p250_cartel_Tag" "PaintKit_aq_famas_contour" "Valence\n \nБоядисано с персонализиран в модерен червено-сив дизайн, който допринася към очертанията на оръжието.\n\nВинаги сме по-силни заедно" // re-use "PaintKit_aq_p250_contour_Tag" "PaintKit_cu_fiveseven_augmented" "Triumvirate\n \nПридадена е светлосиня хидрографика от разпокъсана цифрова шарка (DDPAT), както и персонализирано боядисан плъзгач.\n\nПечалбата ми не идва от войната, а чрез човешкото състояние… — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_cu_fiveseven_augmented_Tag" "Триумвират" "PaintKit_gs_glock18_award" "Royal Legion\n \nСтарателно гравиран.\n\nНаоми разбира, че някой ден ще умре за Валерия" "PaintKit_gs_glock18_award_Tag" "Кралски легион" "PaintKit_gs_m4a4_pioneer" "The Battlestar\n \nВсички ъгли от квитанцията са били отрязани при получаването на покупката.\n\nПазете се от онези, които говорят за наблюдателницата" "PaintKit_gs_m4a4_pioneer_Tag" "Бойната звезда" "PaintKit_am_mac10_electricity" "Lapis Gator\n \nПридадена е хидрографика от ярка алигаторска кожа.\n\nЛодката не е включена в комплекта" "PaintKit_am_mac10_electricity_Tag" "Син алигатор" "PaintKit_gs_mag7_praetorian" "Praetorian\n \nБоядисано с отличителна металически цветове.\n\nСпиралата се заформя" "PaintKit_gs_mag7_praetorian_Tag" "Преторианец" "PaintKit_sp_mp7_impire" "Impire\n \nПридадена е хидрографика на тълпа от таласъми.\n\nПокосяването никога не е било толкова очарователно" "PaintKit_sp_mp7_impire_Tag" "Таласъмска империя" "PaintKit_cu_nova_hyperbeast" "Hyper Beast\n \nБоядисано с персонализирано изображение на зверска твар в еуфористични цветове.\n\nНаричат те Они, нали? Колко страшно име за такъв тъжен човек… — Елиът Кингсман, наемник" // re-use "PaintKit_cu_m4a1_hyper_beast_Tag" "PaintKit_cu_ssg08_necropos" "Necropos\n \nРъчно изрисувано с нечестиви руни.\n\nВсеки дърводелец се нуждае от своя чук, всеки шивач — от своето вретено…" "PaintKit_cu_ssg08_necropos_Tag" "Некропос" "PaintKit_gs_tec9_jambiya" "Jambiya\n \nРъчно изрисувано и лазерно гравирано с шарки от Средния Изток.\n\nШехерезада разказала 1 000 приказки… това е последната, която ще чуете" "PaintKit_gs_tec9_jambiya_Tag" "Джамбия" "PaintKit_gs_usp_voltage" "Lead Conduit\n \nПридаден е персонализирано гравиран заглушител и плъзгач.\n\nПолучихте това, което искате, а знаете ли какво означава това? — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_gs_usp_voltage_Tag" "Оловна изолационна тръба" // END COMMUNITY_11 // COMMUNITY_12 "PaintKit_cu_aug_swallows" "Fleet Flock\n \nПридадена е хидрографика на летящи птици из облаците.\n\nНякои птици олицетворяват хармонията и мира… тези не са от тях" "PaintKit_cu_aug_swallows_Tag" "Ято в строй" "PaintKit_cu_bizon_Curse" "Judgement of Anubis\n \nБоядисано с персонализиран египетски мотив.\n\nСпусъкът му е по-лек от перце" "PaintKit_cu_bizon_Curse_Tag" "Възмездието на Анубис" "PaintKit_gs_cz75a_redastor" "Red Astor\n \nРъчно изрисувано с червени и бели акценти.\n\nИмето на Буут се превърна в синоним на семейните драми, а кой има време за подобни неща, когато трябва да говорим делово — Хъксли, съперничката" "PaintKit_gs_cz75a_redastor_Tag" "Червен астор" "PaintKit_gs_dualberettas_ventilators" "Ventilators\n \nТези пистолети са елегантно хромирани.\n\nОръжие за артисти, от артисти" "PaintKit_gs_dualberettas_ventilators_Tag" "Вентилатори" "PaintKit_sp_g3sg1_militiaorange" "Orange Crash\n \nШаблоните и оранжевият спрей са придали на тази винтовка отличителния ѝ облик.\n\nСтанете съвременния Шир Хан" "PaintKit_sp_g3sg1_militiaorange_Tag" "Оранжев сблъсък" "PaintKit_gs_galilar_incenerator" "Firefight\n \nПридадени са червени акценти и ръчно изрисувана икона.\n\nБуут възложи специална поръчка при изработката на това оръжие за Валерия, в опит да изглади взаимоотношенията си с „Феникс“" "PaintKit_gs_galilar_incenerator_Tag" "Престрелка" "PaintKit_cu_m249_spectre" "Spectre\n \nБоядисано в изтънчен и съвременен вид.\n\nПредстои да започне гражданската война на „Феникс“" "PaintKit_cu_m249_spectre_Tag" "Привидение" "PaintKit_cu_m4a1s_soultaker" "Chantico's Fire\n \nРъчно изрисувано в живи цветове с акцент на усмихнато личице върху приклада.\n\nЗащитавайте това, което е Ваше" "PaintKit_cu_m4a1s_soultaker_Tag" "Огънят на Чантико" "PaintKit_am_mp9_bioleak" "Bioleak\n \nРазличните зелени нюанси създават илюзията за химически разлив.\n\nИЗБЯГВАЙТЕ ПРЯКОТО ИЗЛАГАНЕ" "PaintKit_am_mp9_bioleak_Tag" "Биологичен разлив" "PaintKit_hy_p2000_oceani" "Oceanic\n \nПридадена е черна основа, върху която са нанесени акценти със сини шарки.\n\nНякой да се е чувал с Котаро или Кармен? — Феликс Райли, команден офицер" "PaintKit_hy_p2000_oceani_Tag" "Океански" "PaintKit_cu_p250_asiimov" "Asiimov\n \nБоядисано с персонализиран научно фантастичен дизайн.\n\nАко мислите, че ми е нужна винтовка, за да убия някого, нямате представа с кого говорите… — Мика Битон, снайперист на „Феникс“" "PaintKit_cu_p250_asiimov_Tag" "Азимов" "PaintKit_gs_sawedoff_fubar" "Fubar\n \nТази добре обиграна пушка има дълбоко издялкани знаци по дулото.\n\nЗапочва се гръмко… и завършва безмълвно" "PaintKit_gs_sawedoff_fubar_Tag" "Крах" "PaintKit_cu_sg553_atlas" "Atlas\n \nПридадена е модерна камуфлажна хидрографика.\n\nТози дизайн някога беше предназначен за „Коалиционната експертна група“, но посредством въвличане в корпоративен шпионаж, Хъксли успя да го направи ексклузивен за „Феникс“" "PaintKit_cu_sg553_atlas_Tag" "Атлас" "PaintKit_gs_ssg08_armacore" "Ghost Crusader\n \nБоядисано в бяло и с придадени акценти в арктическо синьо.\n\nНикога няма да мога да заменя онова, което ни беше отнето… но мога да им отнема дори много повече — „Фениксът и посветеният“, част II" "PaintKit_gs_ssg08_armacore_Tag" "Призрачен кръстоносец" "PaintKit_am_tec9_redblast" "Re-Entry\n \nВърху дулото е придадена огнена щампа.\n\nМразя да съм права през цялото време — Кармен Косинеро, спасителен експерт" "PaintKit_am_tec9_redblast_Tag" "Повторно влизане" "PaintKit_cu_ump45_primalsaber" "Primal Saber\n \nПридадена е щампа с череп на саблезъб тигър.\n\nВсеки хищник в крайна сметка среща своята кончина" "PaintKit_cu_ump45_primalsaber_Tag" "Първобитен саблезъб" "PaintKit_cu_xm1014_spectrum" "Black Tie\n \nЧернобялата, хромирана визия на тази пушка я прави най-удачна за употреба при официални събития.\n\nДържим Изаки и Косинеро. Нужни ли са ти за нещо или просто мога да ги убия още сега? — „Наемникът и змията“, част I" "PaintKit_cu_xm1014_spectrum_Tag" "Черна вратовръзка" // END COMMUNITY_12 // COMMUNITY_13 UNUSUAL "Paintkit_cu_lore" "Lore\n \nБоядисано с персонализирана плетеница." "Paintkit_cu_lore_Tag" "Предание" "Paintkit_cu_stonewash" "Black Laminate\n \nПридаден е износен вид и черен ламиниран приклад." "Paintkit_cu_stonewash_Tag" "Черен ламинат" "PaintKit_am_marbleized_g" "Gamma Doppler\n \nБоядисано с черни и сребристи металически бои чрез използване на разтворител, придаващ мраморен вид, а след това е облято в един цвят." "PaintKit_am_marbleized_g_Tag" "Доплеров гама ефект" "PaintKit_gs_autotronic" "Autotronic\n \nАнодно оксидирано в червено и е използвана стомана с решетъчна структура за облекчаване на тежестта." "PaintKit_gs_autotronic_Tag" "Автотроник" "PaintKit_hy_ocean_knife" "Bright Water\n \nУкрасено посредством синя камуфлажна хидрографика." // Re-use "Paintkit_hy_ocean_Tag" "Bright Water" "PaintKit_am_marked_up" "Freehand\n \nБоядисано е в черно и лилаво, а след това е украсено с металически маркер." "PaintKit_am_marked_up_Tag" "Скицирано" // END COMMUNITY_13_UNUSUAL // COMMUNITY_13 "PaintKit_gs_aug_aristocrat" "Aristocrat\n \nИма сребърни филигранни апликации върху светлосиня анодно оксидирана основа.\n\nЗа 1%" "PaintKit_gs_aug_aristocrat_Tag" "Аристократ" "PaintKit_gs_awp_phobos" "Phobos\n \nКонструирано е от метални панели и устойчиви електронни компоненти.\n\nИзградете по-добър свят" "PaintKit_gs_awp_phobos_Tag" "Фобос" "PaintKit_cu_five_seven_daimyo" "Violent Daimyo\n \nБоядисано с персонализиран графичен дизайн в лилаво и черно.\n\nКак ще владеете?" "PaintKit_cu_five_seven_daimyo_Tag" "Насилствен даймьо" "PaintKit_cu_glock_wasteland_rebel" "Wasteland Rebel\n \nУмишлено занемарено, щамповано и изрисувано с графити.\n\nОтдайте почит" "PaintKit_cu_glock_wasteland_rebel_Tag" "Бунтовник от пустошта" "PaintKit_gs_m4a1_mecha_industries" "Mecha Industries\n \nКонструирано е от закалени керамични панели.\n\nВключва напълно нова технология" "PaintKit_gs_m4a1_mecha_industries_Tag" "Механическа промишленост" "PaintKit_cu_m4a4_desolate_space" "Desolate Space\n \nБоядисано с персонализирана космическа тема.\n\n„Загубихме контакт“" "PaintKit_cu_m4a4_desolate_space_Tag" "Безлюден космос" "PaintKit_aq_mac_10_alien_camo" "Carnivore\n \nУкрасено посредством хидрографика в червено и пурпурно върху основа тип металик.\n\nПодгответе, преди да сервирате" "PaintKit_aq_mac_10_alien_camo_Tag" "Месоядно" "PaintKit_aq_nova_sci_fi" "Exo\n \nУкрасен посредством хидрографика с мотив на сребрист панел върху основа от пурпурна шарка.\n\nВажно е какво се крие вътре" "PaintKit_aq_nova_sci_fi_Tag" "Екзо" "PaintKit_gs_p2000_imperial_dragon" "Imperial Dragon\n \nБоядисано с персонализиран драконов мотив чрез червени металически бои.\n\nПогледнете на Запад" "PaintKit_gs_p2000_imperial_dragon_Tag" "Имперски дракон" "PaintKit_gs_p250_metal_panels" "Iron Clad\n \nУкрасено посредством занитени метални панели.\n\nНадеждността и безопасността са гарантирани" "PaintKit_gs_p250_metal_panels_Tag" "Желязно покритие" "PaintKit_gs_p90_full_throttle" "Chopper\n \nБоядисано в огнен мотив чрез оранжеви и сини металически бои.\n\nКлемата не е включена" "PaintKit_gs_p90_full_throttle_Tag" "Чопър" "PaintKit_gs_pp_bizon_harvester" "Harvester\n \nУкрасено посредством биомеханичен мотив.\n\nБиомеханични експерименти по правилния начин" "PaintKit_gs_pp_bizon_harvester_Tag" "Жътвар" "PaintKit_cu_r8_cybersport" "Reboot\n \nУкрасено посредством червени акценти върху сребристи и черни панели.\n\n„Опитахте ли да го изключите и включите отново?“" "PaintKit_cu_r8_cybersport_Tag" "Рестартиране" "PaintKit_cu_sawed_off_lime" "Limelight\n \nБоядисано с персонализирани ненадейни извити линии криви в жълто-зелено и бяло.\n\nВсички очи са вперени във Вас" "PaintKit_cu_sawed_off_lime_Tag" "В светлината на прожектора" "PaintKit_gs_scar20_bloodsport" "Bloodsport\n \nПокрито с щампи на бели лога върху хидрографика в червен и черен цвят.\n\nСтраната на КТ е спонсорирана от…" "PaintKit_gs_scar20_bloodsport_Tag" "Кървав спорт" "PaintKit_cu_sg553_aerial" "Aerial\n \nБоядисано в сребристо и жълто с придадена бяла щампа на крило.\n\nУстановете въздушно превъзходство" "PaintKit_cu_sg553_aerial_Tag" "Атмосферен" "PaintKit_am_tec_9_sea_salt" "Ice Cap\n \nУкрасено посредством синьо-бяла абстрактна хидрографика.\n\nПотопете опозицията" "PaintKit_am_tec_9_sea_salt_Tag" "Ледникова шапка" // END COMMUNITY_13 // WEARABLES "CSGO_Wearable_t_defaultgloves" "Ръкавици по подразбиране за Т" "CSGO_Wearable_t_defaultgloves_Desc" "Default T Gloves\n \nНикога не се притеснявайте от това да си окървавите ръцете. — Валерия Дженър, революционерка" "CSGO_Wearable_ct_defaultgloves" "Ръкавици по подразбиране за КТ" "CSGO_Wearable_ct_defaultgloves_Desc" "Default CT Gloves\n \nТактически бойни ръкавици с общо приложение, предназначени за военен или охраняващ персонал." "CSGO_Wearable_t_studdedgloves" "Ръкавици „Хрътка“" "CSGO_Wearable_t_studdedgloves_Desc" "Bloodhound Gloves\n \nТези без пръстови ръкавици са украсени с метални шипове и логото на операция „Хрътка“." "CSGO_Wearable_v_sporty_glove" "Спортни ръкавици" "CSGO_Wearable_v_sporty_glove_Desc" "Sport Gloves\n \nСинтетичните тъкани правят тези атлетични ръкавици издръжливи и привлекателни." "CSGO_Wearable_v_leather_handwrap" "Превръзки за ръце" "CSGO_Wearable_v_leather_handwrap_Desc" "Hand Wraps\n \nПредпочитани от бойците в ръкопашни схватки, тези превръзки защитават кокалчетата и стабилизират китката, когато се нанасят удари." "CSGO_Wearable_v_slick_glove" "Шофьорски ръкавици" "CSGO_Wearable_v_slick_glove_Desc" "Driver Gloves\n \nТези шофьорски ръкавици предлагат защита от стихийните елементи, докато същевременно с това все още предоставят осезаемо усещане." "CSGO_Wearable_v_specialist_glove" "Специализирани ръкавици" "CSGO_Wearable_v_specialist_glove_Desc" "Specialist Gloves\n \nИздръжливи, дишащи и стилни. Тези ръкавици са проектирани така, че да носят на (както и да нанасят) поражения." "CSGO_Wearable_v_motorcycle_glove" "Мотористки ръкавици" "CSGO_Wearable_v_motorcycle_glove_Desc" "Moto Gloves\n \nТези ръкавици с обемиста гума над кокалчетата могат да предпазят ръцете на своя носител при пътни охлузвания със 100 км/ч." "CSGO_Wearable_t_studded_hydra_gloves" "Ръкавици „Хидра“" "CSGO_Wearable_t_studded_hydra_gloves_Desc" "Hydra Gloves\n \nТези без пръстови ръкавици са украсени с метални шипове и логото на операция „Хидра“." "CSGO_Wearable_t_studded_brokenfang_gloves" "Ръкавици „Счупен зъб“" "CSGO_Wearable_t_studded_brokenfang_gloves_Desc" "Broken Fang Gloves\n \nТези без пръстови ръкавици са украсени с метални шипове и логото на операция „Счупен зъб“." // END WEARABLES // CUSTOMPLAYER MODELS "CSGO_CustomPlayer_ct_map_based" "Локален КТ агент" "CSGO_CustomPlayer_ct_map_based_Desc" "Ще използвате КТ агенти спрямо местонахождението." "CSGO_CustomPlayer_t_map_based" "Локален Т агент" "CSGO_CustomPlayer_t_map_based_Desc" "Ще използвате Т агенти спрямо местонахождението." // LEET "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantf" "Елитният г-н Мухлик | Елитно подразделение" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantf_Desc" "При първата му поява, оперирайки като „Консултант за придобиване“ на магнати в оръжейната индустрия, г-н Мухлик бързо си проправил пътя до много списъци за най-търсените из целия свят. Непотвърдени доклади навеждат на мисълта, че той е последният оцелял наследник на наскоро свален от власт средноизточен монарх.\n\nС очевидни доказателства за елитна военна подготовка, международно частно образование и наличието на редица международни банкови сметки се подозира, че г-н Мухлик крои пъклени планове. Целящи да го позиционират така, че да изгради наново суверенната власт над историческите земи, принадлежали на фамилията му.\n\nНатиск и време." "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianti" "Проф. Шахмат | Елитно подразделение" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianti_Desc" "След като завършил с високо отличие, проф. Шахмат започнал да преподава, така че да предаде своето познание. С всеки клас проф. Шахмат осъзнавал, че учениците му не разполагали със същите революционни желания като него.\n\nОсъзнавайки, че умът му започвал да се притъпява, той решил да потърси ново предизвикателство, овладявайки изкуството на войната.\n\nГледайте и се учете." "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianth" "Озирис | Елитно подразделение" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_varianth_Desc" "Озирис си спечелил своето прозвище от това, че осъждал своите мишени, често прибързано. Аргументът му е прост: „Когато времето Ви е толкова ценно, колкото и моето, защо да се занимавате с общи приказки?“\n\nУверен, умел и бързодействащ, Озирис се наслаждава на това да праща целите на оня свят с ненадмината ефективност.\n\nНякакви възражения?" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantg" "Приземен бунтовник | Елитно подразделение" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantg_Desc" "Експерти по местните познания за градските операции на „Елитното подразделение“, приземните бунтовници са известни с това, че се ослушват за благоприятни възможности.\n\nТова е сигналът." "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantj" "Джунглов бунтовник | Елитно подразделение" "CSGO_CustomPlayer_tm_leet_variantj_Desc" "Приземните бунтовници на „Елитното подразделение“ базирани в мочурищата и джунглата. Смъртоносни в сенките или със слънчеви очила.\n\nМрачно е, а аз нося слънчеви очила." // FBI "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantb" "Специален агент Ава | ФБР" "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantb_Desc" "Първоначално подценявана, специален агент Ава скоро се превърнала в абсолютното тайно оръжие на своя екип.\n\nВъпреки че получила три от пет възможни почетни медала на ФБР, Ава е изненадващо безразлична към своите завоевания. Начинът, по който тя ги виждала бил, че са нищо в сравнение с това да отрасне с четирима по-големи братя в градската среда на Ню Джърси.\n\nСпециален агент Ава се наслаждава на простите неща: чисти победи, студена бира и това да превръща на пух и прах лошите момчета.\n\nВиждат ме. Объркани са. А след това са мъртви." "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_varianth" "Майкъл Сайфърс | ФБР снайперист" "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_varianth_Desc" "Бивш атлет от I дивизия, Сайфърс бил вербуван от ФБР, след като катастрофална контузия в коляното приключила спортната му кариера преждевременно. Все пак дори в злополучието той останал позитивно настроен.\n\nРядко може да се намери някой, чието желание да успее съответства на желанието му да прави добро, но Сайфърс поставя отметка и в двете полета.\n\nЕстествено, че приключих докладите си." "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantg" "Маркъс Делроу | ФБР ЕСЗ" "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantg_Desc" "Няма подробност, твърде малка за Маркъс Делроу. Екипировка, бойни планове, опозиционна тактика, каквото и да се сетите, той вече го е обмислил два пъти.\n\nБидейки две стъпки напред, е това, което прави най-добре, а Делроу се гордее, че е мозъкът на операцията.\n\nОстава само да се изпълни." "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantf" "Оператор | ФБР СОТ" "CSGO_CustomPlayer_ctm_fbi_variantf_Desc" "Членовете от екипа за „Специални оръжия и тактики“ (СОТ) на ФБР се мобилизират във високорискови ситуации. Контратероризмът, спасяването на заложници и обезвреждането на бомби са няколко от многото дисциплини, в които СОТ агентите на ФБР специализират.\n\nВярност, храброст, почтеност." // ST6 "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variante" "Войник от „Тюлени екип 6“ | ТЮЛЕН НСВК" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variante_Desc" "Готови за битки и жадни за победи. Войниците от „Тюлени екип 6“ знаят как да свършат работата.\n\nПросто се радвам, че съм тук." "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantm" "„Два пъти“ Маккой | ВВС ТПКВС САЩ" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantm_Desc" "„Два пъти“ Маккой си спечелил своето прозвище, като завършил два пъти обучителния курс на ТПКВС („Тактическа партия за контрол на въздушните сили“). Официалните протоколи отдават това на застъпване в графиците, но колективът му докладва, че са го възпрели да завърши тройна поредица.\n\nС нечовешки запаси от физическа и психическа издръжливост, Маккой често се оказва последният оцелял в края на всеки конфликт, бил той физически или словесен.\n\n„Да. Все още съм тук.“" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantg" "Сачмата | ТЮЛЕН НСВК" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantg_Desc" "Известен като „Оръжейния сомелиер“ за екипа на ТЮЛЕНИТЕ, Сачмата старателно е тествал в полеви условия и прегледал почти всяко налично военно оръжие с поразителна задълбоченост. „Тюлени екип 6“ разчитат на познанията от Сачмата за по-малко известните оръжия, така че да имат предимство в крайните ситуации при наземни операции, но с цел да не губят излишно време, те усърдно избягват неангажиращите разговори по темата.\n\nГоворят ми. Оръжията. Дори имат чувства." "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantk" "Командос от III рота | КСС" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantk_Desc" "Елитен войник от германското „Командване на специалните сили“ (Kommando Spezialkräfte — Special Forces Command, KSK), членовете от командоската III рота, са ръчно подбрани, за да бъдат част от оперативните сили на КСС.\n\nТова не е релевантно към настоящото задание." "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_varianti" "Подполковник Рикшоу | ТЮЛЕН НСВК" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_varianti_Desc" "Комично либералното отношение на подполковник Рикшоу към тежките бойни условия поддържа екипа му от ТЮЛЕНИ спокоен и смъртоносен в най-потресаващите ситуации.\n\nСлед като е водил повече специални операции, отколкото всеки друг ТЮЛЕН досега, Рикшоу знае, че животът е кратък и насърчава своя екип да се възползва максимално от времето, с което разполагат. Включително веселото поднасяне на куршуми и фрагментиращи гранати по ценни мишени при всякакви поводи.\n\nХотдози, адски котки и ръчни гранати. Ууура!" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantj" "„Боровинковата Сачма“ | ТЮЛЕН НСВК" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantj_Desc" "Известен като „Оръжейния сомелиер“ за екипа на ТЮЛЕНИТЕ, „Сачмата“ старателно е тествал в полеви условия и прегледал почти всяко налично военно оръжие с поразителна задълбоченост. „Тюлени екип 6“ разчитат на познанията от „Сачмата“ за по-малко известните оръжия, така че да имат предимство в крайните ситуации при наземни операции.\n\nТук може да бъде видян с класическата работна униформа тип 1 от ВМФ, иначе позната като „боровинки“.\n\nГоворят ми. Оръжията. Дори имат чувства." "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantl" "„Два пъти“ Маккой | ТПКВС кавалерия" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantl_Desc" "„Два пъти“ Маккой си спечелил своето прозвище, като завършил два пъти обучителния курс на ТПКВС („Тактическа партия за контрол на въздушните сили“). Официалните протоколи отдават това на застъпване в графиците, но колективът му докладва, че са го възпрели да завърши тройна поредица.\n\n\nС нечовешки запаси от физическа и психическа издръжливост, Маккой често се оказва последният оцелял в края на всеки конфликт, бил той физически или словесен.\n\nЖълтият му шал отдава почит към времето му с I кавалерийска дивизия.\n\nДа. Все още съм тук." "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantn" "Старши лейтенант | I бразилски батальон" "CSGO_CustomPlayer_ctm_st6_variantn_Desc" "Като специалист по бойно оцеляване при операции в дълбините на джунглата, I бразилски батальон добил опита си по бреговете на могъщата река Амазонка.\n\nИзненадите са добре дошли." // SWAT "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variante" "Командир Мае „Мъртвешки хладната“ Джеймисън | СОТ" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variante_Desc" "Командир „Мъртвешки хладната“ Джеймисън е виждала почти всичко. Скептична и своенравна в разгара на смъртоносната битка, другите биха могли да останат с неправилната представа за нея относно това, че се отнася с небрежност към настоящия хаос. Това би било погрешно. Нищо не убягва на „Мъртвешки хладната“, нито лошите момчета с AK-47, младшите офицери, които я наричат „госпожо“ или благоприятната възможност да накара елитните офицери да се подсмихват самодоволно под натиск.\n\nЩе Ви стане ясно." "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantf" "I лейтенант Фарлоу | СОТ" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantf_Desc" "Умът ѝ сече като бръснач и е неумолимо учтива, I лейтенант Фарлоу е една от най-любимите и уважавани служители в СОТ. Експертен тактик при ситуации със заложници и барикади, Фарлоу бързо се изкачила в редиците на СОТ. Не се подлъгвайте от нейната поразително ведра натура — може да очисти лошите момчета, без да ѝ мигне окото и хич няма да се замисли.\n\nКакво правят там? Млечни шейкове ли пият?" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantg" "Джон „Ван Хийлън“ Каск | СОТ" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantg_Desc" "Джон „Ван Хийлън*“ Каск е в едно от най-добрите поделения за тактическа отбрана и военни парамедици на място. Също така е изкусен китарист — понякога насред операцията. Твърди, че това помага да кипне кръвта на съотборниците му точно толкова ефективно, колкото автоматичен външен дефибрилатор, който той държи в готовност за извънредни ситуации. (*Игра на думи от рок групата „Van Halen“ и „Heal“ — лечение)\n\nМога да Ви съживя. Но не мога да Ви накарам да живеете." "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianth" "Специалист по биологични опасности | СОТ" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianth_Desc" "Специалист по биологични опасности на СОТ са обучени да се справят с най-лошите случаи при биологични военни действия. Терористите, планиращи да предприемат атака с опасни биологични вещества срещу нищо неподозиращите цивилни, не искат да се разправят с тези хорица.\n\nТих, но смъртоносен." "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianti" "Сержант „Бомбсън“ | СОТ" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_varianti_Desc" "Тайлър Бобсън си заслужил своето прозвище, след като станал най-надеждния служител на СОТ заради ефикасното обезвреждане на експлозивна техника. С необичайната способност да открива дори и най-добре скритите самоделни експлозивни устройства, острият слух на Бомбсън е надминат само от този на големия восъчен молец.\n\nДа, чух." "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantj" "Специалист по химични опасности | СОТ" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantj_Desc" "Специалист по химични опасности от СОТ са способни да оцеляват и преуспяват при операции в токсични обкръжения по часове наред. Там, откъдето другите бягат, те се втурват главоломно напред.\n\nСякаш съм у дома." "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantk" "Лейтенант „Природосъобразната“ Фарлоу | СОТ" "CSGO_CustomPlayer_ctm_swat_variantk_Desc" "Никой друг не знае как да се наслаждава на бойни операции, които изискват слънцезащитен крем, противокомарни средства и автоматични винтовки M4A4, както Фарлоу съумява да го стори.\n\nНяк'си е хубаво да се разкарате от студа, не мислите ли?" // BALKAN "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianti" "Максимус | Сабя" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianti_Desc" "Мотивиран от едва сдържана вътрешна ярост и доживотна мания относно отмъщение за прегрешения, големи, малки и дори привидно незначителни. Максимус е първият избор на „Сабя“ за подкрепа при мисии в близки бойни ситуации. Никоя стаена злоба не е прекалено малка, за да бъде изплатена в кръв.\n\nНе, ВИЕ се вживявате прекалено." "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantf" "Драгомир | Сабя" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantf_Desc" "Драгомир е лаконичен и обезпокоително търпелив. Известен с това как може да удържа дадена позиция в продължение на дни, някои казват, че е един от най-добрите стрелци на „Сабя“. Други казват, че си подремва. Никой не знае в действителност. Поне никой, който да е останал жив.\n\nАз чакам…" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianth" "„Докторът“ Романов | Сабя" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_varianth_Desc" "След като експертно внасял контрабандни лекарства през оспорвани граници в продължение на повече от 30 години, „Докторът“ вече ръководи операциите за прекъсване на комунални услуги на „Сабя“. Носят се слухове, че е отговорен за синхронизираното унищожаване на няколко енергийни съоръжения на ООН. Сред враговете си Романов е известен с това, че е пресметлив, преднамерен и плашещо прецизен. Разбира се, майка му твърди, че просто се е замесил с погрешната компания.\n\nПросто е. Изготвяме план, а той е да спечелим." "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantg" "Резан „Навитакът“ | Сабя" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantg_Desc" "Експерт по гранатите и някогашния всеизвестен автор на „Удоволствието от подготвеността“, Резан „Навитакът“ е самозваният оперативен ръководител на „Сабя“.\n\nИзбухливият му нрав, когато нещата излязат извън контрол, му спечелил алтернативното прозвище Резан „Почервенелият“, но никога не му го казвайте право в лицето.\n\nМного се гордея със своята работа." "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantj" "Черният вълк | Сабя" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantj_Desc" "Черният вълк дебне враговете на „Сабя“ със свръхестествена решителност и фокус. Израснал в дебрите на непримиримите гори из Източна Европа, той може да усети човешко присъствие с изключителна точност. И знае какво да прави, когато го е усетил.\n\nНе е нужно да ги виждам, за да ги убия." "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantk" "Резан „Червеноризецът“ | Сабя" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantk_Desc" "Експерт по гранатите и някогашния всеизвестен автор на „Удоволствието от подготвеността“, Резан „Червеноризецът“ е самозваният оперативен ръководител на „Сабя“.\n\nС течение на времето Резан се е научил да овладява избухливия си нрав, бидейки горд от своята пламенна ярост.\n\nМного се гордея със своята работа." "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantl" "Драгомир | Сабя — обикновен войник" "CSGO_CustomPlayer_tm_balkan_variantl_Desc" "Сабя са забелязали, че враговете умират доста често около Драгомир, въпреки че в действителност никога не са го виждали да стреля с пистолета си.\nС радост го държат наоколо… засега.\n\n… Аз чакам." // SAS "CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantf" "Офицер от ескадрила „B“ | САС" "CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantf_Desc" "Строго класифицирани и невероятно смъртоносни, офицерите от САС прекарват години, усъвършенствайки своите умения посредством инфилтрация, спасяване на заложници и —РЕДАКТИРАНИ— мисии, които не е подходящо да бъдат публично известни.\n\nКойто се осмелява, побеждава." "CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantg" "Офицер на ескадрон Д | НЗСАС" "CSGO_CustomPlayer_ctm_sas_variantg_Desc" "Строго класифицирани и невероятно смъртоносни, офицерите от САС прекарват години, усъвършенствайки своите умения посредством инфилтрация, спасяване на заложници и —РЕДАКТИРАНИ— мисии, които не е подходящо да бъдат публично известни.\n\nКойто се осмелява, побеждава." // PHOENIX "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianth" "Войник | Феникс" "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianth_Desc" "Способен стрелец, вербуван от „Феникс“, който да спомогне при кампаниите за рекултивация на територията. Самостоятелно войниците са изключително смъртоносни и дори още повече, когато са много на брой.\n\nКога ще стреляме?" "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantf" "Изпълнител | Феникс" "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantf_Desc" "Мултидисциплинарен наемен убиец за „Свръзката „Феникс“. Изпълнителите не поемат всички задания, а само онези, които им се струват интересни.\n\nВремето е пари." "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantg" "Прашката | Феникс" "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_variantg_Desc" "Прашката е критичен компонент при доминацията за „Свръзката „Феникс“ в близки бойни ситуации.\n\nНапрегнат и способен да води до опустошителни резултати с оскъдни ресурси, „Прашката“ си спечелил своето прозвище, след като възвърнал скривалище на „Феникс“ само с M9 Bayonet и разни оръжия, до които успял да се докопа.\n\nАко мога да наръгам някого с ножа, ще го сторя." "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianti" "Уличен боец | Феникс" "CSGO_CustomPlayer_tm_phoenix_varianti_Desc" "Банда от наземните сили на „Феникс“ с опит в гъсто населени градски обкръжения. Познанията им относно затънтените пътища и алеи могат да бъдат надминати само от местните таксиметрови шофьори, за които се носят слухове, че съставляват значителна част от бройките в техните редици.\n\nЗнам пряк път." // PROFESSIONAL "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf" "Сър „Проклетото Маями“ Даръл | Професионалистите" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf_Desc" "Лидерът на „Професионалистите“ може да бъде описан като наперен, духовит и плашещо безразличен по отношение на чуждото страдание. Той би казал, че е обикновен човек… Човек, който обича да се забавлява през уикенда с местните въоръжени бирници. Омаловажавайки значимостта на всякакви тежки ситуации, които му се случат, дори ако е последният оцелял, осеян с куршуми и оставащи му само секунди, за да взриви сейфа. Тази бяла хокейна маска и риза на цветя били популярни избори по време на фазата му в Маями Вайс.\n\nСресах си косата и сложих очилата." "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf1" "Сър „Проклетият мълчалив“ Даръл | Професионалистите" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf1_Desc" "Лидерът на „Професионалистите“ може да бъде описан като наперен, духовит и плашещо безразличен по отношение на чуждото страдание. Той би казал, че е обикновен човек… Човек, който обича да се забавлява през уикенда с местните въоръжени бирници. Омаловажавайки значимостта на всякакви тежки ситуации, които му се случват, дори ако е последният оцелял, осеян с куршуми и оставащи му само секунди, за да взриви сейфа.\n\nТази маска за „Обет за мълчание“ била откликът на Даръл по отношение на организационните оплаквания относно тенденцията му към екстремна бъбривост.\n\n" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf2" "Сър „Проклетият черепоглав“ Даръл | Професионалистите" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf2_Desc" "Лидерът на „Професионалистите“ може да бъде описан като наперен, духовит и плашещо безразличен по отношение на чуждото страдание. Той би казал, че е обикновен човек… Човек, който обича да се забавлява през уикенда с местните въоръжени бирници. Омаловажавайки значимостта на всякакви тежки ситуации, които му се случват, дори ако е последният оцелял, осеян с куршуми и оставащи му само секунди, за да взриви сейфа.\n\nТази черна маска е изрисувана с бял череп, полезно малко сплашване още от времето, когато „Професионалистите“ тепърва започваха.\n\nЩе приключваме ли тая проклетия или какво?!" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf3" "Сър „Проклетият роялист“ Даръл | Професионалистите" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf3_Desc" "Лидерът на „Професионалистите“ може да бъде описан като наперен, духовит и плашещо безразличен по отношение на чуждото страдание. Той би казал, че е обикновен човек… Човек, който обича да се забавлява през уикенда с местните въоръжени бирници. Омаловажавайки значимостта на всякакви тежки ситуации, които му се случват, дори ако е последният оцелял, осеян с куршуми и оставащи му само секунди, за да взриви сейфа.\n\nТази златна маска, украсена с шаблон от корона, ознаменува посещение на „Професионалистите“ в Монако.\n\nЗнаете ли как наричат чийзбургера в Монако?" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf4" "Сър „Проклетият гръмогласен“ Даръл | Професионалистите" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf4_Desc" "Лидерът на „Професионалистите“ може да бъде описан като наперен, духовит и плашещо безразличен по отношение на чуждото страдание. Той би казал, че е обикновен човек… Човек, който обича да се забавлява през уикенда с местните въоръжени бирници. Омаловажавайки значимостта на всякакви тежки ситуации, които му се случват, дори ако е последният оцелял, осеян с куршуми и оставащи му само секунди, за да взриви сейфа. Тази маска е изрисувана с клоунски грим, перфектен за вземане на сладки от богати разглезени пеленачета.\n\n… Видът плач, който е отвътре, предполагам." "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf5" "„Проклетият въоръжен“ Даръл | Професионалистите" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varf5_Desc" "Преди да бъде лидер на разбойническата банда „Професионалистите“, сър „Проклетият“ Даръл бил по-простичко наричан „Проклетият“ Даръл. Все още бил дружелюбният Ви приятелски квартален психопат във всеки смисъл на думата. В действителност не е австралиец. Поне според други австралийци.\n\nПросто ще ги смая с малко шумна забава." "CSGO_Customplayer_tm_professional_varg" "„Касоразбивачът“ Волцман | Професионалистите" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varg_Desc" "Странна, чудата и смахната. Няколко думи, които описват касоразбивача и техническия организатор на „Професионалистите“. Когато не си мърмори под носа за погрешни предположения, присъщи към рамките на парадокса за максимизиране на печалбата, „Касоразбивачът“ Волцман служи като морално съмнителен, но високоефективен „експерт по набиране на средства“. Тя се наслаждава на кратки разходки по паважа, звукът от затягане на връзки за кабели и тестване на прототипни експлозивни под необятно напрежение.\n\nНе се отвявайте. Но ВЗРИВЕТЕ бомбата, става ли? Това го искаме." "CSGO_Customplayer_tm_professional_varh" "„Малкият“ Кев | Професионалистите" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varh_Desc" "Професионалистът, който кара тежките оръжия да изглеждат лековати, „Малкият“ Кев е благо говорещият „мъничък“ брат на сър „Проклетия“ Даръл. Бидейки телохранител на своя по-голям брат още от 5 годишна възраст, „Малкият“ Кев хванал цаката на това как да обуздава „хорските проблеми“ още преди да възникнат. Сър Даръл го упълномощил да бъде управител на човешките ресурси за цялата организация на „Професионалистите“.\n\nЩе свършим това, така или иначе." "CSGO_Customplayer_tm_professional_vari" "Номер „К“ | Професионалистите" "CSGO_Customplayer_tm_professional_vari_Desc" "Във формуляра си при кандидатстване за „Специалист по придобиване на имущество“, Номер „К“ написал буквата „К“ във всяко цифрово поле, но талантът му с пищовите го направил повече от квалифициран за позицията. Номер „К“ пази подробностите за живота си лични. Никой от неговите колеги не е зървал лицето му. Правейки го един от най-страховитите ръководители на грабежи от „Професионалистите“.\n\nНе ни давайте обратно отброяване. Просто кажете „Начало“." "CSGO_Customplayer_tm_professional_varj" "„Бегълката“ Сали | Професионалистите" "CSGO_Customplayer_tm_professional_varj_Desc" "Достатъчно дребна, за да се скрива на видни места, но достатъчно гръмка, така че да сплашва дори най-големите врагове, „Бегълката“ Сали е първият избор на „Професионалистите“ при „Проекти по придобиване на имущество“ в ограничени помещения. Талантливо изготвяща контролиран хаос, „Бегълката“ Сали разполага с импровизационните умения да преобръща везните при всякакви бедствени ситуации със заложници и при грабежи.\n\nСега не ме виждате. А сега все още не ме виждате." // GENDARMERIE "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_varianta" "Младши лейтенант медик | Национална жандармерия" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_varianta_Desc" "Медиците от „Националната жандармерия“ разполагат с добре заслужена репутация, че предоставят животоспасяващи интервенции, използвайки всичко, с което разполагат. От импровизирани автоматични външни дефибрилатори през церове от джунглата, та чак до прецизна прикриваща стрелба, медиците от жандармерията ще Ви пазят гърба — каквото и да става.\n\nПо-добре е да предотвратите, отколкото да лекувате." "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantb" "Капитан на екипа за химични опасности | Национална жандармерия" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantb_Desc" "Като лидер на бойните операции за химически и биологични опасности в населени площи, жандармерийския капитан на този екип играе решаваща роля в организацията. Прочут с това, че организирал успешното спасяване на цялото цивилно население от местно летище в прословутата газова атака със зарин през 1997, капитанът на екипа за химични опасности е въплъщение на готовност и хладнокръвие.\n\nНе забравяйте да дишате." "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantc" "Ескадронна ръководителка Рушард | Национална жандармерия" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantc_Desc" "Родена в старо аристократично семейство, Рушард постъпила в „Националната жандармерия“ при първата отдала ѝ се възможност като начин да избегне принудителното вербуване в прословут швейцарски пансион за млади жени. Като кандидатка в жандармерията, Рушард бързо впечатлила високопоставените, като превъзхождала останалите в офанзивни стратегии и преговори за заложници, но най-вече при боеве с остриета. Редица повишения по-късно тя е най-добре позната с прозвището си „Le Couteau“ („Ножът“). Въпреки че някои хора биха казали — това е така, защото на моменти тя може да бъде малко рязка. В наши дни Рушард бива извикана, когато никой друг не знае какво да прави.\n\nТова е само драскотина" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantd" "Кандидат | Национална жандармерия" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variantd_Desc" "Кандидатите от жандармерията са висококвалифицирани кадети на военна полиция, отговарящи за асистиране при провинциални бойни операции. Да се каже, че повечето от тях са нетърпеливи за полева дейност, би било омаловажаване.\n\nТакъв е животът." "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variante" "Офицер Жак Белтрам | Национална жандармерия" "CSGO_Customplayer_ctm_gendarmerie_variante_Desc" "Високо отличен офицер от жандармерията, Белтрам бил награден с „Ордена на почетния легион“ за това, че е разменял места със заложник и осуетявал терористична дейност неведнъж. Белтрам е герой, самотен баща и пламенен консуматор на хлебчета с шоколад по всяко време на деня.\n\nПравим каквото се налага." // DIVER "CSGO_Customplayer_ctm_diver_varianta" "Командир Давида „Очиларката“ Фернандез | Леководолаз ТЮЛЕН" "CSGO_Customplayer_ctm_diver_varianta_Desc" "Притежавайки прелестен присъщ на бозайник рефлекс за гмуркане, командир Фернандез е способна да забавя своя сърдечен ритъм до недоловими нива, да се ориентира при мрак, лед и дълбоководните защитни системи. Тя превъзхожда останалите с нейния човешки воден потенциал и уменията ѝ като елитен точен стрелец и войник. „Очиларката“ си спечелила прозвището, когато лявото ѝ око било простреляно от куршум… Или щяло да бъде, ако „Мокри чорапи“ не ѝ бил напомнил „за последен път!“ да грабне пълния си комплект. Въпреки случайната ѝ разсеяност, командир Фернандез е единият от двата елитни бойни водолаза ТЮЛЕНИ, които са били наградени с медала „Военноморски кръст“ за класифицирани подводни операции.\n\nПоспри, сърце." "CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantb" "Командир Франк „Мокри чорапи“ Баруд | Леководолаз ТЮЛЕН" "CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantb_Desc" "Първият стъпил на палубата и последният слязъл от нея, командир Франк Баруд е трето поколение ТЮЛЕН и вторият боен водолаз, който някога е получавал медала „Военноморски кръст“. Първа с това звание беше „Очиларката“. Разчитайте на Баруд да разреши най-сложните подводни и наземни конфликтни ситуации. Като онзи път, когато обезвреди редица самоделни взривни устройства, които бяха заложени в мрежа от наводнени пещери под посолство на САЩ. Баруд отдава това на своето безупречно внимание към подробностите, защото в крайна сметка, когато животът Ви зависи от оборудването, което носите, дадена проста грешка може да е последната, която допускате. Неговото безкомпромисно внимание към подробностите му спечелило прозвището „Мокри чорапи“.\n\nПроверете го дваж. После го проверете триж. После го проверете пак." "CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantc" "Лейтенант Рекс Крайки | Леководолаз ТЮЛЕН" "CSGO_Customplayer_ctm_diver_variantc_Desc" "Лейтенант Крайки е първокачествен избор за всички бойни операции в джунглите и мочурищата. Вещината му при боравенето с големи и малки диви влечуги е спасила както него, така и колегите му леководолази неведнъж.\n\nАз съм просто върховен хищник, който се наслаждава на срещите с други такива." // Jungle Raider / Guerrilla Warfare "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_varianta" "Елитният трапер Солман | Партизанско военно дело" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_varianta_Desc" "В горещ летен ден из покрайнините на Карибските острови, докато отпочивал на малка, но все пак скъпа ваканционна обиколка, Солман бил заловен от прословутото „Партизанско военно дело“ (ПВД). Дочувайки похитителите му да говорят относно разпределянето на парите от откупа, Солман се договорил за своето собствено освобождаване, ако достави трима допълнителни заложници в рамките на 24 часа. И съумял да го стори, въоръжен само с пари, чар и подход в убеждаването, запазен за най-ужасните лидери на култове по света. Зашеметени от липсата му на съпричастност към другите туристи и способността му да доставя постоянен запас от „откупни единици“ (хора), ПВД се спогодили за позиция на Солман сред тях. Вземайки най-високия процент от откупните пари за заложници спрямо всеки член на ПВД, Солман беше спечелил играта, още преди да е стартирала.\n\nНужни са Ви само три неща, за да оправите лоша ситуация: пари, чар и заредено оръжие." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb" "Красуотър „Забравеният“ | Партизанско военно дело" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb_Desc" "Бившият капитан от военноморските ТЮЛЕНИ, Красуотър бил заловен от „Партизанско военно дело“ (ПВД), докато служил в Близкия изток по време на '90. След нескопосан опит за спасителна акция от „Тюлени екип 6“ и последвалото военно прикриване, ВМС на САЩ обявиха Красуотър за починал. През годините, докато бил държан в плен патриотизмът и мантрата му „никой да не бъде изоставян“ се подринали в злостна омраза към всичко, свързано със САЩ. Наскоро въоръжен с тежка форма на Стокхолмския синдром, Красуотър се присъедини към траперите на ПВД. След серия от атаки над западни посолства за „изграждане на доверие“, Красуотър станал най-скъпоценния актив на ПВД, въвеждайки военна дисциплина и организация в иначе хаотична банда бунтовнически бойци. През последните години Красуотър е разраснал нови ПВД клетки в потайни местонахождения из цяла Централна Америка.\n\nСамо още една незабравка." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb2" "„Средно опечен“ Красуотър „Забравеният“ | Партизанско военно дело" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantb2_Desc" "Бившият капитан от военноморските ТЮЛЕНИ, Красуотър бил заловен от „Партизанско военно дело“ (ПВД), докато служил в Близкия изток по време на '90. След нескопосан опит за спасителна акция от „Тюлени екип 6“ и последвалото военно прикриване, ВМС на САЩ обявиха Красуотър за починал. През годините, докато бил държан в плен патриотизмът и мантрата му „никой да не бъде изоставян“ се подринали в злостна омраза към всичко, свързано със САЩ. Наскоро въоръжен с тежка форма на Стокхолмския синдром, Красуотър се присъедини към траперите на ПВД. След серия от атаки над западни посолства за „изграждане на доверие“, Красуотър станал най-скъпоценния актив на ПВД, въвеждайки военна дисциплина и организация в иначе хаотична банда бунтовнически бойци. През последните години Красуотър е разраснал нови ПВД клетки в потайни местонахождения из цяла Централна Америка.\n\nСамо още една незабравка." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantc" "Арно „Надрасналия“ | Партизанско военно дело" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantc_Desc" "Опозореният боксов шампион в тежка категория, Арно „Надрасналия“ ​бил открит от трапери на „Партизанско военно дело“ (ПВД), живеещи в пещера. През годините Арно беше станал експерт по оцеляване и ловец на едър дивеч, способен да се препитава със земеделие за неопределено време, носейки само своята кремъчна пръчка и наточен ловен нож. В крайна сметка слуховете за Арно се разпрострели до градовете наблизо, където той привлякъл вниманието на „Партизанско военно дело“ (ПВД). Искайки да вербуват безупречните му ловни и бойни умения, ПВД не успели да склонят Арно да напусне своето местообитание, поне докато не го заплашили да спрат ежемесечните посещения с горещи пресни млечни питки\n\nНе Ви убива самотата, а липсата на млечни питки." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantd" "Полк. Мангос Дабиси | Партизанско военно дело" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantd_Desc" "Отрано в живота си полк. Мангос Дабиси бил обучен и повишен в армията на Уганда. Той приключил своята военна кариера с рядко дисциплинарно уволнение заради сплашване на подчинените си да му плащат „пари за добър сън“. Обещавайки спокоен вечер сън на онези, които са му платили. Оказало се, че добрият сън просто бил липса на умишлени наранявания, нанесени от самия Дабиси. Внушителната фигура и военните умения на Дабиси го направили примамлива придобивка за „Партизанско военно дело“ (ПВД). Постоянна прекомерна употреба на сила и нужда да бъде обуздаван, репутацията на Дабиси като влиятелно лице на ПВД е заслужена.\n\nЩе Ви отнеса парите или главата. Вие избирате." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variante" "Сестрата „Пепелянка“ от революцията | Партизанско военно дело" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variante_Desc" "Всеизвестна бунтарка и блестяща импровизаторка, Пепелянката е една от дванадесетте сестри, родени бедни и оставени да се грижат сами за себе си от седемгодишна възраст. Самостоятелните атаки на Пепелянката срещу военната диктатура в страната ѝ били изключително плодородни. Ето защо военните предположили, че работата ѝ е следствие на малък екип от хора. В един момент Пепелянката припознала отдалечен тренировъчен полигон на „Партизанско военно дело“ (ПВД) за правителствен аванпост. Малко след като привела в действие една от прословутите си маньоври за „попарване и потушаване“ над лагера, тя осъзна своята грешка, но не и преди да завърже капитан Красуотър за дърво и да го заплаши с нож. Впечатлен и малко уплашен, Красуотър вербувал Пепелянката и сестрите ѝ в ПВД. Сега заедно ръководят всички мисии и кампании за „правителствена осведоменост“ на ПВД.\n\nНе се тревожете, това съм просто аз." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf" "Трапер агресор | Партизанско военно дело" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf_Desc" "Опитните и коварни трапери агресори си служат с безмилостна ефективност при залавянето и осигуряването на туристи като заложници. Като експерти в партизанските тактики из мочурищата и джунглата, всякаква спасителна мисия, включваща конфронтация с трапери агресори, е обречена на провал.\n\nОбещанието за климатик и студен чай. Проработва всеки път." "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf2" "Трапер | Партизанско военно дело" "CSGO_Customplayer_tm_jungle_raider_variantf2_Desc" "Схватливи, потайни и същинската напаст за организирани военни части навсякъде, траперите рядко биват видени, преди да бъдат усетени.\n\nНие Ви ловуваме." // END CUSTOMPLAYER // Collections "CSGO_set_op11_characters" "Агенти от операция „Коварно течение“" "CSGO_set_op10_characters" "Агенти от „Счупен зъб“" "CSGO_set_op10_characters_desc" "Broken Fang Agents" "CSGO_set_op9_characters" "Агенти от „Разбита мрежа“" "CSGO_character_operator_dossier_op09_rare" "Отличителни агенти" "CSGO_character_operator_dossier_op09_rare_short" "Отличителни агенти" "CSGO_character_operator_dossier_op09_mythical" "Изключителни агенти" "CSGO_character_operator_dossier_op09_mythical_short" "Изключителни агенти" "CSGO_character_operator_dossier_op09_legendary" "Висшестоящи агенти" "CSGO_character_operator_dossier_op09_legendary_short" "Висшестоящи агенти" "CSGO_character_operator_dossier_op09_ancient" "Майсторски агенти" "CSGO_character_operator_dossier_op09_ancient_short" "Майсторски агенти" "CSGO_character_operator_dossier_op10_ancient1" "Майсторски агент — Командир Мае" "CSGO_character_operator_dossier_op10_ancient2" "Майсторски агенти — Сър „Проклетият“ Даръл" "CSGO_character_operator_dossier_op11_ancient1" "КТ майсторски агенти" "CSGO_character_operator_dossier_op11_ancient2" "Т майсторски агенти" // WEARABLE PAINTKITS "PaintKit_bloodhound_black_silver" "Charred\n \nИзработени от класическа черна еластична кожа.\n\nМонетите от предизвикателство са страхотни, но не пускат кръв, когато ударите някого с опакото на ръката — Кармен Косинеро, спасителен експерт" "PaintKit_bloodhound_black_silver_tag" "Овъглени" "PaintKit_bloodhound_snakeskin_brass" "Snakebite\n \nИзработени с комбинация от обикновена и змийска кожа.\n\nНека бъдем честни… Сергей не липсва на никого — Ханс Крийгелд, тактик на „Феникс“" "PaintKit_bloodhound_snakeskin_brass_tag" "Змийско ухапване" "PaintKit_bloodhound_metallic" "Bronzed\n \nКожата е боядисана в тъмно сиво и бронзово.\n\nОперация „Хрътка“ беляза края на подивелия снайперист Чейс Търнър" "PaintKit_bloodhound_metallic_tag" "Бронзови" "PaintKit_bloodhound_guerrilla" "Guerrilla\n \nНаправени чрез комбинация от естествена кафява и изкуствена кожа с камуфлажна щампа.\n\nВалерия планира да има възмездие, в това няма никакво съмнение… — Себастиен Хенекет, снайперист" "PaintKit_bloodhound_guerrilla_tag" "Партизански" "PaintKit_handwrap_leathery" "Leather\n \nНаправени са от кожа, марля и злонамереност.\n\nПрославете се" "PaintKit_handwrap_leathery_tag" "Кожени" "PaintKit_handwrap_camo_grey" "Spruce DDPAT\n \nВъншните превръзки са украсени чрез ситопечатен дизайн със сив цифров камуфлаж.\n\nНякои хора твърдят, че са издръжливи, а други го показват…" "PaintKit_handwrap_camo_grey_tag" "Смърчова разпокъсана цифрова шарка" "PaintKit_handwrap_red_slaughter" "Slaughter\n \nТези боядисани в тъмно червено превръзки затрудняват разграничаването на това къде свършва тъканта и къде започват кървавите петна.\n\nКой не обича ръчния труд?" "PaintKit_handwrap_red_slaughter_tag" "Клане" "PaintKit_handwrap_fabric_orange_camo" "Badlands\n \nТази импровизирани предпазни средства за ръцете са направени от скалъпени материали.\n\nФеликс си затваря очите за непозволената боксова лига в „Коалиционната експертна група“" "PaintKit_handwrap_fabric_orange_camo_tag" "Пущинаци" "PaintKit_slick_black" "Lunar Weave\n \nТъмносиният велур е преплетен със смолисточерна кожа, за да се придаде непреходен външен вид на тези ръкавици.\n\nПредотвратява окървавяването на ръцете… образно казано" "PaintKit_slick_black_tag" "Лунно вплитане" "PaintKit_slick_military" "Convoy\n \nНаправени са с комбинация мека кафява кожа и боядисан велур.\n\nПонякога дискретността е необходима" "PaintKit_slick_military_tag" "Конвой" "PaintKit_slick_red" "Crimson Weave\n \nЧерният велур е преплетен с аленочервена кожа, за да се придаде непреходен външен вид на тези ръкавици.\n\nОставете своята следа, а не отпечатъците си" "PaintKit_slick_red_tag" "Пурпурно вплитане" "PaintKit_slick_snakeskin_yellow" "Diamondback\n \nИзработени са чрез комбинация от бежова, черна и змийска кожа.\n\nСтандартно оборудване за наивници… — Имоджен, търговец на оръжие по време на обучение" "PaintKit_slick_snakeskin_yellow_tag" "Диамантена гърмяща змия" "PaintKit_sporty_green" "Hedge Maze\n \nТези зелено-бели ръкавици са изработени от Icarus Athletics.\n\nСамо страхливците се опасяват да летят близо до слънцето" "PaintKit_sporty_green_tag" "Лабиринт от жив плет" "PaintKit_sporty_purple" "Pandora's Box\n \nТези черно-лилави ръкавици разполагат с едва доловима щампована шарка върху дланите.\n\nЗадължително пособие за всеки експерт по експлозивите с потни длани" "PaintKit_sporty_purple_tag" "Кутията на Пандора" "PaintKit_sporty_light_blue" "Superconductor\n \nТези синьо-черни ръкавици са идеални за онези, които желаят да бъдат феноменални.\n\nНе си търсете белята" "PaintKit_sporty_light_blue_tag" "Свръхпроводник" "PaintKit_sporty_military" "Arid\n \nМножеството кафяви нюанси и едва доловимата камуфлажна щампа придават на тези ръкавици отличителният им външен вид.\n\nАко ще бъдем герои, нека поне да изглеждаме като такива… — Рона Сабри, изгряваща звезда" "PaintKit_sporty_military_tag" "Суша" "PaintKit_specialist_ddpat_green_camo" "Forest DDPAT\n \nРъчно съшитата кожа е комбинирана с издръжлива тъкан, украсена чрез щампа на разпокъсана цифрова шарка (DDPAT).\n\nНякои хора не обичат да си цапат ръцете" "PaintKit_specialist_ddpat_green_camo_tag" "Горска разпокъсана цифрова шарка" "PaintKit_specialist_kimono_diamonds_red" "Crimson Kimono\n \nНа този чифт ръкавици е придаден акцент от яркочервена диамантена шарка.\n\nПочервенейте от яд" "PaintKit_specialist_kimono_diamonds_red_tag" "Пурпурно кимоно" "PaintKit_specialist_emerald_web" "Emerald Web\n \nВърху опакото на ръкавиците е придадена паяжинна шарка.\n\nДисциплината поражда успех" "PaintKit_specialist_emerald_web_tag" "Изумрудена паяжина" "PaintKit_specialist_white_orange_grey" "Foundation\n \nНа тези черно-бели ръкавици са придадени оранжеви акценти.\n\nТвърди се, че Tortue били вдъхновени от поредицата оръжия Азимов" "PaintKit_specialist_white_orange_grey_tag" "Фундамент" "PaintKit_motorcycle_basic_black" "Eclipse\n \nТова е оригиналният класически черен дизайн, чрез който Tortue станаха известни.\n\nНе го окачествявайте като криза на средната възраст" "PaintKit_motorcycle_basic_black_tag" "Затъмнение" "PaintKit_motorcycle_mono_boom" "Boom!\n \nТози чифт ръкавици е покрит с възклицания от печатен комикс.\n\nБУФ! БУМ! ПРАС!" "PaintKit_motorcycle_mono_boom_tag" "Бум!" "PaintKit_motorcycle_mint_triangle" "Spearmint\n \nБялата кожа и червените шевове правят тези ръкавици както стилни, така и удобни.\n\nЗа парите, които ни взема, Хъксли би могъл поне да хвърли и кутия с ментови бонбони… — Феликс Райли, команден офицер" "PaintKit_motorcycle_mint_triangle_tag" "Градинска мента" "PaintKit_motorcycle_triangle_blue" "Cool Mint\n \nМеката синя кожа има придаден акцент чрез геометричен дизайн с арктически цветове.\n\nСраженията никога не са били толкова освежаващи." "PaintKit_motorcycle_triangle_blue_tag" "Освежаваща мента" "PaintKit_slick_snakeskin_white" "King Snake\n \nИзработени са от бяла и змийска кожа." "PaintKit_slick_snakeskin_white_tag" "Кралска змия" "PaintKit_slick_plaid_purple" "Imperial Plaid\n \nТози чифт ръкавици от вълнен плат и кожа има имперски оттенък." "PaintKit_slick_plaid_purple_tag" "Имперско каре" "PaintKit_slick_stitched_black_orange" "Overtake\n \nСкоростта е от съществено значение с тези класически ръкавици от черна и жълто-кафява кожа." "PaintKit_slick_stitched_black_orange_tag" "Застигане" "PaintKit_slick_slick_stitched_green_grey" "Racing Green\n \nТози чифт зелени ръкавици има придаден акцент с преплетена сива кожа в раирана шарка от военна нашивка." "PaintKit_slick_slick_stitched_green_grey_tag" "Състезателно зелено" "PaintKit_sporty_poison_frog_blue_white" "Amphibious\n \nТези синтетични синьо-бели ръкавици са бързо изсъхващи и порести." "PaintKit_sporty_poison_frog_blue_white_tag" "Амфибийно" "PaintKit_sporty_poison_frog_red_green" "Bronze Morph\n \nТези синтетични червено-зелени ръкавици са бързо изсъхващи и порести." "PaintKit_sporty_poison_frog_red_green_tag" "Бронзово преобразуване" "PaintKit_sporty_black_webbing_yellow" "Omega\n \nТези синтетични черни ръкавици имат силни жълти акценти." "PaintKit_sporty_black_webbing_yellow_tag" "Омега" "PaintKit_sporty_blue_pink" "Vice\n \nТези синтетични ръкавици са изработени от поразителна смесица на розови и сини технически тъкани." "PaintKit_sporty_blue_pink_tag" "Поквара" "PaintKit_motorcycle_choco_boom" "POW!\n \nТози чифт ръкавици е покрит с ярко оцветени възклицания от печатен комикс." "PaintKit_motorcycle_choco_boom_tag" "БУФ!" "PaintKit_motorcycle_basic_green_orange" "Turtle\n \nТози чифт от зелено-сиви ръкавици има ярки оранжеви акценти." "PaintKit_motorcycle_basic_green_orange_tag" "Костенурка" "PaintKit_motorcycle_yellow_camo" "Transport\n \nТози чифт ръкавици има едва доловима шарка на дигитален камуфлаж." "PaintKit_motorcycle_yellow_camo_tag" "Транспорт" "PaintKit_motorcycle_trigrid_blue" "Polygon\n \nТози чифт ръкавици е конструиран чрез смесица от изкуствени материали и кожа в различни сини нюанси." "PaintKit_motorcycle_trigrid_blue_tag" "Полигон" "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_blue_skulls" "Cobalt Skulls\n \nТези сини превързочни бинтове за ръце имат щампи с черепни мотиви." "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_blue_skulls_tag" "Кобалтови черепи" "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_geometric_blue" "Overprint\n \nТези черни превързочни бинтове за ръце имат щампи с гумирани геометрични фигури." "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_geometric_blue_tag" "Препечатване" "PaintKit_handwrap_leathery_ducttape" "Duct Tape\n \nТези скалъпени превръзки за ръце са изненадващо издръжливи, но и значително спарващи." "PaintKit_handwrap_leathery_ducttape_tag" "Изолирбанд" "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_green_camo" "Arboreal\n \nТези превързочни бинтове за ръце са боядисани с горска камуфлажна шарка." "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_green_camo_tag" "Дървовидно" "PaintKit_bloodhound_hydra_black_green" "Emerald\n \nИзработени от класическа черна еластична кожа с шлифована зелена емблема." "PaintKit_bloodhound_hydra_black_green_tag" "Изумруденозелено" "PaintKit_bloodhound_hydra_green_leather_mesh_brass" "Mangrove\n \nИзработени са чрез смесица от кожа, изкуствена мрежеста материя и месинг." "PaintKit_bloodhound_hydra_green_leather_mesh_brass_tag" "Мангрово" "PaintKit_bloodhound_hydra_snakeskin_brass" "Rattler\n \nИзработени са чрез смесица от кожа, включително и змийска, наред с месинг." "PaintKit_bloodhound_hydra_snakeskin_brass_tag" "Гърмяща змия" "PaintKit_bloodhound_hydra_case_hardened" "Case Hardened\n \nТези крайно вегетариански ръкавици са щамповани с разноцветна металическа шарка." "PaintKit_bloodhound_hydra_case_hardened_tag" "Закалено" "PaintKit_specialist_webs_red" "Crimson Web\n \nТези червено-сиви ръкавици са щамповани с гумирана паяжиновидна шарка." "PaintKit_specialist_webs_red_tag" "Пурпурна паяжина" "PaintKit_specialist_forest_brown" "Buckshot\n \nТези практични ръкавици ще бъдат съвсем на място при лов от прикритие." "PaintKit_specialist_forest_brown_tag" "Едри сачми" "PaintKit_specialist_fade" "Fade\n \nТези многоцветни ръкавици имат метелически акценти." "PaintKit_specialist_fade_tag" "Избледняване" "PaintKit_specialist_winterhex" "Mogul\n \nТези зимни ръкавици ще са съвсем на място при спускане със ски от някой хълм." "PaintKit_specialist_winterhex_tag" "Монголско" // GLOVE SET 3 "PaintKit_specialist_marble_fade" "Marble Fade" "PaintKit_specialist_marble_fade_tag" "Мраморно преливане" "PaintKit_specialist_ricksaw_camo" "Lt. Commander" "PaintKit_specialist_ricksaw_camo_tag" "Подполковник" "PaintKit_specialist_tiger_orange" "Tiger Strike" "PaintKit_specialist_tiger_orange_tag" "Тигрово нападение" "PaintKit_specialist_fbi" "Field Agent" "PaintKit_specialist_fbi_tag" "Полеви агент" "PaintKit_slick_rezan" "Rezan the Red" "PaintKit_slick_rezan_tag" "Резан „Червеният“" "PaintKit_slick_jaguar_yellow" "Queen Jaguar" "PaintKit_slick_jaguar_yellow_tag" "Кралицата ягуар" "PaintKit_slick_jaguar_white" "Snow Leopard" "PaintKit_slick_jaguar_white_tag" "Снежен леопард" "PaintKit_slick_stitched_black_white" "Black Tie" "PaintKit_slick_stitched_black_white_tag" "Черна вратовръзка" "PaintKit_sporty_slingshot" "Slingshot" "PaintKit_sporty_slingshot_tag" "Прашка" "PaintKit_sporty_hunter" "Big Game" "PaintKit_sporty_hunter_tag" "Едър дивеч" "PaintKit_sporty_houndstooth_red" "Scarlet Shamagh" "PaintKit_sporty_houndstooth_red_tag" "Ален шемаг" "PaintKit_sporty_jaguar" "Nocts" "PaintKit_sporty_jaguar_tag" "Нощни" "PaintKit_motorcycle_checker_flag_blue_green" "Finish Line" "PaintKit_motorcycle_checker_flag_blue_green_tag" "Финална линия" "PaintKit_motorcycle_smoke" "Smoke Out" "PaintKit_motorcycle_smoke_tag" "Задимяване" "PaintKit_motorcycle_carbonfiber_red" "Blood Pressure" "PaintKit_motorcycle_carbonfiber_red_tag" "Кръвно налягане" "PaintKit_motorcycle_commando_ksk" "3rd Commando Company" "PaintKit_motorcycle_commando_ksk_tag" "Командос от III рота" "PaintKit_handwrap_fabric_houndstooth_orange" "Desert Shamagh" "PaintKit_handwrap_fabric_houndstooth_orange_tag" "Пустинен шемаг" "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_giraffe" "Giraffe" "PaintKit_handwrap_leathery_fabric_giraffe_tag" "Жираф" "PaintKit_handwrap_leathery_snakeskin_orange" "Constrictor" "PaintKit_handwrap_leathery_snakeskin_orange_tag" "Боа удушвач" "PaintKit_handwrap_leathery_caution" "CAUTION!" "PaintKit_handwrap_leathery_caution_tag" "ВНИМАНИЕ!" "PaintKit_operation10_metalic_green" "Jade" "PaintKit_operation10_metalic_green_tag" "Нефрит" "PaintKit_operation10_poison_frog_black_yellow" "Yellow-banded" "PaintKit_operation10_poison_frog_black_yellow_tag" "Жълти ивици" "PaintKit_operation10_floral" "Needle Point" "PaintKit_operation10_floral_tag" "Бродерия" "PaintKit_operation10_snakeskin_black" "Unhinged" "PaintKit_operation10_snakeskin_black_tag" "Смахнато" // END WEARABLE PAINTKITS // GAMMA 2 "PaintKit_cu_AK47_Anarchy" "Neon Revolution\n \nПридадена е смесица от еклектични хидрографски щампи и пръски боя.\n\nНикой самоубийствен отряд не би бил завършен без него" "PaintKit_cu_AK47_Anarchy_Tag" "Неонова революция" "PaintKit_gs_AUG_Syd_Mead" "Syd Mead\n \nПроектирано с персонализиран дизайн от прочутия творец Сид Мийд.\n\nВ миналото, той ни предостави проникновение за бъдещето. В настоящето, постави бъдещето в ръцете ни…" "PaintKit_gs_AUG_Syd_Mead_Tag" "Сид Мийд" "PaintKit_gs_CZ75_Tread" "Imprint\n \nСтарателно гравирано на ръка.\n\nМодните огнестрелни оръжия бързо добиха популярност в Чехия" "PaintKit_gs_CZ75_Tread_Tag" "Отпечатък" "PaintKit_aq_Desert_Eagle_Constable" "Directive\n \nПроектирано е, за да спомогне спирането на отрепките от бъдещите правоприлагащи органи.\n\nТи си на ход…" "PaintKit_aq_Desert_Eagle_Constable_Tag" "Директива" "PaintKit_gs_FAMAS_Rally" "Roll Cage\n \nПридадени са персонализирани щампи, които наподобяват кални пръски върху автомобилно шаси.\n\nБезопасността на първо място" "PaintKit_gs_FAMAS_Rally_Tag" "Ролбар" "PaintKit_aq_Five_Seven_Scumbria" "Scumbria\n \nДискретно боядисано с райета.\n\nФеликс, не можеш да го оставиш да умре… Трябва да го спасиш — „Дъщерята и паладинът“, част I" "PaintKit_aq_Five_Seven_Scumbria_Tag" "Пушена херинга" "PaintKit_gs_G3SG1_Ventilator" "Ventilators\n \nПридаден е елегантно хромиран черен завършек и персонализиран гумен приклад.\n\nНе се тревожи Наоми, ще накараме Феликс да си плати — Мика Битон, снайперист на „Феникс“" "PaintKit_gs_G3SG1_Ventilator_Tag" "Вентилатори" "PaintKit_cu_Glock18_Weasel" "Weasel\n \nПридадена е хидрографика на пакостливата невестулка Боби. Не закачайте Боби.\n\nПросто защото е сладък, не означава, че не хапе" "PaintKit_cu_Glock18_Weasel_Tag" "Невестулка" "PaintKit_cu_MAG7_Tribal" "Petroglyph\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да създаде илюзията за скални рисунки.\n\nРазмириците съществуват още откакто първият пещерняк се е научил как да хваща камък… — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_cu_MAG7_Tribal_Tag" "Петроглиф" "PaintKit_cu_MP9_Narcis" "Airlock\n \nБоядисано в бяло и с придаден яркочервен пълнител.\n\nПерфектно за разстрелване на тостери" "PaintKit_cu_MP9_Narcis_Tag" "Въздушен люк" "PaintKit_hy_Negev_Dazzle" "Dazzle\n \nПокрито с щампи на бели и сини райета наподобяващи шарката на зебра.\n\nНай-сетне, оръжие за любителите на незначителни факти" "PaintKit_hy_Negev_Dazzle_Tag" "Поразително" "PaintKit_cu_P90_Grimm" "Grim\n \nПридадена е хидрографика от убийствени привидения, след което е боядисано в зелени акценти със „суха“ четка.\n\nИмоджен… Оръжие ли ми продаваш или плакат с ултравиолетова щампа? — Рона Сабри, изгряваща звезда" "PaintKit_cu_P90_Grimm_Tag" "Зловещо" "PaintKit_gs_SCAR20_Powercore" "Powercore\n \nБоядисано в персонализиран зелен цвят с жълти акценти, след което е придаден USB код за бързо разплащане.\n\nПравило № 1 — Предизвикателството изисква удовлетворение" "PaintKit_gs_SCAR20_Powercore_Tag" "Захранващо ядро" "PaintKit_cu_SG556_Triarch" "Triarch\n \nТази винтовка била поръчана от кралска особа и има придаден пустинен камуфлаж.\n\nНапомнете им за любовта Ви" "PaintKit_cu_SG556_Triarch_Tag" "Триарх" "PaintKit_gs_TEC9_Supercharged" "Fuel Injector\n \nТялото е боядисано в жълто, а на пълнителя е придадена хидрографика, изобразяваща двигателни ремъци. Ръчно изработена кожен захват завършва тази Сиатълска класика.\n\nМонтажният екип не е включен" "PaintKit_gs_TEC9_Supercharged_Tag" "Инжекцион" "PaintKit_cu_UMP45_Metritera" "Briefing\n \nПридадена е хидрографика на топографска карта.\n\nТова ще е кратко съвещание…" "PaintKit_cu_UMP45_Metritera_Tag" "Инструктаж" "PaintKit_hy_XM1014_Fractal_Blue" "Slipstream\n \nБоядисано в персонализирано тъмносиво и яркосиньо.\n\nТърпение, Елиът. Те все още имат своята роля… — „Наемникът и змията“, част II" "PaintKit_hy_XM1014_Fractal_Blue_Tag" "Хиперпространство" // END GAMMA 2 // COMMUNITY_15 "PaintKit_am_czv2_mf" "Polymer\n \nНа плъзгача е придадена щампа, която наподобява полимерна формула.\n\nВече не си имате работа с „Феникс“, ние знаем как да се грижим за своите хора… — „Дъщерята и паладинът“, част II" "PaintKit_am_czv2_mf_Tag" "Полимер" "PaintKit_aq_glock_dark-fall" "Ironwork\n \nПлъзгачът е лазерно гравиран, за да изобразява трънлив бръшлян.\n\nАко бъде оставена на самотек, всяка градина се превръща в плетеница от плевели" "PaintKit_aq_glock_dark-fall_Tag" "Желязна художествена творба" "PaintKit_cu_ssg08_dragonfire_scope" "Dragonfire\n \nПридадена е хидрографика от чудовищен огнедишащ дракон.\n\nНастанете се върху своето съкровище и зачакайте някой, който би дръзнал да го отнеме" "PaintKit_cu_ssg08_dragonfire_scope_Tag" "Драконов огън" "PaintKit_gs_dual_berettas_golden_venice" "Royal Consorts\n \nЧрез оцветените в зелено перлени ръкохватки около пластините с грифони на дръжката и лазерно гравирания плъзгач, тези пистолети предефинират елегантността.\n\nИзправете се лице в лице със своя враг и пуснете гълъбите" "PaintKit_gs_dual_berettas_golden_venice_Tag" "Кралски консорти" "PaintKit_gs_famas_mecha" "Mecha Industries\n \nЯркият черно-бял дизайн го прави да изглежда така сякаш е дошло от някое научнофантастично предаване.\n\nЩръкналата синя коса и съпътстващия робот не са включени в комплекта" "PaintKit_gs_famas_mecha_Tag" "Механическа промишленост" "PaintKit_gs_final_pooldeadv2" "Cirrus\n \nБоядисано с металически син цвят и е придадена щампа на череп.\n\nСпрете да витаете из облаците" "PaintKit_gs_final_pooldeadv2_Tag" "Перест облак" "PaintKit_gs_g3sg1_viper_yellow" "Stinger\n \nПридадени са жълти и сиви акценти.\n\nМиг болка, а след това небитие." "PaintKit_gs_g3sg1_viper_yellow_Tag" "Жило" "PaintKit_cu_galil_ar-camo" "Black Sand\n \nБоядисано с персонализиран камуфлаж и черно.\n\nМика Батън е на път да започне своята кампания срещу „Коалиционната експертна група“" "PaintKit_cu_galil_ar-camo_Tag" "Черен пясък" "PaintKit_aa_hide-mp9" "Sand Scale\n \nБоядисано с персонализирана окраска от сиво и жълтеникавокафяво.\n\nТрябва да се подготвим за отмъщение — Феликс Райли, команден офицер" "PaintKit_aa_hide-mp9_Tag" "Пясъчен обгар" "PaintKit_cu_m4a1_flashback" "Flashback\n \nРъчно изрисувано в опит да направи намек относно двойствеността на човека.\n\nЗа шегаджията, който се крие във всички ни" "PaintKit_cu_m4a1_flashback_Tag" "Ретроспекция" "PaintKit_gs_m4a4_sector" "Buzz Kill\n \nТова огнестрелно оръжие на Sektor Industry е блестящо боядисано в жълто и зелено.\n\nВинаги има някой, който да развали веселбата" "PaintKit_gs_m4a4_sector_Tag" "Угнетител" "PaintKit_am_mag7_malform" "Sonar\n \nСъвсем леко е щамповано в тюркоазен цвят.\n\nПрави сте, загубата е ново преживяване за мен — „Они и Валкирията“, част II" "PaintKit_am_mag7_malform_Tag" "Сонар" "PaintKit_am_nova_sand" "Gila\n \nПокрито е с щампа на гущерова кожа.\n\nДържите се така сякаш никога не сте били в плен на наемници — „Они и Валкирията“, част I" "PaintKit_am_nova_sand_Tag" "Отровен брадавичар" "PaintKit_gs_p2000-sport" "Turf\n \nЗахвата и плъзгача са боядисани в металическо зелено.\n\nТревата винаги е по-червена от противниковата страна" "PaintKit_gs_p2000-sport_Tag" "Територия" "PaintKit_gs_p90_shallow_grave" "Shallow Grave\n \nЗахватите са боядисани така, че да наподобяват камъни с руни, а върху приклад е приложена хидрографика на скелет.\n\nКато се има предвид количеството трупове, които оставяш след себе си, на кого ще му се занимава да копае?" "PaintKit_gs_p90_shallow_grave_Tag" "Плитък гроб" "PaintKit_cu_usp_cyrex" "Cyrex\n \nПридадени са дискретни червени акценти, които придават футуристично усещане.\n\nИмоджен живееше в миналото, Феликс. Аз съм бъдещето — Хъксли, съперничката" "PaintKit_cu_usp_cyrex_Tag" "Сайрекс" "PaintKit_cu_wp_sawedoff" "Wasteland Princess\n \nНякой е използвал дулото, за да си отброява убийствата.\n\nПерфектен подарък за социопата, който си има всичко…" "PaintKit_cu_wp_sawedoff_Tag" "Принцесата от пустошта" // END COMMUNITY_15 // COMMUNITY_16 "PaintKit_gs_ak47_bloodsport" "Bloodsport\n \nПокрито с щампи на бели лога върху хидрографика в червен и черен цвят.\n\nТърси се навигатор" "PaintKit_gs_ak47_bloodsport_Tag" "Кървав спорт" "PaintKit_cu_awp_psychopath" "Fever Dream\n \nБоядисано с персонализирано розови, сини и лилави рисунки върху черна основа.\n\nБълнуването е нещо опасно" "PaintKit_cu_awp_psychopath_Tag" "Трескав сън" "PaintKit_hy_bizon_torn_green" "Jungle Slipstream\n \nУкрасено посредством персонализирана хидрографика в зелено и жълто.\n\nСледвайте предводителя" "PaintKit_hy_bizon_torn_green_Tag" "Въздушен поток в джунглата" "PaintKit_cu_blueprint_scar" "Blueprint\n \nРъчно изрисувано, използвайки синя тематика, така че да наподобява архитектурен чертеж.\n\nНай-добре изготвените планове са начертани в мащаб" "PaintKit_cu_blueprint_scar_Tag" "Чертеж" "PaintKit_gs_cz_snakes_purple" "Xiangliu\n \nПриложено е персонализирано боядисване с девет лилави и златни змии.\n\nПазете се от надигащия се прилив" "PaintKit_gs_cz_snakes_purple_Tag" "Сянлиу (деветглаво змийско чудовище)" "PaintKit_gs_m4a1_decimator" "Decimator\n \nБоядисано в персонализирани напълно радикални сини и розови акценти.\n\nСкромен ретро футуризъм" "PaintKit_gs_m4a1_decimator_Tag" "Погубващия" "PaintKit_cu_desert_eagle_corroden" "Oxide Blaze\n \nПриложено е персонализирано боядисване с ръждива цветова основа и бели окраски.\n\nНяма нищо, което не може да се оправи с малко шкурка" "PaintKit_cu_desert_eagle_corroden_Tag" "Оксидно лумване" "PaintKit_cu_fiveseven_vein" "Capillary\n \nПриложено е персонализирано боядисване, съставено от заплетени синкавозелен и оранжеви вени.\n\n20 от 100" "PaintKit_cu_fiveseven_vein_Tag" "Капиляр" "PaintKit_sp_galil_wave" "Crimson Tsunami\n \nБоядисано със спрей в синя вълнова шарка върху кестенява основа.\n\nТалазите от западния вятър" "PaintKit_sp_galil_wave_Tag" "Пурпурно цунами" "PaintKit_sp_m249_frog_original" "Emerald Poison Dart\n \nУкрасено посредством хидрографика, вдъхновена от отровните „жаби стрели“.\n\nОпазването не е приоритет" "PaintKit_sp_m249_frog_original_Tag" "Изумрудена отровна стрела" "PaintKit_sp_mp7_tribal_yellow" "Akoben\n \nБоядисано със спрей в синя шарка върху жълта основа.\n\nЛичният Ви боен вик" "PaintKit_sp_mp7_tribal_yellow_Tag" "Акобен" "PaintKit_am_p250_sputnik" "Ripple\n \nНаложени са анодно оксидирани слоеве върху черна основа.\n\nБъдете камъчето" "PaintKit_am_p250_sputnik_Tag" "Вълничка" "PaintKit_aa_mac10_the_last_dive" "Last Dive\n \nРъчно изрисувано с произволна шарка в зелено и оранжево.\n\nВ хаоса има красота" "PaintKit_aa_mac10_the_last_dive_Tag" "Последно гмуркане" "PaintKit_gs_ump_abyss" "Scaffold\n \nРъчно изрисувано в синкавозелено с придаден убедителен ефект за дълбочина.\n\nТухла по тухла" "PaintKit_gs_ump_abyss_Tag" "Ешафод" "PaintKit_cu_usps_noir" "Neo-Noir\n \nБоядисано с персонализирана стилизирана синьо пурпурна жена върху сив фон.\n\n„Потопена в неонов блясък, тя лежи в подножието на подтиснически небостъргач“" "PaintKit_cu_usps_noir_Tag" "Нео-ноар" "PaintKit_aq_xm_leaf_fade" "Seasons\n \nРъчно изрисувано с произволна многоцветна шарка от листа.\n\nПролет, лято, есен и рядко зима" "PaintKit_aq_xm_leaf_fade_Tag" "Сезони" "PaintKit_aq_sawedoff_zander2" "Zander\n \nРъчно изрисувано, така че да наподобява популярна плячка сред риболовците.\n\nТази трябва да се задържи" "PaintKit_aq_sawedoff_zander2_Tag" "Сулка" // END COMMUNITY_16 // COMMUNITY_17 "PaintKit_hy_p90_barebones_blue" "Death Grip\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка от преплитащи се ръце, приложена върху синя основа.\n\nНе се предавайте тихомълком" "PaintKit_hy_p90_barebones_blue_Tag" "Смъртоносен захват" "PaintKit_cu_usps_blueprint" "Blueprint\n \nРъчно изрисувано, използвайки синя тематика, така че да наподобява архитектурен чертеж.\n\nПонякога най-добре изготвените планове излизат накриво" "PaintKit_cu_usps_blueprint_Tag" "Чертеж" "PaintKit_gs_ak_colony01_red" "Orbit Mk01\n \nРъчно изрисувано с дизайн в червено и черно.\n\nВъзстановено от КОЛОНИЯ01" "PaintKit_gs_ak_colony01_red_Tag" "Орбита, версия 01" "PaintKit_gs_dualberettas_cobra" "Cobra Strike\n \nРъчно изрисувани с кобра на всеки захват. Плъзгачите изобразяват неоновата ѝ отрова.\n\nТе винаги отвръщат на удара" "PaintKit_gs_dualberettas_cobra_Tag" "Нападение от кобра" "PaintKit_sp_famas_macabre" "Macabre\n \nБоядисано със спрей в зелен дизайн върху жълт долен слой.\n\nСтраховито откритие" "PaintKit_sp_famas_macabre_Tag" "Ужасяващо" "PaintKit_cu_fiveseven_hyperbeast" "Hyper Beast\n \nБоядисано с персонализирано изображение на зверска твар в еуфористични цветове.\n\nВсички сме чудовища" "PaintKit_cu_fiveseven_hyperbeast_Tag" "Хипер звяр" "PaintKit_cu_galil_candychaos" "Sugar Rush\n \nБоядисано с персонализиран вид на захарен памук, използвайки тематични цветове и разнообразни шарки.\n\nПодгответе се за сгромолясване" "PaintKit_cu_galil_candychaos_Tag" "Захарна треска" "PaintKit_cu_awp_hannya" "Oni Taiji\n \nРъчно изрисувано с изображения на колоритен самурай и Они.\n\nОпълчете се на своите демони" "PaintKit_cu_awp_hannya_Tag" "„Oni Taiji“ (Посичането на демона)" "PaintKit_cu_m4a1s_metritera" "Briefing\n \nПридадена е хидрографика на топографска карта.\n\nВсеки има план…" "PaintKit_cu_m4a1s_metritera_Tag" "Инструктаж" "PaintKit_cu_m4a4_hellfire" "Hellfire\n \nРъчно изрисувано с дяволито създание насред огньове и вериги.\n\nИ серни камъчета" "PaintKit_cu_m4a4_hellfire_Tag" "Адски огън" "PaintKit_am_mac10_aloha" "Aloha\n \nНанесена е синя шарка от хибискус чрез аерограф.\n\nЗа нежелаещите да поемат ангажимент" "PaintKit_am_mac10_aloha_Tag" "Алоха" "PaintKit_am_mag7_caustic" "Hard Water\n \nУкрасено посредством анодно оксидирана сива шарка и завършек от сини акценти.\n\n„Не бих пил това“" "PaintKit_am_mag7_caustic_Tag" "Твърда вода" "PaintKit_aq_ump45_flameflower" "Metal Flowers\n \nПридадена е тъмносива шарка от погребални рози.\n\nВ памет на…" "PaintKit_aq_ump45_flameflower_Tag" "Метални цветя" "PaintKit_cu_p2000_hunter" "Woodsman\n \nРъчно изрисувано с персонализиран зелен камуфлаж и оранжеви детайли.\n\n„Оранжевото е за Вас, не за мен“" "PaintKit_cu_p2000_hunter_Tag" "Горски" "PaintKit_cu_p250_axiom" "Red Rock\n \nПриложен е персонализиран камуфлаж от разпокъсана цифрова шарка (DDPAT) с жълти и оранжеви цветове.\n\nТочно отвъд хоризонта" "PaintKit_cu_p250_axiom_Tag" "Червена скала" "PaintKit_cu_ssg08_deathshead" "Death's Head\n \nРъчно изрисувано, така че да наподобява пеперудата вечерница, позната като „Мъртвешка глава“.\n\nУслуга за услуга" "PaintKit_cu_ssg08_deathshead_Tag" "Мъртвешка глава" "PaintKit_aq_tec9_chalk_pattern" "Cut Out\n \nПриложена е сложна шарка от пеперуди и флорални детайли.\n\nПролет пукна" "PaintKit_aq_tec9_chalk_pattern_Tag" "Изрезка" // END COMMUNITY_17 // COMMUNITY_18 "PaintKit_aq_sawed-off_flower" "Morris\n \nРъчно изрисувано с пищни цветя, използвайки бледа цветова палитра.\n\nНещо ново за близки разстояния" "PaintKit_aq_sawed-off_flower_Tag" "Морис" "PaintKit_cu_aug_orange_triangle" "Triqua\n \nПриложено е персонализирано боядисване с триъгълници от метална сплав и въглеродни нишки върху загоряла оранжева основа.\n\nПри равни други условия" "PaintKit_cu_aug_orange_triangle_Tag" "Тройно качество" "PaintKit_gs_ak47_empress" "The Empress\n \nБоядисано с персонализиран облик на императрица, използвайки вдъхновение от съответната таро карта.\n\nБлагосъстоянието игра в много форми" "PaintKit_gs_ak47_empress_Tag" "Императрицата" "PaintKit_cu_bizon_all_in" "High Roller\n \nБоядисано с персонализирано изрисувани чипове за покер, зарове и роял флъш върху червена основа.\n\nЗалагайте всичко" "PaintKit_cu_bizon_all_in_Tag" "Комарджия с големи облози" "PaintKit_gs_g3sg1_cetme_redux" "Hunter\n \nЧерната основа на оръжието е покрита с тъмна дървена облицовка.\n\nУхае на великолепен махагон" "PaintKit_gs_g3sg1_cetme_redux_Tag" "Ловец" "PaintKit_cu_p250_cybercroc" "See Ya Later\n \nБоядисано с персонализирано изображение на зелен механизиран крокодил, включващ жълти детайли.\n\nСлед известно време…" "PaintKit_cu_p250_cybercroc_Tag" "Чао до скив" "PaintKit_cu_mp9_goo" "Goo\n \nБоядисано с персонализирано изрисувана слуз, наподобяваща катран, която прикрива сивата основа.\n\nПокрити с проклетия" "PaintKit_cu_mp9_goo_Tag" "Слуз" "PaintKit_cu_glock_indigo" "Off World\n \nРъчно изрисувано с множество слоя от синя боя.\n\nНай-горният слой все още съхне" "PaintKit_cu_glock_indigo_Tag" "Отвъдно" "PaintKit_gs_m4a1_shatter" "Leaded Glass\n \nРъчно изрисувано, така че да наподобява натрошено синьо и оранжево стъкло.\n\nСмъртоносна чупливост" "PaintKit_gs_m4a1_shatter_Tag" "Кварцово стъкло" "PaintKit_am_mac10_oceani" "Oceanic\n \nПридадена е черна основа и са нанесени акценти със сини шарки.\n\nБезформената бездна" "PaintKit_am_mac10_oceani_Tag" "Океански" "PaintKit_gs_r8_llamacannon" "Llama Cannon\n \nДръжката от слонова кост е съчетана с пищно украсени, гравирани заврънкулки върху синя метална основа.\n\nДръпнете лоста" "PaintKit_gs_r8_llamacannon_Tag" "Оръдейна лама" "PaintKit_cu_tec9_cracked_opal" "Cracked Opal\n \nРъчно изрисувано, така че да наподобява напукано, антично дърво с подаващ се опал от процепите.\n\nДейства и като пръстен за настроение" "PaintKit_cu_tec9_cracked_opal_Tag" "Напукан опал" "PaintKit_hy_scar20_jungle_slipstream" "Jungle Slipstream\n \nУкрасено посредством персонализирана хидрографика в зелено и жълто.\n\nСъздайте своя собствена диря" "PaintKit_hy_scar20_jungle_slipstream_Tag" "Въздушен поток в джунглата" "PaintKit_gs_sg553_phantom" "Phantom\n \nРъчно изрисувано с дизайн в синьо и зелено, завършено с оранжеви акценти.\n\nПредоставено от СкайТек" "PaintKit_gs_sg553_phantom_Tag" "Фантом" "PaintKit_gs_cz75_tacticat" "Tacticat\n \nРъчно изрисувано в розово и лилаво, включващо малки котешки щампи.\n\n24 куршума, 9 живота" "PaintKit_gs_cz75_tacticat_Tag" "Тактическа котка" "PaintKit_cu_ump45_x-ray_machine" "Exposure\n \nПриложено е персонализирано боядисване, което наподобява рентгенова снимка с гръдния кош и всичко останало.\n\n„Моля, премахнете всички метални обекти от джобовете си“" "PaintKit_cu_ump45_x-ray_machine_Tag" "Излагане" "PaintKit_aq_xm1014_ziggy_anarchy" "Ziggy\n \nПридаден е завършек с произволна шарка в резеда, лилаво и сребърно.\n\nВъведете малко анархия" "PaintKit_aq_xm1014_ziggy_anarchy_Tag" "Целофан" // END COMMUNITY_18 // COMMUNITY_19 "PaintKit_gs_aug_stymphalian_birds" "Stymphalian\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да изобразява стимфалски птици от гръцката митология.\n\nАртемида изпраща своите почитания" "PaintKit_gs_aug_stymphalian_birds_Tag" "Стимфалски птици" "PaintKit_gs_awp_death" "Mortis\n \nБоядисано с персонализиран облик на смъртта, използвайки вдъхновение от съответната таро карта.\n\nВсеки край е ново начало" "PaintKit_gs_awp_death_Tag" "Смъртно" "PaintKit_cu_bizon_riot" "Night Riot\n \nБоядисано с персонализирана синя камуфлажна шарка.\n\nВдигнете врява" "PaintKit_cu_bizon_riot_Tag" "Нощен бунт" "PaintKit_gs_fiveseven_hot_rod_violet" "Flame Test\n \nСребърен пламък на дулото насложен върху лилава основа със завършек от бляскави металически люспи.\n\nЗасечен елемент: Cs" "PaintKit_gs_fiveseven_hot_rod_violet_Tag" "Пламенно изпитание" "PaintKit_aa_glock_18_urban_moon_fever" "Moonrise\n \nПроизволният градски пейзаж в предния план отстъпва на пълнолунието и лилавото нощно небе.\n\nТърсете северна полярна звезда" "PaintKit_aa_glock_18_urban_moon_fever_Tag" "Лунен изгрев" "PaintKit_cu_m4a4_neo_noir" "Neo-Noir\n \nБоядисано с персонализирана стилизирана синьо пурпурна жена върху сив фон.\n\n„Тя грабна, каквото можа и изчезна в западаща дистопия“" "PaintKit_cu_m4a4_neo_noir_Tag" "Нео-ноар" "PaintKit_gs_mp7_bloodsport" "Bloodsport\n \nПокрито с щампи на бели лога върху хидрографика в червен и черен цвят.\n\nМясто за Вашата реклама" "PaintKit_gs_mp7_bloodsport_Tag" "Кървав спорт" "PaintKit_cu_mp9_black_sand" "Black Sand\n \nБоядисано с персонализирана жълто-кафява и черна военна камуфлажна шарка.\n\n„Приключете кампанията им, преди да е започнала“" "PaintKit_cu_mp9_black_sand_Tag" "Черен пясък" "PaintKit_sp_negev_lionfish" "Lionfish\n \nБоядисано със спрей в произволна шарка на риба лъв.\n\nПросто продължавайте да плувате" "PaintKit_sp_negev_lionfish_Tag" "Риба лъв" "PaintKit_gs_nova_anchorite" "Wild Six\n \nПриложено е персонализирано боядисване, което пресъздавам пост апокалиптични изображения.\n\nМоето оръжие. Моите правила" "PaintKit_gs_nova_anchorite_Tag" "Дива шесторка" "PaintKit_cu_p2000_urban_hazard" "Urban Hazard\n \nБоядисано с персонализирана сива камуфлажна шарка на захвата и червен плъзгач.\n\nОттук насетне се изискват каски" "PaintKit_cu_p2000_urban_hazard_Tag" "Градска заплаха" "PaintKit_gs_revolver_tread" "Grip\n \nМеталът е прецизно притискан, а захватът е покрита с украсена чрез шарка синя гума.\n\nВсеки враг е гвоздей" "PaintKit_gs_revolver_tread_Tag" "Захват" "PaintKit_sp_sg533_aloha" "Aloha\n \nБоядисано със спрей в синя шарка от хибискус.\n\nПерфектният партньор" "PaintKit_sp_sg533_aloha_Tag" "Алоха" "PaintKit_aq_mag7_swag7" "SWAG-7\n \nПокрито с монохроматичен сребърен и черен дизайн.\n\nРазполагате с нея или не" "PaintKit_aq_mag7_swag7_Tag" "ПЛЯЧКА-7" "PaintKit_cu_ump45_white_fang" "Arctic Wolf\n \nПриложено е персонализирано боядисване, което наподобява бялата козина на арктически вълк.\n\nВсеки рунд е 1 срещу 5" "PaintKit_cu_ump45_white_fang_Tag" "Арктически вълк" "PaintKit_cu_usp_cut" "Cortex\n \nБоядисано с персонализирани розови акценти върху основа в сребърно и черно.\n\nНе се самозабравяйте" "PaintKit_cu_usp_cut_Tag" "Кортекс" "PaintKit_cu_xm1014_oxide_blaze" "Oxide Blaze\n \nПриложено е персонализирано боядисване с ръждива цветова основа и бели окраски.\n\nНе бива да се използва като носеща опора" "PaintKit_cu_xm1014_oxide_blaze_Tag" "Оксидно лумване" // END COMMUNITY_19 // COMMUNITY_20 "PaintKit_cu_ak_neon_rider" "Neon Rider\n \nМоже да бъде видян смъртоносен мотоциклетист на преден план от редица съчетани неонови шарки.\n\n2 части Trapper Keeper. 3 части синтезатор" "PaintKit_cu_ak_neon_rider_Tag" "Неонов ездач" "PaintKit_hy_aug_torn_orange" "Amber Slipstream\n \nРъчно изрисувано с пушечно сиво и жизнена оранжева хидрографика.\n\nМоля, дръжте дланите и ръцете си в превозното средство" "PaintKit_hy_aug_torn_orange_Tag" "Кехлибарен въздушен поток" "PaintKit_cu_cz75_eco" "Eco\n \nУкрасено посредством топлинно приложени щампи върху основа в бяло и зелено.\n\nЗа едно по-добро утре" "PaintKit_cu_cz75_eco_Tag" "Еко" "PaintKit_sp_elites_winter_raider" "Shred\n \nБоядисано със спрей в бели и сини ивици върху черна основа.\n\nПонякога целеустремеността Ви разкъсва" "PaintKit_sp_elites_winter_raider_Tag" "Накъсване" "PaintKit_gs_deagle_aggressor" "Code Red\n \nПриложено е персонализирано боядисване с яркочервена основа и бели детайли.\n\nЗаемете постовете си" "PaintKit_gs_deagle_aggressor_Tag" "Код „Червено“" "PaintKit_gs_g3sg1_buccaneer" "High Seas\n \nПриложено е персонализирано боядисване с мореплавателна тема и декоративни изработки от месингов метал.\n\nНека изчислените координати да Ви напътстват" "PaintKit_gs_g3sg1_buccaneer_Tag" "Открито море" "PaintKit_gs_glock_thunder_dust" "Warhawk\n \nПриложено е персонализирано боядисване, напомнящо за военните самолети от предходната ера.\n\nВъзможно е това да не е най-добрият самолет на палубата, но е най-лесно достъпния" "PaintKit_gs_glock_thunder_dust_Tag" "Военен ястреб" "PaintKit_cu_m4a1s_nightmare" "Nightmare\n \nПриложено е персонализирано боядисване, изобразяващо страховит нощен посетител.\n\nСледващият път нагласете алармата" "PaintKit_cu_m4a1s_nightmare_Tag" "Кошмар" "PaintKit_cu_mp9_vein" "Capillary\n \nПриложено е персонализирано боядисване, съставено от заплетени синкавозелен и оранжеви вени.\n\n857 удара в минута" "PaintKit_cu_mp9_vein_Tag" "Капиляр" "PaintKit_cu_nova_toy_soldier" "Toy Soldier\n \nРъчно изрисувано в познат зелен нюанс, така че да предизвиква детски спомени.\n\nТопчетата и войниците се доставят на едро" "PaintKit_cu_nova_toy_soldier_Tag" "Войниче играчка" "PaintKit_gs_p90_tread" "Traction\n \nБоядисано с персонализирани сини шестоъгълници, разделени по дялове, проектирани да паснат на уникалната форма за P90.\n\nПоловината битка е в това да удържите оръжието. Останалата половина е да нанесете попадение в целта" "PaintKit_gs_p90_tread_Tag" "Движеща сила" "PaintKit_am_awp_pawpaw" "PAW\n \nПриложена е шарка от котки, кучета и създание с червен шал.\n\nНаградите за убийства се изплащат в чесала и тенис топки" "PaintKit_am_awp_pawpaw_Tag" "ЛАПА" "PaintKit_gs_powercore_mp7" "Powercore\n \nБоядисано с персонализирани зелена основа и жълти акценти.\n\nПравило № 2 — Никога не противоречете публично" "PaintKit_gs_powercore_mp7_Tag" "Захранващо ядро" "PaintKit_cu_sawedoff_devourer" "Devourer\n \nРъчно изрисувано, така че да наподобява създание, изяждащо своите думи.\n\nНеприлично е да говорите с храна в устата" "PaintKit_cu_sawedoff_devourer_Tag" "Гълтач" "PaintKit_cu_r8_survivalist" "Survivalist\n \nРъчно изрисувано със зелени райета, позволявайки на притежателя да се съчетава с обкръжението, избягвайки разкриване в напрегнати ситуации.\n\n„Осем изстрела и множество врагове. Дано да си заслужават“" "PaintKit_cu_r8_survivalist_Tag" "Оцеляващ" "PaintKit_cu_tec9_snake" "Snek-9\n \nПриложено е персонализирано боядисване, вдъхновено от кораловите змии.\n\n„Ако червеното се срещне с жълтото, ще настане мъртвилото“" "PaintKit_cu_tec9_snake_Tag" "Змия-9" "PaintKit_cu_famas_owl_orange" "Eye of Athena\n \nРъчно изрисуван механизиран бухал, настанен връз гнездо от оранжеви и кафяви пера.\n\n+1 към мъдрост" "PaintKit_cu_famas_owl_orange_Tag" "Окото на Атина" // END COMMUNITY_20 // SET_STMARC "PaintKit_cu_ak_island_floral" "Wild Lotus\n \n Приложено е персонализирано боядисване от ръчно изрисуван оранжев лотос върху зелена основа.\n\nКал или коприва" "PaintKit_cu_ak_island_floral_Tag" "Див лотос" "PaintKit_hy_bloom_red" "Day Lily\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка от приложени червени лилии.\n\nМакар да са красиви, лилиите най-често се асоциират със смъртта" "PaintKit_hy_bloom_red_Tag" "Дневна лилия" "PaintKit_sp_bloom_orange" "Sunset Lily\n \nБоядисано със спрей в шарка от оранжеви лилии.\n\nМакар да са красиви, лилиите най-често се асоциират със смъртта" "PaintKit_sp_bloom_orange_Tag" "Оранжева лилия" "PaintKit_am_bloom_blue" "Midnight Lily\n \nПриложена е шарка от лилии, използвайки перлено гланцова боя, чийто цвят се променя.\n\nМакар да са красиви, лилиите най-често се асоциират със смъртта" "PaintKit_am_bloom_blue_Tag" "Среднощна лилия" "PaintKit_sp_bud_green" "Teal Blossom\n \nБоядисано със спрей в синкавозелена, зелена и оранжева шарка на пъпки от роза.\n\nНяма роза без бодил" "PaintKit_sp_bud_green_Tag" "Синкавозелено разцъфтяване" "PaintKit_hy_bud_red" "Crimson Blossom\n \nПриложена е хидрографика с шарка на пъпки от роза в цвят бордо.\n\nНяма роза без бодил" "PaintKit_hy_bud_red_Tag" "Пурпурно разцъфтяване" "PaintKit_sp_bud_blue" "Dark Blossom\n \nБоядисано със спрей в синя шарка на пъпки от роза.\n\nНяма роза без бодил" "PaintKit_sp_bud_blue_Tag" "Мрачно разцъфтяване" "PaintKit_hy_leaf_green" "Banana Leaf\n \nПриложена е хидрографика с шарка в зелено и жълто от припокриващи се листа.\n\nКръв по листата" "PaintKit_hy_leaf_green_Tag" "Бананово листо" "PaintKit_hy_leaf_blue" "Synth Leaf\n \nПриложена е хидрографика с шарка в синкавозелено и лилаво от припокриващи се листа.\n\nКръв по листата" "PaintKit_hy_leaf_blue_Tag" "Синтетично листо" "PaintKit_sp_leaf_orange" "Rust Leaf\n \nБоядисано със спрей в оранжева шарка от припокриващи се листа.\n\nКръв по листата" "PaintKit_sp_leaf_orange_Tag" "Ръждясало листо" "PaintKit_cu_mp9_island_floral" "Wild Lily\n \nПриложено е персонализирано боядисване от ръчно изрисувана синя лилия върху лилава основа.\n\nСпрете и помиришете кордита" "PaintKit_cu_mp9_island_floral_Tag" "Дива лилия" "PaintKit_hy_flowers_stmarc" "Sea Calico\n \nПриложена е жълта цветиста шарка върху тъмна синкавозелена основа\n\nНяма да са Ви нужни цветя, когато сте мъртви" "PaintKit_hy_flowers_stmarc_Tag" "Морски басмен" "PaintKit_sp_palm_sunset" "Sundown\n \nБоядисано със спрей в шарка от лилави палмови листа върху синьо и розов камуфлаж.\n\nЕ С Т Е Т И К А" "PaintKit_sp_palm_sunset_Tag" "Залез-слънце" "PaintKit_sp_palm_green" "Jungle Thicket\n \nБоядисано със спрей в тъмно зелени палмови листа върху джунглов камуфлаж.\n\nОт ацтеките с любов" "PaintKit_sp_palm_green_Tag" "Джунглов гъсталак" "PaintKit_sp_twigs_beach" "Surfwood\n \nБоядисано със спрей в бледозелен и кремав цветови дизайн.\n\nЗапазено състояние" "PaintKit_sp_twigs_beach_Tag" "Дърво за сърф" "PaintKit_hy_bamboo_stmarc" "Bamboo Garden\n \nУкрасено посредством хидрографика на нарисуван с четка бамбук.\n\nТук можете да вмъкнете хитроумна забележка за кълнове" "PaintKit_hy_bamboo_stmarc_Tag" "Бамбукова градина" // END SET_STMARC // SET_CANALS "PaintKit_gs_awp_enamel" "The Prince\n \nБоядисано с персонализирана червена основа и златен филигран.\n\nМир Вам" "PaintKit_gs_awp_enamel_Tag" "Принцът" "PaintKit_gs_mag7_glass" "Cinquedea\n \nБоядисано с персонализирани нашарени стъклени панели, червен захват и помпа.\n\n„Каквото и да сте платили за това, не е било достатъчно“" "PaintKit_gs_mag7_glass_Tag" "Чинкуеда" "PaintKit_hy_murano_orange" "Orange Murano\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка от приложени Мурано мъниста.\n\nСмърт от хиляда мъниста" "PaintKit_hy_murano_orange_Tag" "Оранжево Мурано" "PaintKit_am_murano_violet" "Violet Murano\n \nУкрасено посредством оранжева и синя шарка от приложени Мурано мъниста.\n\nСмърт от хиляда мъниста" "PaintKit_am_murano_violet_Tag" "Виолетово Мурано" "PaintKit_hy_murano_blue" "Navy Murano\n \nУкрасено посредством синя хидрографика с шарка от приложени Мурано мъниста.\n\nСмърт от хиляда мъниста" "PaintKit_hy_murano_blue_Tag" "Тъмносиньо Мурано" "PaintKit_am_ren_dark" "Dark Filigree\n \nПриложена е хидрографика с тъмночервена шарка върху тъмносива основа.\n\nМоже би това е едно произведение на изкуството, което би било по-добре да оставите в миналото" "PaintKit_am_ren_dark_Tag" "Мрачен филигран" "PaintKit_hy_ren_orange" "Orange Filigree\n \nПриложена е хидрографика с множество оранжеви цветисти мотиви.\n\nМоже би това е едно произведение на изкуството, което би било по-добре да оставите в миналото" "PaintKit_hy_ren_orange_Tag" "Оранжев филигран" "PaintKit_am_ren_red" "Red Filigree\n \nПриложена е хидрографика с множество червени цветисти мотиви.\n\nМоже би това е едно произведение на изкуството, което би било по-добре да оставите в миналото" "PaintKit_am_ren_red_Tag" "Червен филигран" "PaintKit_am_veneto_red" "Baroque Red\n \nПриложена е сложна шарка в бордо и сиво, вдъхновена от италиански мотив.\n\nПоследната вечеря е сервирана" "PaintKit_am_veneto_red_Tag" "Бароково червено" "PaintKit_hy_veneto_purple" "Baroque Purple\n \nПриложена е хидрографика със сложна шарка, вдъхновена от италиански мотив.\n\nПоследната вечеря е сервирана" "PaintKit_hy_veneto_purple_Tag" "Бароково лилаво" "PaintKit_hy_veneto_tan" "Boroque Sand\n \nПриложена е хидрографика със сложна шарка, вдъхновена от италиански мотив.\n\nПоследната вечеря е сервирана" "PaintKit_hy_veneto_tan_Tag" "Бароков пясък" "PaintKit_am_veneto2" "Baroque Orange\n \nПриложена е сложна шарка в червено и златисто, вдъхновена от италиански мотив.\n\nПоследната вечеря е сервирана" "PaintKit_am_veneto2_Tag" "Бароково оранжево" "PaintKit_am_stained_glass" "Stained Glass\n \nБоядисано, така че да наподобява синьо и червен витраж.\n\nАко го счупите, ще трябва да го платите" "PaintKit_am_stained_glass_Tag" "Витраж" "PaintKit_hy_canals_tile" "Stone Mosaico\n \nУкрасено посредством хидрографика от тъмнокафяви напукани плочки.\n\nВнимавайте къде стъпвате" "PaintKit_hy_canals_tile_Tag" "Каменна мозайка" "PaintKit_sp_spray_water" "Canal Spray\n \nБоядисано със спрей чрез кратки, диагонални напръсквания в синьо.\n\nТака или иначе предимно сте съставени от вода…" "PaintKit_sp_spray_water_Tag" "Канален спрей" // END SET_CANALS // SET_INFERNO "PaintKit_cu_dual_elites_rally" "Twin Turbo\n \nПриложено е персонализирано боядисване отдаващо почит на дадена италианска състезателна кола.\n\nВечният аутсайдер" "PaintKit_cu_dual_elites_rally_Tag" "Турбо чифт" "PaintKit_gs_mac10_checker" "Calf Skin\n \nРъчно изрисувано с кафява шахматна шарка и бели акценти.\n\nВключено в премиум пакета на стойност 1 050 $ щатски долара" "PaintKit_gs_mac10_checker_Tag" "Телешка кожа" "PaintKit_gs_p250_checker" "Vino Primo\n \nРъчно изрисувано с лилава шахматна шарка.\n\nНай-изтънченото Ви червено" "PaintKit_gs_p250_checker_Tag" "Първокласно вино" "PaintKit_cu_sg553_rally" "Integrale\n \nПриложено е персонализирано боядисване отдаващо почит на дадена италианска състезателна кола.\n\n„Запалете двигателите!“" "PaintKit_cu_sg553_rally_Tag" "Интеграл" "PaintKit_gs_ssg08_checker" "Hand Brake\n \nРъчно изрисувано със синьо-бели шахматни шарки.\n\nПредназначенo e за презавиване, а не за паркиране" "PaintKit_gs_ssg08_checker_Tag" "Ръчна спирачка" "PaintKit_aa_fade_mp7" "Fade\n \nНанесени прозиращи бои чрез аерограф, които преливат от една в друга върху хромирана основа.\n\nТова не е просто оръжие, а тема за разговор — Имоджен, търговец на оръжие по време на обучение" "PaintKit_aa_fade_mp7_Tag" "Избледняване" "PaintKit_sp_tape_short_rally" "Dirt Drop\n \nБоядисани са черни ивици със спрей върху мрачна основа.\n\nНяма лошо от пръстта… докато от нея не заболи" "PaintKit_sp_tape_short_rally_Tag" "Калобран" "PaintKit_hy_splatter3" "Slide\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка от приложени оранжеви и кафяви ивици.\n\nКой се нуждае от калници?" "PaintKit_hy_splatter3_Tag" "Поднасяне" "PaintKit_hy_red_hex" "Converter\n \nПриложена е хидрографика от мрежа в червено и черно.\n\nНе е толкова вредно в крайна сметка…" "PaintKit_hy_red_hex_Tag" "Преобразовател" "PaintKit_sp_mesh_safetyblack" "Sweeper\n \nБоядисано със спрей в кафява, сива и червена мрежеста шарка.\n\nРазчистете път" "PaintKit_sp_mesh_safetyblack_Tag" "Метачка" "PaintKit_hy_mesh_safetyorange" "Safety Net\n \nПриложена е оранжева мрежеста шарка върху бяла основа.\n\nСнаряжението Ви вече е с висока видимост" "PaintKit_hy_mesh_safetyorange_Tag" "Предпазна мрежа" "PaintKit_sp_mesh_safetyred" "Check Engine\n \nБоядисано със спрей в червена мрежеста шарка.\n\n„Това трябва да се прегледа…“" "PaintKit_sp_mesh_safetyred_Tag" "Проверка на двигателя" "PaintKit_aa_vertigo_red" "Brake Light\n \nПриложена е червено-бяла спираловидна шарка на цевната кутия.\n\nСтойте в дясно, освен за изпреварване" "PaintKit_aa_vertigo_red_Tag" "Стопове" "PaintKit_aa_vertigo_blue" "High Beam\n \nПриложена е синя спираловидна шарка на плъзгача.\n\nТрудно се пропуска" "PaintKit_aa_vertigo_blue_Tag" "Дълги светлини" // END SET_INFERNO // SET_NORSE "PaintKit_gs_awp_gungnir" "Gungnir\n \nКопието на Один пътува надолу по това персонализирано боядисано AWP в перлено гланцов цвят от синьо и слонова кост.\n\nОръжие за Всеотеца" "PaintKit_gs_awp_gungnir_Tag" "Гунгнир" "PaintKit_am_jorm_green" "Emerald Jörmungandr\n \nПриложена е зелена шарка, изобразяваща Йормунганд, Световният змей.\n\nПробудете боговете" "PaintKit_am_jorm_green_Tag" "Изумруденият Йормунганд" "PaintKit_am_jorm_orange" "Flame Jörmungandr\n \nПриложена е оранжева шарка изобразяваща Йормунганд, Световният змей.\n\nПробудете боговете" "PaintKit_am_jorm_orange_Tag" "Пламенният Йормунганд" "PaintKit_am_jorm_blue" "Astral Jörmungandr\n \nПриложена е сребърносиня шарка изобразяваща Йормунганд, Световният змей.\n\nПробудете боговете" "PaintKit_am_jorm_blue_Tag" "Астрален Йормунганд" "PaintKit_am_knots_silver" "Frost Borre\n \nПриложена е сребриста шарка от сключени пръстени, вдъхновена от норвежки мотив.\n\nНе всички облаци носят дъжд" "PaintKit_am_knots_silver_Tag" "Мразовит Бор" "PaintKit_am_knots_brown" "Copper Borre\n \nПриложена е златиста шарка от сключени пръстени, вдъхновена от норвежки мотив.\n\nСвършваме така, както и сме започнали… В пръстта" "PaintKit_am_knots_brown_Tag" "Меден Бор" "PaintKit_gs_negev_thor" "Mjölnir\n \nБоядисано с персонализиран червен цвят и включващо редица норвежки руни.\n\n„Локи е виновен за всичко това…“" "PaintKit_gs_negev_thor_Tag" "Мьолнир" "PaintKit_am_crystallized_green" "Emerald Quartz\n \nБоядисано със зелени металически бои, използвайки кристаловидна маска, за да се създаде шарка\n\nВсеки иска да остави своята следа" "PaintKit_am_crystallized_green_Tag" "Изумруден кварц" "PaintKit_hy_gelpen_dark" "Pyre\n \nУкрасено посредством ръждиво обагрена хидрографика, използвайки рисунка от писалка с гел.\n\nПочитайте своите мъртви" "PaintKit_hy_gelpen_dark_Tag" "Погребална клада" "PaintKit_sp_asgard_wall" "Barricade\n \nБоядисано със спрей чрез шаблон на изометричен лабиринт.\n\nБезнадеждно по дизайн" "PaintKit_sp_asgard_wall_Tag" "Барикада" "PaintKit_am_crystallized_dark_green" "Moss Quartz\n \nБоядисано с тъмнозелени металически бои, използвайки кристаловидна маска, за да се създаде шарка\n\nВсеки иска да остави своята следа" "PaintKit_am_crystallized_dark_green_Tag" "Мъхест кварц" "PaintKit_sp_knots_blue" "Night Borre\n \nБоядисано със спрей чрез синя шарка от сключени пръстени, вдъхновена от норвежки мотив.\n\n„По-добре е да се сражавате и да бъдете покосени, отколкото да живеете без надежда“" "PaintKit_sp_knots_blue_Tag" "Нощен Бор" "PaintKit_so_rune_stone" "Red Stone\n \nБоядисано с металически маслиненозелен захват и бордо плъзгач.\n\nСрамота е, че надписите са се похабили с течение на употребата…" "PaintKit_so_rune_stone_Tag" "Червен камък" // END SET_NORSE // SET_NUKE "PaintKit_hy_blueprint_white" "Facility Sketch\n \nПриложена е хидрографика със сива шарка, наподобяваща ядрена електроцентрала.\n\n„Входната Ви точка е вентилационната система“" "PaintKit_hy_blueprint_white_Tag" "Скицирано съоръжение" "PaintKit_hy_blueprint_aqua" "Facility Negative\n \nПриложена е хидрографика със синьо-жълта шарка, наподобяваща ядрена електроцентрала.\n\nПротивоположното на удържаща структура" "PaintKit_hy_blueprint_aqua_Tag" "Негатив на съоръжение" "PaintKit_hy_blueprint_red" "Facility Draft\n \nПриложена е хидрографика с червена шарка, наподобяваща ядрена електроцентрала.\n\nСъздаване на енергия от атоми" "PaintKit_hy_blueprint_red_Tag" "Чертеж на съоръжение" "PaintKit_hy_blueprint_bluered" "Facility Dark\n \nПриложена е хидрографика с червена шарка, наподобяваща ядрена електроцентрала.\n\nСпрете светлините" "PaintKit_hy_blueprint_bluered_Tag" "Мрачно съоръжение" "PaintKit_am_circuitboard_silver" "Mainframe\n \nПриложена е черно-бяла шарка на платка.\n\nСъщността на всичко" "PaintKit_am_circuitboard_silver_Tag" "Мейнфрейм" "PaintKit_am_circuitboard_aqua" "Co-Processor\n \nПриложена е синя шарка на платка.\n\nБезмълвно допълване" "PaintKit_am_circuitboard_aqua_Tag" "Копроцесор" "PaintKit_am_circuitboard_green" "Motherboard\n \nПриложена е зелено-бяла шарка на платка.\n\nПоддържайте връзка" "PaintKit_am_circuitboard_green_Tag" "Дънна платка" "PaintKit_am_circuitboard_orange" "Random Access\n \nПриложена е червена шарка на платка върху черна основа.\n\nПътешествието е произволно. Резултатът не е." "PaintKit_am_circuitboard_orange_Tag" "Произволен достъп" "PaintKit_hy_ducts_yellow" "Bulkhead\n \nПриложена е хидрографска шарка от преплитащи се тръби.\n\nБъдете издръжливи" "PaintKit_hy_ducts_yellow_Tag" "Преграда" "PaintKit_hy_ducts_green" "Coolant\n \nПлъзгачът се отличава със синкавозелена хидрографска шарка от преплитащи се тръби.\n\nПреносимо устройство за отхвърляне на топлина" "PaintKit_hy_ducts_green_Tag" "Охладител" "PaintKit_hy_ducts_grey" "Mandrel\n \nПриложена е сива хидрографска шарка от преплитащи се тръби.\n\nОформяне на рундове с всеки изстрел" "PaintKit_hy_ducts_grey_Tag" "Дорник" "PaintKit_hy_ducts_blue" "Exchanger\n \nПриложена е хидрографска шарка от преплитащи се тръби.\n\n„Моят живот за Вашия“" "PaintKit_hy_ducts_blue_Tag" "Обменник" "PaintKit_hy_nuclear_hotorange" "Core Breach\n \nПриложена е оранжева шарка от радиоактивни символи върху черна основа.\n\nПротоколите за сигурност са неуспешни" "PaintKit_hy_nuclear_hotorange_Tag" "Пробив в ядрото" "PaintKit_hy_nuclear_skulls_redblue" "Acheron\n \nПриложена е многоцветна хидрографика.\n\nОръжие на злочестините" "PaintKit_hy_nuclear_skulls_redblue_Tag" "Ахерон" "PaintKit_am_nuclear_skulls_green" "Nuclear Garden\n \nПлъзгачът се отличава с токсична, неоново зелена шарка.\n\nПродукт на ядреното разцепване" "PaintKit_am_nuclear_skulls_green_Tag" "Ядрена градина" "PaintKit_hy_nuclear_skulls_aqua" "Cold Fusion\n \nПриложена е хидрографика с токсична, бледосиня шарка.\n\nХипотезите никога не се доказват" "PaintKit_hy_nuclear_skulls_aqua_Tag" "Студен термоядрен синтез" "PaintKit_gs_tec9_envoy" "Remote Control\n \nРъчно изрисувано с цветни циферблати и превключватели върху синя основа.\n\nНе пипайте този циферблат" "PaintKit_gs_tec9_envoy_Tag" "Дистанционно управление" "PaintKit_gs_m4a1s_operator" "Control Panel\n \nРъчно изрисувано с цветни циферблати и превключватели върху синя основа.\n\n„Тази линия сигурна ли е“" "PaintKit_gs_m4a1s_operator_Tag" "Контролен панел" // END SET_NUKE // DANGER_ZONE_PROMO "PaintKit_hy_labrat_mp5" "Lab Rats\n \nПридадена е хидрографика, изобразяваща пакостливи плъхове.\n\n— ЗАЛИЧЕНО —" "PaintKit_hy_labrat_mp5_Tag" "Лабораторни плъхове" // END DANGER_ZONE_PROMO // CRATE_COMMUNITY_21 "PaintKit_cu_ak47_asiimov" "Asiimov\n \nБоядисано с персонализиран научно фантастичен дизайн.\n\nВсеки може да предскаже бъдещето… Визионерът го оформя" "PaintKit_cu_ak47_asiimov_Tag" "Азимов" "PaintKit_cu_ump_arrows" "Momentum\n \nБоядисано с персонализирани ярки цветове и сочещи напред стрелки.\n\nВинаги се движи напред" "PaintKit_cu_ump_arrows_Tag" "Инерция" "PaintKit_cu_awp_neonoir" "Neo-Noir\n \nБоядисано с две персонализирани стилизирани синьо пурпурни жени върху сив фон.\n\n„Те намираха утеха във взаимното отчаяние“" "PaintKit_cu_awp_neonoir_Tag" "Нео-ноар" "PaintKit_gs_mp9_colony01" "Modest Threat\n \nРъчно изрисувано с дизайн в оранжево и черно.\n\nБъдете последното останало „01“" "PaintKit_gs_mp9_colony01_Tag" "Скромна заплаха" "PaintKit_gs_deagle_mecha" "Mecha Industries\n \nЧерно-белият дизайн изглежда така сякаш е стерилно и футуристично.\n\nСъщата технология, но вече е достъпна в по-малък формат" "PaintKit_gs_deagle_mecha_Tag" "Механическа промишленост" "PaintKit_gs_g3sg1_savage" "Scavenger\n \nОригинално боядисано в зелено, части от оръжието са заменени с улични знаци и консерва от домати.\n\nЗащо да бягате?" "PaintKit_gs_g3sg1_savage_Tag" "Вехтошар" "PaintKit_hy_galil_signal_red" "Signal\n \nУкрасено посредством хидрографика с шарка от приложени червени шестоъгълници върху тъмносиня основа.\n\nИнформацията никога не е безплатна" "PaintKit_hy_galil_signal_red_Tag" "Сигнал" "PaintKit_cu_glock18_corroden" "Oxide Blaze\n \nПриложено е персонализирано боядисване с ръждива цветова основа и бели окраски.\n\n„Субектът твърди, че това е изплувало на крайбрежието“" "PaintKit_cu_glock18_corroden_Tag" "Оксидно лумване" "PaintKit_gs_nova_hunter_brute" "Wood Fired\n \nДървесната му основа е боядисана в зелено и завършек от сини акценти и прогорени пламъци.\n\nНа лов" "PaintKit_gs_nova_hunter_brute_Tag" "Пламенно дърво" "PaintKit_gs_mp5_festival_drip" "Phosphor\n \nБоядисано с персонализирано капеща розова, зелена и синкавозелена боя върху тъмната му основа.\n\nОткройте се от тълпата" "PaintKit_gs_mp5_festival_drip_Tag" "Фосфор" "PaintKit_gs_m4a4_chopper_ghost" "Magnesium\n \nРъчно изрисувано с пламъци и окрилени клещи за обезвреждане върху тъмносива основа.\n\nЗа онези, които живеят на бързи обороти" "PaintKit_gs_m4a4_chopper_ghost_Tag" "Магнезий" "PaintKit_gs_mac10_exo_pipes" "Pipe Down\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да изглежда сякаш е изпълнено с червени тръби.\n\nНадникнете зад завесата" "PaintKit_gs_mac10_exo_pipes_Tag" "Надолу по тръбата" "PaintKit_aa_p250_gravediggers" "Nevermore\n \nПриложена е оранжева шарка със скелети на птици.\n\nЗаявете своето място в йерархията за кълване" "PaintKit_aa_p250_gravediggers_Tag" "Нивга вече" "PaintKit_cu_sawedoff_black_sand" "Black Sand\n \nБоядисано с персонализирана жълто-кафява и черна военна камуфлажна шарка.\n\nМика Батън не е очаквал толкова силно мотивирана опозиция" "PaintKit_cu_sawedoff_black_sand_Tag" "Черен пясък" "PaintKit_gs_sg553_over_heated" "Danger Close\n \nРъчно изрисувано с цветни дизайн от тематични металически пламъци.\n\nГледайте къде стреляте" "PaintKit_gs_sg553_over_heated_Tag" "Близостта е опасна" "PaintKit_gs_tec9_fubar" "Fubar\n \nДулото на това тематично военно оръжие е обгоряло от употреба.\n\nВие ще кажете, че е изхабено… А ние ще речем, че е обичано" "PaintKit_gs_tec9_fubar_Tag" "Крах" "PaintKit_cu_usp_flashback" "Flashback\n \nРъчно изрисувано в опит да направи намек относно двойствеността на човека.\n\nСиера хотел, ходел, хотел" "PaintKit_cu_usp_flashback_Tag" "Ретроспекция" // END CRATE_COMMUNITY_21 // COMMUNITY_22 "PaintKit_sp_famas_ghost_insects" "Crypsis\n \nБоядисано със спрей в произволна шарка на насекоми в есенни цветове.\n\nПогледнете пак" "PaintKit_sp_famas_ghost_insects_Tag" "Защитна окраска" "PaintKit_cu_ak47_aztec" "Uncharted\n \nПриложено е персонализирано боядисване от разнообразни племенни шарки.\n\nСподеляме същото кану" "PaintKit_cu_ak47_aztec_Tag" "Неизследвано" "PaintKit_cu_five_seven_angry" "Angry Mob\n \nПриложено е персонализирано боядисване с ярки цветове, вдъхновено от улични творби.\n\n„На ум, моля“" "PaintKit_cu_five_seven_angry_Tag" "Разярена тълпа" "PaintKit_cu_awp_viper" "Atheris\n \nРъчно изрисувано в поразителна зелено-синя дървесна усойница върху черна основа.\n\nТолкова смъртоносна, колкото и красива" "PaintKit_cu_awp_viper_Tag" "Усойница" "PaintKit_cu_tec9_bamboo" "Bamboozle\n \nПриложено е персонализирано боядисване наподобяващо бамбук.\n\nНе се заблуждавайте" "PaintKit_cu_tec9_bamboo_Tag" "Баламосване" "PaintKit_gs_mac10_fish_bait" "Whitefish\n \nРъчно изрисувано с рибешки люспи, кости и куки в бяло върху черна основа.\n\nУловете и умрете" "PaintKit_gs_mac10_fish_bait_Tag" "Бяла риба" "PaintKit_gs_deagle_exo" "Light Rail\n \nПриложено е персонализирано боядисване, което създава оптична илюзия и изглежда променя геометрията на оръжието.\n\nНеобходимото захранване се продава отделно" "PaintKit_gs_deagle_exo_Tag" "Теснолинейка" "PaintKit_sp_galil_akoben" "Akoben\n \nБоядисано със спрей в ръждива шарка върху бяла основа.\n\nЛичният Ви боен призив" "PaintKit_sp_galil_akoben_Tag" "Акобен" "PaintKit_cu_revolver_oppressor" "Skull Crusher\n \nРъчно изрисувано с жълти пламъци и червено-бели акценти.\n\n„Отворете шииииироко“" "PaintKit_cu_revolver_oppressor_Tag" "Черепотрошач" "PaintKit_gs_m4a4_emperor" "The Emperor\n \nБоядисано с персонализиран облик на император, използвайки вдъхновение от съответната таро карта.\n\nПоведете с глава, дори ако значи да игнорирате сърцето си" "PaintKit_gs_m4a4_emperor_Tag" "Императорът" "PaintKit_cu_aug_momentum" "Momentum\n \nБоядисано с персонализирани ярки цветове и сочещи напред стрелки.\n\nВинаги се движи напред" "PaintKit_cu_aug_momentum_Tag" "Инерция" "PaintKit_gs_mp5sd_astromatic" "Gauss\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да изглежда сякаш е сглобено от парчета пресована стомана.\n\nЛюбящо наричано „SpaceGat 2000“" "PaintKit_gs_mp5sd_astromatic_Tag" "Гаус" "PaintKit_cu_mp7_racketeer" "Mischief\n \nИзрисувана е обезпокоителна черно-бяла усмивка върху червена основа.\n\nНадали ще е за добро" "PaintKit_cu_mp7_racketeer_Tag" "Пакостник" "PaintKit_aq_p250_verdigris" "Verdigris\n \nЗелените утечки са в резултат от медна основа, изложена на влиянието на атмосферните условия.\n\nОт въздуха, който дишате" "PaintKit_aq_p250_verdigris_Tag" "Зелен меден окис" "PaintKit_cu_p90_offworld" "Off World\n \nРъчно изрисувано с множество слоя от синя боя. Дори повече от последния път.\n\nТози най-горен слой може никога да не изсъхне…" "PaintKit_cu_p90_offworld_Tag" "Отвъдно" "PaintKit_cu_xm1014_incinerator" "Incinegator\n \nПриложено е персонализирано боядисване, наподобяващо огнедишащ алигатор.\n\nБум. Бам. Буф… Бадум." "PaintKit_cu_xm1014_incinerator_Tag" "Инсинелигатор" "PaintKit_aa_ump45_moonrise_sunset" "Moonrise\n \nПроизволният градски пейзаж в предния план отстъпва на пълнолунието и лилаво-червено нощно небе.\n\nТърсете северна полярна звезда" "PaintKit_aa_ump45_moonrise_sunset_Tag" "Лунен изгрев" // END COMMUNITY_22 // COMMUNITY_23 "PaintKit_cu_bizon_road_warrior" "Embargo\n \nСглобено от намерени предмети, разполагащо със синкавозелена основа и разнообразни реклами от Хавана през 1950 години.\n\nЧао до скив!" "PaintKit_cu_bizon_road_warrior_Tag" "Ембарго" "PaintKit_gs_ak47_nibbler" "Rat Rod\n \nВъзвърнато от пустинно бунище, оригиналният му син горен слой е пребоядисан, върху него е драскано и е износен с течение на времето.\n\nНяма къде да бягате" "PaintKit_gs_ak47_nibbler_Tag" "Таратайка" "PaintKit_cu_aug_whitefang" "Arctic Wolf\n \nПриложено е персонализирано боядисване, което наподобява бялата козина на арктически вълк.\n\nВсеки рунд е 1 срещу 5" "PaintKit_cu_aug_whitefang_Tag" "Арктически вълк" "PaintKit_cu_awp_virus" "Containment Breach\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да изобразява мутирали плъхове, опитващи да избягат от радиоактивна, неоновозелена гора.\n\nКой знае какви радиоактивни болести пренасят…" "PaintKit_cu_awp_virus_Tag" "Изолационен пробив" "PaintKit_gs_mp5_etch" "Acid Wash\n \nПреди сглобяването, синият металически горен слой е бил изложен на киселина. Придаден е завършек с месингов хардуер.\n\nЧерно, синьо и месинг отвсякъде" "PaintKit_gs_mp5_etch_Tag" "Киселинно размиване" "PaintKit_gs_tec9_decimator" "Decimator\n \nБоядисано в персонализирани напълно радикални сини и розови акценти.\n\nДостъпно за 4 лесни платежни вноски от 124,95 $!" "PaintKit_gs_tec9_decimator_Tag" "Погубващия" "PaintKit_cu_nova_featherswing" "Plume\n \nПерсонализирано боядисани кафяви, наслояващи се върху дървена цевна кутия и приклад.\n\nТова би трябвало да разроши нечии пера" "PaintKit_cu_nova_featherswing_Tag" "Перушина" "PaintKit_cu_g3sg1_blacksand" "Black Sand\n \nБоядисано с персонализирана жълто-кафява и черна военна камуфлажна шарка.\n\nСпециалният отряд от „Коалиционната експертна група“ печелеше, ето защо Мика Батън се обърна към по-агресивен подход…" "PaintKit_cu_g3sg1_blacksand_Tag" "Черен пясък" "PaintKit_gs_r8_memento" "Memento\n \nЛуксът на слоновата кост за захвата се съчетава добре със сложната металургична изработка върху рамката, цевта и барабана.\n\nДий!" "PaintKit_gs_r8_memento_Tag" "Спомен" "PaintKit_cu_mp7_replica" "Neon Ply\n \nЛаминирано и изпълнено с всеки възможен въобразим неонов цвят.\n\n„Рой Дж. Бив? Нищо не ми говори.“" "PaintKit_cu_mp7_replica_Tag" "Неонов пласт" "PaintKit_cu_p2000_obsidian" "Obsidian\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да изглежда сякаш е потопено в лава и се втвърдява в обсидиан, докато се охлажда.\n\nДавайки съвсем ново значение на термина „стъклено оръдие“" "PaintKit_cu_p2000_obsidian_Tag" "Обсидиан" "PaintKit_gs_dual_elites_rose" "Balance\n \nБоядисана е червена роза от всяка страна на захвата върху черна основа и сребърен филигран.\n\nВъв всички неща" "PaintKit_gs_dual_elites_rose_Tag" "Баланс" "PaintKit_sp_scar20_striker_dust" "Torn\n \nБоядисано със спрей в шарка от произволни райета.\n\nНа парчета…" "PaintKit_sp_scar20_striker_dust_Tag" "Разкъсано" "PaintKit_cu_sg553_reactor" "Colony IV\n \nРъчно изрисувано със скелетоподобна червена мравка над противогази и поток от оранжево-жълто.\n\nСтанете част от техния свят" "PaintKit_cu_sg553_reactor_Tag" "Колония IV" "PaintKit_gs_mac10_stalker" "Stalker\n \nБоядисано с персонализирана синя котка и райета в жълто и черно.\n\nМац, пис-пис…" "PaintKit_gs_mac10_stalker_Tag" "Дебнещ" "PaintKit_cu_ssg08_tickler" "Bloodshot\n \nБоядисано персонализирано с нещо чудовищно, състоящо се от зелени пипала, зъби и една очна ябълка.\n\nЗа да Ви виждам по-добре" "PaintKit_cu_ssg08_tickler_Tag" "Кървясало" "PaintKit_gs_m249_warbird_veteran" "Warbird\n \nПървоначално с топлинен щит в синьо и жълто, възрастта и употребата са взели своя дан върху външния му вид.\n\nТази стара птичка заслужава да си почине" "PaintKit_gs_m249_warbird_veteran_Tag" "Бойна птичка" // END COMMUNITY_23 // COMMUNITY_24 "PaintKit_aq_m249_aztec" "Aztec\n \nНамерено при разкопки на ацтекски руини, части от този M249 са ръждясали и са били покрити с мъх.\n\nНикога не се доверявайте на въжен мост" "PaintKit_aq_m249_aztec_Tag" "Ацтек" "PaintKit_gs_dual_elites_classic" "Elite 1.6\n \nВърху страните на тези класически Dual Berettas е щамповано „ELITE“ („ЕЛИТ“).\n\nМатериал от първоизточника" "PaintKit_gs_dual_elites_classic_Tag" "Елит 1.6" "PaintKit_cu_famas_nuke_tension" "Decommissioned\n \nТова персонализирано боядисване е вдъхновено от елементи намиращи се на de_nuke от Counter-Strike 1.6.\n\nАко бъде намерено, моля, върнете го в атомна електроцентрала „Сидър Крийк“" "PaintKit_cu_famas_nuke_tension_Tag" "Извадено от употреба" "PaintKit_cu_tec9_flash" "Flash Out\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да наподобява заслепяваща граната.\n\nОтговор: Танцови уроци с Джордан" "PaintKit_cu_tec9_flash_Tag" "Светкавично заслепяване" "PaintKit_cu_fiveseven_gsg9" "Buddy\n \nБоядисано с персонализирани камуфлажни шарки и КТ под задния мерник.\n\nЩе Ви пазя гърба" "PaintKit_cu_fiveseven_gsg9_Tag" "Дружка" "PaintKit_gs_p250_inferno" "Inferno\n \nПриложено е персонализирано боядисване, което отразява характера на de_inferno.\n\n„Но вижте колко късно стана!“" "PaintKit_gs_p250_inferno_Tag" "Пъкъл" "PaintKit_gs_mac10_dust_crate" "Classic Crate\n \nРъчно изрисувано, така че да наподобява зелените метални сандъци, първоначално намиращи се на de_dust2.\n\nЩурмувайте „B“, без да спирате" "PaintKit_gs_mac10_dust_crate_Tag" "Класически сандък" "PaintKit_gs_mag7_popdog" "Popdog\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да наподобява вагон с надписа „Pop Dog“, нарисуван отстрани.\n\nКучето, което освежава!" "PaintKit_gs_mag7_popdog_Tag" "Popdog" "PaintKit_cu_mp9_hydra" "Hydra\n \nПриложено е персонализирано боядисване, позоваващо се на операция „Хидра“. VIII такава в CS:GO.\n\nЗаслужаваше си чакането" "PaintKit_cu_mp9_hydra_Tag" "Хидра" "PaintKit_cu_p90_nostalgia" "Nostalgia\n \nБоядисано с персонализиран КТ от главното меню в оригиналния Counter-Strike.\n\nМинути за инсталация, но цял живот за усвояване" "PaintKit_cu_p90_nostalgia_Tag" "Носталгия" "PaintKit_am_aug_death_by_doggy" "Death by Puppy\n \nПриложена е многоцветна „Pop Dog“ шарка.\n\nНе бива да се бърка със „стълба“" "PaintKit_am_aug_death_by_doggy_Tag" "Смърт чрез пале" "PaintKit_cu_scar_assault" "Assault\n \nЛогото на научноизследователско съоръжение е ръчно изрисувано в бяло върху синя основа.\n\nСъщо достъпно в червено" "PaintKit_cu_scar_assault_Tag" "Нападение" "PaintKit_gs_mp5_fbi" "Agent\n \nБоядисано с персонализирано типично за ФБР синьо и завършек от жълти акценти.\n\n„Време е да си заслужим историите“" "PaintKit_gs_mp5_fbi_Tag" "Агент" "PaintKit_cu_ump_bomb" "Plastique\n \nПриложено е персонализирано боядисване от жици, зелена платка и циферблат.\n\n73556**" "PaintKit_cu_ump_bomb_Tag" "Пластичен експлозив" "PaintKit_cu_awp_wildfire" "Wildfire\n \nЛогото на операция „Опустошителен огън“ е ръчно изрисувано върху основа от черно и червено.\n\nГвоздеят, който стърчи, ще бъде ударен от чука" "PaintKit_cu_awp_wildfire_Tag" "Опустошителен огън" "PaintKit_cu_glock_hero" "Sacrifice\n \nТова персонализирано боядисване отдава почит на пламенното обезвреждане от olofmeister на Overpass през ESL One Cologne 2014.\n\n„Скоро ще обезвреди… Все още го прави!“" "PaintKit_cu_glock_hero_Tag" "Саможертва" "PaintKit_gs_famas_legacy_gold" "Commemoration\n \nБоядисано в персонализиран златен цвят и включва разнообразни детайли ознаменуващи 20 години от Counter-Strike.\n\nЕто за още 20" "PaintKit_gs_famas_legacy_gold_Tag" "Честване" // END COMMUNITY_24 // DUST_2_2021 "PaintKit_gs_ak47_gold_arabesque" "Gold Arabesque\n \nРъчно изрисувано със заплетен дизайн върху приклада и ръкохватката. Металът е боядисан в златисто с филигранни акценти.\n\n„Какви други трикове се крият в ръкава на Буут?“" "PaintKit_gs_ak47_gold_arabesque_Tag" "Златна арабеска" "PaintKit_am_lizard_red" "Orange Anolis\n \nПриложена е люспеста гущерова шарка в червено и златисто.\n\nБоядисано в люспеста скала" "PaintKit_am_lizard_red_Tag" "Оранжев анолис" "PaintKit_hy_brush_camo_tan" "Desert Brush\n \nПриложена е хидрографика с шарка в пясъчен цвят.\n\nИзпитание за ефективността на камуфлажа, версия 1." "PaintKit_hy_brush_camo_tan_Tag" "Пустинен щрих" "PaintKit_hy_ddpat_urban_red" "Red DDPAT\n \nУкрасено посредством хидрографика в червена разпокъсана цифрова шарка (DDPAT).\n\nДокато се доближите достатъчно, за да забележите пикселите, вече ще е прекалено късно" "PaintKit_hy_ddpat_urban_red_Tag" "Червена разпокъсана цифрова шарка" "PaintKit_hy_dry_wood" "Spalted Wood\n \nПриложена е хидрографика с шарка, наподобяваща изсъхнало дърво.\n\nДа чукнем на дърво, ще Ви е нужен всичкия възможен късмет — Феликс Райли, команден офицер" "PaintKit_hy_dry_wood_Tag" "Загнило дърво" "PaintKit_hy_desert_multicam" "Black & Tan\n \nПриложена е хидрографика с множество камуфлажни шарки в черен и жълто-кафяв цвят.\n\nНе можете да пропуснете, ако не стреляте" "PaintKit_hy_desert_multicam_Tag" "Черно и жълто-кафяво" "PaintKit_hy_torn_camo_paints" "Quick Sand\n \nПриложена е хидрографика с шарка в син и жълто-кафяв цвят върху приклада и цевната кутия. Дулото е боядисано в тъмно синьо.\n\n„Радост за очите“ би било меко казано" "PaintKit_hy_torn_camo_paints_Tag" "Плаващ пясък" "PaintKit_sp_moro_carving_lightblue" "New Roots\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от лози и цветя в разнообразни зелени нюанси.\n\nПространство за израстване" "PaintKit_sp_moro_carving_lightblue_Tag" "Нови корени" "PaintKit_sp_moro_carving_yellow" "Old Roots\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от лози и цветя в разнообразни зелени нюанси.\n\nУстановени, повехнали, износени… Можете просто да кажете „стари“" "PaintKit_sp_moro_carving_yellow_Tag" "Стари корени" "PaintKit_sp_moro_textile_purple_yellow" "Withered Vine\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от цветя в лилаво и златисто.\n\nНякои хора виждат досада, а аз — красота" "PaintKit_sp_moro_textile_purple_yellow_Tag" "Повехнала лоза" "PaintKit_sp_palm_night" "Midnight Palm\n \nБоядисано със спрей в черни палмови листа върху камуфлаж в сиво и лилаво.\n\n„Табелата гласи затворено!“" "PaintKit_sp_palm_night_Tag" "Среднощна палма" "PaintKit_sp_desert_skulls" "Bleached\n \nБоядисано със спрей в шарка от животински черепи.\n\nОстава само това" "PaintKit_sp_desert_skulls_Tag" "Избелено" "PaintKit_sp_zebracam_red" "Prey\n \nБоядисано със спрей в шарка от ръждиво оцветени райета на зебра.\n\nЯжте, спете, ловувайте, повторете" "PaintKit_sp_zebracam_red_Tag" "Плячка" "PaintKit_cu_ssg08_scorpion" "Death Strike\n \nПерсонализирано боядисан стелещ се пясък над императорски скорпион върху този SSG 08.\n\nТова ще жегне…" "PaintKit_cu_ssg08_scorpion_Tag" "Смъртоносно нападение" "PaintKit_hy_desert_bloom" "Parched\n \nБоядисано със спрей в ярки цветя връз суха, напукана основа.\n\nПриродата винаги побеждава" "PaintKit_hy_desert_bloom_Tag" "Пресъхнал" // END DUST_2_2021 // MIRAGE_2021 "PaintKit_am_ddpat_purple" "Purple DDPAT\n \nУкрасено посредством хидрографика в червена разпокъсана цифрова шарка (DDPAT).\n\nДокато се доближите достатъчно, за да забележите пикселите, вече ще е прекалено късно" "PaintKit_am_ddpat_purple_Tag" "Лилава разпокъсана цифрова шарка" "PaintKit_gs_awp_hydra" "Desert Hydra\n \nПерсонализирано боядисани златни змии, пълзящи към дулото на този AWP. Оптиката, дулото и задната част на приклада са боядисани в бяло.\n\nОтрязването на една глава означава, че се появяват още две… Готови ли сте да поемете този риск? — Валерия Дженър, революционерка" "PaintKit_gs_awp_hydra_Tag" "Пустинна хидра" "PaintKit_gs_deagle_fennec" "Fennec Fox\n \nБоядисано с персонализирана фенек лисица върху дулото. Захватът включва синкавозелени и оранжеви дизайни.\n\nЗа да те чувам по-добре" "PaintKit_gs_deagle_fennec_Tag" "Фенек лисица" "PaintKit_am_mirage_flowers_metalic" "Music Box\n \nПриложена е шарка от златна дамаска.\n\nПленително сражение" "PaintKit_am_mirage_flowers_metalic_Tag" "Музикална кутия" "PaintKit_am_moro_textile_bright" "Elegant Vines\n \nПриложена е шарка от цветя в червено и зелено.\n\nНякои хора виждат досада, а аз — красота" "PaintKit_am_moro_textile_bright_Tag" "Елегантни лози" "PaintKit_am_navy_shine" "Navy Sheen\n \nПриложена е тъмносиня анодно оксидирана шарка от променлив камуфлаж.\n\nЗащо сте толкова унили?" "PaintKit_am_navy_shine_Tag" "Тъмносин гланц" "PaintKit_gs_aug_sand_storm" "Sand Storm\n \nПриложено е персонализирано боядисване, изобразяващо преминаваща пясъчна буря под нощното небе.\n\nКрасотата е навсякъде около нас, просто трябва да знаете къде да гледате" "PaintKit_gs_aug_sand_storm_Tag" "Пясъчна буря" "PaintKit_sp_dry_wood" "Drift Wood\n \nБоядисано със спрей, ползвайки кафяв цвят в шарка, наподобяваща изсъхнало дърво.\n\nДа чукнем на дърво, ще Ви е нужен всичкия възможен късмет — Феликс Райли, команден офицер" "PaintKit_sp_dry_wood_Tag" "Плаващи трупи" "PaintKit_sp_desert_skulls_dawn" "Drought\n \nБоядисано със спрей в шарка от животински черепи.\n\nОстава само това" "PaintKit_sp_desert_skulls_dawn_Tag" "Суша" "PaintKit_sp_mirage_flowers_tan" "Sienna Damask\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от дамаска на цветя връз основата на оръжието в жълто-кафяв цвят.\n\nТехнически, най-добрите камуфлажи са онези, които не забелязвате…" "PaintKit_sp_mirage_flowers_tan_Tag" "Охрена дамаска" "PaintKit_sp_moro_carving_burnt" "Humidor\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от лози и цветя в кафяво и лилаво.\n\n„Какво държат там вътре?“" "PaintKit_sp_moro_carving_burnt_Tag" "Овлажнител" "PaintKit_sp_moro_textile_green_vine" "Verdant Growth\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от цветя в разнообразни зелени нюанси.\n\nНякои хора виждат досада, а аз — красота" "PaintKit_sp_moro_textile_green_vine_Tag" "Пищна растителност" "PaintKit_gs_mp5_neon_flektarn" "Oxide Oasis\n \nПриложена е шарка с камуфлаж в ярки оранжеви и жълто-кафяви цветове. На оръжието е придаден е завършек със златисти акценти.\n\nДадено толкова тихо оръжие не бива да е толкова шумно" "PaintKit_gs_mp5_neon_flektarn_Tag" "Оксиден оазис" "PaintKit_aa_desert_bloom_bright" "Desert Blossom\n \nБоядисано със спрей в ярки цветя връз суха, напукана основа.\n\nПриродата винаги побеждава" "PaintKit_aa_desert_bloom_bright_Tag" "Пустинен разцвет" "PaintKit_hy_lizard_skin" "Anolis\n \nПриложена е хидрографика с люспеста гущерова шарка в зелено и черно.\n\nБоядисано в люспеста скала" "PaintKit_hy_lizard_skin_Tag" "Анолис" // END MIRAGE_2021 // COMMUNITY_25 "PaintKit_cu_ak-47_phantom_disruptor" "Phantom Disruptor\n \nБоядисано персонализирано с мъгляво подобно илюзорно създание върху матова черна основа.\n\n„Може да бъде каквото си иска, където си иска, и при все това избира да пребивава с Вас…“" "PaintKit_cu_ak-47_phantom_disruptor_Tag" "Фантомен разрушител" "PaintKit_gs_aug_thunderstorm" "Tom Cat\n \nПридаден е завършек със златисти акценти, сочещи назад стрелки и пакостливо изглеждаща котка върху основа от метална сплав.\n\nГръмотевичните бури са мъркането на природата" "PaintKit_gs_aug_thunderstorm_Tag" "Котката Том" "PaintKit_cu_awp_vein" "Capillary\n \nПриложено е персонализирано боядисване, съставено от заплетени синкавозелен и оранжеви вени.\n\nКлючът към сърцето на даден агент струва 4 750 $" "PaintKit_cu_awp_vein_Tag" "Капиляр" "PaintKit_cu_cz75_cerakote" "Distressed\n \nПридаденият завършек от медно оцветеното керамично покритие се износва с течение на използването.\n\nСтава по-добро с течение на времето" "PaintKit_cu_cz75_cerakote_Tag" "Занемарено" "PaintKit_cu_deagle_replica" "Blue Ply\n \nЛаминирано и изпълнено със захват в пепеляв цвят и син плъзгач.\n\nПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Това е репродукция и не е била тествана с бойни боеприпаси" "PaintKit_cu_deagle_replica_Tag" "Син пласт" "PaintKit_cu_m4a1s_csgo2048" "Player Two\n \nБоядисано с персонализирани ярки цветове и включва анимационни версии на ИГНЖ КТ и „Pop Dog“.\n\nНатиснете старт…" "PaintKit_cu_m4a1s_csgo2048_Tag" "Втори играч" "PaintKit_cu_mac10_nacre" "Disco Tech\n \nБоядисано персонализирано, използвайки перлено гланцов завършек, така че да наподобява холограмен, самозалепващ се винил. В зависимост от светлината външният му вид се променя.\n\nВнимавайте, когато се целите с това нещо" "PaintKit_cu_mac10_nacre_Tag" "Диско техника" "PaintKit_gs_mag7_justice" "Justice\n \nБоядисано персонализирано, използвайки вдъхновение от таро картата „Правосъдие“.\n\nВъзмездие за всички" "PaintKit_gs_mag7_justice_Tag" "Правосъдие" "PaintKit_cu_mp5_desert_strike" "Desert Strike\n \nБоядисано с персонализиран високотехнологичен дизайн в жълто-кафяво и черно.\n\nНападайте първи! Така ще сте последните нанесли нападение" "PaintKit_cu_mp5_desert_strike_Tag" "Пустинно нападение" "PaintKit_cu_negev_prototype" "Prototype\n \nБоядисано персонализирано в бяло и червено. Това е временно боядисване, докато се финализира дизайна.\n\nВерсия 1.2.1, ПАТЕНТ № 3422107" "PaintKit_cu_negev_prototype_Tag" "Прототип" "PaintKit_aq_p2000_acid_clover" "Acid Etched\n \nПриложена е произволна многоцветна шарка с рядка четирилистна детелина.\n\nЧувствате ли се късметлии?" "PaintKit_aq_p2000_acid_clover_Tag" "Киселинно гравирано" "PaintKit_gs_r8_leviathan" "Bone Forged\n \nЗахватът на този револвер е боядисан персонализирано с останките на антична морска твар.\n\nКакво се таи в дълбините" "PaintKit_gs_r8_leviathan_Tag" "Изковано от кости" "PaintKit_cu_sawedoff_apocalypto" "Apocalypto\n \nБоядисано персонализирано с разлагаща се ръка, протягаща се към планета, наподобяваща бомба, върху лилав фон на открития космос.\n\n„Имате ли малко време?“" "PaintKit_cu_sawedoff_apocalypto_Tag" "Апокалипто" "PaintKit_gs_scar20_enforcer" "Enforcer\n \nЩателно е рисуван градиентен залез върху различни части от оръжието.\n\nАвтоматични решения от КОРПОРАЦИЯ ЗА СИМЕТРИЧНИ УМНИ ОРЪЖИЯ" "PaintKit_gs_scar20_enforcer_Tag" "Правоприлагащ изпълнител" "PaintKit_cu_sg553_darkwing" "Darkwing\n \nПерсонализирано боядисано с приложени пера и други мрачни детайли в червени и черни цветове.\n\nОрлов поглед и изключително смъртоносно. Надали ще намерите по-опасна птица, която не може да лети" "PaintKit_cu_sg553_darkwing_Tag" "Мрачно крило" "PaintKit_cu_ssg08_fever_dream" "Fever Dream\n \nБоядисано с персонализирано маниакални розови, сини и лилави рисунки върху черна основа.\n\nХ@@ХХ@Х@Х@ХА!!" "PaintKit_cu_ssg08_fever_dream_Tag" "Трескав сън" "PaintKit_cu_glock18_warmaiden" "Bullet Queen\n \nБоядисано с персонализирани заплашителни куршуми и военна девица в розово яке върху основа от жълто и черно.\n\n„Ще спра да стрелям, когато Вие почнете да мълчите“" "PaintKit_cu_glock18_warmaiden_Tag" "Куршумена кралица" // END COMMUNITY_25 // COMMUNITY_26 "PaintKit_cu_negev_ultralight" "Ultralight\n \nБоядисано с персонализирана сива дигитална камуфлажна шарка и синкавозелени стрелки.\n\nИмате ли огънче?" "PaintKit_cu_negev_ultralight_Tag" "Свръх светлина" "PaintKit_cu_ak47_anubis" "Legion of Anubis\n \nПриложено е персонализирано боядисване включващо египетските богове Анубис и Ра, представляващи баланса между живота и смъртта.\n\nНека наклони везните във Ваша полза" "PaintKit_cu_ak47_anubis_Tag" "Легион на Анубис" "PaintKit_aq_p2000_lost_world" "Gnarled\n \nИзкривено извънземно същество, простиращо се от захвата до плъзгача на този ръчно рисуван пистолет P2000.\n\nОт мрачните кътчета на безграничната бездна" "PaintKit_aq_p2000_lost_world_Tag" "Съковит" "PaintKit_cu_mag7_monster_call" "Monster Call\n \nБоядисано с персонализирана синя основа и подводни създания на преден план.\n\nВинаги има по-голяма, по-зелена риба" "PaintKit_cu_mag7_monster_call_Tag" "Чудовищен повик" "PaintKit_cu_printstream" "Printstream\n \nБоядисано с персонализиран ярък черно-бял дизайн и акценти с перлено гланцов завършек.\n\nБЯЛО_1; ЧЕРНО_1; ПЕРЛЕНО_ГЛАНЦОВ_ЗАВЪРШЕК_1;" "PaintKit_cu_printstream_Tag" "Печатен поток" "PaintKit_cu_glock_eyecontact" "Vogue\n \nЧифт очи красят плъзгача на този Glock с персонализирано боядисване, вдъхновено от популярното художествено творчество.\n\n„Гледайте ме, докато стрелям по Вас!“" "PaintKit_cu_glock_eyecontact_Tag" "Модно" "PaintKit_gs_tec9_guerilla" "Brother\n \nБоядисано с персонализирани кафяви и златни камуфлажни шарки и агент от страна на Т под задния мерник.\n\nЩе ни пазя задниците" "PaintKit_gs_tec9_guerilla_Tag" "Събрат" "PaintKit_cu_mac10_isoonna" "Allure\n \nПерсонализирано боядисана жена в синкавозелено, считана за исо онна (磯女 — iso onna — „жената от плажната скала“), стояща пред брокатен шаран и бушуващи вълни върху този MAC-10.\n\nКрасотата поражда кръвопролития" "PaintKit_cu_mac10_isoonna_Tag" "Примамливост" "PaintKit_gs_sg553_rusty" "Ol' Rusty\n \nВлагата е променила външния вид на първоначално полираната стомана на това оръжие. Върху корпуса над спусъка е щамповано „Ol' Rusty“ („Старата ръждавейка“).\n\nРъждив, но доверен приятел" "PaintKit_gs_sg553_rusty_Tag" "Старата ръждавейка" "PaintKit_cu_ssg08_mainframe" "Mainframe 001\n \nПриложено е високотехнологично персонализирано боядисване в синьо и лилаво.\n\nКакви тайния се крият зад _001?" "PaintKit_cu_ssg08_mainframe_Tag" "Мейнфрейм 001" "PaintKit_cu_p250_cassette" "Cassette\n \nПриложено е персонализирано боядисване, вдъхновено от опаковката на видеокасета от '90.\n\nПроверете лентата" "PaintKit_cu_p250_cassette_Tag" "Касетка" "PaintKit_gs_p90_container" "Freight\n \nПерсонализираното боядисване наподобява товарен вагон, покрит с графити.\n\nИзкуството не е вандализъм" "PaintKit_gs_p90_container_Tag" "Товарен вагон" "PaintKit_cu_xm1014_amulet_blue" "Entombed\n \nЛежала в гробница от хилядолетия насам, тази наскоро открита XM-1014 пушка е персонализирано боядисана със сини превръзки и египетски акценти.\n\nПодходящо за фараон" "PaintKit_cu_xm1014_amulet_blue_Tag" "Погребан" "PaintKit_cu_m4a4_queenfairy" "Tooth Fairy\n \nПриложено е персонализирано боядисване, изобразяващо резци, кътници и смразяваща интерпретация на феята на зъбките.\n\nНикой не е казал, че зъбите трябва да са Ваши…" "PaintKit_cu_m4a4_queenfairy_Tag" "Феята на зъбките" "PaintKit_gs_galil_phoenix" "Connexion\n \nЛогата на фракцията „Феникс“ са боядисани със спрей върху основата в бяло и червено.\n\nНосят тежката артилерия" "PaintKit_gs_galil_phoenix_Tag" "Свръзка" "PaintKit_gs_bizon_hellraider" "Runic\n \nТова персонализирано боядисване включва руни с неизвестен произход и пълнител, който наподобява картечница „Гатлинг“.\n\nДайте им да разберат" "PaintKit_gs_bizon_hellraider_Tag" "Руническо" "PaintKit_gs_mp5sd_wasteland_legacy" "Kitbash\n \n20 години от проектиране на MP5 допринесоха за това персонализирано боядисване, крепящо се с изолирбанд, свински опашки и лепило.\n\nАко не успеете от първия (и втория… и третия…) път…" "PaintKit_gs_mp5sd_wasteland_legacy_Tag" "Доизпипване" // END COMMUNITY_26 // COMMUNITY_27 "PaintKit_gs_awp_exoskeleton" "Exoskeleton\n \nМеталът на този AWP е напечатан със заплетени шарки на взаимно преплитащи се черепи.\n\n\nС всичка сила" "PaintKit_gs_awp_exoskeleton_Tag" "Екзоскелет" "PaintKit_gs_cz75_vendetta" "Vendetta\n \nПрез годините по него е гравирано, рисувано и закалено с употреба.\n\nОт вкочанените ми, мъртви ръце" "PaintKit_gs_cz75_vendetta_Tag" "Вендета" "PaintKit_hy_p90_dino_rampage" "Cocoa Rampage\n \nПриложена е хидрографика с шарка от анимационни динозаври, оцветена в маслиненозелено и златисто.\n\nДинозаври, извънземни и комети, леле-мале!" "PaintKit_hy_p90_dino_rampage_Tag" "Какаово развилняване" "PaintKit_gs_dual_elites_dezastre" "Dezastre\n \nБоядисано с персонализиран високотехнологичен дизайн в черно, бяло и червено.\n\nВинаги следвайте насоките на производителя за безопасна употреба" "PaintKit_gs_dual_elites_dezastre_Tag" "Бедствие" "PaintKit_cu_five_seven_diary" "Fairy Tale\n \nБоядисано с персонализирани изображения на принцеса, еднорози, красиви цветя и замък в далечината.\n\n„Днес ще е хубав ден. Просто го усещам“" "PaintKit_cu_five_seven_diary_Tag" "Приказка" "PaintKit_gs_g3sg1_disrupt" "Digital Mesh\n \nБоядисано с персонализирано оцветена разпокъсана цифрова шарка (DDPAT) в червено, бяло и тъмносиво.\n\nРазстройващо заплетено" "PaintKit_gs_g3sg1_disrupt_Tag" "Дигитална мрежа" "PaintKit_gs_galil_vandal" "Vandal\n \nЗелената му основа е била покрита с разпокъсани бели рисунки.\n\nВсяка рисунка разказва история, но някои са по-паметни от други" "PaintKit_gs_galil_vandal_Tag" "Вандал" "PaintKit_cu_p250_infect" "Contaminant\n \nГорното покритие от бордо е било постепенно разядено, оставяйки западащо оръжие с ограничени останали употреби.\n\nЗле е само толкова, колкото изглежда" "PaintKit_cu_p250_infect_Tag" "Замърсител" "PaintKit_cu_m249_deep_relief" "Deep Relief\n \nГорният слой с пясъчен цвят отстъпва пред по-тъмните зелени нюанси, колкото по-надълбоко отивате. Персонализирано боядисване, което можете да усетите.\n\nКолко куршума, за да се стигне до центъра?" "PaintKit_cu_m249_deep_relief_Tag" "Дълбок релеф" "PaintKit_cu_m4a1s_printstream" "Printstream\n \nБоядисано с персонализиран ярък черно-бял дизайн и акценти с перлено гланцов завършек.\n\nБЯЛО_1; ЧЕРНО_1; ПЕРЛЕНО_ГЛАНЦОВ_ЗАВЪРШЕК_1; ЗАГЛУШЕНО_1;" "PaintKit_cu_m4a4_cyberpunk" "Cyber Security\n \nБоядисано с персонализирани диагонални линии в синьо, червено и златисто върху черната основа на това M4.\n\nВЕЧЕ ДОСТЪПНО ПРИ МЕСТНИЯ ВИ ДОСТАВЧИК НА КИБЕРНЕТИКА" "PaintKit_cu_m4a4_cyberpunk_Tag" "Киберсигурност" "PaintKit_gs_mp5_conditionzero" "Condition Zero\n \nПерсонализираното боядисване в синьо и жълто отдава почит на Counter-Strike: Condition Zero.\n\n„РПГ на три часа! Избягвайте!“" "PaintKit_gs_mp5_conditionzero_Tag" "Нулево условие" "PaintKit_cu_nova_polymer" "Clear Polymer\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да изглежда сякаш рамката е прозрачна, позволявайки Ви да виждате вътре в оръжието.\n\nЦелите Ви са ясни" "PaintKit_cu_nova_polymer_Tag" "Ясен полимер" "PaintKit_cu_glock_noir" "Neo-Noir\n \nБоядисано с персонализирана стилизирана синьо пурпурна жена върху сив фон.\n\n„Ситуацията започваше да взема обрат и тя почна да изпитва надежда, а след това погледна нагоре“" "PaintKit_cu_glock_noir_Tag" "Нео-ноар" "PaintKit_cu_ssg08_chromatic" "Parallax\n \nЦветовете в това персонализирано боядисване са приложени в изместени позиции, водещи до смайващ изглед.\n\nСтреляйте два пъти, убивайте веднъж" "PaintKit_cu_ssg08_chromatic_Tag" "Паралакс" "PaintKit_gs_ump_gold_bismuth" "Gold Bismuth\n \nМежду бяла и черна основа е поставена шарка от златист бисмут.\n\n„Имате скъп вкус…“" "PaintKit_gs_ump_gold_bismuth_Tag" "Златист бисмут" "PaintKit_cu_usp_krokos" "Monster Mashup\n \nПриложено е персонализирано боядисване включващо зелено чудовище и други икони, вдъхновени от популярно градско художествено изкуство. Заглушителят разполага с перлено гланцов завършек.\n\nX__X" "PaintKit_cu_usp_krokos_Tag" "Чудовищна смесица" // END COMMUNITY_27 // SET_OP10_CT "PaintKit_cu_csgo_camo" "Global Offensive\n \nБоядисано с персонализиран син, жълт и сив камуфлаж.\n\n„Ще осъществим първи контакт в Харц, Германия в 17:25 по Гринуич +1.…“" "PaintKit_cu_csgo_camo_Tag" "Глобална офанзива" "PaintKit_am_authority_brown" "Charter\n \nПриложена е шарка в жълто-кафяв цвят от гербове, писания с неразбираем почерк и текст от „Великата харта на свободите“.\n\nСледва всеки да има право на справедлив процес — дори и Вие" "PaintKit_am_authority_brown_Tag" "Харта" "PaintKit_hy_authority_purple" "Magna Carta\n \nПриложена е шарка в лилав цвят от гербове, писания с неразбираем почерк и текст от „Великата харта на свободите“.\n\nСледва всеки да има право на справедлив процес — дори и Вие" "PaintKit_hy_authority_purple_Tag" "Велика харта" "PaintKit_am_intelligence_grey" "Surveillance\n \nПриложено е персонализирано боядисване с шарка на карта, насложена с проекционен дисплей от птичи поглед.\n\nЦелта е прихваната" "PaintKit_am_intelligence_grey_Tag" "Наблюдение" "PaintKit_am_intelligence_orange" "Threat Detected\n \nПриложено е персонализирано боядисване с шарка на карта, насложена с проекционен дисплей от птичи поглед.\n\nЦелта е прихваната" "PaintKit_am_intelligence_orange_Tag" "Засечена заплаха" "PaintKit_am_intelligence_magenta" "Target Acquired\n \nПриложено е персонализирано боядисване с шарка на карта, насложена с проекционен дисплей от птичи поглед.\n\nЦелта е прихваната" "PaintKit_am_intelligence_magenta_Tag" "Целта е прихваната" "PaintKit_am_numbers_bronze" "The Bronze\n \nПриложена е многоцветна шарка с произволни числа.\n\nЧислата не лъжат, но аз го правя" "PaintKit_am_numbers_bronze_Tag" "Бронзът" "PaintKit_am_numbers_red_blue" "Dispatch\n \nПриложена е многоцветна шарка с произволни числа.\n\nЧислата не лъжат, но аз го правя" "PaintKit_am_numbers_red_blue_Tag" "Диспечер" "PaintKit_hy_numbers_green" "Switch Board\n \nПриложена е многоцветна шарка с произволни числа.\n\nЧислата не лъжат, но аз го правя" "PaintKit_hy_numbers_green_Tag" "Превключвателно табло" "PaintKit_am_numbers_magenta" "Prime Conspiracy\n \nПриложена е многоцветна шарка с произволни числа.\n\nЧислата не лъжат, но аз го правя" "PaintKit_am_numbers_magenta_Tag" "Първична конспирация" "PaintKit_aa_fade_red_blue" "Berries And Cherries\n \nПлъзгачът е боядисан наполовина в червено и синьо.\n\nУуууп-уууп!" "PaintKit_aa_fade_red_blue_Tag" "Боровинки и череши" "PaintKit_cu_ump_crime_scene" "Crime Scene\n \nБоядисано с персонализирана жълта предупредителна лента върху основа в червено и синьо.\n\nРазчистете района, имаме работа за вършене…" "PaintKit_cu_ump_crime_scene_Tag" "Местопрестъпление" "PaintKit_am_m4a1s_bluesmoke" "Blue Phosphor\n \nМножество слоеве от металическа синя боя са били приложени върху хромираната синя основа.\n\nМеланхолични ли сте?" "PaintKit_am_m4a1s_bluesmoke_Tag" "Син фосфор" // END SET_OP10_CT // SET_OP10_T "PaintKit_cu_ak_xray" "X-Ray\n \nПерсонализирано боядисан AK-47 с вътрешните елементи на показ чрез рентгенова снимка.\n\nКогато всичко е разкрито, възможно е да не харесате онова, което виждате…" "PaintKit_cu_ak_xray_Tag" "Рентген" "PaintKit_am_heist_plans_green" "Heist\n \nОсновата му е боядисана с бежово анодно оксидирана шарка на карта. Изглежда така сякаш някой е рисувал върху картата, откакто тя е била приложена за пръв път.\n\nПланирането е едно нещо, изпълнението е друго" "PaintKit_am_heist_plans_green_Tag" "Обир" "PaintKit_am_heist_plans_purple" "Night Heist\n \nОсновата му е боядисана с лилаво анодно оксидирана шарка на карта. Изглежда така сякаш някой е рисувал върху картата, откакто тя е била приложена за пръв път.\n\nПланирането е едно нещо, изпълнението е друго" "PaintKit_am_heist_plans_purple_Tag" "Нощен обир" "PaintKit_am_heist_plans_yellow" "Vault Heist\n \nОсновата му е боядисана със сиво анодно оксидирана шарка на карта. Изглежда така сякаш някой е рисувал върху картата, откакто тя е била приложена за пръв път.\n\nПланирането е едно нещо, изпълнението е друго" "PaintKit_am_heist_plans_yellow_Tag" "Обир на трезор" "PaintKit_hy_houndstooth_brown" "Houndstooth\n \nПриложена е хидрографика с кафява шарка в стил „патешка стъпка“.\n\nЕкипирайте се за ролята, която искате. А не онази, с която разполагате" "PaintKit_hy_houndstooth_brown_Tag" "Патешка стъпка" "PaintKit_gs_mac10_snake" "Hot Snakes\n \nБоядисано с персонализирана шарка на бронзова змийска кожа и навита змия под телта от приклада.\n\nСвистенето е от куршумите, прелитащи покрай Вас" "PaintKit_gs_mac10_snake_Tag" "Горещи змии" "PaintKit_hy_phoenix_tags_lilac" "Phoenix Chalk\n \nПриложена е многоцветна шарка от разнообразни графити на „Свръзката „Феникс“.\n\n„Глупци сте, ако мислите, че ще победите!“" "PaintKit_hy_phoenix_tags_lilac_Tag" "„Феникс“ тебешир" "PaintKit_am_phoenix_tags_blue" "Phoenix Marker\n \nПриложена е многоцветна шарка от разнообразни графити на „Свръзката „Феникс“.\n\n„Вече не могат да ни спрат!“" "PaintKit_am_phoenix_tags_blue_Tag" "„Феникс“ маркер" "PaintKit_hy_phoenix_tags_red" "Phoenix Stencil\n \nПриложена е многоцветна шарка от разнообразни графити на „Свръзката „Феникс“.\n\n„Не можем да бъдем убити!“" "PaintKit_hy_phoenix_tags_red_Tag" "„Феникс“ шаблон" "PaintKit_sp_phoenix_tags_purple" "Phoenix Blacklight\n \nПриложена е многоцветна шарка от разнообразни графити на „Свръзката „Феникс“.\n\n„Ще танцуваме върху гробовете Ви!“" "PaintKit_sp_phoenix_tags_purple_Tag" "„Феникс“ ултравиолетова светлина" "PaintKit_hy_tigers_tan" "Clay Ambush\n \nПриложена е хидрографика с тигрова шарка в кафяво и жълто-кафяво.\n\nОбичайно самостоятелни хищници, ще направят изключение за Вас" "PaintKit_hy_tigers_tan_Tag" "Глинена засада" "PaintKit_am_tigers_brown" "Tiger Pit\n \nПриложена е хидрографика с тигрова шарка в кафяво и жълто-кафяво върху черна основа.\n\nКъдето и да е само не и тук." "PaintKit_am_tigers_brown_Tag" "Тигров ров" "PaintKit_am_tigers_blue" "Silk Tiger\n \nПриложена е хидрографика с тигрова шарка върху синя основа.\n\nНационално съкровище… Тигърът, а не AWP" "PaintKit_am_tigers_blue_Tag" "Копринен тигър" // END SET_OP10_T // OP10_ANCIENT "PaintKit_cu_m4a1_snake" "Welcome to the Jungle\n \nТова персонализирано боядисване включва антична иконография и златна гърмяща змия върху полумрачно обагрен джунглов фон.\n\nНападайте без предупреждение" "PaintKit_cu_m4a1_snake_Tag" "Добре дошли в джунглата" "PaintKit_cu_ak_jaguar" "Panthera onca\n \nДървото на приклада и ръкохватката се отличават с красиви резби, често отвличащи вниманието от персонализирано боядисания ягуар отстрани.\n\nКой казва, че не можете да си мените шарката?" "PaintKit_cu_ak_jaguar_Tag" "Ягуар" "PaintKit_cu_jaguar_p90" "Run and Hide\n \nБоядисано с персонализирана шарка на ягуар и завършек от набраздена кожа.\n\nВсеки може да си проправи път с пари в модата, но малцина притежават истински стил" "PaintKit_cu_jaguar_p90_Tag" "Бягайте и се скрийте" "PaintKit_aa_ancient_brown" "Ancient Earth\n \nПриложена е шарка в кафяво и златисто включваща сложно изписани линии и антични създания.\n\nПривилегията е Ваша" "PaintKit_aa_ancient_brown_Tag" "Антична Земя" "PaintKit_am_ancient_warm" "Ancient Lore\n \nПриложена е бледо зелена, бежова и червена шарка от антични плочици.\n\n„Надеждата остава, дори за онези, които са започнали своето пътуване, поемайки по грешния път“" "PaintKit_am_ancient_warm_Tag" "Антична ерудиция" "PaintKit_aa_ruins_green" "Lush Ruins\n \nВъв фона на тази шарка, украсена с растителност, са прикрити антични богове.\n\n„Всички да се оглеждат — наблюдават ни…“" "PaintKit_aa_ruins_green_Tag" "Тучно обрасли руини" "PaintKit_hy_ancient_tiles_peach" "Blast From the Past\n \nПриложена е бледо зелена и бежова шарка от антични плочици.\n\n„Надеждата остава, дори за онези, които са започнали своето пътуване, поемайки по грешния път“" "PaintKit_hy_ancient_tiles_peach_Tag" "Проблясък от миналото" "PaintKit_am_gold_brick" "Gold Brick\n \nЗлатистото му покритие блещука на светлината, отличавайки всяко красиво несъвършенство върху оръжието.\n\nВсичкият този блясък…" "PaintKit_am_gold_brick_Tag" "Златно кюлче" "PaintKit_sp_ancient_bright" "Ancient Visions\n \nПриложена е шарка в зелено и червено включваща сложно изписани линии и антични създания.\n\nПривилегията е Ваша" "PaintKit_sp_ancient_bright_Tag" "Антични видения" "PaintKit_hy_ruins_red" "Dusk Ruins\n \nВъв фона на тази шарка, украсена с растителност, са прикрити антични богове.\n\n„Всички да се оглеждат — наблюдават ни…“" "PaintKit_hy_ruins_red_Tag" "Сумрачни руини" "PaintKit_am_jade" "Carved Jade\n \nБоядисано в прозиращ нефритено зелен слой с анодно оксидиран ефект върху хромирана основа.\n\nНай-изтънченото сред по-изнтънчените неща" "PaintKit_am_jade_Tag" "Издялан нефрит" "PaintKit_am_ancient_wine" "Ancient Ritual\n \nПриложена е шарка в кестеняво и сребристо включваща сложно изписани линии и антични създания.\n\nПривилегията е Ваша" "PaintKit_am_ancient_wine_Tag" "Античен ритуал" "PaintKit_hy_drywood_green" "Tall Grass\n \nПриложена е хидрографика с шарка от зелена трева.\n\nВъв високата трева никога не се случва нищо добро" "PaintKit_hy_drywood_green_Tag" "Висока трева" "PaintKit_am_black_panther" "Panther Camo\n \nПриложен е завършек с петънца, наподобяващи черна пантера.\n\nНамерете своето сенчесто местенце" "PaintKit_am_black_panther_Tag" "Пантероподобен камуфлаж" // END OP10_ANCIENT // COMMUNITY_28 "PaintKit_gs_ak47_professional" "Slate\n \nПриложено е персонализирано боядисване, което може да бъде описано само като „черно върху черно върху черна плоча“.\n\n„Извикайте лекар, ще им е нужен“" "PaintKit_gs_ak47_professional_Tag" "Плоча" "PaintKit_cu_cz75_whirlwind" "Circaetus\n \nБоядисано персонализирано с хищна птица, носеща змия, върху този CZ75.\n\nЗмиеядец, но без лесно запомнящата се мелодия на тематичната песен" "PaintKit_cu_cz75_whirlwind_Tag" "Орел змияр" "PaintKit_cu_mp9_food_chain" "Food Chain\n \nТози ярко оцветен MP9 е боядисан с персонализирана чудовищна хранителна верига.\n\nЯжте или ще бъдете изядени" "PaintKit_cu_mp9_food_chain_Tag" "Хранителна верига" "PaintKit_cu_galil_chroma_pink" "Chromatic Aberration\n \nЦветовете в това персонализирано боядисване са приложени в изместени позиции, водещи до смайващ изглед.\n\n(Не особено) благо за очите…" "PaintKit_cu_galil_chroma_pink_Tag" "Хроматична аберация" "PaintKit_gs_glock_polymer" "Clear Polymer\n \nБоядисано с жълто-кафяв плъзгач и син спусък. Рамката е направена от прозиращ полимер.\n\nПолучавате това, което виждате." "PaintKit_gs_glock_polymer_Tag" "Прозиращ полимер" "PaintKit_gs_usps_hangedman" "The Traitor\n \nБоядисано персонализирано, използвайки вдъхновение от таро картата „Обесник“.\n\nПредходните неуспехи са проекти за бъдещи успехи" "PaintKit_gs_usps_hangedman_Tag" "Изменникът" "PaintKit_cu_m4a4_love" "In Living Color\n \nБоядисано персонализирано, използвайки неонови цветове и покрито с ръчно изрисувани дизайни.\n\nСражавайте се за един, сражавайте се за всички" "PaintKit_cu_m4a4_love_Tag" "Жизнени цветове" "PaintKit_gs_m249_combine" "O.S.I.P.R.\n \nТози M249 е боядисан персонализирано в сива метална сплав и придаден е завършек с интеграторско лого.\n\nСтандартна екипировъчна импулсна винтовка на „Съгледвачи“" "PaintKit_gs_m249_combine_Tag" "С.Е.И.В.С." "PaintKit_cu_negev_devtexture" "dev_texture\n \nБоядисано с персонализирана основа в оранжеви и сиви текстури за разработчици.\n\nВреме е за hammer.exe" "PaintKit_cu_negev_devtexture_Tag" "Текстура_за_разработка" "PaintKit_gs_p250_cybershell" "Cyber Shell\n \nБоядисано с персонализиран сребърен плъзгач и захват с текстура от шестоъгълници.\n\nВие представлявате фронтовата линия на полаганите от нас усилия за киберсигурност" "PaintKit_gs_p250_cybershell_Tag" "Кибер броня" "PaintKit_cu_mac10_portable" "Button Masher\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да наподобява геймпад и разнообрази бутони, подаващи се през прозираща полимерна обвивка.\n\nПридавайки напълно ново значение на фразата „конзолни войни“" "PaintKit_cu_mac10_portable_Tag" "Блъскане по бутоните" "PaintKit_aq_xm1014_punk" "XOXO\n \nПриложена е шарка в ярки цветове, вдъхновена от пънкарски мотив.\n\nДа, бе, да…" "PaintKit_aq_xm1014_punk_Tag" "ХОХО" "PaintKit_gs_r8_rustking" "Junk Yard\n \nСинята основа на този револвер е покрита със сребристи писания и рисунки. Барабанът и предният мерник са боядисани в червено.\n\nДостойно за крал" "PaintKit_gs_r8_rustking_Tag" "Бунище" "PaintKit_gs_sg553_deathmetal" "Heavy Metal\n \nЧерната основа е боядисана с оранжеви и жълти акценти. Върху задната част на приклада са нарисувани три звезди.\n\n„Едно от тези копчета е турбо бутонът, но просто не мога да си спомня кое…“" "PaintKit_gs_sg553_deathmetal_Tag" "Хеви метъл" "PaintKit_am_ump45_electrowave" "Oscillator\n \nПридаден е завършек с произволна шарка в оранжево, черно и сиво.\n\nВсеки има точка на пречупване. Къде е Вашата?" "PaintKit_am_ump45_electrowave_Tag" "Осцилатор" "PaintKit_cu_deag_trigger_discipline" "Ziggy\n \nБоядисано с розова персонализирана изометрична шарка върху цевта. Ударникът и предният мерник са боядисани в светло синьо.\n\nТърпението е награда само по себе си" "PaintKit_cu_deag_trigger_discipline_Tag" "Дисциплина на спусъка" "PaintKit_sp_nova_wind_dispersal" "Windblown\n \nБоядисано със спрей в произволна шарка на поле от глухарчета.\n\nРазкарайте се от моравата ми" "PaintKit_sp_nova_wind_dispersal_Tag" "Отнесено от вихъра" // END COMMUNITY_28 // SET_TRAIN_2021 "PaintKit_am_nuclear_pattern4_famas" "Meltdown\n \nБоядисано с шарка от символи за ядрена опасност чрез металически бои.\n\nСтойте надалеч за известно време…" "PaintKit_am_nuclear_pattern4_famas_Tag" "Срив" "PaintKit_aa_spacerace_orange" "Space Race\n \nПриложена е тематична космическа шарка, състояща се от звезди и сателити.\n\nИзпращане и получаване" "PaintKit_aa_spacerace_orange_Tag" "Космическа надпревара" "PaintKit_sp_spacerace_blue" "Sputnik\n \nПриложена е тематична космическа шарка, състояща се от звезди и сателити.\n\nИзпращане и получаване" "PaintKit_sp_spacerace_blue_Tag" "Спътник" "PaintKit_sp_technowar_red" "Fizzy POP\n \nПриложена е шарка в жълто-кафяво и червено, вдъхновена от ретро техника.\n\nВойните се печелят с информация" "PaintKit_sp_technowar_red_Tag" "Шипящ ПУКОТ" "PaintKit_hy_technowar_rwb" "POP AWP\n \nПриложена е шарка в бяло, червено и синьо, вдъхновена от ретро техника.\n\nВойните се печелят с информация" "PaintKit_hy_technowar_rwb_Tag" "AWP ПУКОТ" "PaintKit_hy_trainarchitect_green" "Spring Twilly\n \nПриложена е хидрографика с шарка от подбрани дизайни в черно и зелено.\n\nПоследен шанс, влакът тръгва от гарата" "PaintKit_hy_trainarchitect_green_Tag" "Пролетен фасон" "PaintKit_hy_trainarchitect" "Autumn Twilly\n \nПриложена е хидрографика с шарка от подбрани дизайни в червено и жълто-кафяво.\n\nПоследен шанс, влакът тръгва от гарата" "PaintKit_hy_trainarchitect_Tag" "Есенен фасон" "PaintKit_gs_m4a4_coalition" "The Coalition\n \nПриложено е персонализирано боядисване в златисто и черно с взаимосвързани триъгълници и сини акценти.\n\nТози съюз е временен, но ще ме накарате да го преосмисля…" "PaintKit_gs_m4a4_coalition_Tag" "Коалицията" "PaintKit_cu_mac10_propaganda" "Propaganda\n \nБоядисано с персонализиран чифт очи и разнообразни думи на руски, включващи „контрол“ и „страх“.\n\nНе им вярваш, нали?" "PaintKit_cu_mac10_propaganda_Tag" "Пропаганда" "PaintKit_gs_train_cz75" "Syndicate\n \nПриложено е персонализирано боядисване в златисто и черно с взаимосвързани триъгълници и сини акценти.\n\nДействаме заедно" "PaintKit_gs_train_cz75_Tag" "Синдикат" // END SET_TRAIN_2021 // SET_VERTIGO_2021 "PaintKit_hy_ak47lam_green" "Green Laminate\n \nПриложен е зелен ламинат върху приклада, захвата и ръкохватката на този AK.\n\nПростичките неща…" "PaintKit_hy_ak47lam_green_Tag" "Зелен ламинат" "PaintKit_sp_galil_caution" "CAUTION!\n \nБоядисано със спрей чрез високо контрастни шеврони в черно и жълто.\n\nНамерете утеха в това да се чувствате неловко" "PaintKit_sp_galil_caution_Tag" "ВНИМАНИЕ!" "PaintKit_hy_geometric_steps_pearl" "Prism Terrace\n \nПриложена е перлено гланцова шарка на оптична илюзия.\n\nКъде почва и къде свършва? Въобще има ли край?" "PaintKit_hy_geometric_steps_pearl_Tag" "Тераса призма" "PaintKit_gs_m4a1_vertigo" "Imminent Danger\n \nПриложено е персонализирано боядисване от многоцветни табели за безопасност.\n\nНе казвайте, че не съм Ви предупредил… — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_gs_m4a1_vertigo_Tag" "Непосредствена опасност" "PaintKit_hy_vertigogeo" "Schematic\n \nПриложена е многоцветна шарка от изометрична мрежа.\n\nВие помните болката, а аз — победата" "PaintKit_hy_vertigogeo_Tag" "Схема" "PaintKit_hy_vertigospray_blue" "Strats\n \nПриложена е хидрографска шарка от строителния план на 51 етаж, включващ климатичната инсталация и окабеляването.\n\nВсичко е според плана…" "PaintKit_hy_vertigospray_blue_Tag" "Стратегии" "PaintKit_hy_vertigoillusion" "Framework\n \nПриложена е хидрографска шарка на оптична илюзия в сиво и жълтокафяво.\n\nУспяхте ли да погледнете добре?" "PaintKit_hy_vertigoillusion_Tag" "Кофраж" "PaintKit_hy_vertigoillusion_yellow" "Interlock\n \nПриложена е хидрографска шарка на оптична илюзия в жълто и синьо.\n\nУспяхте ли да погледнете добре?" "PaintKit_hy_vertigoillusion_yellow_Tag" "Сключване" "PaintKit_hy_vertigospray" "Infrastructure\n \nПриложена е хидрографска шарка от строителния план на 51 етаж, включващ климатичната инсталация и окабеляването.\n\nВсичко е според плана…" "PaintKit_hy_vertigospray_Tag" "Инфраструктура" "PaintKit_aa_vertigogeo_neon" "Digital Architect\n \nПриложена е многоцветна шарка от изометрична мрежа.\n\nВие помните болката, а аз — победата" "PaintKit_aa_vertigogeo_neon_Tag" "Дигитален архитект" "PaintKit_cu_sg553_caution" "Hazard Pay\n \nБоядисано с персонализирана жълта основа и оранжеви акценти от пътен конус.\n\nУдарете го през просото с един подир друг куршум" "PaintKit_cu_sg553_caution_Tag" "Плащане на вредни" "PaintKit_aa_wiring" "Breaker Box\n \nПриложена е анодно оксидирана шарка от електромонтажна схема на окабеляване.\n\nМоля, консултирайте се с електротехник, преди да проведете самостоятелни поправки" "PaintKit_aa_wiring_Tag" "Табло с прекъсвачи" "PaintKit_aa_wiring_yellow" "Faulty Wiring\n \nПриложена е шарка от електромонтажна схема на окабеляване.\n\nМоля, консултирайте се с електротехник, преди да проведете самостоятелни поправки" "PaintKit_aa_wiring_yellow_Tag" "Неизправно окабеляване" "PaintKit_sp_engine_dirty" "Oil Change\n \nБоядисано със спрей в шарка от двигателни компоненти.\n\n„Не изглежда добре…“" "PaintKit_sp_engine_dirty_Tag" "Смяна на маслото" "PaintKit_aa_engine_performance" "Mechanism\n \nПриложена е анодно оксидирана шарка от двигателни компоненти.\n\n„Не изглежда добре…“" "PaintKit_aa_engine_performance_Tag" "Механизъм" "PaintKit_cu_vertigo_fiveseven" "Fall Hazard\n \nПриложено е многоцветно персонализирано боядисване, което гласи „ПАДАНЕ“ и „СТРОИТЕЛЕН ОБЕКТ“.\n\nВнимавайте с процепа" "PaintKit_cu_vertigo_fiveseven_Tag" "Риск от падане" "PaintKit_sp_tire_tread_red" "Red Tire\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от грайфер на гума в черно и червено.\n\nЗавъртете гумите" "PaintKit_sp_tire_tread_red_Tag" "Червена гума" "PaintKit_sp_tire_tread_blue" "Blue Tire\n \nБоядисано със спрей чрез шарка от грайфер на гума в черно и синьо.\n\nЗавъртете гумите" "PaintKit_sp_tire_tread_blue_Tag" "Синя гума" // END SET_VERTIGO_2021 // COMMUNITY_29 "PaintKit_gs_ak47_abstract" "Leet Museo\n \nБоядисано с персонализирано изображение на терористите от „Елитното подразделение“, промъкващи се по дългия пък към зоната за бомба „A“ на Dust II, в стила на кубизма.\n\n„Всичко, което можете да си представите, е реално“" "PaintKit_gs_ak47_abstract_Tag" "Елитен музей" "PaintKit_gs_aug_plague" "Plague\n \nБоядисано персонализирано, използвайки вдъхновение от мрачни фантазии и ужаси.\n\n„Като молец към пламък“" "PaintKit_gs_aug_plague_Tag" "Чума" "PaintKit_gs_mag7_bismuth" "BI83 Spectrum\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да наподобява дъгоцветни бисмутови кристали.\n\nЗащо най-редките неща са най-красивите?" "PaintKit_gs_mag7_bismuth_Tag" "Bi83 спектър" "PaintKit_cu_deagle_kitch" "Ocean Drive\n \nБоядисано персонализирано, използвайки свръхнаситени цветове и различни форми.\n\nНяма пропуск — както що се отнася до цветовете, така и когато използвате оръжието" "PaintKit_cu_deagle_kitch_Tag" "Океанска крайбрежна алея" "PaintKit_gs_dual_berettas_tread" "Tread\n \nИ двете Berettas са ръчно гравирани, използвайки вълнообразна шарка. Плъзгачите са боядисани в златисто.\n\nФините детайли отнемат най-дълго, добавят най-много и се забелязват най-малко" "PaintKit_gs_dual_berettas_tread_Tag" "Грайфер" "PaintKit_cu_famas_spectron" "ZX Spectron\n \nТова персонализирано боядисване използва вдъхновение от някогашните игрални компютри. Придаден е завършек с многоцветни акценти върху черната му основа.\n\nКлайв би се гордял" "PaintKit_cu_famas_spectron_Tag" "Зед Екс Спектрон" "PaintKit_gs_five_seven_efusion" "Boost Protocol\n \nБоядисано персонализирано, използвайки висококонтрастни цветове. Иконата на робота под задния мерник съответства на художественото творчество на плъзгача.\n\nПОЗИВНА: МЕХА 0272" "PaintKit_gs_five_seven_efusion_Tag" "Протокол за подсилване" "PaintKit_aa_mp9_fuji_pink" "Mount Fuji\n \nПриложена е акрилна картина на планината Фуджи при залез-слънце. Картината е използвана като шарка, така че е възможно всяко оръжие да изглежда различно.\n\nЧервеното слънце изгрява" "PaintKit_aa_mp9_fuji_pink_Tag" "Планината Фуджи" "PaintKit_cu_g3sg1_tacticalmap" "Keeping Tabs\n \nБоядисано персонализирано, използвайки вдъхновение от тактическото изобразяване на картата на „Опасна зона“.\n\nРазполагате с всичката нужна информация — Франц Крийгелд, тактик на „Феникс“" "PaintKit_cu_g3sg1_tacticalmap_Tag" "Държане под око" "PaintKit_cu_mp7_khaki" "Guerrilla\n \nТова персонализирано боядисване включва зелена основа, детайли в черно и гледаща напред маймуна.\n\nЛъвът никога не е бил кралят на джунглата" "PaintKit_cu_mp7_khaki_Tag" "Партизанска горила" "PaintKit_gs_m4_flowers" "Spider Lily\n \nБоядисано с персонализирана тъмносиня основа и червени паякообразни лилии над пълнителя и спусъка.\n\nЯрките цветове са предупреждение, а не покана" "PaintKit_gs_m4_flowers_Tag" "Паякообразна лилия" "PaintKit_cu_mac10_toybox" "Toybox\n \nТова персонализирано боядисване включва ярко оцветени рисунки на пилета, извънземни, клещи за обезвреждане и още други.\n\nРазчистете си бъркотията" "PaintKit_cu_mac10_toybox_Tag" "Кутия за играчки" "PaintKit_gs_bizon_flasher" "Lumen\n \nБоядисано персонализирано в черно с червени акценти. Пълнителят е боядисан, така че да наподобява фенерче.\n\nОсветете пътя" "PaintKit_gs_bizon_flasher_Tag" "Лумен" "PaintKit_cu_glock_snackattack" "Snack Attack\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да наподобява дрънкулки на нездравословна храна, висящи в смола.\n\nПохапването, което отвръща на удара" "PaintKit_cu_glock_snackattack_Tag" "Нападателно похапване" "PaintKit_cu_ssg_overtake" "Turbo Peek\n \nБоядисана персонализирано в неонови цветове снайперистка винтовка, чийто страни са украсени с надпреварващи се спортни коли\n\nДрифтът е право, а не привилегия" "PaintKit_cu_ssg_overtake_Tag" "Турбо надзъртане" "PaintKit_cu_usp_black_lotus" "Black Lotus\n \nБоядисано персонализирано с черно лотосово цвете върху плъзгача.\n\nДобавя 3 убийства по време на рунд с пистолети, а след това се захвърля" "PaintKit_cu_usp_black_lotus_Tag" "Черен лотос" "PaintKit_gs_xm1014_watchdog" "Watchdog\n \nБоядисано с персонализирана нефритено зелена основа и два лъва пазители, гледащи в двете посоки. Под задния мерник е нарисуван трети лъв.\n\nЗакриляйте и благоденствайте" "PaintKit_gs_xm1014_watchdog_Tag" "Стража" // END COMMUNITY_29 // COMMUNITY_30 "PaintKit_cu_ak47_nightwish" "Nightwish\n \nБоядисано с персонализирано изрисуван елен и ловци на сънища в неонови цветове със завършек от перлено гланцов ефект.\n\nПазех това за специален повод… — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_cu_ak47_nightwish_Tag" "Нощно желание" "PaintKit_cu_bizon_spacecat" "Space Cat\n \nБоядисано с персонализирано художествено изображение на котка в космоса върху черно и лилава основа.\n\nЛапите на сътворението" "PaintKit_cu_bizon_spacecat_Tag" "Космическа котка" "PaintKit_cu_elites_beware" "Melondrama\n \nТези Berettas са боядисани персонализирано с изопачено, стряскащо изображение на диня върху тъмносин фон.\n\nСладки сънища…" "PaintKit_cu_elites_beware_Tag" "Плод на въображението" "PaintKit_gs_famas_rapid_eyes" "Rapid Eye Movement\n \nБоядисано персонализирано с розови взаимосвързани правоъгълници, които са изрисувани с жизнени очи. \n\nШеметни са очите на бленуващия" "PaintKit_gs_famas_rapid_eyes_Tag" "Резки очни движения" "PaintKit_cu_fiveseven_alpha_omega" "Scrawl\n \nРъчно изрисувано с персонализирани дизайни, използвайки дръзки щрихи върху жълта и синкавозелена основа.\n\nПървият и последният" "PaintKit_cu_fiveseven_alpha_omega_Tag" "Драскулка" "PaintKit_cu_g3sg1_glade" "Dream Glade\n \nЗелена гора отстъпва пред синьо небе в центъра на това персонализирано боядисване.\n\n„Там, има пролука в гората!“" "PaintKit_cu_g3sg1_glade_Tag" "Бляна горска поляна" "PaintKit_gs_m4a1s_insomnia" "Night Terror\n \nРазпилените размисли на страдащ от безсъние ум са надраскани върху този персонализирано боядисан A1-S.\n\nВ скута на хрисимата нощ, е гдето търся виделината" "PaintKit_gs_m4a1s_insomnia_Tag" "Нощен терор" "PaintKit_cu_mac10_pixie" "Ensnared\n \nПриложено е персонализирано боядисване от феи, заклещени в оръжието и нетърпеливи да избягат.\n\nВсе още не са намерили някой, когото не могат да заблудят" "PaintKit_cu_mac10_pixie_Tag" "Впримчени" "PaintKit_cu_mag7_predictor" "Foresight\n \nТова персонализирано боядисване включва октопод, от който е поискано да предскаже изхода на даден мач, посягащ към плочката за „победа“.\n\nИмам добро предчувствие за това…" "PaintKit_cu_mag7_predictor_Tag" "Предсказание" "PaintKit_cu_mp7_fear" "Abyssal Apparition\n \nТова персонализирано боядисване изобразява загърбени души, пропадащи в яма от кошмари.\n\nНе можете да избягате от своята орис" "PaintKit_cu_mp7_fear_Tag" "Привидение от дълбините" "PaintKit_gs_mp9_starlight" "Starlight Protector\n \nТова персонализирано боядисване включва еднорог с дъговидна грива върху бяла основа. Придаден е завършек със златисти акценти.\n\nНека божеството да Ви закриля. Ако божеството Ви избере" "PaintKit_gs_mp9_starlight_Tag" "Бранителят от звездната виделина" "PaintKit_am_xm_zombie_offensive" "Zombie Offensive\n \nПриложена е персонализирана шарка от зомбирани Counter-Strike агенти.\n\n„Немъртва игра“" "PaintKit_am_xm_zombie_offensive_Tag" "Зомби офанзива" "PaintKit_cu_usp_to_hell" "Ticket to Hell\n \nБоядисано персонализирано с бели технически детайли върху черна основа.\n\nДизайнерска смърт" "PaintKit_cu_usp_to_hell_Tag" "Билет към ада" "PaintKit_gs_mp5_kid_necronomicon" "Necro Jr.\n \nБоядисано с персонализирани вдъхновени от приказките създания и пиле върху заглушителя.\n\nВремето за игра свърши!" "PaintKit_gs_mp5_kid_necronomicon_Tag" "Некро младши" "PaintKit_cu_p2k_flying_dream" "Lifted Spirits\n \nБоядисано персонализирано с гора под издигащи се тела.\n\nМного изгубени души не желаят да бъдат намерени" "PaintKit_cu_p2k_flying_dream_Tag" "Повдигане на духа" "PaintKit_sp_scar_chickenfight" "Poultrygeist\n \nБоядисано със спрей в шарка, изобразяваща пилета на бойно поле.\n\nПилето язди акула към битка…" "PaintKit_sp_scar_chickenfight_Tag" "Пилцигайсти" "PaintKit_cu_sawedoff_ouija" "Spirit Board\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да наподобява износена от ползване дъска за спиритически сеанси.\n\n„Хайде де, знам, че Вие я мърдате…“" "PaintKit_cu_sawedoff_ouija_Tag" "Дъска за спиритически сеанси" // END COMMUNITY_30 // COMMUNITY_31 "PaintKit_cu_usp_printstream" "Printstream\n \nБоядисано с персонализиран ярък черно-бял дизайн и акценти с перлено гланцов завършек.\n\nБЯЛО_1; ЧЕРНО_1; ПЕРЛЕНО_ГЛАНЦОВ_ЗАВЪРШЕК_1; ЗАГЛУШЕНО_1; ПИСТОЛЕТ_1;" "PaintKit_cu_ak47_cogthings" "Ice Coaled\n \nБоядисано с персонализиран ярък градиент от зелено и синьо.\n\nСтудено на допир" "PaintKit_cu_ak47_cogthings_Tag" "Ледникови въглища" "PaintKit_cu_awp_chroma_pink" "Chromatic Aberration\n \nЦветовете в това персонализирано боядисване са приложени в изместени позиции, водещи до смайващ изглед.\n\n(Не особено) благо за очите…" "PaintKit_cu_awp_chroma_pink_Tag" "Хроматична аберация" "PaintKit_gs_revolver_purple_elite" "Crazy 8\n \nБоядисано с персонализирано лилаво дуло и числото 8 върху захвата.\n\nВдъхновеното от събитията на 08 декември 2015" "PaintKit_gs_revolver_purple_elite_Tag" "Лудата осморка" "PaintKit_gs_famas_corp_meow" "Meow 36\n \nЗелената му основа е изписана с числото 36.\n\nТехнически това са четири котки, но кой ти ги брои?" "PaintKit_gs_famas_corp_meow_Tag" "Мяу 36" "PaintKit_cu_galil_destroyer" "Destroyer\n \nБоядисано с персонализирано изрисуваната дума „УНИЩОЖИТЕЛ“, но тя може да бъде прочетена само при определени ъгли.\n\nУнищожете всички" "PaintKit_cu_galil_destroyer_Tag" "Унищожител" "PaintKit_cu_m249_downvote" "Downtown\n \nНашарено със спрей в сини и розови стрелки, сочещи във всяка посока.\n\nРазличен вид разпръсната шарка" "PaintKit_cu_m249_downvote_Tag" "В центъра на града" "PaintKit_cu_m4a4_elite_tactical" "Poly Mag\n \nТова персонализирано боядисване включва прозрачен полимерен пълнител, жълто-кафяв приклад, ръкохватката и захват.\n\nСтандартна оперативна процедура" "PaintKit_cu_m4a4_elite_tactical_Tag" "Полимерен пълнител" "PaintKit_cu_mac10_monkeyflage" "Monkeyflage\n \nЧервени, жълто-кафяви и зелени маймунки украсяват този персонализирано боядисан MAC-10.\n\nЕнергични маймунки!" "PaintKit_cu_mac10_monkeyflage_Tag" "Маймунски камуфлаж" "PaintKit_cu_sg553_cyber_dragon" "Dragon Tech\n \nБоядисано с персонализиран биомеханичен зелен дракон.\n\nТова не е моят дракон…" "PaintKit_cu_sg553_cyber_dragon_Tag" "Драконова технология" "PaintKit_cu_negev_clear_sky" "Drop Me\n \nБоядисано с персонализиран „СТОП“ знак, нарисуван близо до ръкохватката върху предимно кафява основа.\n\nАко „СТОП“ знакът не Ви убеди, потокът от куршуми ще го стори" "PaintKit_cu_negev_clear_sky_Tag" "Строполи ме" "PaintKit_gs_p250_visions" "Visions\n \nБоядисано с персонализиран яркоцветен дизайн.\n\nОт една гарга пролет не пуква" "PaintKit_gs_p250_visions_Tag" "Видения" "PaintKit_gs_p90_tangled" "Vent Rush\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да наподобява P90, преплитащо се с изолирбанд, тръби и огън.\n\n„Имате ли представа с каква скорост карахте?“" "PaintKit_gs_p90_tangled_Tag" "Вентилационен щурм" "PaintKit_cu_sawedoff_kisslove" "Kiss♥Love\n \nБоядисано с персонализиран облик на звездоока жена в розово и лилаво.\n\n„Няма да приема „не“ за отговор! Трябва да я имам!“" "PaintKit_cu_sawedoff_kisslove_Tag" "Целувка♥Обич" "PaintKit_cu_dual_elites_evil_flora" "Flora Carnivora\n \nВсяка Dual Beretta е персонализирано боядисана с три пъстри, гладни месоядни растения.\n\nПомогнете им да пораснат големи и силни" "PaintKit_cu_dual_elites_evil_flora_Tag" "Месоядна флора" "PaintKit_gs_ump_roadblock" "Roadblock\n \nБоядисано с персонализирани хоризонтални оранжеви линии и сочещи напред стрелки.\n\nТърсете алтернативни маршрути" "PaintKit_gs_ump_roadblock_Tag" "Пътна блокада" "PaintKit_gs_glock_elite_camo" "Winterized\n \nБоядисано с персонализиран военен камуфлажна в зимна окраска.\n\nЗамръзнете на място!" "PaintKit_gs_glock_elite_camo_Tag" "Зазимено" // END COMMUNITY_31 // COMMUNITY_32 "PaintKit_cu_mag7_insomnia" "Insomnia\n \nБоядисано с персонализиран дизайн, изобразяващ риби, плуващи в устата на човек, използвайки оранжево-черна цветова палитра.\n\nГъл, гъл, гъл…" "PaintKit_cu_mag7_insomnia_Tag" "Безсъние" "PaintKit_cu_ak_head_shot_holo" "Head Shot\n \nБоядисано с персонализирани графити, изписващи „HEAD SHOT GUN“ („ОРЪЖИЕ ЗА ИЗСТРЕЛ В ГЛАВАТА“) и покрито с перлено гланцов завършек.\n\nВсеки си има цели, но склонни ли сте да положите усилията, за да ги постигнете? — Буут, търговец на оръжия" "PaintKit_cu_ak_head_shot_holo_Tag" "Изстрел в главата" "PaintKit_gs_awp_limbo_snake" "Duality\n \nБоядисано с персонализирана змия от всяка страна. Едната змия е червена, а другата златна.\n\nВсяка история има две страни" "PaintKit_gs_awp_limbo_snake_Tag" "Двойственост" "PaintKit_cu_m4a1s_feeding_frenzy" "Emphorosaur-S\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да изглежда сякаш динозавър пробива с нокти през страничната част на оръжието.\n\nЯростно хранене" "PaintKit_cu_m4a1s_feeding_frenzy_Tag" "Емфорозавър Ес" "PaintKit_cu_p2000_decline" "Wicked Sick\n \nТова персонализирано боядисване включва дизайни в неонови цветове, предназначени да привличат (и задържат) вниманието Ви.\n\nМога ли да привлека вниманието Ви, моля?" "PaintKit_cu_p2000_decline_Tag" "Дивотия" "PaintKit_cu_ump_clutch_kick" "Wild Child\n \nИзпод персонализирано боядисаните скици на куршуми, корона и други дизайни на този UMP-45 е основа от ивици с неонов цвят.\n\nКонцепцията е проста, изпълнението е това, което е трудно" "PaintKit_cu_ump_clutch_kick_Tag" "Диво дете" "PaintKit_cu_mp9_superlight" "Featherweight\n \nБоядисано с персонализирана шарка в черно и бяло, така че да изглежда шуплесто, което намалява теглото за носителя на оръжието.\n\nДобрият стрелец не обвинява инструментите си" "PaintKit_cu_mp9_superlight_Tag" "Леко като перце" "PaintKit_gs_scar_fragments_black" "Fragments\n \nБоядисано в персонализиран цвят на метална сплав, създавайки илюзията, че геометрията на оръжието е била променила\n\nФрагмент на въображението Ви" "PaintKit_gs_scar_fragments_black_Tag" "Фрагменти" "PaintKit_cu_glock_moon_rabbit" "Umbral Rabbit\n \nБоядисано с персонализирана приказна сцена на мистичен заек, който подскача на фона на пълнолуние.\n\nСкочете слепешката на доверие" "PaintKit_cu_glock_moon_rabbit_Tag" "Полусенчест заек" "PaintKit_cu_m4a4_temukau" "Temukau\n \nПриложено е персонализирано боядисване в стила на японската анимация, изобразяващо женски КТ агент, борещ се срещу щурм на Т.\n\n„Отстоявайте позицията си!“" "PaintKit_cu_m4a4_temukau_Tag" "Темукау" "PaintKit_cu_mac10_sakkaku" "Sakkaku\n \nПри специфично осветление очите върху този персонализирано боядисан MAC-10 светят в червено.\n\nНека Вашето възприятие да стане тяхната реалност" "PaintKit_cu_mac10_sakkaku_Tag" "Саккаку" "PaintKit_cu_p250_rebuilt" "Re.built\n \nСключени триъгълници и други изчистени, минималистични детайли украсяват този персонализирано боядисан P250.\n\nДеветият път ще е на късмет…" "PaintKit_cu_p250_rebuilt_Tag" "На.ново" "PaintKit_cu_mp5sd_quick_liquidation" "Liquidation\n \nТъмната основа и внимателно подбраните червени и сини акценти правят този персонализирано боядисан MP5-SD да изглежда така, сякаш блести от околна светлина.\n\nСлабо отражение" "PaintKit_cu_mp5sd_quick_liquidation_Tag" "Ликвидация" "PaintKit_gs_r8_banana" "Banana Cannon\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да наподобява много узрял банан.\n\nХванете ги, когато се подхлъзват" "PaintKit_gs_r8_banana_Tag" "Бананово оръдие" "PaintKit_gs_p90_neoqueen" "Neoqueen\n \nБоядисано персонализирано, използвайки смесица от военни и научнофантастични стилове.\n\nИзваяно по поръчка за всичките Ви нужди при щурмове" "PaintKit_gs_p90_neoqueen_Tag" "Нео кралица" "PaintKit_cu_sg553_cyberforce" "Cyberforce\n \nБоядисано персонализирано с логото на „CYBERFORCE INC“ („КИБЕР СИЛА ИНК.“) върху червено-черна основа.\n\n„КИБЕР СИЛА ИНК.: Ние подсигуряваме Вашето бъдеще, така че на Вас не Ви се налага!“" "PaintKit_cu_sg553_cyberforce_Tag" "Кибер сила" "PaintKit_cu_tec9_freedom" "Rebel\n \nТози персонализирано боядисан TEC-9 е покрит със слабо свързани дизайни, използвайки приглушена цветова палитра.\n\nЕдин изстрел, едно убийство, с един подир друг патрон" "PaintKit_cu_tec9_freedom_Tag" "Бунтовник" // END COMMUNITY_32 // ANUBIS "PaintKit_gs_revolver_acanthus_bronze" "Inlay\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да наподобява гравюри от аканта и мраморна ръкохватка.\n\nРазкош в дланта Ви" "PaintKit_gs_revolver_acanthus_bronze_Tag" "Инкрустирано" "PaintKit_gs_ak47_strone" "Steel Delta\n \nЛиниите в това персонализирано боядисване наподобяват браздите на топографска карта.\n\nКървете между линиите" "PaintKit_gs_ak47_strone_Tag" "Стоманена делта" "PaintKit_gs_awp_strone" "Black Nile\n \nЛиниите в това персонализирано боядисване наподобяват браздите на топографска карта.\n\nКървете между линиите" "PaintKit_gs_awp_strone_Tag" "Черният нил" "PaintKit_cu_glock_ramzes" "Ramese's Reach\n \nБоядисано с персонализирано изображение на реката Нил върху плъзгача, а захватът изобразява Рамзес I, фараонът основател на IXX династия на древен Египет.\n\n„Моят народ протяга ръка към своите богове, а аз съм тук, за да ги свържа“" "PaintKit_cu_glock_ramzes_Tag" "Досегът на Рамзес" "PaintKit_cu_famas_holo_ocean" "Waters of Nephthys\n \nСините цветове на този персонализирано боядисан FAMAS се изменят с промяната на светлинните условията.\n\nВодата винаги побеждава" "PaintKit_cu_famas_holo_ocean_Tag" "Водите на Нефтида" "PaintKit_cu_m249_scarab" "Submerged\n \nБоядисано персонализирано, използвайки вдъхновение от пустинни камуфлажи и обкръжения в синкавозелен цвят.\n\n„ИЗИГРАХА НИ! ТЕ СА НАВСЯКЪДЕ!“" "PaintKit_cu_m249_scarab_Tag" "Натопено" "PaintKit_gs_m4a1s_milspec" "Mud-Spec\n \nПриложен е персонализиран черно-кафяв камуфлаж.\n\nПодкреплението пристигна" "PaintKit_gs_m4a1s_milspec_Tag" "Стандартен кален клас" "PaintKit_gs_m4a4_ra" "Eye of Horus\n \nБоядисано с персонализирана бяла основа, златни акценти и египетския бог сокол Хор.\n\nИзвисете се над останалите" "PaintKit_gs_m4a4_ra_Tag" "Окото на Хор" "PaintKit_cu_mac10_scarab" "Echoing Sands\n \nБоядисано персонализирано, използвайки вдъхновение от пустинни камуфлажи и обкръжения. Под пластините на приклада е изрисуван скарабей.\n\n„ИЗИГРАХА НИ! ТЕ СА НАВСЯКЪДЕ!“" "PaintKit_cu_mac10_scarab_Tag" "Отекващи пясъци" "PaintKit_gs_mag7_goold" "Copper Coated\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да изглежда сякаш е било държано под струя от течен мед.\n\nТова беше инцидент, а не грешка…" "PaintKit_gs_mag7_goold_Tag" "Медно покритие" "PaintKit_gs_mp7_strone" "Sunbaked\n \nЛиниите в това персонализирано боядисване наподобяват браздите на топографска карта.\n\nКървете между линиите" "PaintKit_gs_mp7_strone_Tag" "Изсушено на слънце" "PaintKit_gs_nova_sobek" "Sobek's Bite\n \nТова персонализирано боядисване включва златисто-черни дизайни, вдъхновени от Египет.\n\nОт водата иде хаос" "PaintKit_gs_nova_sobek_Tag" "Захапката на Собек" "PaintKit_gs_p250_apep" "Apep's Curse\n \nБоядисано персонализирано, използвайки вдъхновение от египетски шарки и материали.\n\nВ опозиция на Ра" "PaintKit_gs_p250_apep_Tag" "Проклятието на Апофис" "PaintKit_hy_dune_trap" "Snake Pit\n \nПриложено е персонализирана шарка от змии и амфибии.\n\nДействайки с лоши намерения" "PaintKit_hy_dune_trap_Tag" "Змийска яма" "PaintKit_cu_p90_scarab_of_wisdom" "ScaraB Rush\n \nБоядисано с персонализирани изображения на скарабеи и дизайни, вдъхновени от Египет.\n\nВъзкресението изисква смърт, а смъртта изисква втурване" "PaintKit_cu_p90_scarab_of_wisdom_Tag" "Щурм на скараБей" "PaintKit_gs_ssg08_anubis" "Azure Glyph\n \nБоядисано персонализирано със синя вода, египетски йероглифи и дървесен завършен по протежението на оръжието.\n\nПредупреждение за наводнение" "PaintKit_gs_ssg08_anubis_Tag" "Лазурен глиф" "PaintKit_cu_tec9_mummy" "Mummy's Rot\n \nБоядисано в персонализиран вид, така че да наподобява мумия. Нарисуван е по поръчка, за да прилича на мумия. Под задния мерник е нарисувана кобра със зелени очи.\n\nНека това да си остане скрито-покрито" "PaintKit_cu_tec9_mummy_Tag" "Гниенето на мумията" "PaintKit_gs_usps_tactical_camo" "Desert Tactical\n \nБоядисано с персонализиран тактически камуфлаж в маслиненозелен цвят.\n\nБазовите модели не трябва да са скучни" "PaintKit_gs_usps_tactical_camo_Tag" "Пустинно тактическо" "PaintKit_cu_xm1014_pharaoh" "Hieroglyph\n \nБоядисано с персонализирани египетски йероглифи и орнаменти.\n\nПоуката от историята" "PaintKit_cu_xm1014_pharaoh_Tag" "Йероглиф" // END ANUBIS //Recipes "CSGO_Recipe_TradeUp" "Договор за размяна" "CSGO_Recipe_TradeUp_Desc" "В замяна на 10 артикула с идентично качество от някоя колекция, ще получите един, който е с по-добро такова спрямо предоставените." "CSGO_Recipe_TradeUp_Desc_html" "Заменяте: 10 артикула с идентично качество от някоя колекция\nПолучавате: 1 артикул от следващото по-високо качество" "CSGO_Recipe_Count_Items_Selected" "{d:count} избран(и) артикул(а)" "CSGO_Recipe_Count_Items_Remaining" "{d:count} оставащ(и) артикул(а)" "CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Remain" "{d:count} избрани за замяна" "CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Inv" "{d:count} приемливи за замяна" "CSGO_Recipe_TradeUp_Items_Confirm" "Готовност за размяна" "CSGO_Swap_Stattrak_Title" "Инструмент за StatTrak™ размяна" "CSGO_Swap_Stattrak_Desc_html" "Изберете две оръжия от еднакъв тип и\nразменете StatTrak™ стойностите между тях" "crate_community_3_unusual_lootlist" "или изключително рядък „Ловджийски нож“!" "crate_community_3_unusual_itemname" "★ Ловджийски нож ★" "crate_community_4_unusual_lootlist" "или изключително рядък нож „Пеперуда“!" "crate_community_4_unusual_itemname" "★ Нож „Пеперуда“ ★" "crate_community_8_unusual_lootlist" "или изключително рядък нож „Фалчион“!" "crate_community_8_unusual_itemname" "★ Нож „Фалчион“ ★" "crate_community_9_unusual_lootlist" "или изключително редките „Мрачни кинжали“!" "crate_community_9_unusual_itemname" "★ Мрачни кинжали ★" "crate_community_11_unusual_lootlist" "или изключително редкия „Боуи нож“!" "crate_community_11_unusual_itemname" "★ Боуи нож ★" "crate_community_15_unusual_lootlist" "или изключително редки ръкавици!" "crate_community_15_unusual_itemname" "★ Ръкавици ★" "crate_community_24_unusual_lootlist" "или изключително редкия „Класически нож“!" "crate_community_24_unusual_itemname" "★ Класически нож ★" //---------------------------------------------- // Store "Econ_Store_PurchaseType_Standard" "%s1" "Store_IntroTitle2" "Добре дошли!" "Store_ClassImageMouseover" "Този артикул може да бъде използван от %s1." "Store_ClassImageMouseoverBundle" "Този комплект съдържа артикули, които могат да се използват от %s1." "Store_Zoom" "Приближаване" "Store_StartShopping" "ЗАПОЧНЕТЕ ДА ПАЗАРУВАТЕ" "Store_FilterLabel" "ПОКАЗВАНЕ:" "Store_DuplicateItemInCart" "Вече има артикул от този тип в количката Ви за пазаруване." "Store_DuplicateItemInBackpack" "Вече има артикул от този тип в инвентара Ви." "Store_Close" "ЗАТВАРЯНЕ" // Store Categories "Store_Home" "НАЧАЛО" "Store_Wearables" "НОСИМИ" "Store_Weapons" "ОРЪЖИЯ" "Store_Misc" "РАЗНИ" "Store_Bundles" "КОМПЛЕКТИ" "Store_Price_New" "НОВО!" "Store_Sealed" "ЗАПЕЧАТАНО" "Store_Price_Sale" "РАЗПРОДАЖБА!" "Store_Price_UpToSale" "До {s:salediscount} отстъпка" "Store_OK" "ГОТОВО" "Store_CANCEL" "ОТКАЗ" "Store_NowAvailable" "ВЕЧЕ ДОСТЪПНО" "Store_ClassFilter_None" "ВСИЧКИ АРТИКУЛИ" "Store_Cart" "(%s1)" "Store_Checkout" "РАЗПЛАЩАНЕ" "Store_AddToCart" "ДОБАВЯНЕ В КОШНИЦАТА" "store_sale" "НА РАЗПРОДАЖБА!" "StoreViewCartTitle" "Кошницата Ви за пазаруване" "Store_ContinueShopping" "ПРОДЪЛЖАВАНЕ С ПОКУПКИТЕ" "Store_CartItems" "%s1 артикула" "Store_EstimatedTotal" "ПРИБЛИЗИТЕЛНА СУМА" "Store_WAStateSalesTax" "Данъкът върху продажбите ще бъде начисляван по време на разплащането, където е приложимо" "Store_TotalSubtextB" "Всички артикули ще бъдат добавени в инвентара Ви след покупка" "Store_Remove" "ПРЕМАХВАНЕ" "Store_CartIsEmpty" "Нямате артикули в кошницата." "Store_Wallet" "Баланс на Steam акаунта: %s1 $ ($%s2 оставащи след покупката)" "Store_Wallet_EmptyCart" "Баланс на Steam акаунта: %s1 $" "Store_FeaturedItem" "ОТЛИЧЕН АРТИКУЛ!" "Store_PreviewItem" "ПРЕГЛЕД" "Store_DetailsItem" "ПОДРОБНОСТИ" "Store_FreeBackpackSpace" "ПРАЗНИ СЛОТОВЕ В ИНВЕНТАРА: %s1" "StoreCheckout_NoItems" "Кошницата Ви е празна!" "StoreCheckout_TooManyItems" "Имате прекалено много артикули в кошницата!" "StoreCheckout_Loading" "Разплащане…" "StoreCheckout_TransactionFinalizing" "Финализиране на покупката…" "StoreCheckout_Unavailable" "Разплащането е недостъпно в този момент." "StoreCheckout_Canceling" "Отказване…" "StoreScaleform_Title" "CS:GO магазин" "StoreUpdate_Loading" "Зареждане на магазина…" "StoreUpdate_NoGCResponse" "Понастоящем магазинът е затворен." "StoreUpdate_NewPriceSheetLoaded" "Продуктовият списък беше обновен до най-скорошната версия." "StoreUpdate_ContactSupport" "Моля, свържете се с клиентската поддръжка, за да конфигурирате своя Steam портфейл." "StoreUpdate_OverlayRequired" "Извършването на покупка изисква Steam слоя за общността. Моля, уверете се, че Steam общността в игра е включено, след което рестартирайте играта, за да използвате магазина." "StoreUpdate_SteamRequired" "Нужна е връзка към Steam, за да използвате магазина." "StoreUpdate_PurchaseConfirmation_PW" "Моля, упълномощете CS:GO, така че да използва баланса на Perfect World акаунта." "StoreCheckout_Fail" "Понастоящем магазинът в играта е затворен." "StoreCheckout_InvalidParam" "Някой програмист е оплескал работата! Беше предаден невалиден параметър към игралния координатор. Моля, опитайте покупката отново." "StoreCheckout_InternalError" "Изглежда има грешка при инициализирането или обновяването на транзакцията Ви. Моля, изчакайте минута и опитайте отново или се свържете с поддръжката за помощ." "StoreCheckout_ContactSupport" "Имаше грешка с транзакцията Ви. Моля, свържете се с поддръжката за помощ." "StoreCheckout_NotApproved" "Игралният координатор беше неспособен да одобри транзакцията Ви със Steam. Моля, опитайте покупката отново по-късно." "StoreCheckout_NotLoggedin" "Трябва да сте влезли в Steam, с цел да завършите покупката." "StoreCheckout_WrongCurrency" "Валутата за дадената транзакция не съвпада с тази в портфейла Ви." "StoreCheckout_WrongCurrency_PW" "Тази транзакция изисква различна валута. Моля, свържете се с поддръжката за помощ." "StoreCheckout_DisabledInBeta_PW" "Магазинът е недостъпен в Perfect World бетата на CS:GO." "StoreCheckout_NoAccount" "Понастоящем Steam акаунтът Ви е недостъпен. Моля, опитайте тази покупка отново по-късно." "StoreCheckout_InsufficientFunds" "Не разполагате с достатъчно средства, за да завършите покупката." "StoreCheckout_InsufficientFunds_PW" "Покупката Ви не може да бъде завършена, защото нямате достатъчно средства.\n\nСега ще продължим към сайта на Perfect World, за да попълните своя баланс." "StoreCheckout_InsufficientFunds_PW_N" "Покупката Ви не може да бъде завършена, защото нямате достатъчно средства.\n\nТрябва да попълните своя Perfect World баланс." "StoreCheckout_NoCachedPaymentMethod" "CS:GO магазинът нямаше възможност да одобри транзакцията Ви." "StoreCheckout_NoCachedPaymentMethod_PW" "Състоянието на свързания Ви Perfect World акаунт наскоро беше променено.\n\nМоля, рестартирайте своя игрален клиент и опитайте покупката отново." "StoreCheckout_TimedOut" "Времето за тази транзакция изтече. Моля, опитайте покупката отново." "StoreCheckout_SteamAccountDisabled" "Steam акаунтът Ви е преустановен и не може да направи покупката." "StoreCheckout_SteamAccountNoPurchase" "Транзакциите чрез Steam портфейла за този акаунт бяха преустановени." "StoreCheckout_OldPriceSheet" "Локалният Ви продуктов списък не е актуален. Заявяване на нов." "StoreCheckout_ItemNotForSale" "Този артикул вече не е достъпен за продажба." "StoreCheckout_InvalidItem" "Този артикул не е достъпен за продажба." "StoreCheckout_DiscountFail" "Отстъпката за този артикул вече не е достъпна." "StoreCheckout_TransactionNotFound" "Номерът на тази транзакция не беше намерен от игралния координатор. Моля, опитайте покупката отново." "StoreCheckout_TransactionCanceled" "Транзакцията е отказана. Не бяхте таксувани." "StoreCheckout_TransactionCompleted" "Транзакцията завършена! Наслаждавайте се!" "StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Невъзможно потвърждаване на успех. Ако е била успешна, артикулите Ви ще бъдат доставени на по-късен етап." "StoreCheckout_CompleteButUnfinalized_PW" "Невъзможно потвърждаван на успешно изтегляне на средства от баланса на Perfect World акаунта Ви. Ако Perfect World балансът Ви е бил използва, то тогава покупката ще бъде автоматично завършена скоро." "StoreCheckout_Subscription_AlreadyExists" "По-рано сте инициирали повтаряща Counter-Strike: Global Offensive се услуга за абонамент. Трябва да подновите предварително упълномощените таксувания в абонаментите на акаунта Ви. Сторете това, вместо да закупувате нова абонаментна услуга." "StoreCheckout_GameLicense_AlreadyOwned" "Вече притежавате Counter-Strike: Global Offensive игрален лиценз." "StoreCheckout_GameLicense_PurchasePending_PW" "Вече сте инициирали покупка на Counter-Strike: Global Offensive игрален лиценз. Опитваме да потвърдим състоянието на предишната Ви транзакция с Perfect World. Ако Perfect World балансът Ви е бил използва, то тогава предишната покупка ще бъде автоматично завършена скоро. В противен случай, моля, изчакайте минута и опитайте отново." "StoreCheckout_NotEnoughRoom" "Не разполагате с достатъчно място в инвентара, за да купите толкова много артикули.\nСъхраняващите елементи все още могат да бъдат закупени от игралния магазин.\nТова ще Ви позволи да преместите излишъка от артикули в своя инвентар и да си ги възвърнете по-късно." "StoreCheckout_TooManyItemsInCart" "Тази транзакция не може да продължи към разплащането, защото съдържа прекалено много артикули. Моля, изберете по-малко артикули и извършете покупката отново." "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Предупреждение" "StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "СВЪРЗВАНЕ" "StoreCheckout_ContainerOpening_TransientError" "В момента контейнерът Ви не може да бъде отворен.\n\nМоля, опитайте отново по-късно." "StoreCheckout_ContainerOpening_NoMatch" "Неуспешно завършване на отварянето на контейнера, защото в момента един от необходимите артикули липсва." "StoreCheckout_ContainerOpening_LimitExceeded" "Дневното Ви ограничение за отваряне на контейнери е надвишено.\n\nМоля, опитайте отново утре." //---------------------------------------------- // Items "Item" "АРТИКУЛ" //"SelectedItemNumber" "#%selecteditem%" "NewItemsAcquired" "ПРИДОБИТИ %s1 НОВИ АРТИКУЛА!" "NewItemAcquired" "ПРИДОБИТ НОВ АРТИКУЛ!" "NewItemNumOutOfMax" "(АРТИКУЛ %s1 от %s2)" // TODO: we should change these! "P2Econ_Next" "СЛЕДВАЩ >" "P2Econ_Prev" "< ПРЕДИШЕН" "P2Econ_CANCEL" "ОТКАЗ" "P2Econ_ConfirmDelete" "ДА, ИЗТРИЙТЕ ГО" "P2Econ_CLOSE" "ЗАТВАРЯНЕ" "P2Econ_Confirm" "ДОБРЕ" "P2Econ_Econ_Title" "Снаряжение" "P2Econ_OpenStore" "Магазин" "P2Econ_OpenBackpack" "Инвентар" "P2Econ_Customize" "Персонализиране" "P2Econ_OpenTrading" "Търговия" "P2Econ_NoSteamNoItems" "Сървърът за артикули е недостъпен" "P2Econ_DeleteItem" "Изтриване" "CSGOEcon_SelectCT" "Контра терорист" "CSGOEcon_SelectTerrorist" "Терорист" "CSGOEcon_SelectNoItemSlot" "Няма" "CSGOEcon_NoItemsToEquip" "Няма артикули за екипиране" "CSGOEcon_Equip" "Екипиране" "CSGOEcon_Default" "(по подразбиране) " "BackpackTitle" "Инвентар" "CustomizeTitle" "Персонализиране" "L4D360UI_Back_Caps" "НАЗАД" "OpenGeneralLoadout" "ОТВАРЯНЕ НА СНАРЯЖЕНИЕТО…" "DiscardItem" "Перманентна отмяна" "DeleteConfirmTitle" "СИГУРНИ ЛИ СТЕ?" "ConfirmTitle" "СИГУРНИ ЛИ СТЕ?" "ConfirmButtonText" "ПРОДЪЛЖАВАНЕ" "DeleteItemConfirmText" "Изтриването на този артикул ще го унищожи перманентно. Това не може да бъде отменено." "MultiDeleteItemConfirmText" "Изтриването на тези артикули ще унищожи перманентно всеки от тях. Това не може да бъде отменено." "X_DeleteConfirmButton" "X ДА, ИЗТРИЙТЕ ГО" "Backpack_Delete_Item" "ИНВЕНТАР — НЯМА МЯСТО" "DiscardExplanation" "Получихте този артикул, но нямате място за него в раницата Ви." "DiscardExplanation2" "Изтрийте някой от артикулите по-долу, за да направите място. Или натиснете „Отмяна“, така че да изхвърлите новия си артикул." "DeleteConfirmDefault" "Изтриване?" "Discarded" "ОТМЕНЕНО!" "BackpackApplyTool" "Изберете артикула, към който да приложите %s1:" "ApplyOnItem" "ИЗПОЛЗВАНЕ С…" "ConsumeItem" "ИЗПОЛЗВАНЕ" "RefurbishItem" "ВЪЗВРЪЩАНЕ" "CustomizeItem" "ПЕРСОНАЛИЗИРАНЕ" "ShowBaseItems" "ОБИКНОВЕНИ АРТИКУЛИ" "ShowBackpackItems" "СПЕЦИАЛНИ АРТИКУЛИ" "ShowBaseItemsCheckBox" "Показване на обикновените артикули" "ShowDuplicateItemsCheckbox" "Показване на дублиращите се артикули" "ShowInBackpackOrderCheckbox" "Показване по ред в инвентара" "CraftNameConfirm" "Давайте, по-бързо, движение!" "CraftNameCancel" "Прекратяване!" "Cancel" "Отказ" // Keep the key names short, they're networked down to clients "RT_MP_A" "Размяна на %s1" "RT_C_A" "Комбиниране на %s1" "RT_F_A" "Произвеждане на %s1" "RT_R_A" "Преизграждане на %s1" "RT_M_A" "Промяна на %s1" "RT_Rn_A" "Преименуване на %s1" "RT_T_A" "Замяна на %s1" "RDI_AB" "Изисква: %s1 %s2" "RDI_AB1" "Изисква: %s1, %s2" "RDI_ABC" "Изисква: %s1 %s2 %s3" "RDI_ABC1" "Изисква: %s1 %s2, %s3" "RDI_ABC2" "Изисква: %s1, %s2, %s3" "RDO_AB" "Произвежда: %s1 %s2" "RDO_AB1" "Произвежда: %s1, %s2" "RDO_ABC" "Произвежда: %s1 %s2 %s3" "RDO_ABC1" "Произвежда: %s1 %s2, %s3" "RDO_ABC2" "Произвежда: %s1, %s2, %s3" "RI_SMGi" "от същия автомат" "RI_SMGp" "Автомати" "RI_SMG" "Автомат" "RI_Ri" "от същата винтовка" "RI_Rp" "Винтовки" "RI_R" "Винтовка" "RI_Hi" "от същото тежко оръжие" "RI_Hp" "Тежки оръжия" "RI_H" "Тежко оръжие" "RI_Si" "от същото второстепенно оръжие" "RI_Sp" "Второстепенни оръжия" "RI_S" "Второстепенно оръжие" "RI_Mi" "от същото ръкопашно оръжие" "RI_Mp" "Ръкопашни оръжия" "RI_M" "Ръкопашно оръжие" "RD_RND" "Произволен" "RI_FAC" "от клас" "RI_Tp" "Жетони" "RI_W" "Оръжие" "RI_Wp" "Оръжие" "RI_R1p" "Оръжия от потребителски клас" "RI_R1" "Оръжие от потребителски клас" "RI_R2p" "Оръжия от индустриален клас" "RI_R2" "Оръжие от индустриален клас" "RI_R3p" "Оръжия от стандартен военен клас" "RI_R3" "Оръжие от стандартен военен клас" "RI_R4p" "Ограничени оръжия" "RI_R4" "Ограничено оръжие" "RI_R5p" "Класифицирани оръжия" "RI_R5" "Класифицирано оръжие" "RI_R6p" "Секретни оръжия" "RI_R6" "Секретно оръжие" "SFUI_On" "Вкл." "SFUI_Off" "Изкл." "SFUI_FriendlyFireColon" "Приятелска стрелба:" "SFUI_ScenarioColon" "Сценарий:" "SFUI_CashColon" "Начални пари:" "SFUI_GameTimeColon" "Игрално време:" "SFUI_TimePerRoundColon" "Време за рунд:" "SFUI_BuyTimeColon" "Време за купуване:" "SFUI_WinMatchColon" "Дължина на мач:" "SFUI_SpectateColon" "Наблюдаване:" "SFUI_BotsColon" "Ботове:" "SFUI_AutoBuyColon" "Авт. купуване на осн. екипировка" "SFUI_Minutes" "минути" "SFUI_Seconds" "секунди" "SFUI_Second" "секунда" "SFUI_Rounds" "рундове" "SFUI_Meters" "метра" "SFUI_Legend_Cancel" "${cancel} Отказ" "SFUI_Legend_Ok" "${confirm} Добре" "SFUI_Legend_OkCancel" "${cancel} Отказ ${confirm} Добре" "SFUI_Play" "ПУСКАНЕ" "SFUI_Back" "НАЗАД" "SFUI_GO" "НАПРЕД" "SFUI_Accept" "ПРИЕМАНЕ" "SFUI_Workshop_Find_Server" "Бърза игра в общността" // game type names "SFUI_SelectMode" "Лоби — Игрални настройки" // game mode names "SFUI_GameMode" "Режим" "SFUI_GameModeClassic" "Класически" "SFUI_GameModeCasual" "Неангажиращ" "SFUI_GameModeCompetitiveSP" "Съревнователен" "SFUI_GameModeCompetitive" "Съревнователен" "SFUI_GameModeCompetitiveTeams" "Премиерен съревнователен" "SFUI_GameModeScrimComp2v2" "Поддръжник" "SFUI_GameModeScrimComp5v5" "Оръжеен експерт" "SFUI_GameModeSkirmish" "Военни игри" "SFUI_GameModeTraining" "Обучение" "SFUI_Deathmatch" "Смъртоносен мач" "SFUI_Cooperative" "Пазител" "SFUI_CoopMission" "Кооперативен сблъсък" "SFUI_GameModeCustom" "Персонализиран" "SFUI_GameModeAll" "Всички карти" "SFUI_GameModeAny" "Всеки режим" "SFUI_GameModeGungameProgressive" "Военна надпревара" "SFUI_GameModeGungameTrBomb" "Унищожение" "SFUI_GameModeDeathmatch" "Смъртоносен мач" "SFUI_GameModeRetakes" "Обратно превземане" "SFUI_GameModeDM_FreeForAll" "Всеки за себе си" "SFUI_GameMode_casual" "Неангажиращ" "SFUI_GameMode_competitive" "Съревнователен" "SFUI_GameMode_scrimcomp2v2" "Поддръжник" "SFUI_GameMode_scrimcomp5v5" "Оръжеен експерт" "SFUI_GameMode_skirmish" "Военни игри" "SFUI_GameMode_training" "Обучение" "SFUI_GameMode_gungameProgressive" "Военна надпревара" "SFUI_GameMode_GungameTrBomb" "Унищожение" "SFUI_GameMode_deathmatch" "Смъртоносен мач" "SFUI_GameMode_cooperative" "Пазител" "SFUI_GameMode_coopmission" "Кооперативен сблъсък" "SFUI_GameMode_Survival" "Опасна зона" "SFUI_GameMode_custom" "Персонализиран" "SFUI_GameModeGGProgressive" "Военна надпревара" "SFUI_GameModeGGBomb" "Унищожение" "SFUI_GameModeCooperative" "Пазител" "SFUI_GameModeCoopMission" "Кооперативен сблъсък" "SFUI_HalftimePrompt" "ПОЛУВРЕМЕ" "SFUI_GameModeCasualDesc" "Свободно влизайте и излизайте в игри възползвайки се от правилата на неангажиращия режим.\nКупувайте нови оръжия със заслужените пари и спечелете рунда като елиминирате другия отбор или завършите целта." "SFUI_GameModeCasualDescList" "· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 50% награда за убийство;\n· Най-много победи от 15 рунда." "SFUI_GameModeCasualDescSP" "Купувайте нови оръжия със заслужените пари.\nСпечелете рунда като елиминирате другия отбор или завършите целта." "SFUI_GameModeCasualDescSPList" "· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 50% награда за убийство;\n· Най-много победи от 15 рунда." "SFUI_GameModeCompetitiveDescSP" "Купувайте нови оръжия със заслужените пари.\nСпечелете рунда като елиминирате другия отбор или завършите целта." "SFUI_GameModeCompetitiveDescSPList" "· Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Бронята и сапьорските клещи се купуват;\n· Най-много победи от 30 рунда." "SFUI_GameModeCompetitiveDesc" "Отдайте се на цял мач, който ще има влияе над класa Ви на умение.\nКупувайте нови оръжия със заслужените пари и спечелете рунда, като елиминирате другия отбор или завършите целта." "SFUI_GameModeCompetitiveDescList" "· Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Бронята и сапьорските клещи се купуват;\n· Най-много победи от 30 рунда." "SFUI_GameModeScrimComp2v2DescSP" "Купувайте нови оръжия със заслужените пари.\nСпечелете рунда като елиминирате другия отбор или завършите целта." "SFUI_GameModeScrimComp2v2DescSPList" "· Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Бронята и сапьорските клещи се купуват;\n· Най-много победи от 16 рунда." "SFUI_GameModeScrimComp2v2Desc" "Отдайте се на цял мач в компактни карти с кратки времена на рундовете.\nКупувайте нови оръжия със заслужените пари и спечелете рунда, като елиминирате другия отбор или завършите целта." "SFUI_GameModeScrimComp2v2DescList" "· Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Бронята и сапьорските клещи се купуват;\n· Най-много победи от 16 рунда." "SFUI_GameModeScrimComp5v5DescSP" "Купувайте нови оръжия със заслужените пари.\nСпечелете рунда като елиминирате другия отбор или завършите целта." "SFUI_GameModeScrimComp5v5DescSPList" "· Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Бронята и сапьорските клещи се купуват;\n· Най-много победи от 20 рунда;\n· Оръжията могат да бъдат закупени само веднъж в мача." "SFUI_GameModeScrimComp5v5Desc" "Отдайте се на цял мач, където всяко оръжие може да бъде закупено само веднъж. Всеки рунд можете да купувате оръжия със заслужените пари. Печелете рундове, като елиминирате другия отбор или завършите целта." "SFUI_GameModeScrimComp5v5DescList" "· Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Бронята и сапьорските клещи се купуват;\n· Най-много победи от 20 рунда." "SFUI_GameModeSkirmishDescSP" "Впуснете се в някой мач, включващ уникални обрати на класически игрални преживявания. А в края на мача дайте вот за пускането на следващата „Военна игра“." "SFUI_GameModeSkirmishDescSPList" "· Всяка „Военна игра“ има персонализирани правила;\n· Прочетете екрана при зареждане и/или таблото с резултати за описание на всяка игра." "SFUI_GameModeSkirmishDesc" "Впуснете се в някой мач, включващ уникални обрати на класически игрални преживявания. А в края на мача дайте вот за пускането на следващата „Военна игра“." "SFUI_GameModeSkirmishDescList" "· Всяка „Военна игра“ има персонализирани правила;\n· Прочетете екрана при зареждане и/или таблото с резултати за описание на всяка игра." "SFUI_GameModeGGProgressiveDesc" "Подобрете оръжието си при елиминирането на врагове.\nСпечелете мача, като станете първия, който е постигнал убийство със „Златния нож“." "SFUI_GameModeGGProgressiveDescList" "· Оръжията се подобряват след елиминиране на врагове;\n· Незабавно прераждане;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ." "SFUI_GameModeCooperativeDesc" "Изпълнявайте мисии на официалните сървъри.\nИзпълняването на целите в мисията ще Ви предостави награди и опит." "SFUI_GameModeCooperativeDescList" "· Отстранете враговете и следете целите в мисията;\n· Незабавно прераждане;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ." "SFUI_GameModeGungameProgressiveDesc" "Подобрете оръжието си при елиминирането на врагове.\nСпечелете мача, като станете първия, който е постигнал убийство със „Златния нож“." "SFUI_GameModeGungameProgressiveDescList" "· Оръжията се подобряват след елиминиране на врагове;\n· Незабавно прераждане;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ." "SFUI_GameModeGGBombDesc" "Подобрете оръжието си чрез убийства.\nСпечелете рунда, като елиминирате другия отбор или завършите целта." "SFUI_GameModeGGBombDescList" "· Оръжията се присъждат при старта на рунда;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· Най-много победи от 20 рунда." "SFUI_GameModeGungameTrBombDesc" "Подобрете оръжието си чрез присъдените при убийства.\nСпечелете рунда, като елиминирате другия отбор или завършите целта." "SFUI_GameModeGungameTrBombDescList" "· Оръжията се присъждат при старта на рунда;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· Най-много победи от 20 рунда." "SFUI_DeathmatchDesc" "Спечелете мача като имате най-много точки накрая.\nУбиствата с различни оръжия се равняват на различен брой точки.\nВъзпозлвайте се от бонус хронометрите, за да повишите своя резултат." "SFUI_DeathmatchDescList" "· Оръжията се избират при прераждане от менюто за купуване;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскване със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 10 минутни рундове." "SFUI_GameModeDeathmatchDesc" "Спечелете мача, като имате най-много точки накрая.\nУбийствата с различни оръжия се равняват на различен брой точки.\nВъзползвайте се от бонус хронометрите, за да повишите своя резултат." "SFUI_GameModeDeathmatchDescList" "· Оръжията се избират при прераждане от менюто за купуване;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 10 минутни рундове." "SFUI_MapSelect" "ИЗБИРАНЕ НА КАРТА" "SFUI_MapGroupSelect" "ИЗБИРАНЕ НА ГРУПА КАРТИ" "SFUI_MapGroupSelectPrefer" "ПРЕДПОЧИТАНЕ НА ГРУПА КАРТИ" "SFUI_MapSelectCompWarning" "Като играете съревнователно се ангажирате с цял мач, който може да продължи до 90 минути. Изоставяйки мача след „ПРИЕМАНЕ“ ще доведе до наказание." "SFUI_AcceptAgreement" "Когато се свързвате към официален CS:GO сървър, Вие се съгласявате да следвате „Насоките за честна игра в CS:GO“." "SFUI_AcceptAgreementLink" "Прочетете насоките." "SFUI_MapSelectTourOfDutyDesc" "За да търсите мачове в тези карти на официални сървъри, ще Ви е нужен пропуск до операция „Феникс“!" "SFUI_MapSelectTourOfDutyDescPhoenix" "За да търсите мачове в тези карти на официални сървъри, ще Ви е нужен пропуск до операция „Феникс“!" "SFUI_MapSelectTourOfDutyButton" "Вземете пропуск!" "SFUI_OperationMapTag" "Карта от операция „Феникс“" "SFUI_AwardProgressDisabledBotDifficulty" "Напредъкът на постиженията е преустановен за тази настройка." "SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "Не се отчита статистика." [$WIN32||$X360] "SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "Не се отчита статистика." [$PS3] "SFUI_TrialTimeRemaining" "Пробен режим (остават %s1:%s2)" "SFUI_TrialTimeExpired" "Пробният режим изтече" "SFUI_TrialWelcomeTitle" "Пробен режим" "SFUI_TrialWelcomeMessage" "Добре дошли в пробния игрален период на Counter-Strike. Всички игрални характеристики са отключени за времетраенето на пробния период." "SFUI_TrialWelcomeMessageExpired" "Пробният игрален период на Counter-Strike е изтекъл." "SFUI_TrialHudTextMinutes" "Активен пробен период (остават %s1 минути)" "SFUI_TrialHudTextMinute" "Активен пробен период (остава 1 минута)" "SFUI_TrialSignOutTitle" "Пробният период е вписан в профила" "SFUI_TrialSignOutMsg" "Изисква се вписан профил, така че да продължите с режима за пробния период." "SFUI_TrialMUPullTitle" "Съхраняване на профил за пробния период" "SFUI_TrialMUPullMsg" "Режимът за пробния период изисква вписан профил, позволяващ записване" // bot type names "SFUI_BotDifficulty" "Трудност на ботовете" "SFUI_BotDifficulty0" "Без ботове" "SFUI_BotDifficulty1" "Безвредни ботове" "SFUI_BotDifficulty2" "Лесни ботове" "SFUI_BotDifficulty3" "Средни ботове" "SFUI_BotDifficulty4" "Трудни ботове" "SFUI_BotDifficulty5" "Експертни ботове" // bot weapon possessive "CSGO_Terrorist_Owned" "Терорист БОТ" "CSGO_CT_Owned" "Контра терорист БОТ" // spectator mode names "SFUI_SpectateAnyone" "Всеки" "SFUI_SpectateTeamOnly" "Само отбора" //Tournament Ban/pick "SFUI_Picked_Start_Team" "Стартиране като %s1" "SFUI_Picked_Veto" "Забрана %s1" "SFUI_Picked_Map" "Избиране на %s1" "SFUI_List_Title" "Направете избор" "SFUI_List_Title_Veto" "Забрана на карта" "SFUI_List_Title_Pick" "Избиране на карта за игра" // game type names "SFUI_HostageMap" "Заложник" "SFUI_BombMap" "Обезвреждане" "SFUI_GunGameProgressiveMap" "Военна надпревара" "SFUI_GunGameTRMap" "Унищожение" // nice map group names "SFUI_Mapgroup_bomb" "Група „Обезвреждане“" "SFUI_Mapgroup_skirmish" "Група „Военни игри“" "SFUI_Mapgroup_hostage" "Група „Заложници“" "SFUI_Mapgroup_armsrace" "Група „Военна надпревара“" "SFUI_Mapgroup_demolition" "Група „Унищожение“" "SFUI_Mapgroup_allclassic" "Група „Класически“" "SFUI_Mapgroup_lowgravity" "Група „Ниска гравитация“" "SFUI_Mapgroup_dm_other" "Всички други карти" "SFUI_Mapgroup_active" "Група „Активна служба“" "SFUI_Mapgroup_reserves" "Група „Резерви“" "SFUI_Mapgroup_casualdelta" "Обезвреждаща група „Делта“" "SFUI_Mapgroup_casualsigma" "Обезвреждаща група „Сигма“" "SFUI_mapgroup_op_payback" "Операция „Разплата“" "SFUI_mapgroup_op_bravo" "Операция „Браво“" "SFUI_mapgroup_op_phoenix" "Операция „Феникс“" "SFUI_mapgroup_op_breakout" "Операция „Пробив“" "SFUI_mapgroup_op_op05" "Операция „Авангард“" "SFUI_mapgroup_op_op06" "Група на оп. „Хрътка“" "SFUI_mapgroup_op_op06_Short""Хрътка" "SFUI_mapgroup_op_op07" "Група на оп. „Опустошителен огън“" "SFUI_mapgroup_op_op07_Short""Опустошителен огън" "SFUI_mapgroup_op_op08" "Група на оп. „Хидра“" "SFUI_mapgroup_op_op08_Short""Хидра" // quick selection sets "mg_quick_none" "Никакви" "mg_quick_all" "Всички" "mg_quick_premier" "Премиерен" "mg_quick_activeduty" "Активна служба" "mg_quick_hostage" "Заложници" "mg_quick_new" "Нови" "mg_quick_save_favorites" "Запазване на любими" "mg_quick_favorites" "Любими" "mg_quick_clear_all" "Изчистване на всички" "mg_quick_select_all" "Избиране на всички" "no_maps_selected_title" "Избор на карти" "no_maps_selected_text" "Изберете поне една карта или група такива." // nice map names "SFUI_Map_overwatch" "Overwatch" "SFUI_Map_cs_assault" "Assault" "SFUI_Map_cs_italy" "Italy" "SFUI_Map_cs_militia" "Militia" "SFUI_Map_cs_office" "Office" "SFUI_Map_de_aztec" "Aztec" "SFUI_Map_de_dust" "Dust" "SFUI_Map_de_dust2" "Dust II" "SFUI_Map_de_mirage" "Mirage" "SFUI_Map_de_mirage_scrimmagemap" "Mirage" "SFUI_Map_de_overpass" "Overpass" "SFUI_Map_de_cbble" "Cobblestone" "SFUI_Map_de_train" "Train" "SFUI_Map_de_inferno" "Inferno" "SFUI_Map_de_nuke" "Nuke" "SFUI_Map_de_shorttrain" "Shorttrain" "SFUI_Map_de_shortdust" "Shortdust" "SFUI_Map_de_shortnuke" "Nuke" "SFUI_Map_de_vertigo" "Vertigo" "SFUI_Map_de_balkan" "Balkan" "SFUI_Map_random" "Произволна" "SFUI_Map_ar_baggage" "Baggage" "SFUI_Map_ar_monastery" "Monastery" "SFUI_Map_ar_shoots" "Shoots" "SFUI_Map_ar_dizzy" "Dizzy" "SFUI_Map_ar_lunacy" "Lunacy" "SFUI_Map_de_embassy" "Embassy" "SFUI_Map_de_bank" "Bank" "SFUI_Map_de_lake" "Lake" "SFUI_Map_de_depot" "Depot" "SFUI_Map_de_safehouse" "Safehouse" "SFUI_Map_de_sugarcane" "Sugarcane" "SFUI_Map_de_stmarc" "St. Marc" "SFUI_Map_training1" "Тренировъчно стрелбище" "SFUI_Map_cs_museum" "Museum" "SFUI_Map_cs_thunder" "Thunder" "SFUI_Map_de_favela" "Favela" "SFUI_Map_cs_downtown" "Downtown" "SFUI_Map_de_seaside" "Seaside" "SFUI_Map_de_library" "Library" "SFUI_Map_cs_motel" "Motel" "SFUI_Map_de_cache" "Cache" "SFUI_Map_de_cache_scrimmagemap" "Cache" "SFUI_Map_de_ali" "Ali" "SFUI_Map_de_ruins" "Ruins" "SFUI_Map_de_ruby" "Ruby" "SFUI_Map_de_chinatown" "Chinatown" "SFUI_Map_de_gwalior" "Gwalior" "SFUI_Map_cs_agency" "Agency" "SFUI_Map_cs_siege" "Siege" "SFUI_Map_de_castle" "Castle" "SFUI_Map_de_overgrown" "Overgrown" "SFUI_Map_de_blackgold" "Black Gold" "SFUI_Map_cs_rush" "Rush" "SFUI_Map_de_mist" "Mist" "SFUI_Map_cs_insertion" "Insertion" "SFUI_Map_cs_workout" "Workout" "SFUI_Map_cs_backalley" "Back Alley" "SFUI_Map_de_marquis" "Marquis" "SFUI_Map_de_facade" "Facade" "SFUI_Map_de_season" "Season" "SFUI_Map_de_bazaar" "Bazaar" "SFUI_Map_de_rails" "Rails" "SFUI_Map_de_zoo" "Zoo" "SFUI_Map_de_log" "Log" "SFUI_Map_de_resort" "Resort" "SFUI_Map_gd_rialto" "Rialto" "SFUI_Map_gd_bank" "Bank" "SFUI_Map_gd_lake" "Lake" "SFUI_Map_gd_cbble" "Cobblestone" "SFUI_Map_gd_crashsite" "Crashsite" "SFUI_Map_gd_sugarcane" "Sugarcane" "SFUI_Map_gd_dizzy" "Dizzy" "SFUI_Map_gd_lunacy" "Lunacy" "SFUI_Map_coop_cementplant" "Скривалището на „Феникс“" "SFUI_Map_coop_kasbah" "Съоръжението на „Феникс“" "SFUI_Map_coop_autumn" "Есенна жътва" "SFUI_Map_coop_fall" "Култивиране на проблеми" "SFUI_Map_cs_cruise" "Cruise" "SFUI_Map_de_coast" "Coast" "SFUI_Map_de_empire" "Empire" "SFUI_Map_de_royal" "Royal" "SFUI_Map_de_mikla" "Mikla" "SFUI_Map_de_santorini" "Santorini" "SFUI_Map_de_tulip" "Tulip" "SFUI_Map_de_subzero" "Subzero" "SFUI_Map_de_biome" "Biome" "SFUI_Map_de_abbey" "Abbey" "SFUI_Map_de_breach" "Breach" "SFUI_Map_de_austria" "Austria" "SFUI_Map_de_lite" "Lite" "SFUI_Map_de_thrill" "Thrill" "SFUI_Map_de_shipped" "Shipped" "SFUI_Map_de_canals" "Canals" "SFUI_Map_de_studio" "Studio" "SFUI_Map_dz_blacksite" "Blacksite" "SFUI_Map_dz_sirocco" "Sirocco" "SFUI_Map_dz_junglety" "Jungle" "SFUI_Map_dz_frostbite" "Frostbite" "SFUI_Map_dz_county" "County" "SFUI_Map_de_prime" "Cascade" "SFUI_Map_de_blagai" "Blagai" "SFUI_Map_de_tuscan" "Tuscan" "SFUI_Map_de_boyard" "Boyard" "SFUI_Map_de_chalice" "Chalice" "SFUI_Map_de_mutiny" "Mutiny" "SFUI_Map_de_swamp" "Swamp" "SFUI_Map_de_anubis" "Anubis" "SFUI_Map_de_chlorine" "Chlorine" "SFUI_Map_lobby_mapveto" "Премиерен" "SFUI_Map_Tooltip_Desc_lobby_mapveto" "Вместо специфична карта, в „Премиерен съревнователен“ ще се използва специален процес за подбор и забрана. Така ще се определя картата за „Активна служба“, на която да се играе, както и стартовите страни." "SFUI_Map_de_ancient" "Ancient" "SFUI_Map_de_engage" "Engage" "SFUI_Map_de_elysion" "Elysion" "SFUI_Map_de_guard" "Guard" "SFUI_Map_cs_apollo" "Apollo" "SFUI_Map_de_grind" "Grind" "SFUI_Map_de_mocha" "Mocha" "SFUI_Map_de_calavera" "Calavera" "SFUI_Map_de_pitstop" "Pitstop" "SFUI_Map_de_basalt" "Basalt" "SFUI_Map_cs_insertion2" "Insertion II" "SFUI_Map_de_ravine" "Ravine" "SFUI_Map_de_extraction" "Extraction" "SFUI_Map_de_iris" "Iris" "SFUI_Map_cs_climb" "Climb" "SFUI_Map_de_crete" "Crete" "SFUI_Map_de_hive" "Hive" "SFUI_Map_dz_vineyard" "Vineyard" "SFUI_Map_dz_ember" "Ember" // Single player dialog "SFUI_CreateSinglePlayerTitle" "САМОСТОЯТЕЛНА ИГРА" "SFUI_VariesByMap" "Варира според карта" "SFUI_SinglePlayer_ModeSelect" "${cancel} Назад ${confirm} Избиране ${dpad} Навигиране" "SFUI_SinglePlayer_MapSelect" "${cancel} Назад ${confirm} Напред ${dpad} Навигиране" "SFUI_SinglePlayer_BotDiffNav" "${cancel} Назад ${confirm} Напред ${dpad} Промяна на трудността" "SFUI_SinglePlayer_TeamLobbyNav" "${cancel} Назад ${confirm} Приемане ${dpad} Навигиране" "SFUI_SinglePlayer_Invite_On" "${north} Преглед на поканите " [$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_Off" "${north} Преглед на поканите" [$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_On_Btn" "Преглед на поканите " [$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_Off_Btn" "Преглед на поканите" [$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_On" "" [!$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_Off" "" [!$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_On_Btn" "" [!$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Invite_Off_Btn" "" [!$PS3] "SFUI_SinglePlayer_Bot_Difficulty" "Трудност на ботовете" "SFUI_SinglePlayer_Number_Maps" "Брой карти: " // multiplayer specific text for the single player dialog "SFUI_CreateMultiplayerTitle" "ТЪРСЕНЕ НА МАЧ" // session visibility names "SFUI_SessionVisibilityPublic" "${north} НАПРАВЕТЕ ЛИЧНА" "SFUI_SessionVisibilityPrivate" "${north} НАПРАВЕТЕ ПУБЛИЧНА" "SFUI_PublicMatch" "НАПРАВИ ЛИЧЕН" "SFUI_PrivateMatch" "НАПРАВИ ПУБЛИЧЕН" // Multiplayer matchmaking status "SFUI_MMStatus_Title" "ТЪРСЕНЕ" "SFUI_MMStatus_Searching" "Търсене…" "SFUI_MMStatus_Creating" "Създаване на игра…" "SFUI_MMStatus_GOTVRelayStart" "С цел да се поддържат повече зрители в GOTV за изискания мач, конфигурираме спомагателно прокси към GOTV…" "SFUI_MMStatus_GOTVRelayStarting" "Все още конфигурираме спомагателното прокси към GOTV с цел да поддържаме още зрители в GOTV за изискания мач, моля, изчакайте…" "SFUI_MMStatus_Joining" "Присъединяване към игра…" "SFUI_MMStatus_Legend" "${cancel} Отказ" "SFUI_MMStatus_JoinFailed" "Неуспешно присъединяване към игра." "SFUI_Calibrate_Prompt_Title" "Калибриране на сензорния контролер" "SFUI_Calibrate_Prompt_Message" "На път сте да започнете да играете играта със сензорен контролер, но той не е бил калибриран досега. Бихте ли желали да го направите сега?" "SFUI_Calibrate_Prompt_Legend" "${Cancel} Отказ ${Confirm} Калибриране" "SFUI_Device_Disconnected_Title" "Устройството е разкачено" "SFUI_Device_Disconnected_Message" "%s1 е разкачен. Моля, свържете %s2" "SFUI_Device_Disconnected_Legend" "${confirm} Добре" "SFUI_XboxDVR_Title" "Препоръка за производителността" "SFUI_XboxDVR_Explain" "В операционната Ви система е включена функцията Xbox Game DVR, за която има доклади, че причинява проблеми с производителността в игрите. Те могат да са свързани с ограничени кадри в секунда, сривове или засичания.\n\nБихте ли искали да научите как функцията Xbox Game DVR може да бъде преустановена на системата Ви?" "SFUI_XboxDVR_FixExplain" "В операционната Ви система е включена функцията Xbox Game DVR, за която има доклади, че причинява проблеми с производителността в игрите. Те могат да са свързани с ограничени кадри в секунда, сривове или засичания.\n\nБихте ли искали да преустановите Xbox Game DVR на системата Ви?" "SFUI_XboxDVR_FixFailed" "Промените за преустановяване на Xbox Game DVR на системата Ви не са успешно приложени.\n\nБихте ли искали да научите как функцията Xbox Game DVR може да бъде изключена на системата Ви?" "SFUI_XboxDVR_FixPending" "Възможно е Windows да поиска административни правомощия, за да преустановите Xbox Game DVR на системата Ви.\n\nСлед като промените бъдат приложени, моля, рестартирайте своя компютър, така че да влязат в сила." "SFUI_XboxDVR_FixApplied" "Промените за преустановяване на Xbox Game DVR на системата Ви бяха приложени.\n\nМоля, рестартирайте своя компютър, така че промените да влязат в сила." // Press Start screen text "SFUI_PressStartPrompt" "Натиснете ${start}, за да започнете" "SFUI_Page" "Страница %s1" "SFUI_Items" "%s1 артикула" "SFUI_Expected_Wait_time" "Очаквано време за чакане %s1" "SFUI_Hostage_Next_Page" "Мисии със заложници — Следваща страница" "SFUI_Hostage_Next_Page_Check" "Имате избрани мисии на следващата страница" "SFUI_Maps_Workshop_Title" "Работилница" "SFUI_Maps_Offical_Title" "Обикновени" "SFUI_No_Subscribed_Maps_Title" "Няма абонамент за %s1 карти с %s2 в тяхното име, тагове или описаниe." "SFUI_No_Subscribed_Modes_Title" "Няма абонамент за %s1 карти." "SFUI_No_Subscribed_Maps_Desc" "Посетете работилницата с карти и се абонирайте за тях." "SFUI_View_Maps_Workshop" "Преглед на работилницата" "SFUI_View_Map_In_Workshop" "ПРЕГЛЕД НА КАРТАТА В РАБОТИЛНИЦАТА" "SFUI_Launch_Local_Workshop_Map" "ТЕСТВАНЕ НА КАРТА" "SFUI_Find_Server_Workshop_Map" "БЪРЗА ИГРА В ОБЩНОСТТА" "SFUI_Start_ListenServer_Workshop_Map" "ПУСКАНЕ НА ЛОКАЛЕН СЪРВЪР" "SFUI_Map_Workshop_Tags" "Тагове: " "SFUI_Launch_Local_Workshop_Map_Hint" "Тествайте картата на личен локален сървър" "SFUI_Find_Server_Workshop_Map_Hint" "Намерете обществен сървър, който ползва картата и играйте на него" "SFUI_Back_To_Lobby" "Назад към лобито" "SFUI_Filter_Workshop_Title" "Филтриране на игрални режими" "SFUI_Refresh_Workshop_Maps" "Опресняване на списъка с карти" "SFUI_Open_Workshop" "Преглед на работилницата" "SFUI_Open_Map_Workshop" "Преглед на избраното в работилницата" "SFUI_Workshop_Desc_Sp" "Работилницата за CS:GO е център за обществено създадени карти. Можете да се абонирате за тях и да ги изпробвате локално с ботове." "SFUI_Workshop_Desc" "Работилницата за CS:GO е център за обществено създадени карти. Можете да се абонирате за тях и да използвате „Бърза игра в общността“, за да намерите най-добрия обществен сървър, който я ползва." "SFUI_Workshop_Desc_Pw" "Тук са изброени картите от работилницата, за които сте абонирани. Можете да използвате „Бърза игра в общността“, така че да намерите най-добрия сървър, пуснал дадена карта." "SFUI_Workshop_Desc_Sp_Pw" "Тук са изброени картите от работилницата, за които сте абонирани. Можете да опитате локално с ботове." "SFUI_Workshop_Filter_Prompt" "Филтриране на картите" "SFUI_Map_Workshop_Modes_Title" "Игрални режими:" "SFUI_Workshop_Select_Mode" "Избор на игрален режим" "SFUI_Workshop_Online_Title" "Намиране на игра" "SFUI_Workshop_Offline_Title" "Извън линия с ботове" "SFUI_Workshop_Game_Mode_Desc" "Описание на режима за игра:" "SFUI_Workshop_Error_Overlay_Disabled" "Steam слоят е преустановен. Включете го в настройките на Steam, за да прегледате работилницата." "SFUI_Workshop_Error_Overlay_Disabled_Title" "Включване на Steam слоя" "SFUI_Workshop_Error_NoSteam" "CS:GO не може да комуникира със Steam. Рестартирайте играта и опитайте отново." "SFUI_Workshop_Error_NoSteam_Title" "Няма връзка със Steam" "SFUI_Workshop_Downloading" "Сваляне…" "SFUI_Workshop_New_Map" "НОВА!" "SFUI_Workshop_Workshop_Game_Available" "%s1 достъпна игра" "SFUI_Workshop_Workshop_Games_Available" "%s1 достъпни игри" "SFUI_Map_Type_Title" "Тип карта:" "SFUI_Maps_In_Group_Title" "Карти в група:" "SFUI_Missions_In_Group_Title" "Достъпна мисия:" "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Operation" "Тази карта е направена от общността.

Тя е достъпна за всички в официалното търсене на мачове, докато трае текущата операция." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Operation_Nuke" "Най-новото превъплъщение на Nuke.

Тази карта е достъпна за всички в официалното търсене на мачове, докато трае текущата операция." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Train" "Тази карта е част от групата на операция „Авангард“.

Тя е достъпна за всички в официалното търсене на мачове, докато трае текущата операция." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Active" "Тази карта е част от групата „Активна служба“ (настоящия набор съревнователни такива).\n\nЗаписването на официални съревнователни статистики за мачове от тази карта изискват пропуск за пълен достъп до текущата операция." "Panorama_Map_Tooltip_Desc_Operation" "Тази карта е направена от общността.\n\nТя е достъпна за всички в официалното търсене на мачове, докато трае текущата операция." "Panorama_Map_Tooltip_Desc_Active" "Тази карта е част от групата „Активна служба“ (настоящия набор съревнователни такива).\n\nЗаписването на официални съревнователни статистики за мачове от тази карта изискват пропуск за пълен достъп до текущата операция." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Active_Op_over" "Тази карта е част от групата „Активна служба“ (настоящия набор съревнователни такива)." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Reserves" "Тази карта е част от групата „Резерви“ (не от настоящия набор съревнователни такива)." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_Hostage" "Тази карта е част от групата „Заложници“ (не от настоящия набор съревнователни такива)." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Operation" "Тази група включва карти, направени от общността.

Те са достъпни за всички в официалното търсене на мачове, докато трае текущата операция." "Panorama_MapGroup_Tooltip_Desc_Operation" "Тази група включва карти, направени от общността.\n\nТе са достъпни за всички в официалното търсене на мачове, докато трае текущата операция." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Active" "Тази група включва настоящите съревнователни карти." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Dust247" "Тази група включва картата Dust II." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Reserves" "Тази група включва карти, които не са част от настоящия набор съревнователни такива." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_CasualDelta" "Тази група включва най-популярните карти за обезвреждане на бомбата от настоящия набор съревнователни такива. Също така и най-популярните карти от група „Резерви“." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_CasualSigma" "Тази група включва най-популярните обществени карти за обезвреждане на бомбата, няколко такива от настоящия набор съревнователни такива, както и една от група „Резерви“." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_DeathMatch" "Тази група съдържа всички карти за режима „Смъртоносен мач“." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Demo" "Тази група съдържа всички карти за режима „Унищожение“." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Armsrace" "Тази група съдържа всички карти за режима „Военна надпревара“." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_LowGravity" "Тази група съдържа карти, които са пригодни за игра при ниска гравитация." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Dust2" "Тази карта е част от групата „Dust II“." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Hostage" "Тази група съдържа карти със заложници." "SFUI_MapGroup_Tooltip_Desc_Skirmish" "Тази група съдържа карти за „Военни игри“." //Hydra Maps "SFUI_Map_Tooltip_Desc_austria" "Тишината и спокойствието на новия снеговалеж ще бъдат потъпкани, когато терористите нахлуят в едно планинско селце." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_lite" "Терористите са вдигнали мерника на нефтена рафинерия в САЩ. Спрете ги, преди да вдигнат цената на петрола до небесата." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_shipped" "Пиратите са твърдо решени да потопят този кораб, преди да достигне до безопасно пристанище." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_thrill" "Терористите са нахлули в увеселителен парк „Вундергарден“ и са твърдо решени превърнат трепетното преживяване в убийствено такова." //Vanguard Maps "SFUI_Map_Tooltip_Desc_bazaar" "Търговски квартал от Средния Изток бива превърнат в бойно поле, когато става цел на план за бомбена атака." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_season" "Белите стени на корпорация „Сезон“, японско съоръжение за биологични изследвания, биват обагрени в червено при разрушителна атака от групировката „Феникс“." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_facade" "Престъпници щурмуват „Обединени доставки“ в опит да унищожат важни доказателства, преди контра терористите могат да реагират." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_marquis" "Улиците и метрото на френски град са под прицел от анархистки план в този напрегнат взривоопасен сценарий." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_backalley" "Тесни градски улички и товарни докове предоставят сцена за близки битки при едно дръзко спасяване на заложници." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_workout" "Чисто нов спортен комплекс се превръща в обект за напрегната мисия по спасяване на заложници." //Bloodhound Maps "SFUI_Map_tooltip_desc_log" "Покосете не само дърветата при избухналото далекобойно сражение в цех за преработка на дървесина" "SFUI_Map_tooltip_desc_rails" "Разнебитена железопътна станция се е превърнала в индустриално смъртоносно поле през тази среднощна схватка" "SFUI_Map_tooltip_desc_zoo" "Терористи са пристигнали в зоологическа градина в района на Санфранциския залив, а идването им няма нищо общо с представлението на делфините." "SFUI_Map_tooltip_desc_resort" "Някогашният храм на изобилието и богатствата, луксозният Елисейски курорт, сега е превърнат в сцена на изключително рискована престрелка." "SFUI_Map_Tooltip_desc_agency" "През годините, офисите на „Ъндърхил и Мърфи“ са подслонили богати клиенти, модерно изкуство и ситуации със заложници." //Breakout Maps "SFUI_Map_Tooltip_Desc_blackgold" "Проектирана като напрегната, забързана карта за обезвреждане с три възможни начина за атака. Black Gold е разположена върху офшорна петролна платформа." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_castle" "Интензивни нощни битки развиващи се в пещерите, гората и из стаите, докато терористите опитват да унищожат този исторически замък, изграден в склона на планината." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_insertion" "Тази голяма открита карта включва не праволинейно спасяване на заложници. Контра терористите избират една от четири стартови позиции, за да щурмуват старомодна вила. Терористите трябва да се подготвят за нападение от всеки ъгъл и да държат заложниците изкъсо." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_mist" "Вертикални битки от близко разстояние през една дъждовна нощ в радарната станция на този планински връх." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_overgrown" "Изискват се тактически битки за оспорваната среда в тази порутена корабостроителница на морския бряг." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_rush" "Откритото разположение предлага комбинация от битки на далечни или близки разстояния с опасни зони на пренасищане и бързи ротации. Добре дошли в джунглата." //SEVENJAN 2016 maps "SFUI_Map_Tooltip_Desc_cruise" "Една мечтана почивка е превърната в кошмар, когато пирати превземат луксозен круизен лайнер." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_coast" "Едно историческо италианско селце се е превърнало в терористична цел… елате, заради обезвреждането на бомбата; останете, заради лимончелото." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_santorini" "Някогашният живописен капан за туристи, Санторини, се е превърнат във военна зона." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_empire" "От една страна е ясно, че „Имперски таксита“ са параван за незаконна дейност, но от друга — поне не вдигат тарифите, когато няма достатъчно свободни коли." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_royal" "Родният град на лорд Уилям се е превърнал в поредната високопрофилна цел на Валерия." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_mikla" "Уличките от един Средиземноморски град ще послужат като декор в този сценарий за обезвреждане на бомба." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_tulip" "Очакват Ви катедрали, закусвални с фалафели и взривове. Няма нужда да стъпвате на пръсти." "SFUI_Map_Tooltip_Desc_nuke" "Ядрена електроцентрала „Сидър Крийк“ — нова зала за ядрени отпадъци, все същия проблем с терористи, които искат да я взривят." //notice - key banners "SFUI_notice_econ_desc_title" "Десет оръжейни колекции, два оръжейни сандъка" "SFUI_notice_econ_desc" "Всеки оръжеен сандък съдържа едно боядисано оръжие от ексклузивна колекция. Част от приходите при продажбата на този ключ ще се използват в подкрепа на някой утвърден турнир, ръководен от CS:GO общността. Очаквайте по-нататъшни анонси." "SFUI_Store_Disabled_Banner" "Добре дошли в Perfect World бетата на CS:GO" "Store_Wallet_Balance" "Балансът Ви: %s1" "Store_Wallet_Balance_dv" "Балансът Ви: {s:balance}" "Store_Wallet_Add_Funds" "Добавяне на средства към акаунта Ви" "Store_Link_Accounts" "Свързване на акаунти" "Store_Get_License" "Сдобиване с лиценз" "Store_Register_License" "Мигриране" "Store_Connecting_ToGc" "Свързване към CS:GO мрежата…" "Store_Connecting_ToGc_Tooltip" "Моля, изчакайте, докато се свържем към CS:GO мрежата и Ви впишем. Възможно е търсенето на мачове, инвентара, лобитата, поканите, магазина и други характеристики, които изискват CS:GO мрежата, да бъдат временно недостъпни." "Store_Confirm_Purchase" "Потвърждаване на покупката" "Store_Dismiss_Inventory" "Отхвърляне" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Blog //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Blog_Title" "Новини за обновления на CS:GO" "SFUI_Blog_Body" "Тук можете да прочетете за новини и обновления." "SFUI_Blog_LinkHint" "За още информация посетете" "SFUI_Blog_Link" "http://blog.counter-strike.net" "SFUI_Blog_SteamOverlay_Hint" "Включете Steam слоя, за да последвате връзката" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_MAINMENU" "ГЛАВНО МЕНЮ" "SFUI_MainMenu_PlayButton" "ПУСКАНЕ" "SFUI_MainMenu_Inventory" "ИНВЕНТАР" "SFUI_MainMenu_Watch" "ГЛЕДАНЕ" "SFUI_MainMenu_OperationStats" "СТАТИСТИКИ ЗА ОПЕРАЦИЯТА" "SFUI_MainMenu_Stats" "CS:GO 360 СТАТИСТИКИ" "SFUI_MainMenu_LeaderboardsButton" "КЛАСАЦИИ" "SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "ПОСТИЖЕНИЯ" "SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "ПОСТИЖЕНИЯ" [$X360] "SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "ТРОФЕИ" [$PS3] "SFUI_MainMenu_MedalButton" "ПОСТИЖЕНИЯ" "SFUI_MainMenu_MedalButton" "НАГРАДИ" [$PS3] "SFUI_MainMenu_MedalButton" "НАГРАДИ" [$X360] "SFUI_MainMenu_StatsButton" "СТАТИСТИКИ" "SFUI_MainMenu_HelpButton" "ОПЦИИ" "SFUI_MainMenu_DownloadButton" "ИЗТЕГЛЯНЕ НА СЪДЪРЖАНИЕ" "SFUI_MainMenu_SplitscreenWithBots" "РАЗДЕЛЯНЕ НА ЕКРАНА С БОТОВЕ" "SFUI_MainMenu_QuitGameButton" "ИЗХОД ОТ ИГРАТА" "SFUI_MainMenu_UnlockFullGame" "ОТКЛЮЧВАНЕ НА ЦЯЛАТА ИГРА" "SFUI_MainMenu_OpenBackpack" "ИНВЕНТАР" "SFUI_MainMenu_Loadouts" "СНАРЯЖЕНИЯ" "SFUI_MainMenu_Training" "ТРЕНИРОВЪЧНО СТРЕЛБИЩЕ" "SFUI_MainMenu_My_Awards" "НАГРАДИ" "SFUI_MainMenu_Reconnect" "ПОВТОРНО СВЪРЗВАНЕ" "SFUI_MainMenu_Abandon" "ИЗОСТАВЯНЕ" "SFUI_MainMenu_ConfirmBan" "ПОТВЪРЖДАВАНЕ" "SFUI_MainMenu_Reconnect_Info" "Бяхте разкачени от съревнователен мач" "SFUI_MainMenu_Vac_Title" "VAC (Valve Anti-Cheat)" "SFUI_MainMenu_Vac_Info" "Получихте забрана за игра на защитените сървъри заради нарушение от този или друг свързан акаунт." "SFUI_MainMenu_GameBan_Title" "Игрална забрана" "SFUI_MainMenu_GameBan_Info" "Получихте забрана за игра на защитените сървъри заради нарушение от този или друг свързан акаунт." "SFUI_MainMenu_News_Title" "Новини" "SFUI_MainMenu_Last_Match" "Доклад за последния мач" "SFUI_MainMenu_Streams_Viewers" " зрители на " "SFUI_MainMenu_Streams_Title" "Излъчвания на живо" "SFUI_MainMenu_TeamIcon_CT" "КТ" "SFUI_MainMenu_TeamIcon_T" "Т" "SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} Избиране" [$X360] "SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} Избор ${north} Преглед на поканите"[$PS3] "SFUI_MainMenu_Navigation_Root_Invite_On" "${confirm} Избор ${north} Преглед на поканите " "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel} Назад ${confirm} Избор"[$X360] "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${cancel} Назад ${confirm} Избор ${north} Преглед на поканите" [$PS3] "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu_Invite_On" "${cancel} Назад ${confirm} Избор ${north} Преглед на поканите " "SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "" [$WIN32] "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "" [$WIN32] "SFUI_MainMenu_TickerText" "Съобщение за деня: 50% намаление на всичката екипировка за аватари в пазара!" "SFUI_MOTD_Title" "Сървърното съобщение за деня" "SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Title" "ИЗХОД ОТ ИГРАТА" "SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Желаете ли да излезете от играта сега?" "SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} Отказ ${confirm} Да" "SFUI_MainMenu_Player2Join" "Играч 2, натиснете ${start}, за да се присъедините." "SFUI_MainMenu_Player2Leave" "%s1 натиснете ${start}, за да напуснете." "SFUI_MainMenu_MigrateHost_Title" "Мигриране на хоста" "SFUI_MainMenu_MigrateHost_Message" "Сървърът се разкачи. Моля, изчакайте, докато мигрираме към нов." "SFUI_MainMenu_MigrateHost_Navigation" "${cancel} Отказване на миграцията" "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Title" "Обществени сървъри" "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Text" "Обществените сървъри може да включват карти или режими, които предлагат различно преживяване от официалните." "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Text2" "Обществените сървъри се управляват от други играчи и предлагат нови и различни преживявания от официалните такива.\n\nПроучвайте ги, запазете Вашите любими за по-късно и се забавлявайте!" "SFUI_MainMenu_TimerDesc_Text" "Изчакване за съревнователни" "SFUI_MainMenu_Competitive_Ban_Title" "Изчакване за съревнователни" "SFUI_MainMenu_Rollback_Ban_Title" "Член на дружината получи забрана" "SFUI_MainMenu_Global_Ban_Title" "Глобално изчакване" "SFUI_MainMenu_Temporary_Ban_Title" "Временно изчакване" "SFUI_MainMenu_Competitive_Ban_Confirm_Title" "Съревнователното време за изчакване изтече" "SFUI_MainMenu_OfficalBanTimerDesc_Text" "Изчакване заради нарушение" "SFUI_MainMenu_Days_Text" "дни" "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_Legend" "${cancel} Назад ${confirm} Добре" "SFUI_MainMenu_ServerBrowserWarning_NeverShow" "НЕ ПОКАЗВАЙТЕ ПОВЕЧЕ" "SFUI_MainMenu_CommendTooltip_friendly" "Брой получени уникални похвали за дрюжелюбност" "SFUI_MainMenu_CommendTooltip_leader" "Брой получени уникални похвали за лидер" "SFUI_MainMenu_CommendTooltip_teaching" "Брой получени уникални похвали за учител" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms" "Медал за „Военна надпревара“ и „Унищожение“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r1" "Медал за „Военна надпревара“ и „Унищожение“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r2" "Сребърен медал за „Военна надпревара“ и „Унищожение“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Arms_r3" "Златен медал за „Военна надпревара“ и „Унищожение“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Global" "Медал за „Глобална експертиза“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r1" "Медал за „Глобална експертиза“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r2" "Сребърен медал за „Глобална експертиза“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Global_r3" "Златен медал за „Глобална експертиза“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Team" "Медал за „Отборни тактики“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r1" "Медал за „Отборни тактики“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r2" "Сребърен медал за „Отборни тактики“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Team_r3" "Златен медал за „Отборни тактики“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat" "Медал за „Бойни умения“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r1" "Медал за „Бойни умения“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r2" "Сребърен медал за „Бойни умения“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Combat_r3" "Златен медал за „Бойни умения“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon" "Медал за „Оръжеен специалист“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r1" "Медал за „Оръжеен специалист“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r2" "Сребърен медал за „Оръжеен специалист“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_Weapon_r3" "Златен медал за „Оръжеен специалист“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback" "Монета от предизвикателство в „Операция Разплата“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r1" "Пропуск за „Операция Разплата“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r2" "Монета от предизвикателство в „Операция Разплата“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r3" "Сребърна монета за „Операция Разплата“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_1OpPayback_r4" "Златна монета за „Операция Разплата“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo" "Монета от предизвикателство в „Операция Браво“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r1" "Пропуск за „Операция Браво“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r2" "Монета от предизвикателство в „Операция Браво“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r3" "Сребърна монета за „Операция Браво“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_2OpBravo_r4" "Златна монета за „Операция Браво“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix" "Монета от предизвикателство в „Операция Феникс“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r1" "Пропуск за „Операция Феникс“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r2" "Монета от предизвикателство в „Операция Феникс“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r3" "Сребърна монета за „Операция Феникс“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_3OpPhoenix_r4" "Златна монета за „Операция Феникс“" "SFUI_MainMenu_Tooltip_TimeLogged_Min" "Записано време: %s1 минути" "SFUI_MainMenu_Tooltip_TimeLogged_Hrs" "Записано време: %s1 часа" "SFUI_MainMenu_CommendTooltip_Wins" "Брой спечелени съревнователни мачове" "SFUI_MainMenu_Wins_Title" "Спечелени съревнователни мачове" "SFUI_MainMenu_SkillTooltip" "При съревнователното търсене на мачове класът на умение се използва, така че да бъдат намерени съвпадения, подходящи за способностите на играча" "SFUI_MainMenu_Workshop_Is_Downloading" "Steam работилницата сваля" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Pass" "Вземете пропуск тук" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_More_Passes" "Вземете друг пропуск" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Desc" "Вземете пропуск и наградете най-добрите от обществените творци на карти" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_NotOwnCSGO" "КУПЕТЕ ГО СЕГА!" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Play" "КЛИКНЕТЕ ТУК ЗА ПУСКАНЕ" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Activate" "КЛИКНЕТЕ ТУК, \nЗА ДА АКТИВИРАТЕ ПРОПУСКА" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_For_Friend" "Вземете друг пропуск \n за търгуване в Steam" "SFUI_MainMenu_OperationPayback_Price" "%s1 %s2 %s3" "SFUI_MainMenu_New_Items_Alerts_Plural" "%s1 нови артикула!" "SFUI_MainMenu_New_Items_Alerts" "%s1 нов артикул!" "SFUI_MainMenu_Live_Tournament_Alert" "Турнирен мач на живо!" "SFUI_MainMenu_Global_Mission_Alert" "Активна „Блиц“ мисия" "SFUI_MainMenu_Operation_Activate" "АКТИВИРАНЕ" "SFUI_MainMenu_Operation_Delay" "НЕ СЕГА" "SFUI_MainMenu_Operation_PlayWar_Games" "Пускане на „Военни игри“" "SFUI_MainMenu_Operation_Play_Skirmish" "Пускане на %s1" "SFUI_MainMenu_MapVote_SelectMaps" "ИЗБИРАНЕ НА КАРТИ" "SFUI_MainMenu_MapVote_SubmitSelection" "ПОДАВАНЕ НА ИЗБОРА ВИ" "SFUI_MainMenu_MapVote_GoToWorkshop" "ПРЕГЛЕД В РАБОТИЛНИЦАТА" "SFUI_MainMenu_MapVote_RemindMeLater" "Напомнете ми по-късно…" "SFUI_MainMenu_MapVote_DontWantToVote" "Не искам да давам вот" "SFUI_MainMenu_MapVote_Header" "ВОТ ЗА ОПЕРАЦИЯ!" "SFUI_MainMenu_MapVote_Body" "В последните две операции, предоставихме 14 невероятни карти, направени от общността на официалните Valve сървъри.\nИскаме някои от тези карти да се завърнат, но имаме нужда от Вашата помощ!\nИзберете картите, които искате да останат и тези с най-голям вот ще се завърнат при следващата операция!" "SFUI_MainMenu_MapVote_LearnOperationSentence" "Научете за предишните операции:" "SFUI_MainMenu_MapVote_Learn_OpBravo" "Научете за операция „Браво“" "SFUI_MainMenu_MapVote_Learn_OpPayback" "Научете за операция „Разплата“" "SFUI_MainMenu_MapVote_Thanks" "Благодарим Ви за вота!" "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Header" "CZ75-Auto беше преместено!" "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Desc" "CZ75-Auto вече е алтернатива в слота за пистолети при Tec-9/Five-SeveN.\nИма нова цена от 500 $.\nВече не е алтернатива на P250." "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Equip" "Понастоящем CZ75-Auto не е екипиран." "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Thanks" "Отваряне на снаряжението…" "SFUI_MainMenu_CZUpdate_Ok" "РАЗБРАНО!" "SFUI_MainMenu_WatchNotice_Title" "Проф. мачове на живо" "SFUI_Store_Market_Link" "Преглед на пазара" "SFUI_Store_Limit_Offer" "Оферта с ограничено време" "SFUI_Store_Available_Offers" "Офертите са достъпни до:" "SFUI_Store_Preview" "Преглед" "SFUI_Store_Timer_Days" "дни" "SFUI_Store_Timer_Day" "ден" "SFUI_Store_Timer_Weeks" "%s1 седмици" "SFUI_Store_Timer_Week" "%s1 седмица" "SFUI_Store_Timer_Hours" "часа" "SFUI_Store_Timer_Hour" "час" "SFUI_Store_Timer_Mins" "минути" "SFUI_Store_Timer_Min" "минута" "SFUI_Store_Timer_Secs" "секунди" "SFUI_Store_Timer_Sec" "секунда" "SFUI_Store_Your_Offers" "Вашите оферти" "SFUI_Store_View_Offers" "Преглед на Вашите оферти" "SFUI_Store_LookInside" "Надникнете вътре" "SFUI_Store_Has_StatTrak" "StatTrak™" "SFUI_Store_Hint_Gift_-_1_Player" "Подарете артикул на произволен играч в мача Ви" "SFUI_Store_Hint_Gift_-_9_Players" "Подарете 9 артикула на други играчи в мача Ви" "SFUI_Store_Hint_Gift_-_25_Spectators" "Подарете 25 артикула на зрители, гледащи мача Ви" "SFUI_Store_Hint_E-Sports_Weapon_Case_Key_1" "Отваря само eSports сандъка" "SFUI_Store_Hint_Weapon_Case_Key" "Отключете сандъците „Оръжейна сделка“ и „Браво“" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_1" "Отключете сандъка „Зимна офанзива“" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_2" "Отключете сандъка от операция „Феникс“" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_May_2014" "Отключете сандъка „Ловджия“" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_3_June_2014" "Отключете сандъка „Ловджия“" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_4" "Отключете сандъка от операция „Пробив“" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_5" "Отключете сандъка от операция „Авангард“" "SFUI_Store_Hint_Community_Case_Key_6" "Отключете сандъка „Обагряне“" "SFUI_Store_Hint_Sticker_Crate_Key" "Отключване на капсула със стикери" "SFUI_Store_Hint_Name_Tag" "Преименувайте всяко оръжие" "SFUI_Store_Hint_crate_stattrak_swap_tool" "Този артикул съдържа два инструмента за размяна на StatTrak™. Те разменят StatTrak™ стойностите между две оръжия от еднакъв тип." "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Two_Autumn_2013" "Кликнете за още информация. Добавени са нови карти!" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Three_Spring_2014" "Играйте най-добрите обществени карти при търсене на мач" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_One_Spring_2013" "Играйте най-добрите обществени карти при търсене на мач" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Four_Summer_2014" "— Монета от операция „Пробив“;\n— Падане на артикули от мисии;\n— 45 нови окраски за външния вид на оръжията като потенциални награди от мисии;\n— Падане на сандъци от операция „Пробив“;\n— Дневник за операция „Пробив“ и още други…" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014" "— Монета от операция „Авангард“;\n— Две кампании в операцията, изберете измежду 44 игрални мисии;\n— Падане на сандъци от операция „Авангард“;\n— Дневник за операция „Авангард“ и още други…" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Six_2015" "— Монета от операция „Хрътка“;\n— Две кампании в операцията, изберете измежду 60 мисии;\n— Мисиите Ви награждават с бонус опит;\n— Падане на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“;\n— Дневник за операция „Хрътка“ и още други…" "SFUI_Store_Hint_CommunitySeasonSeven2016" "— Монета от операция „Опустошителен огън“;\n— Кампаниите: „Опустошителен огън“ и кооперативната „Близнаци“;\n— Съвсем нови глобални събития за „Блиц“ мисии;\n— Падане на сандъци и оръжия от операция „Опустошителен огън“;\n— Дневник за операция „Опустошителен огън“ и още други…" "SFUI_Store_Hint_CommunitySeasonEight2017" "— Монета от операция „Хидра“;\n— Кооперативната кампания „Хидра“;\n— Падане на сандъци и оръжия от операция „Хидра“;\n— Дневник за операция „Хидра“ и още други…" "SFUI_Store_Title_Operation_Upsell" "Закупуване на пропуск за операцията:" "SFUI_Store_Title_Operation_Activate" "Активирайте своя пропуск за операцията:" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014_Gift" "Вече разполагате с пропуск\nСдобийте се с допълнителен, който да изтъргувате като подарък" "SFUI_Store_Hint_Community_Season_Five_Summer_2014_GiftActive" "Вече разполагате с активен пропуск\nСдобийте се с допълнителен, който да изтъргувате като подарък" "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_01" "Тази незаключена капсула е достъпна за ограничен период от време." "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_kat2014_02" "Тази незаключена капсула е достъпна за ограничен период от време." "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_May_2014" "Отключете обществена капсула със стикери 1." "SFUI_Store_Hint_Community_Sticker_Capsule_1_Key_June_2014" "Отключете обществена капсула със стикери 1." "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_01" "Тази незаключена капсула е достъпна за ограничен период от време." "SFUI_Store_Hint_crate_sticker_pack_Cologne2014_02" "Тази незаключена капсула е достъпна за ограничен период от време." "SFUI_Store_Hint_crate_esports_2014_summer" "Този сандък съдържа 17 окраски за външния вид на оръжия от лятната eSports 2014 колекция." "SFUI_Store_Hint_crate_operation_vanguard" "Този сандък съдържа 14 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Авангард“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_10" "Този сандък съдържа две окраски за външния вид на револвера R8. Както и 15 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията в сандъка „Револвер“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_21" "Този сандък съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Опасна зона“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_20" "Този сандък съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Хоризонт“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_19" "Този сандък съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Критична схватка“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_18" "Този сандък съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Спектър 2“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_17" "Този сандък съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Хидра“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_16" "Този сандък съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Спектър“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_15" "Този сандък съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Ръкавици“" "SFUI_Store_Hint_crate_Gamma_2" "Този сандък съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Гама 2“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_13" "Този сандък съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Гама“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_12" "Този сандък съдържа 17 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Обагряне 3“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_11" "Този сандък съдържа 16 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Опустошителен огън“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_9" "Този сандък съдържа 16 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Помрачаване“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_8" "Този сандък съдържа 16 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Фалчион“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_7" "Този сандък съдържа 15 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Обагряне 2“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_6" "Този сандък съдържа 14 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Обагряне“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_4" "Този сандък съдържа 14 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Пробив“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_2" "Този сандък съдържа 13 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Феникс“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_3" "Този сандък съдържа 15 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Ловджия“" "SFUI_Store_Hint_crate_community_1" "Този сандък съдържа 13 обществени окраски за външния вид на оръжия от колекцията „Зимна офанзива“" "SFUI_MegaBundle_Hint" "Съдържа 50 артикула!" "advertising_for_hire_tooltip_title" "Искащ да играе" "advertising_for_hire_tooltip" "Позволява на играчите близо до Вас да Ви канят в своето лоби" "advertising_for_hire_tooltip_disabled" "Търсенето за игра не е достъпно, докато сте в лоби" "advertising_for_hire_stop_looking" "Спиране на търсенето" "advertising_for_hire_open_friends_list" "Намиране на играч" "advertising_for_hire_competitive" "Търсене за „Съревнователен“" "advertising_for_hire_scrimcomp2v2" "Търсене за „Поддръжник“" "advertising_for_hire_survival" "Търсене за „Опасна зона“" "advertising_for_hire_cooperative" "Търсене за „Пазител“" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Play Submenu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_PlayMenuTitle" "ПУСКАНЕ" "SFUI_PlayMenu_Online" "ТЪРСЕНЕ НА МАЧ" "SFUI_PlayMenu_Offline" "ЛОКАЛНА ИГРА" "SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "БЪРЗ МАЧ" [$WIN32||$X360] "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "НАМИРАНЕ НА ИГРА" [!$X360] "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "ПЕРСОНАЛИЗИРАН МАЧ" [$X360] "SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "БЪРЗ МАЧ" [$PS3] "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "НАМИРАНЕ НА ИГРА" [$PS3] "SFUI_PlayMenu_BrowseServersButton" "ТЪРСЕНЕ НА ОБЩЕСТВЕНИ СЪРВЪРИ" "SFUI_PlayMenu_ReportServer" "ДОКЛАДВАЙТЕ ТОЗИ СЪРВЪР" "SFUI_PlayMenu_CommunityQuickplay" "БЪРЗА ИГРА В ОБЩНОСТТА" "SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ КЪМ XBOX LIVE ДРУЖИННА ИГРА" [$X360] "SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "ИГРА С ПРИЯТЕЛИ" [$WIN32||$PS3] "SFUI_PlayMenu_FriendsMatchCompetitiveButton" "ИГРА С ПРИЯТЕЛИ" "SFUI_PlayMenu_FriendsMatchWingmanButton" "ИГРА С ПРИЯТЕЛИ (ПОДДРЪЖНИК)" "SFUI_PlayMenu_InsigniaMatchButton" "ИГРАЕНЕ С ЕМБЛЕМА" "SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "ИЗВЪН ЛИНИЯ С БОТОВЕ" [$WIN32] "SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "ИЗВЪН ЛИНИЯ С БОТОВЕ" [$X360||$PS3] "SFUI_PlayMenu_CreateLobbyButton" "ИГРА С ПРИЯТЕЛИ" "SFUI_Overwatch_Title" "Съгледвач" "SFUI_Overwatch_Faq_Link" "ЧЗВ за „Съгледвачи“" "SFUI_Overwatch_Download" "СВАЛЯНЕ НА ДОКАЗАТЕЛСТВО" "SFUI_Overwatch_Investigate" "ПРЕГЛЕД НА ДОКАЗАТЕЛСТВО" "SFUI_Overwatch_Download_Desc" "Имате висящ случай за преглед." "SFUI_Overwatch_Watch_Desc" "Процесът отнема около 10 минути." "SFUI_Overwatch_Case_Number" "Случай №:" "SFUI_Overwatch_Downloading" "…сваляне" "SFUI_Overwatch_Beta" "Бета" "SFUI_Overwatch_Tooltip" "Добре дошли в „Съгледвачи“.\n\n„Съгледвачи“ позволява на CS:GO общността да се саморегулира, като предоставя способността на квалифицирани и опитни членове от нея („разследващи“), които ще преглеждат доклади за подривно държание, ще преценяват дали те са валидни и ще прилагат забрани, ако е уместно.\n\nВ случай, че изберете да участвате, ще Ви бъде предоставено повторение (около 10 минути) на играч, заподозрян в подривно поведение и възможността накрая да издадете присъда.\n\n 1. Кликнете върху бутона „СВАЛЯНЕ НА ДОКАЗАТЕЛСТВО“. Свалянето на файла с повторението за случая ще започне.\n 2. Кликнете върху „ПРЕГЛЕД НА ДОКАЗАТЕЛСТВО“. Сега можете да гледате повторението.\n 3. Накрая изберете подходящото решение от възможните опции.\n 4. Готови сте!\n\nСлед като случаите Ви бъдат прегледани, ще получите „Придобит опит“ като възнаграждение базиран на точността от присъдите Ви. Може да съберете своя опит при края на мач в официалните сървъри. Благодарим Ви, че помагате на CS: GO общността." "PlayMenu_guardian_tooltip" "Мисиите за „Пазител“ и „Кооперативен сблъсък“ са достъпни за игра на линия посредством оперативния дневник." "PlayMenu_dangerzone_onlineonly" "Този игрален режим е достъпен само в официалното търсене на мачове." "PlayMenu_unavailable_locked_mode_title" "Игралният режим е заключен" "PlayMenu_unavailable_newuser" "Този игрален режим се отключва, когато достигнете ранг „Редник“ 2." "PlayMenu_unavailable_newuser_2" "Завършвайте мачове в други игрални режими, за да отключите този. „Неангажиращият“ и „Смъртоносният мач“ са добри режими за придобиване на малко опит." "SFUI_Overwatch_Res_Postpone_Label" "Отлагане на решението" "SFUI_Overwatch_Res_Instructions" "След като сте прегледали доказателството, Ваш дълг е да определите фактите за всяка от категориите по-долу. Имайте предвид, че за всяка категория на подривност трябва да приемете заподозрения за невинен. И само ако сте уверени, че сте свидетели на поведение, което би било общоприето от CS:GO общността за подривно, анти съревнователно и/или антисоциално отвъд всякакво съмнение, трябва да изберете „Очевидно отвъд всякакво съмнение“. Ако не сте 100% сигурни в своето решение, трябва да изберете „Недостатъчно доказателства“.\n\nАко смятате, че не сте били способни да посветите подходящото ниво на внимание, изисквано за произнасяне на присъда, моля, кликнете върху „ОТЛАГАНЕ НА РЕШЕНИЕТО“. Случаят ще остане достъпен, така че ще можете да го разгледате на по-късен етап." "SFUI_Overwatch_Res_Major_Label" "Очевидно отвъд всякакво съмнение" "SFUI_Overwatch_Res_Major_Desc" "В доказателствата, които прегледахте, сте станали свидетел как заподозрения проявява поведение, което би било общоприето от по-голямата част в CS: GO общността за изключително подривно, антиконкурентно и/или антисоциално. Примери за такова поведение биха били използването на ботове за прицелване, хакове за скоростта, хакове за стени или друг външен софтуер, който да модифицира изхода от действията на заподозряния или другите в играта." "SFUI_Overwatch_Res_Minor_Label" "Незначително подривен" "SFUI_Overwatch_Res_Minor_Desc" "В доказателствата, които прегледахте, не сте станали свидетел как заподозрения проявява значително подривно поведение, съответстващо на присъда „Значително подривен“, но сте забелязали държание, което би било общоприето от по-голямата част в CS: GO общността да е донякъде подривно, антиконкурентно и/или антисоциално. Примери за такова поведение биха били умишлено вмешателство с опити да се нанесат щети или да бъдат понесени такива от съотборниците му." "SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Label" "Недостатъчно доказателства" "SFUI_Overwatch_Res_NotGuilty_Desc" "В доказателствата, които прегледахте, не сте станали свидетел как заподозрения проявява някакво поведение, което бихте категоризирали като подривно спрямо определените в списъка по-горе или има недостатъчно доказателства, за да се определи, че това, което сте видели е подривно поведение отвъд всякакво съмнение." "SFUI_Overwatch_Res_Griefing" "Незначителна подривност: Създаване на неприятности" "SFUI_Overwatch_Res_AimHacking" "Значителна подривност: Асистирано прицелване" "SFUI_Overwatch_Res_WallHacking" "Значителна подривност: Зрително подпомагане" "SFUI_Overwatch_Res_SpeedHacking" "Значителна подривност: Друго външно подпомагане" "SFUI_Overwatch_Res_Griefing_Desc" "Доказателствата, които разгледахте, биха били осъдени от всеки благоразумен член на CS:GO общността, като ясно демонстриращи, че заподозреният проявява поведение, което е подривно, антиконкурентно и/или антисоциално, т.е. умишлено вмешателство с опити да се нанесат щети, да бъдат понесени такива от съотборниците му, бездействие за продължителен период или целенасочено да губят мача." "SFUI_Overwatch_Res_AimHacking_Desc" "Доказателствата, които разгледахте, биха били осъдени от всеки благоразумен член на CS:GO общността, като ясно демонстриращи, че заподозреният е използвал външен софтуер, за да подобри своето прицелване, т.е. автоматично прицелване, намаляване или отстраняване на отката и т.н." "SFUI_Overwatch_Res_WallHacking_Desc" "Доказателствата, които разгледахте, биха били осъдени от всеки благоразумен член на CS:GO общността, като ясно демонстриращи, че заподозреният е използвал външен софтуер, за да получи информация относно местоположението на своите опоненти, т.е. визия през стени или дим, намаляване или отстраняване на ефекта от заслепяване и т.н." "SFUI_Overwatch_Res_SpeedHacking_Desc" "Доказателствата, които разгледахте, биха били осъдени от всеки благоразумен член на CS:GO общността, като ясно демонстриращи, че заподозреният е използвал външен софтуер различен от изброените по-горе, за да има преимущество над своите опоненти, т.е. хакове за скорост, автоматични скриптове за скачане, изглед с главата надолу и т.н." "SFUI_Overwatch_Submit_label" "Подаване на присъда" "SFUI_Overwatch_Resolution_Title" "Резолюция от „Съгледвачи“" "SFUI_Overwatch_Submit_Thanks" "Присъдата Ви е получена.\n\nБлагодарим Ви за службата като разследващ съгледвач." "SFUI_Overwatch_Submitting" "Подаване на присъдата Ви…" "SFUI_Mission_Title" "Мисия %s1" "SFUI_Missions_Title" "Мисия от кампания: %s1" "SFUI_Missions_Title_Choose" "Избиране на следващата достъпна мисия" "SFUI_Missions_Title_Campaigns" "Кампании в операцията" "SFUI_Missions_Title_Global_Active" "Активна „Блиц“ мисия" "SFUI_Missions_Title_Global_Time_Left" "Приключва след %s1 минути" "SFUI_Missions_Title_Global_Upcoming" "Предстояща „Блиц“ мисия" "SFUI_Missions_New" "НОВА!" "SFUI_Missions_Hint_Get_More" "Мисиите се падат след края на мачове. Играйте, за да получите мисии." "SFUI_Missions_Hint_Mission_Full" "Завършете възложените мисии, за да спечелите определените награди." "SFUI_Missions_Delete" "Изтриване на мисия" "SFUI_Missions_RewardTitle1" "Мисия" "SFUI_Missions_RewardTitle2" "Награда!" "SFUI_Missions_Status_Active" "%s1/2 възложена(и)" "SFUI_Missions_Status_Completed" "%s1/2 възложена(и)" "SFUI_Missions_Status_Single" "%s1 възложена(и)" "SFUI_Missions_In_Map" "Активна мисия" "SFUI_Missions_Not_In_Map" "Мисията изисква различна карта или игрален режим" "SFUI_Missions_In_MorePlayers" "Напредъкът в мисията е недостъпен: изискват се още играчи" "SFUI_Missions_In_WarmUp" "Напредъкът в мисията е недостъпен по време на загрявка" "SFUI_Missions_Server_Desync" "Напредъкът в мисията е недостъпен: неуспешно задаване на изискванията за мисията от игралния сървър" "SFUI_Missions_Wrong_Team" "Мисията изисква да сте в друг отбор" "SFUI_Missions_Play" "Пускане на мисия" "SFUI_Missions_Play_Active" "Пускане на активната мисия" "SFUI_Missions_Comic" "Прегледайте комикса" "SFUI_Missions_Audio" "Пускане на инструктажа за мисията" "SFUI_Missions_Replay" "Преиграване на мисия" "SFUI_Missions_Switch" "%s1: %s2 достъпна мисия" "SFUI_Missions_Switch_multi" "%s1: %s2 достъпни мисии" "SFUI_Missions_Remove" "Изтриване на мисия" "SFUI_Missions_Global_Upcoming" "Предстояща „Блиц“ мисия" "SFUI_Missions_Global_ToolTip" "„Блиц“ мисиите са събития, по време на които притежаващите монета от операцията могат да спечелят допълнителен опит чрез осъществяването на посоченото действие." "SFUI_Missions_Active" "Текущо събитие от „Хидра“" "SFUI_Campaign_Buy" "Вземане на кампания" "SFUI_Stirke_Mission_Schedule" "График на „Блиц“ мисиите" "SFUI_Stirke_Xp_Info" "Опитът се печели, като завършвате мачове в някой режим, както и при изпълняването на мисии." "SFUI_Stirke_Rank_Warning_Level1" "Участвайте в съревнователните „Блиц“ мисии, след като достигнете „Редник ранг 2“" "SFUI_Stirke_Rank_Warning_info" "Спечелете по-бърз напредък, като завършвате мисии от кампаниите" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Profile Submenu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_ProfileMenu_PlayerControlsButton" "КОНТРОЛИ НА ИГРАЧА И НАСТРОЙКИ" "SFUI_ProfileMenu_StatsButton" "СТАТИСТИКИ" "SFUI_ProfileMenu_InsigniaButton" "ЕМБЛЕМА" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Inventory Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_InvPanel_Loadout_Title" "Снаряжение" "SFUI_InvPanel_Inventory_Title" "Инвентар" "SFUI_InvPanel_Market_Title" "Общественият пазар" "SFUI_InvPanel_filter_Text" "Филтриране на името" "SFUI_InvPanel_filter_title" "Филтри:" "SFUI_InvPanel_filter_all" "Всички" "SFUI_InvPanel_filter_heavy" "Тежка артилерия" "SFUI_InvPanel_filter_secondary" "Пистолети" "SFUI_InvPanel_filter_rifle" "Винтовки" "SFUI_InvPanel_filter_smg" "Автомати" "SFUI_InvPanel_filter_melee" "Ножове" "SFUI_InvPanel_filter_gloves" "Ръкавици" "SFUI_InvPanel_filter_clothing" "Ръкавици" "SFUI_InvPanel_filter_flair0" "Показни" "SFUI_InvPanel_filter_musickit" "Музикални комплекти" "SFUI_InvPanel_filter_item_definition:sticker" "Стикери" "SFUI_InvPanel_filter_spray" "Графити" "SFUI_InvPanel_filter_equipped" "Скриване на екипираните артикули" "SFUI_InvPanel_filter_default" "Скриване на артикулите по подразбиране" "SFUI_InvPanel_filter_not_equipment" "Договори, сандъци, ключове…" "SFUI_InvPanel_filter_any_equipment" "Всички оръжия" "SFUI_InvPanel_filter_only_weapons" "Всички оръжия" "SFUI_InvPanel_empty_slot" "Празен" "SFUI_InvPanel_sort_title" "Сортиране:" "SFUI_InvPanel_sort_unsorted" "Несортирано" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_age" "Придобито" "SFUI_InvPanel_sort_oldest" "Придобито (обратен ред)" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_alpha" "Азбучно" "SFUI_InvPanel_sort_alphadescend" "Азбучно (обратен ред)" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_rarity" "Качество" "SFUI_InvPanel_sort_leastrare" "Качество (обратен ред)" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_slot" "Слот за екипиране" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_collection" "Колекция" "SFUI_InvPanel_sort_inv_sort_equipped" "Екипирани" "SFUI_InvTooltip_Team" "Отбор:" "SFUI_InvTooltip_WeaponType" "Тип:" "SFUI_InvTooltip_Set" "Колекция:" "SFUI_InvTooltip_SetTag" "Колекция" "SFUI_InvTooltip_MusicKitCapsuleTag" "Колекция от музикални комплекти" "SFUI_InvTooltip_StickerCapsuleTag" "Колекция със стикери" "SFUI_InvTooltip_SprayCapsuleTag" "Колекцията „Графити“" "SFUI_InvTooltip_PatchCapsuleTag" "Колекция от нашивки" "SFUI_InvTooltip_StickerCategoryTag" "Тип на стикера" "SFUI_InvTooltip_StickerCategory_TeamLogo" "Отборно лого" "SFUI_InvTooltip_StickerCategory_PlayerSignature" "Автограф на играч" "SFUI_InvTooltip_StickerCategory_Tournament" "Турнир" "SFUI_InvTooltip_StickerCategory_Decorative" "Декоративни" "SFUI_InvTooltip_PatchCategoryTag" "Тип нашивка" "SFUI_InvTooltip_PatchCategory_TeamLogo" "Отборно лого" "SFUI_InvTooltip_PatchCategory_PlayerSignature" "Автограф на играч" "SFUI_InvTooltip_PatchCategory_Tournament" "Турнир" "SFUI_InvTooltip_PatchCategory_Decorative" "Декоративни" "SFUI_InvTooltip_SprayCategoryTag" "Тип графити" "SFUI_InvTooltip_SprayCategory_TeamLogo" "Отборно лого" "SFUI_InvTooltip_SprayCategory_PlayerSignature" "Автограф на играч" "SFUI_InvTooltip_SprayCategory_Tournament" "Турнир" "SFUI_InvTooltip_SprayCategory_Decorative" "Декоративни" "SFUI_InvTooltip_set_inferno" "Inferno" "SFUI_InvTooltip_set_dust" "Dust" "SFUI_InvTooltip_set_vertigo" "Vertigo" "SFUI_InvTooltip_set_aztec" "Aztec" "SFUI_InvTooltip_set_assault" "Assault" "SFUI_InvTooltip_set_militia" "Militia" "SFUI_InvTooltip_set_nuke" "Nuke" "SFUI_InvTooltip_set_office" "Office" "SFUI_InvTooltip_set_esports" "eSports" "SFUI_InvTooltip_Wear" "Външен вид:" "SFUI_InvTooltip_WearTag" "Екстериорен" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_0" "Фабрично нов" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_1" "Минимално износен" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_2" "Тестван в полеви условия" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_3" "Доста износен" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_4" "Белязан от битки" "SFUI_InvTooltip_Wear_Amount_NA" "Не е боядисано" "SFUI_InvTooltip_TournamentTag" "Турнир" "SFUI_InvTooltip_TournamentTeamTag" "Отбор" "SFUI_InvTooltip_ProPlayerTag" "Професионален играч" "SFUI_InvTooltip_ProPlayerTagFmt" "%s1 (%s2)" "SFUI_InvTooltip_heavy" "Тежка артилерия" "SFUI_InvTooltip_secondary" "Пистолет" "SFUI_InvTooltip_rifle" "Винтовка" "SFUI_InvTooltip_smg" "Автомат" "SFUI_InvTooltip_melee" "Нож" "SFUI_InvTooltip_flair0" "Показни" "SFUI_InvTooltip_Consumable" "Това е артикул с ограничен брой на ползвания \nБрой ползвания: 1" "SFUI_InvTooltip_ConsumableSpray" "Това е артикул с ограничен брой на ползвания \nРазопаковайте го, за да получите 50 заряда" "SFUI_InvTooltip_ConsumableSprayPaint" "Това е артикул с ограничен брой на ползвания \nАвтоматично се премахва, когато зарядите се изчерпят" "SFUI_InvTooltip_SprayPaint_Not_Equipped" "Няма екипирани графити" "SFUI_InvTooltip_Default_Tool" "Този артикул може да се ползва многократно\nБрой ползвания: Неограничени" "SFUI_InvTooltip_Crate" "Трябва да използвате %s1, за да отворите този контейнер" "SFUI_InvTooltip_Keyless_Case" "Този пакет не изисква ключ, за да се отвори" "SFUI_InvTooltip_MusicKit" "Музикален комплект" "SFUI_InvTooltip_Clothing" "Ръкавици" "SFUI_InvTooltip_OperatorDossierTag" "Агент" "SFUI_InvAction_Choose_Item" "Избиране на артикул, който да използвате с Вашия %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Tool_decodable" "Изберете ключ, за да отворите %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Tool_nameable" "Изберете етикет за име, който да използвате върху %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Tool_can_sticker" "Избиране на стикер, който да използвате върху %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Item_decodable" "Избиране на контейнер, който да отворите с Вашия %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Item_nameable" "Изберете оръжие, което да използвате с Вашия %s1" "SFUI_InvAction_Choose_Item_can_sticker" "Избиране на оръжие, което да използвате с Вашия %s1" "SFUI_InvActionPreview_Choose_Item_can_sticker" "Изберете оръжие, което да прегледате с %s1" "SFUI_InvAction_No_Items" "Нямате артикули, които да използвате с %s1" "SFUI_InvActionPreview_No_Items" "Нямате артикули, които можете да опитате с %s1" "SFUI_InvAction_SelectGift" "Изберете подарък, който да дадете" "SFUI_InvAction_Choose_Name_Tag" "Изберете оръжие, което да наименувате с Вашия %s1" "SFUI_InvUse_Header_Crate" "Използвайте %s1, за да отворите %s2" "SFUI_InvUse_Header_decodable" "Оглед на %s1" "SFUI_InvUse_Header_decodableKeyless""Оглед на %s1" "SFUI_InvUse_Header_nameable" "Използвайте етикет за име върху %s1" "SFUI_InvUse_Header_can_sticker" "Използване на стикер върху %s1" "SFUI_InvUse_HeaderPreview_can_sticker" "Преглеждане на стикера върху %s1" "SFUI_InvUse_Header_Desc" "Използвайте %s1, за да промените описанието на %s2" "SFUI_InvUse_Header_Sticker_Wear" "Одраскване на стикера" "SFUI_InvUse_BuyItem_Panel_Header" "Изберете ключ, който да купите" "SFUI_InvUse_Warning_use_decodable" "Ключът е за еднократна употреба" "SFUI_InvUse_Warning_use_decodableKeyless" "Този контейнер може да бъде отворен само веднъж" "SFUI_InvUse_Error_restricted" "Отварянето на този контейнер не е позволено в държавата Ви." "SFUI_InvUse_Warning_use_nameable" "Етикетът за име може да бъде използван само веднъж" "SFUI_InvUse_Warning_decodable" "Изберете ключ от инвентара си, за да отворите този контейнер" "SFUI_InvUse_Warning_nameable" "Изберете етикет за име от инвентара си, който да използвате върху това оръжие" "SFUI_InvUse_Warning_buy_decodable" "Нужен Ви е %s1, за да отворите този контейнер" "SFUI_InvUse_Warning_buy_nameable" "Нужен Ви е %s1, за да преименувате това оръжие" "SFUI_InvUse_Open_Crate_Decoding" "Отключване на контейнера…" "SFUI_InvUse_Open_Crate_Got_Item" "Имате нов артикул" "SFUI_InvUse_Continue" "Продължаване" "SFUI_InvUse_Equip_MusicKit" "Екипиране на музикален комплект" "SFUI_InvUse_Get_nameable" "Купуване на етикет: %s1" "SFUI_InvUse_Get_nameable_multi" "Купуване на етикети: %s1" "SFUI_InvUse_store_disabled_beta" "Магазинът е преустановен в бетата" "SFUI_InvUse_Get_decodable" "Купуване на ключ %s1" "SFUI_InvUse_Get_decodable_multi" "Купуване на ключове %s1" "SFUI_InvUse_Get_pass" "Купуване на пропуск %s1" "SFUI_InvUse_Get_pass_multi" "Купуване на пропуск %s1" "SFUI_InvUse_Get_Quantity" "Брой %s1" "SFUI_InvUse_Use_decodable" "Използване на ключ" "SFUI_InvUse_Use_decodableKeyless" "Отваряне на пакета" "SFUI_InvUse_Use_KeylessCapsule" "Отваряне на капсулата" "SFUI_InvUse_Use_KeylessCapsuleDefault" "Отваряне" "SFUI_Item_Certificate_Title" "Сертификат за артикула" "SFUI_ItemInfo_ItemType" "Тип на артикула" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle" "Стил на окраската" "SFUI_ItemInfo_FinishCatalog" "№ за окраската в каталога" "SFUI_ItemInfo_PatternTemplate" "Шаблон на шарката" "SFUI_ItemInfo_WearAmount" "Оценка на износването" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_0" "Никакъв" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_1" "Плътен цвят" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_2" "Хидрографика" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_3" "Боядисано със спрей" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_4" "Анодно оксидирано" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_5" "Многоцветно анодно оксидирано" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_6" "Анодно оксидирано с аерограф" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_7" "Персонализирано боядисано" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_8" "Патина" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_9" "Оръжеен майстор" "SFUI_ItemInfo_FinishStyle_Unknown" "Неизвестно" "SFUI_ItemInfo_WearAmount_None" "Никакво" "SFUI_ItemInfo_WearAmount_Full" "Пълно" "SFUI_InvUse_Use_nameable" "Използване на етикет за име" "SFUI_InvUse_Use_can_sticker" "Продължаване" "SFUI_InvUse_UsePreview_can_sticker""Купете — %s1" "SFUI_InvUse_UsePreview_buy" "Купете — %s1" "SFUI_InvUse_Reset_nameable" "Премахване на името" "SFUI_InvUse_Reset_nameable_Warning" "Премахване на етикета за име от артикула, възстановявайки оригиналното му име?\n(Предишно приложен етикет за име ще бъде отхвърлен)" "SFUI_InvUse_Remove_Stickers_Warning" "Премахване на всички стикери, приложени върху този артикул?\n(Предишни приложени стикери ще бъдат отхвърлени)" "SFUI_InvUse_Apply_Stickers_Warning" "Сигурни ли сте, че искате да приложите този стикер?" "SFUI_InvUse_Reset_Volume_Warning" "%s1\nЕкипирането на музикален комплект ще нулира силата на звука Ви. Винаги можете да промените силата на звука в „Аудио настройките“." "SFUI_InvUse_Remove_Stickers" "Премахване на всички стикери" "SFUI_InvUse_Stickers_Full" "Всички позиции за стикери се използват" "SFUI_InvUse_Pick_Tool_decodable" "Избиране на ключ" "SFUI_InvUse_Pick_Tool_nameable" "Избиране на етикет за име" "SFUI_InvUse_Open_5" "5" "SFUI_InvUse_Open_4" "4" "SFUI_InvUse_Open_3" "3" "SFUI_InvUse_Open_2" "2" "SFUI_InvUse_Open_1" "1" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Title" "Имате нови артикули" "SFUI_InvUse_Acknowledge_SubTitle" "Потвърдете новите артикули, за да влезете в инвентара си" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Revolver_Warning" "Когато е екипиран, револверът R8 ще замени слота за Deagle пистолета.\nВинаги можете да размените оръжията си в менюто „Снаряжение“." "SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Later" "Екипиране по-късно" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Equip_Now" "Екипиране сега" "SFUI_InvUse_Acknowledge_NextPage" "Следваща страница" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Gift" "От: %s1" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Quest" "Награда от мисия!" "SFUI_InvUse_Acknowledge_Operation_Drop" "Падане на артикул от операция!" "SFUI_InvUse_Acknowledge_XpReward" "Възнаграден опит!" "SFUI_InvUse_Equipped_CT" "КТ" "SFUI_InvUse_Equipped_T" "Т" "SFUI_InvUse_Items_InCrate_Header" "Артикули, които може да са в този сандък:" "SFUI_InvUse_Items_InStickerBox_Header" "Артикули, които могат да са в тази капсула със стикери:" "SFUI_InvUse_Items_InContainer_Header" "Артикули, които може да са в този контейнер:" "SFUI_InvUse_Items_InContainer_Header_multi" "Този съхраняващ елемент идва с всички {d:num_items} артикула" "SFUI_InvUse_Item_From_Crate" "Получихте нов артикул!" "SFUI_InvUse_Upgrade_Medal" "Поздравления, подобрете своя медал за служба!" "SFUI_InvUse_GetNew_Medal" "Поздравления, сдобийте се със своя нов медал за служба!" "SFUI_InvUse_Use_Name" "Използване на това име" "SFUI_InvUse_Use_Sticker" "Прилагане на стикер" "SFUI_InvUse_Use_Spray" "Активиране на графити" "SFUI_InvUse_Pick_Sticker_slot" "Следваща позиция" "SFUI_InvUse_Diff_Sticker_Pos" "Назад" "SFUI_InvUse_Diff_Name" "Опитване отново" "SFUI_InvUse_Pick_Another_Name" "Името, което избрахте, не е валидно. Опитайте с друго" "SFUI_InvUse_Pick_Another_Slot" "Избраната позиция за стикера е невалидна. Опитайте друга такава." "SFUI_InvContextMenu_Journal" "Отваряне на дневника" "SFUI_InvContextMenu_Journal_Faq" "Отваряне на дневника към ЧЗВ за мисиите и опита" "SFUI_InvContextMenu_Leaderboards" "Отваряне на дневника към класациите" "SFUI_InvContextMenu_Stats" "Отваряне на дневника към показателите" "SFUI_InvContextMenu_Campaign" "Отваряне на дневника към %s1" "SFUI_InvContextMenu_Campaign_Map" "КАРТА ОТ КАМПАНИЯ" "SFUI_InvContextMenu_BothTeams" "Замяна за двата отбора" "SFUI_InvContextMenu_selectActionItem" "Избиране на артикул" "SFUI_InvContextMenu_ct" "Замяна на КТ" "SFUI_InvContextMenu_t" "Замяна на Т" "SFUI_InvContextMenu_noteam" "Замяна" "SFUI_InvContextMenu_sprayreplace" "Замяна на %s1" "SFUI_InvContextMenu_sprayequipped" "Вече е екипирано" "SFUI_InvContextMenu_sprayequip" "Екипиране на тези графити" "SFUI_InvContextMenu_sprayempty" "Празно" "SFUI_InvContextMenu_flair" "Показване на този артикул" "SFUI_InvContextMenu_Unequip" "Премахване на екипировката" "SFUI_InvContextMenu_delete" "Изтриване на артикула" "SFUI_InvContextMenu_tradeup" "Използване с „Договор за размяна“" "SFUI_InvContextMenu_tradeup_More" "Използване с „Договор за размяна“ ( %s1/10 )" "SFUI_InvContextMenu_preview" "Оглед" "SFUI_InvContextMenu_preview_musickit" "Преглеждане — Прослушване на музиката" "SFUI_InvContextMenu_decodable" "Отключване на контейнера" "SFUI_InvContextMenu_sell" "Продаване на обществения пазар" "SFUI_InvContextMenu_openloadout" "Преглед на слота за снаряжението" "SFUI_InvContextMenu_inspectcase" "Отваряне…" "SFUI_InvContextMenu_useitem" "Използване на артикула" "SFUI_InvContextMenu_usespray" "Отваряне и екипиране" "SFUI_InvContextMenu_nameable" "Преименуване" "SFUI_InvContextMenu_musickit" "Екипиране на музикален комплект" "SFUI_InvContextMenu_musickit_unequip" "Премахване на музикален комплект" "SFUI_InvContextMenu_nameable_use" "Използване на етикет за име" "SFUI_InvContextMenu_usegift" "Даване на подарък" "SFUI_InvContextMenu_recipe" "Отваряне на договора" "SFUI_InvContextMenu_can_sticker" "Прилагане на стикер" "SFUI_InvContextMenu_can_patch" "Прилагане на нашивка" "SFUI_InvContextMenu_can_PickEm" "Отваряне на турнирната страница за поставяне" "SFUI_InvContextMenu_open_package" "Отваряне…" "SFUI_InvContextMenu_can_stattrack_swap" "Отваряне на инструмент за StatTrak™ размяна" "SFUI_InvEquippedItem" "Екипирано %s1 за %s2 " "SFUI_InvEquippedFlair" "Екипирано %s1 за показване" "SFUI_InvEquippedMusickit" "%s1 е екипиран в музикалния слот " "SFUI_InvUnequippedMusickit" "%s1 е премахнат от музикалния слот" "SFUI_InvEquippedSpray" "%s1 е екипиран в слота за графити" "SFUI_InvEquippedItem_BothTeams" "двата отбора" "SFUI_InvEquippedLoadout_BothTeams" "Артикулът е екипиран за двата отбора" "SFUI_InvError_Delete_Item" "Сигурни ли сте, че искате да изтриете \n%s1 ?" "SFUI_InvError_Refuse_Mission" "Сигурни ли сте, че искате да изтриете \n%s1 ? \n" "SFUI_InvError_Refuse_Mission_Text" "След изтриването завършете мача, за да получите следващата си мисия." "SFUI_InvError_Open_Package" "Сигурни ли сте, че искате да отворите \n%s1 ?" "SFUI_InvError_Unpack_Spray" "Сигурни ли сте, че искате да разопаковате и екипирате \n%s1?\n\nЩе получите нетъргуеми графити, които могат да се прилагат към игралния свят 50 пъти." "SFUI_InvError_Unpack_Spray_combine" "Вече разполагате с %s2 заряда за\n%s1.\n\nРазопаковането ще добави 50 нетъргуеми заряда към тези графити." "SFUI_InvError_Give_Gift" "Сигурни ли сте, че искате да отворите \n%s1 за хората в този мач?" "SFUI_InvError_Gift_Given" "%s1 беше пратен!" "SFUI_InvError_Spray_Unpacked" "Използвайте ${+spray_menu} в играта, за да приложите графити." "SFUI_InvError_Delete_Item_Btn" "Изтриване на артикула" "SFUI_InvError_Refuse_Item_Btn" "Изтриване на мисия" "SFUI_InvError_Item_Not_Given" "Невъзможно набавяне на артикула Ви. Моля, опитайте отново по-късно." "SFUI_InvError_Steam_Overlay_Disabled" "Steam слоят е преустановен. Включете го в настройките на Steam, за да прегледате обществения Steam пазар." "SFUI_InvError_OpenCrate_PauseMenu" "Не можете да отворите контейнер по време на мач. Възможно е да го направите от главното меню." "SFUI_InvError_InvValid_Error" "Неуспешно набавяне на артикулите от сървъра. Моля, проверете достъпа до инвентара си по-късно." "SFUI_CraftContextMenu_Add" "Избиране за замяна" "SFUI_CraftContextMenu_Remove" "Премахване от замяна" "SFUI_Crafting_Warning" "Замяната на стоките при изпълняването на този договор е перманентна. Окраската за външния вид на получения артикул може да има вариации." "SFUI_Crafting_Exchange" "Продължаване…" "SFUI_Crafting_Sign" "Подаване на договора" "SFUI_Crafting_Cancel" "Отказ" "SFUI_Crafting_Remove_Goods" "Премахване на артикулите" "SFUI_Crafting_Sign_Here_label" "Подпишете тук" "SFUI_Crafting_Market_Link" "Попълнете този договор с артикули от пазара" "SFUI_Crafting_Items_Remain" "%s1 избрани за замяна" "SFUI_Crafting_Items_Inv" "%s1 приемливи за замяна" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine1" "ПАКЕТИ БЕЗ ГРАНИЦИ" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine2" "ПОЛЕТ НАД БЮРОКРАЦИЯТА" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine3" "ГРАНИЧНИТЕ ПРОВЕРКИ НЕ СА ПРОБЛЕМ" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine4" "КОГАТО НОРМАЛНИТЕ КАНАЛИ ЗА ПРАЩАНЕ НЕ СА ВЪЗМОЖНИ" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine5" "ИЗБЯГВАМЕ МИТНИЦИТЕ" "SFUI_Crafting_Castle_TagLine6" "НЕЗАБЕЛЕЖИМО. ДО ВАШАТА ВРАТА." "SFUI_Stattrak_Swap_Confirm" "Потвърждаване на размяната" "SFUI_Stattrak_Swap_Remain" "%s1 избрано(и) за размяна" "SFUI_Stattrak_Swap_Inv" "%s1 приемливо(и) за размяна" "SFUI_Statrak_Swap_Warning" "Този инструмент за StatTrak™ размяна може да бъде използван само веднъж" "SFUI_Statrak_ContextMenu_Add" "Избиране за размяна" "SFUI_Statrak_ContextMenu_Remove" "Премахване от размяната" "SFUI_Inv_Name_Tag_Current" "Текущо име:" "SFUI_Inv_Name_Tag_New" "Ново име:" "SFUI_Sticker_Remove" "Премахване на стикер" "SFUI_Sticker_Remove_Desc" "По-нататъшното одраскване на този стикер ще го премахне от артикула и той ще бъде унищожен." "SFUI_Patch_Remove" "Премахване на нашивка" "SFUI_Patch_Remove_Desc" "Моля, потвърдете, че бихте искали да премахнете тази нашивка от своя агент. Премахнатата нашивка ще бъде унищожена." "SFUI_Sticker_Wear_Warning" "Одраскването на стикер ще го направи да изглежда по-износен. Можете да направите това многократно, което го прави малко по-износени с всеки следващ път, докато накрая бъде премахнат от оръжието. След достатъчен брой пъти одрасквания на стикера, той ще бъде премахнат.\nРезултатите са перманентно!" "SFUI_Sticker_Wear_Warning_Full" "Не могат да се добавят повече стикери към този артикул. Издраскайте съществуващ стикер, за да направите място за нов." "SFUI_Sticker_Wear_How_To" "Кликването върху стикер ще го износи малко. Одраскайте го достатъчен брой пъти и той ще бъде премахнат.\nНяма отмяна и резултатите са перманентни." "SFUI_spray_equipped" "Текущо екипирани" "SFUI_spray_hint" "Използвайте ${+spray_menu} в играта, за да приложите графити." "CSGO_UI_Shuffle" "Разбъркване" "CSGO_UI_AddAllToShuffle" "Добавяне на всички към разбъркването" "CSGO_UI_MinimalShuffle" "Минимално разбъркване" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Watch Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "CSGO_Watch_RoundData_Name" "Представяне на %s1 по рундове" "CSGO_Watch_Cat_YourMatches" "Мачовете Ви" "CSGO_Watch_Cat_LiveMatches" "На живо" "CSGO_Watch_Cat_Downloaded" "Свалени" "CSGO_Watch_Cat_Streams" "Излъчвания" "CSGO_Watch_Cat_Events" "Събития" "CSGO_Watch_Cat_Majors" " " "CSGO_Watch_Cat_Tournament_0" "Значителни шампионати" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_1" "DreamHack 2013" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_2" "Изпитание на Valve" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_3" "Katowice 2014" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_4" "Cologne 2014" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_5" "DreamHack 2014" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_6" "Katowice 2015" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_7" "Cologne 2015" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_8" "Cluj-Napoca 2015" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_9" "Columbus 2016" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_10" "Cologne 2016" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_11" "Atlanta 2017" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_12" "Krakow 2017" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_13" "Boston 2018" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_14" "London 2018" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_15" "Katowice 2019" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_16" "Berlin 2019" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_18" "Stockholm 2021" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_19" "Antwerp 2022" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_20" "Rio 2022" "CSGO_Watch_Cat_Tournament_21" "Paris 2023" "CSGO_Play_PickEm" "Играйте предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_Play_FantasyPickEm" "Играйте „Въображаем отбор“/„Pick'Em“" "CSGO_Watch_Copy_Url" "Копиране на връзката" "CSGO_Watch_Info_0" "Код за споделяне на мач" "CSGO_Watch_Info_2" "Дата" "CSGO_Watch_Info_1" "Времетраене" "CSGO_Watch_Info_3" "Карта" "CSGO_Watch_Info_4" "Фаза" "CSGO_Watch_Info_5" "Изминало време" "CSGO_Watch_Info_live" "Гледане на излъчване" "CSGO_Watch_Info_delete" "Изтриване" "CSGO_Watch_Url_Hint" "Код за споделяне на мач:" "CSGO_Watch_Info_link" "Копиране на връзка за споделяне" "CSGO_Watch_Info_Status_copy" "Връзката за споделяне е копирана в клипборда" "CSGO_Watch_Info_Status_downloading" "Сваляне на мача" "CSGO_Watch_Info_Status_error" "Повредено сваляне. Изтрийте го и свалете мача отново." "CSGO_Watch_Info_Status_delete" "Изтриване на сваления мач" "CSGO_Watch_Info_download" "Сваляне" "CSGO_Watch_Info_gotv" "Гледане в GOTV" "CSGO_Watch_Info_fullsreen" "Гледане в цял екран" "CSGO_Watch_Info_Tournament_7" "Относно ESL Cologne 2015" "CSGO_Watch_Info_Tournament_8" "Относно DreamHack Cluj-Napoca 2015" "CSGO_Watch_Info_Tournament_9" "Относно MLG Columbus 2016" "CSGO_Watch_Info_Tournament_10" "Относно ESL One Cologne 2016" "CSGO_Watch_Info_Tournament_11" "Относно ELEAGUE Atlanta 2017" "CSGO_Watch_Info_Tournament_12" "Относно PGL Krakow 2017" "CSGO_Watch_Info_Tournament_13" "Относно ELEAGUE Boston 2018" "CSGO_Watch_Info_Tournament_14" "Относно FACEIT London 2018" "CSGO_Watch_Info_Tournament_15" "Относно IEM Katowice 2019" "CSGO_Watch_Info_Tournament_16" "Относно StarLadder Berlin 2019" "CSGO_Watch_Info_Tournament_18" "Относно PGL Stockholm 2021" "CSGO_Watch_Info_Tournament_19" "Относно PGL Antwerp 2022" "CSGO_Watch_Info_Tournament_20" "Относно IEM Rio 2022" "CSGO_Watch_Info_Tournament_21" "Относно BLAST.tv Paris 2023" "CSGO_Watch_Stream_Provided" "Излъчването е предоставено от" "CSGO_Watch_External_Stream" "Гледайте в своя уеб браузър" "CSGO_Watch_External_YouTube" "YouTube" "CSGO_Watch_External_Bilibili" "Bilibili" "CSGO_Watch_External_Twitch" "Twitch" "CSGO_Watch_External_FaceIT" "FaceIT" "CSGO_Watch_External_SteamTV" "Steam.tv" "CSGO_Watch_Download" "Сваляне" "CSGO_Watch_Delete" "Изтриване" "CSGO_Watch_Watch_GOTV" "Гледане на GOTV" "CSGO_Watch_Watch" "Гледане на демо" "CSGO_Watch_Your_Highlights" "Гледайте своите най-добри моменти" "CSGO_Watch_Selected_Highlights" "Най-добрите моменти на %s1" "CSGO_Watch_Your_Lowlights" "Гледайте своите най-слаби моменти" "CSGO_Watch_Selected_Lowlights" "Най-слабите моменти на %s1" "CSGO_Watch_Round" "Гледане на този рунд" "CSGO_Watch_Download_Hint" "Свалете този мач, за да гледате отделни рундове и най-добрите моменти." "CSGO_Watch_Highlights" "Най-добри моменти" "CSGO_Watch_Scoreboard" "Отваряне на таблото с резултати" "CSGO_Watch_ServerWebsite" "Сървърен уебсайт" "CSGO_Watch_Minutes" "минути" "CSGO_Watch_Minute" "минута" "CSGO_Watch_Rank" "Най-висок клас на умение" "CSGO_Watch_Downloading" "Сваляне…" "CSGO_Watch_JustStarted" "Току-що започнал" "CSGO_Watch_NoMatch_your" "Невъзможно намиране на съревнователните Ви мачове.\nСкорошните такива ще бъдат показвани тук." "CSGO_Watch_NoMatch_your_ranked" "Невъзможно намиране на съревнователните Ви мачове с класиране.\nСкорошните Ви съревнователни мачове с класиране ще бъдат показвани тук." "CSGO_Watch_NoMatch_live" "Не бяха открити съревнователни мачове на живо. \nМоля, опитайте отново по-късно." "CSGO_Watch_NoMatch_downloaded" "Няма свалени съревнователни мачове. \nМожете да свалите скорошни такива от раздела с „Мачовете Ви“." "CSGO_Watch_NoSteams" "Не бяха открити предавания. Опирайте пак по-късно" "CSGO_Watch_Loading_your" "Зареждане на скорошните Ви съревнователни мачове…" "CSGO_Watch_Loading_live" "Зареждане — съревнователни мачове на живо…" "CSGO_Watch_Loading_downloaded" "Зареждане на свалените съревнователни мачове…" "CSGO_Watch_Loading_PickEm" "Зареждане на данните за „Pick'Em“…" "CSGO_Watch_ReDownload_MetaData" "Опресняване на мача" "CSGO_Watch_Loading_MatchData" "Зареждане на данните за мача…" "CSGO_Watch_Gotv_Theater" "GOTV кино" "CSGO_Watch_Gotv_Theater_tip" "Стартирайте GOTV кино и гледайте най-добрите мачове на живо един след друг" "CSGO_Watch_Error_Download" "Сваленият мач е повреден, изтрийте го и свалете отново" "CSGO_Watch_Error_RoundStats_MetaData" "Опреснете свалянето, така ще видите данните за рундовете на този мач" "CSGO_Watch_Error_RoundStats_Live" "Статистиките за рундовете са недостъпни при мачове на живо" "CSGO_Watch_Error_RoundStats_None" "Изглежда няма статистики за рундовете на този мач" "CSGO_Watch_Error_PickEm_None" "Няма намерени данни за „Pick'Em“ на този турнир" "CSGO_Watch_Error_Twitch" "Неуспешно свързване към Twitch.tv. Опитайте отново по-късно." "CSGO_Watch_CheckWithTwitch" "Проверяване на връзката с Twitch.tv…" "CSGO_Watch_NoMatchData" "Изглежда няма данни, които да бъдат показани за този мач" "CSGO_Watch_Not_Linked" "Свържете своя Steam акаунт с Twitch.tv, така че да сте приемливи за падане на артикули от турнира, докато гледате официални излъчвания от събития." "CSGO_Watch_Linked" "Steam и Twitch.tv акаунтите са свързани. Вече имате право да Ви се падат артикули от турнира, докато наблюдавате официалните излъчвания през Twitch.tv." "CSGO_Watch_Item_Explanation" "За правото да Ви се падат артикули от събития, гледайте официални такива посредством GOTV или чрез свързани Steam и Twitch.tv акаунти." "CSGO_Watch_More_Twitch" "Още излъчвания" "CSGO_Watch_NotLinked_Twitch" "Свържете своя Twitch.tv акаунт, за правото да Ви се падат артикули от официални събития." "CSGO_Watch_NotLinked_Twitch_Btn" "Свързване с Twitch.tv" "CSGO_Watch_Linked_Twitch_Btn" "Вашите акаунти са свързани." "CSGO_Watch_Streams_Tournament" "Официалните излъчвания на турнира ще бъдат изредени тук" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_Title" "ОПИСАНИЕ." "CSGO_Watch_Tournament_Info_Title" "Подробности за турнира" "CSGO_Watch_Tournament_Steams_T" "Излъчвания" "CSGO_Watch_Tournament_Matches_T" "Турнирни мачове" "CSGO_Watch_Tournament_Matches_T2" "Мачове" "CSGO_Watch_Tournament_Steams_None" "В момента няма достъпни излъчвания." "CSGO_Watch_Tournament_Desc" "CS:GO шампионатът 2013 DreamHack SteelSeries беше първият турнир, включващ 250 000 $ доларов награден фонд, финансиран от общността. Турнирът се състоя от 28 до 30 ноември в Йонкьопинг, Швеция." "CSGO_Watch_Tournament_Info" "Местонахождение: Йонкьопинг, Швеция;\nЧетвъртък, 28 ноември — квалификация от BYOC + групов етап;\nПетък, 29 ноември — групов етап;\nСъбота, 30 ноември — плейофи + финал." "CSGO_Watch_Tournament_Teams" "ОТБОРИ" "CSGO_Watch_Tournament_Map" "КАРТА" "CSGO_Watch_Tournament_Time" "ВРЕМЕ" "CSGO_Watch_Tournament_Viewers" "ЗРИТЕЛИ" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_1" "CS:GO шампионатът 2013 DreamHack SteelSeries беше първият турнир, включващ 250 000 $ доларов награден фонд, финансиран от общността. Турнирът се състоя от 28 до 30 ноември в Йонкьопинг, Швеция." "CSGO_Watch_Tournament_Info_1" "Местонахождение: Йонкьопинг, Швеция;\nЧетвъртък, 28 ноември — квалификация от BYOC + групов етап;\nПетък, 29 ноември — групов етап;\nСъбота, 30 ноември — плейофи + финал." "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_1" "В момента няма налични DreamHack 2013 мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_1" "Зареждане на мачове от DreamHack…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_2" "Тестовият турнир на Valve." "CSGO_Watch_Tournament_Info_2" "Местонахождение: Компютърът Ви;\nЧетвъртък, 28 ноември — квалификация от BYOC + групов етап;\nПетък, 29 ноември — групов етап;\nСъбота, 30 ноември — плейофи + финал." "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_2" "В момента няма налични тестови Valve мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_2" "Зареждане на тестови мачове от Valve…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_3" "CS:GO шампионатът 2014 EMS One Katowice беше първият Counter-Strike турнир на ESL, включващ 250 000 $ щатски долара награден фонд, финансиран от общността. Турнирът се състоя от 13 до 16 март в Катовице, Полша." "CSGO_Watch_Tournament_Info_3" "Местонахождение: Катовице, Полша\n13 — 16 март" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_3" "В момента няма налични EMS One 2014 мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_3" "Зареждане на мачове от EMS One 2014…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_4" "CS:GO шампионатът ESL One Cologne 2014 беше вторият Counter-Strike турнир на ESL, включващ 250 000 $ щатски долара награден фонд, финансиран от общността. Турнирът се състоя от 14 до 17 в Кьолн, Германия." "CSGO_Watch_Tournament_Info_4" "Местонахождение: Кьолн, Германия\n14 — 17 август" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_4" "Мачовете от ESL One Cologne 2014 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_4" "Зареждане на мачове от ESL One Cologne 2014…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_5" "CS:GO шампионатът 2014 DreamHack беше вторият Counter-Strike турнир на DreamHack, включващ 250 000 $ щатски долара награден фонд, финансиран от общността. Турнирът се състоя от 27 до 29 в Йонкьопинг, Швеция." "CSGO_Watch_Tournament_Info_5" "Местонахождение: Йонкьопинг, Швеция\n27 — 28 ноември" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_5" "Мачовете от DreamHack 2014 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_5" "Зареждане на мачове от DreamHack 2014…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_6" "CS:GO шампионатът ESL One Katowice 2015 беше третият Counter-Strike турнир на ESL, включващ 250 000 $ доларов награден фонд, финансиран от общността." "CSGO_Watch_Tournament_Info_6" "Местонахождение: Катовице, Полша\n12 — 15 март" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_6" "Мачовете от ESL One Katowice 2015 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_6" "Зареждане на мачове от ESL One Katowice 2015…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_7" "CS:GO шампионатът ESL One Cologne 2015 беше четвъртият Counter-Strike турнир на ESL, включващ 250 000 $ доларов награден фонд, финансиран от общността." "CSGO_Watch_Tournament_Info_7" "Местонахождение: Кьолн, Германия\n20 — 23 август" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_7" "Мачовете от ESL One Cologne 2015 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_7" "Зареждане на мачове от ESL One Cologne 2015…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_8" "CS:GO шампионатът DreamHack Cluj-Napoca 2015 беше третият Counter-Strike турнир на DreamHack, включващ 250 000 $ доларов награден фонд, финансиран от общността." "CSGO_Watch_Tournament_Info_8" "Местонахождение: Клуж-Напока, Румъния\n28 октомври — 01 ноември" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_8" "Мачовете от DreamHack Cluj-Napoca 2015 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_8" "Зареждане на мачове от DreamHack Cluj-Napoca 2015…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_9" "CS:GO шампионатът MLG Columbus 2016 беше първият значителен Counter-Strike турнир, включващ 1 000 000 $ доларов награден фонд." "CSGO_Watch_Tournament_Info_9" "Местонахождение: Кълъмбъс, САЩ\n29 март — 03 април" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_9" "Мачовете от MLG Columbus 2016 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_9" "Зареждане на мачове от MLG Columbus 2016…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_10" "CS:GO шампионатът ESL One Cologne 2016 беше първият значителен Counter-Strike турнир на ESL, включващ 1 000 000 $ щатски долара награден фонд." "CSGO_Watch_Tournament_Info_10" "Местонахождение: Кьолн, Германия\n05 — 10 юли" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_10" "Мачовете от ESL One Cologne 2016 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_10" "Зареждане на мачове от ESL One Cologne 2016…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_11" "CS:GO шампионатът ELEAGUE Atlanta 2017 беше първият значителен Counter-Strike турнир на ELEAGUE, включващ 1 000 000 $ доларов награден фонд." "CSGO_Watch_Tournament_Info_11" "Местонахождение: Атланта, САЩ\n22 — 29 януари" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_11" "Мачовете от ELEAGUE Atlanta 2017 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_11" "Зареждане на мачове от ELEAGUE Atlanta 2017…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_12" "CS:GO шампионатът PGL Krakow 2017 беше първият значителен Counter-Strike турнир на PGL, включващ 1 000 000 $ щатски долара награден фонд." "CSGO_Watch_Tournament_Info_12" "Местонахождение: Краков, Полша\n16 — 23 юли" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_12" "Мачовете от PGL Krakow 2017 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_12" "Зареждане на мачове от PGL Krakow 2017…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_13" "CS:GO шампионатът ELEAGUE Boston 2017 беше вторият значителен Counter-Strike турнир на ELEAGUE, включващ 1 000 000 $ доларов награден фонд." "CSGO_Watch_Tournament_Info_13" "Местонахождение: Бостън, САЩ\n12 — 28 януари" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_13" "Мачовете от ELEAGUE Boston 2017 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_13" "Зареждане на мачове от ELEAGUE Boston 2018…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_14" "CS:GO шампионатът FACEIT London 2018 беше първият значителен Counter-Strike турнир на FACEIT, включващ 1 000 000 $ щатски долара награден фонд." "CSGO_Watch_Tournament_Info_14" "Местонахождение: Лондон, Великобритания\n05 — 23 септември" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_14" "Мачовете от FACEIT London 2018 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_14" "Зареждане на мачове от FACEIT London 2018…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_15" "CS:GO шампионатът IEM Katowice 2019 беше вторият значителен Counter-Strike турнир на ESL, включващ 1 000 000 $ доларов награден фонд." "CSGO_Watch_Tournament_Info_15" "Местонахождение: Катовице, Полша\n13 февруари — 03 март" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_15" "Мачовете от IEM Katowice 2019 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_15" "Зареждане на мачове от IEM Katowice 2019…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_16" "CS:GO шампионатът StarLadder Berlin 2019 беше първият значителен Counter-Strike турнир на StarLadder, включващ 1 000 000 $ доларов награден фонд." "CSGO_Watch_Tournament_Info_16" "Местонахождение: Берлин, Германия\n23 август — 08 септември" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_16" "Мачовете от StarLadder Berlin 2019 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_16" "Зареждане на мачове от StarLadder Berlin 2019…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_18" "CS:GO шампионатът PGL Stockholm 2021 беше първият значителен Counter-Strike турнир на PGL, включващ 2 000 000 $ доларов награден фонд." "CSGO_Watch_Tournament_Info_18" "Местонахождение: Стокхолм, Швеция\n26 октомври — 07 ноември" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_18" "Мачовете от PGL Stockholm 2021 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_18" "Зареждане на мачове от PGL Stockholm 2021…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_19" "CS:GO шампионатът PGL Antwerp 2022 беше вторият значителен Counter-Strike турнир на PGL, включващ награден фонд на стойност 2 000 000 $ щатски долара." "CSGO_Watch_Tournament_Info_19" "Местонахождение: Антверпен, Белгия\n09 — 22 май" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_19" "Мачовете от PGL Antwerp 2022 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_19" "Зареждане на мачове от PGL Antwerp 2022…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_20" "CS:GO шампионатът IEM Rio 2022 беше първият значителен Counter-Strike турнир на ESL, включващ 1 250 000 $ щатски долара награден фонд." "CSGO_Watch_Tournament_Info_20" "Местонахождение: Рио де Жанейро, Бразилия\n31 октомври — 13 ноември" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_20" "Мачовете от IEM Rio 2022 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_20" "Зареждане на мачове от IEM Rio 2022…" "CSGO_Watch_Tournament_Desc_21" "CS:GO шампионатът BLAST.tv Paris 2023 беше значителен Counter-Strike турнир на BLAST.tv." "CSGO_Watch_Tournament_Info_21" "Местонахождение: Париж, Франция\n08 — 21 май" "CSGO_Watch_NoMatch_Tournament_21" "Мачовете от BLAST.tv Paris 2023 ще бъдат извеждани тук.\nВ момента няма налични мачове на живо или такива, достъпни за сваляне." "CSGO_Watch_Loading_Tournament_21" "Зареждане на мачове от BLAST.tv Paris 2023…" "CSGO_Watch_Tournament_Items" "Незаключени капсули със стикери от EMS One 2014" "CSGO_Watch_Tournament_Info_Link" "Информация за турнира" "CSGO_Watch_Tournament_Market_Link" "Преглед на стикери от EMS One в обществения Steam пазар" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_5" "2014 DreamHack отборни стикери" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_5" "— Вземете стикери от DreamHack Winter 2014, за да подкрепите любимия си отбор;\n— Използвайте стикерите си, за да играете в DreamHack 2014 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_6" "2015 Katowice отборни стикери" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_6" "— Вземете стикери от Katowice 2015, за да подкрепите любимия си отбор;\n— Използвайте стикерите си, за да играете в Katowice 2015 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_7" "2015 Cologne турнирни стикери" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_7" "— Представяме новите стикери, с автографи от играчите на Cologne 2015;\n— Вземете отборните стикери от Cologne 2015, за да подкрепите любимите си отбори;\n— Използвайте стикерите си, за да играете в Cologne 2015 предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_8" "2015 Cluj-Napoca турнирни стикери" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_8" "— Представяме новите стикери, с автографи от играчите на Cluj-Napoca 2015;\n— Вземете отборните стикери от Cluj-Napoca 2015, за да подкрепите отборите;\n— Използвайте стикерите си, за да играете в чисто новата\n въображаема игра и предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_9" "2016 Columbus турнирни стикери" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_9" "— Представяме новите стикери с автографи от играчите на Columbus 2016;\n— Вземете отборните стикери от Columbus 2016, за да подкрепите отборите;\n— Използвайте стикерите си, за да играете във\n въображаема игра и предизвикателството „Pick'Em“ от Columbus 2016." "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_10" "2016 Cologne турнирни стикери" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_10" "— Представяме новите стикери с автографи от играчите на Cologne 2016;\n— Вземете отборните стикери от Cologne 2016, за да подкрепите отборите;\n— Използвайте стикерите си, за да играете във\n въображаема игра и предизвикателството „Pick'Em“ от Cologne 2016." "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_11" "2017 Atlanta стикери и графити" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_11" "— Представяме отборните графити от Atlanta 2017;\n— Вземете артикулите от Atlanta 2017, за да подкрепите отборите;\n— Използвайте отборните си стикери, за да участвате в предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_12" "2017 Krakow стикери и графити" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_12" "— Представяме златните стикери с автографи от играчи;\n— Вземете артикулите от Krakow 2017, за да подкрепите отборите;\n— Използвайте отборните си стикери, за да участвате в предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Title_13" "2018 Boston стикери и графити" "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_Desc_13" "— Представяме златните стикери с автографи от играчи;\n— Вземете артикулите от Boston 2017, за да подкрепите отборите;\n— Използвайте отборните си стикери, за да участвате в предизвикателството „Pick'Em“." "CSGO_Watch_Tournament_Stickers_See" "Вземане на артикулите" "CSGO_Watch_Tournament_Champion" "Шампионът за %a1" "CSGO_Watch_Tournament_You_Won" "Спечелихте този мач!" "CSGO_Watch_Tournament_startround" "I рунд" "CSGO_Watch_Tournament_Halftime" "Полувреме" "CSGO_Watch_Tournament_Lastround" "30" "CSGO_Watch_Tournament_Challengers" "Отборни стикери на претендентите" "CSGO_Watch_Tournament_Legends" "Отборни стикери на легендите" "CSGO_Watch_Tournament_Versus" "с/у" "CSGO_Watch_Tournament_Market_Link2""Отборни стикери в обществения пазар на Steam" "CSGO_Watch_Team_MarketLink" "Купуване на %s1 артикула в обществения Steam пазар" "CSGO_Watch_PickEm_Rules" "Правила за „Pick'Em“" "CSGO_Watch_PickEm_Leaderboards" "Класация за „Pick'Em“" "CSGO_Watch_Fantasy_Leaderboards" "Класации на въображаемите отбори" "CSGO_Watch_PickEm_Alert_Picks_Open" "Избиране" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_4" "ИГРАЙТЕ COLOGNE 2014" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_5" "ИГРАЙТЕ DREAMHACK 2014" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_6" "ИГРАЙТЕ KATOWICE 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_7" "ИГРАЙТЕ COLOGNE 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_8" "ИГРАЙТЕ CLUJ-NAPOCA 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_9" "ИГРАЙТЕ COLUMBUS 2016" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_10" "ИГРАЙТЕ COLOGNE 2016" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_11" "ИГРАЙТЕ ATLANTA 2017" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_12" "ИГРАЙТЕ KRAKOW 2017" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_13" "ИГРАЙТЕ BOSTON 2018" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_4" "COLOGNE 2014" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_5" "DREAMHACK 2014" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_6" "KATOWICE 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_7" "COLOGNE 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_8" "CLUJ-NAPOCA 2015" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_9" "COLUMBUS 2016" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_10" "COLOGNE 2016" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_11" "ATLANTA 2017" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_12" "KRAKOW 2017" "CSGO_PickEm_Title_Tournament_Old_13" "BOSTON 2018" "CSGO_PickEm_Title" "Предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_Player_PickEm_Title" "Pick'Em — играчи" "CSGO_Team_PickEm_Title" "Pick'Em — отбори" "CSGO_Fantasy_PickEm_Title" "Въображаем отбор" "CSGO_Team_PickEm_Title_1" "Pick'Em — отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_2" "Pick'Em — отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_3" "Pick'Em — отбори" "CSGO_Fantasy_PickEm_Qualifier_Title" "Pick'Em — Етап за претенденти" "CSGO_Fantasy_PickEm_Groups_Title" "Pick'Em: Етап за легендите" "CSGO_Fantasy_PickEm_Playoffs_Title" "Pick'Em: Шампионски етап" "CSGO_Team_PickEm_Title_4" "Cologne 2014 Pick'Em — отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_5" "Dreamhack 2014 Pick'Em — отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_6" "Katowice 2015 Pick'Em — отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_7" "Cologne 2015 Pick'Em — отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_8" "Cluj-Napoca 2015 Pick'Em — отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_9" "Columbus 2016 Pick'Em — отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_10" "Cologne 2016 — отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_11" "Atlanta 2017 Pick'Em — отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_12" "Krakow 2017 Pick'Em — отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_13" "Boston 2018 Pick'Em — отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_Player_7" "Cologne 2015 Pick'Em — играчи" "CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_7" "Cologne 2015 — игра с въображаеми отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_8" "Cluj-Napoca 2015 — игра с въображаеми отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_9" "Columbus 2016 — игра с въображаеми отбори" "CSGO_Team_PickEm_Title_Fantasy_10" "Cologne 2016 — игра с въображаеми отбори" "CSGO_Tournament_Day_0" "I ден" "CSGO_Tournament_Day_1" "II ден" "CSGO_Tournament_Day_2" "III ден" "CSGO_Tournament_Day_3" "IV ден" "CSGO_Tournament_Day_4" "V ден" "CSGO_Tournament_Day_5" "Финален ден" "CSGO_Tournament_Day_6" "Финален ден" "CSGO_Tournament_Day_Tournament" "%s1 — %s2" "CSGO_Tournament_Match_Day_0" "Мачове от I ден…" "CSGO_Tournament_Match_Day_1" "Мачове от II ден…" "CSGO_Tournament_Match_Day_2" "Мачове от III ден…" "CSGO_Tournament_Match_Day_3" "Мачове от IV ден…" "CSGO_Tournament_Match_Day_4" "Мачове от V ден…" "CSGO_Tournament_Match_Day_5" "Мачове от VI ден…" "CSGO_Tournament_Matches_Qualifier" "Мачове от етапа за претенденти…" "CSGO_Tournament_Matches_Groups" "Мачове от етапа за легендите…" "CSGO_Tournament_Matches_Semis" "Мачове от полуфиналите…" "CSGO_Tournament_Matches_Quarter" "Мачове от четвъртфиналите…" "CSGO_Tournament_Matches_Semis_Finals" "Полуфинали и финали…" "CSGO_Tournament_Matches_Finals" "Мачове от финалите…" "CSGO_Tournament_Matches_All" "Всички мачове…" "CSGO_Tournament_Group_Live" "Гледайте мача на живо" "CSGO_Watch_Tournament_Info_info" "Как се играе" "CSGO_Watch_Tournament_Info_external_link" "Информация за турнира" "CSGO_Watch_AllStar_Title" "Мачът на звездите" "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_4" "
  • Използвайте отборните стикери на ESL One Cologne 2014, за да направите правилните избори и спечелите точки към трофейната значка;
  • Уверете се, че сте направили своите избори преди началото на всеки мач.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_5" "
  • Използвайте отборните стикери на DreamHack 2014, за да направите правилните избори и спечелите точки към трофейната значка;
  • Уверете се, че сте направили своите избори преди началото на всеки мач.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_6" "
  • Използвайте отборните стикери на Katowice 2015, за да направите правилните избори и спечелите точки към трофейната значка;
  • Уверете се, че сте направили своите избори преди началото на всеки мач.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_7" "
  • Гледайте мачовете от ESL One Cologne 2015 и използвайте отборните си стикери, за да избирате победителите във всяка фаза;
  • Когато направите правилен избор, ще получавате точки за „Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и Steam профила;
  • Уверете се, че сте направили своите избори преди началото на всеки мач.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_8" "
  • Гледайте мачовете от DreamHack Cluj-Napoca 2015 и използвайте отборните си стикери, за да избирате победителите във всеки двубой;
  • Когато направите правилен избор, ще получавате точки за „Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и Steam профила;
  • Уверете се, че сте направили своите избори преди началото на всеки мач;
  • Получавате една допълнителна точка през всеки ден, в който играете.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_9" "
  • Гледайте мачовете от MLG Columbus 2016 и използвайте отборните си стикери, за да избирате победителите във всеки двубой;
  • Когато направите правилен избор, ще получавате точки за „Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и Steam профила;
  • Уверете се, че сте направили своите избори преди началото на всеки мач;
  • Получавате една допълнителна точка през всеки ден, в който играете.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_10" "
  • Гледайте мачовете от ESL One Cologne 2016 и използвайте отборните си стикери, за да избирате победителите във всеки двубой;
  • Когато направите правилен избор, ще получавате точки за „Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и Steam профила;
  • Уверете се, че сте направили своите избори преди началото на всеки мач;
  • Получавате една допълнителна точка през всеки ден, в който играете.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_11" "
  • Гледайте мачовете и използвайте отборните си стикери, за да правите прогнози за груповия етап и плейофите;
  • Когато направите правилен избор, ще получавате точки за „Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и Steam профила;
  • Можете да правите прогнози за груповия етап, докато той не е започнал;
  • Можете да правите прогнози за плейофите, докато те не са започнали.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_12" "
  • Гледайте мачовете и използвайте отборните си стикери, за да правите прогнози за груповия етап и плейофите;
  • Когато направите правилен избор, ще получавате точки за „Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и Steam профила;
  • Можете да правите прогнози за груповия етап, докато той не е започнал;
  • Можете да правите прогнози за плейофите, докато те не са започнали.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_13" "
  • Гледайте мачовете и използвайте отборните си стикери, за да правите прогнози за предварителния, груповия етап и плейофите;
  • Когато направите правилен избор, ще получавате точки за „Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и Steam профила;
  • Можете да правите прогнози за предварителния етап, докато той не е започнал;
  • Можете да правите прогнози за груповия етап, докато той не е започнал;
  • Можете да правите прогнози за плейофите, докато те не са започнали.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Player_7" "
  • Гледайте мачовете от ESL One Cologne 2015 и използвайте стикерите с автографи на играчи, за да изберете онези, които ще оглавят класациите във всяка фаза;
  • Когато направите правилен избор, ще получавате точки за „Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху CS:GO аватара Ви в Steam профила;
  • Уверете се, че сте направили своите избори преди началото на всеки мач.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_8" "
  • Гледайте как се съревновават най-добрите CS:GO играчи в Cluj-Napoca 2015;
  • Отбелязвайте точки и подобрявайте своя глобален ранг като участвате в състезанието с пълен състав от пет различни играчи;
  • Съставите се прехвърлят към следващия ден и продължават да придобиват точки до края на турнира. Те биват заключени и не могат да бъдат коригирани по време на мачовете през този ден;
  • Спечелете бронзов, сребърен или златен въображаем трофей, като съответно постигнете ранг в първите 30%, 15% или 5%.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_9" "
  • Гледайте как се съревновават най-добрите CS:GO играчи в Columbus 2016;
  • Отбелязвайте точки и подобрявайте своя глобален ранг като участвате в състезанието с пълен състав от пет различни играчи;
  • Съставите се прехвърлят към следващия ден и продължават да придобиват точки до края на турнира. Те биват заключени и не могат да бъдат коригирани по време на мачовете през този ден;
  • Спечелете бронзов, сребърен или златен въображаем трофей, като съответно постигнете ранг в първите 30%, 15% или 5%.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Fantasy_10" "
  • Гледайте как се съревновават най-добрите CS:GO играчи в Cologne 2016;
  • Отбелязвайте точки и подобрявайте своя глобален ранг като участвате в състезанието с пълен състав от пет различни играчи;
  • Съставите се прехвърлят към следващия ден и продължават да придобиват точки до края на турнира. Те биват заключени и не могат да бъдат коригирани по време на мачовете през този ден;
  • Спечелете бронзов, сребърен или златен въображаем трофей, като съответно постигнете ранг в първите 30%, 15% или 5%.
  • " "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_Old" "Това „Pick'Em“ предизвикателство е приключило." "CSGO_PickEm_Desc_Tournament_beta_PW" "Pick'Em е недостъпно в Perfect World бетата." "CSGO_Tournament_Month_4" "%s1 август" "CSGO_Tournament_Month_5" "%s1 ноември" "CSGO_Tournament_Final_Date_5" "29 ноември" "CSGO_Tournament_Month_6" "%s1 март" "CSGO_Tournament_Month_7" "%s1 август" "CSGO_Tournament_Month_8" "%s1 октомври" "CSGO_Tournament_Month_Short_8" "ОКТ." "CSGO_Tournament_Final_Date_8" "1 ноември" "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_8" "НОЕМ." "CSGO_Tournament_Month_9" "%s1 март" "CSGO_Tournament_Month_Short_9" "МАРТ" "CSGO_Tournament_Month_9_1" "%s1 април" "CSGO_Tournament_Month_Short_9_1" "АПР." "CSGO_Tournament_Final_Date_9" "03 април" "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_9" "АПР." "CSGO_Tournament_Month_10" "юли %s1" "CSGO_Tournament_Month_Short_10" "ЮЛИ" "CSGO_Tournament_Month_10_1" "юли %s1" "CSGO_Tournament_Month_Short_10_1" "ЮЛИ" "CSGO_Tournament_Final_Date_10" "10 юли" "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_10" "ЮЛИ" "CSGO_Tournament_Month_11" "%s1 януари" "CSGO_Tournament_Month_Short_11" "ЯН." "CSGO_Tournament_Month_11_1" "%s1 януари" "CSGO_Tournament_Month_Short_11_1" "ЯН." "CSGO_Tournament_Final_Date_11" "29 януари" "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_11" "ЯН." "CSGO_Tournament_Month_12" "%s1 юли" "CSGO_Tournament_Month_Short_12" "ЮЛИ" "CSGO_Tournament_Month_12_1" "%s1 юли" "CSGO_Tournament_Month_Short_12_1" "ЮЛИ" "CSGO_Tournament_Final_Date_12" "23 юли" "CSGO_Tournament_Month_Final_Short_12" "ЮЛИ" "CSGO_PickEm_Score_Title" "Общо точки" "CSGO_PickEm_Trophy_Status" "%s1 оставащи до %s2" "CSGO_Fantasy_Trophy_Status" "Глобалният Ви ранг %s1" "CSGO_PickEm_Trophy_Status_Gold""Поздравления!" "CSGO_PickEm_No_Pick" "Направете своя избор" "CSGO_PickEm_Active" "Активно %s1" "CSGO_PickEm_Correct" "Правилен избор" "CSGO_PickEm_Inorrect" "Неправилен избор" "CSGO_PickEm_MatchStarted" "Мачът е стартирал" "CSGO_PickEm_Advance" "Победител!" "CSGO_PickEm_Eliminated" "Елиминирани" "CSGO_PickEm_Has_Stricker" "Имате стикера" "CSGO_PickEm_Confirm_Pick" "Потвърждаване на избора" "CSGO_PickEm_Make_Pick" "Избиране" "CSGO_Fantasy_Make_Pick" "Подаване на състава" "CSGO_PickEm_No_Pick_Player" "Изберете играч за:" "CSGO_PickEm_Use_Stricker" "Поставяне на стикер" "CSGO_PickEm_Get_Stricker" "Получаване на стикер" "CSGO_PickEm_Remove_Pick" "Премахване" "CSGO_PickEm_Trophy_level_Bronze" "Бронзов" "CSGO_PickEm_Trophy_level_Silver" "Сребърен" "CSGO_PickEm_Trophy_level_Gold" "Златен!" "CSGO_PickEm_Trophy_Your_Score" "Общите Ви точки: %s1" "CSGO_PickEm_Trophy_Combined_Score" "„Pick'Em“ точки за отбори и играчи: %s1" "CSGO_Fantasy_Trophy_Score" "Общо точки за въображаемия отбор: %s1" "CSGO_Fantasy_Trophy_Title" "Статус на въображаемия трофей" "CSGO_PickEm_Trophy_Title" "Статус на Pick'Em трофея" "CSGO_PickEm_Points_Group" "%s1 спечелени (%s2 точки за избор)" "CSGO_PickEm_Team_TBD" "Предстои да бъде определено" "CSGO_PickEm_Pick_Confirmed" "Изборът е потвърден" "CSGO_PickEm_Pick_Submitting" "Подаване на избора…" "CSGO_PickEm_Group_A" "Група „A“" "CSGO_PickEm_Group_B" "Група „B“" "CSGO_PickEm_Group_C" "Група „C“" "CSGO_PickEm_Group_D" "Група „D“" "CSGO_PickEm_QuaterFinals" "Четвъртфинали" "CSGO_PickEm_SemiFinals" "Полуфинали" "CSGO_PickEm_GrandFinals" "Гранд финал" "CSGO_PickEm_Confirmed_Tooltip" "Проверете дали изборът Ви е бил правилен на %s1, след като денят за мачовете завърши." "CSGO_PickEm_Points_Earned_Groups" "+%s1 точки" "CSGO_PickEm_Point_Earned_Groups" "+%s1 точка" "CSGO_PickEm_Points_Earned" "%s1 спечелени точки" "CSGO_PickEm_Points_Possible" "Стойност: %s1 точки" "CSGO_PickEm_Points_Earn" "%s1 точки за правилен избор" "CSGO_PickEm_Watch_Tab" "Играйте предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_Fantasy_Watch_Tab" "Участвайте във въображаемата игра на CS:GO" "CSGO_PickEm_Leaderboard_Title" "Класация за приятелите в предизвикателството „Pick'Em“" "CSGO_Fantasy_Leaderboard_Title" "Класация за приятелите във въображаемата отборна игра" "CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_0" "Най-висок процент изстрели в главата" "CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_1" "Най-много първи убийства" "CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_2" "Най-много убийства с пистолет" "CSGO_PickEm_Stat_Tournament_7_3" "Най-добро съотношение убийства/умирания" "CSGO_PickEm_Stat_Player_Winner" "Победител:" "CSGO_PickEm_Stat_Player_Winners" "Победители:" "CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_0" "Изберете играч, който ще има най-висок процент изстрели в главата. Това се изчислява като съотношението на враговете, убити с изстрели в главата спрямо общия им брой убийства в мачовете през този ден от турнира." "CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_1" "Изберете играч, който ще отбележи най-много първи убийства. През всеки рунд някой участник ще отбелязва първото убийство. Играчът в съответната група, който отбележи най-много първи убийства по време на мачовете си през този ден от турнира, ще спечели в тази категория." "CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_2" "Изберете играч, който ще има най-много убийства с пистолет. Играчът от този четвъртфинален двубой, който използва пистолет, за да убие най-много врагове, ще спечели в тази категория." "CSGO_PickEm_Stat_TournamentDesc_7_3" "Изберете играч, който ще има най-добро съотношение от убийства/умирания. Във всеки двубой, съотношението убийства/умирания се изчислява за всеки играч, като се раздели броя на враговете, които той е убил спрямо умиранията му." "CSGO_PickEm_Player_From_Group" "Изберете играч от отбор" "CSGO_PickEm_Marketplace" "Купуване от пазара" "CSGO_PickEm_Buy" "Получаване на турнирни стикери" "CSGO_PickEm_Buy_Items" "Сдобийте се с артикулите от {s:tournament-name}" "CSGO_PickEm_Amount_Raised_Title" "Обществена подкрепа" "CSGO_PickEm_Amount_Raised" "50% от приходите при всяка продажба подкрепят включените играчи и организации." "CSGO_PickEm_Points_Quarter_11" "12 точки за правилен избор" "CSGO_PickEm_Points_Semi_11" "10 точки за правилен избор" "CSGO_PickEm_Points_Final_11" "7 точки за правилен избор" "CSGO_PickEm_Earned_Quarter_11" "+12 точки" "CSGO_PickEm_Earned_Semi_11" "+10 точки" "CSGO_PickEm_Earned_Final_11" "+7 точки" "CSGO_PickEm_Points_Quarter_12" "12 точки за правилен избор" "CSGO_PickEm_Points_Semi_12" "10 точки за правилен избор" "CSGO_PickEm_Points_Final_12" "7 точки за правилен избор" "CSGO_PickEm_Earned_Quarter_12" "+12 точки" "CSGO_PickEm_Earned_Semi_12" "+10 точки" "CSGO_PickEm_Earned_Final_12" "+7 точки" "CSGO_PickEm_Rules_Advance_Tooltip" "Изберете отбора, който ще спечели в тази група, напредвайки към %s1" "CSGO_PickEm_Rules_Tooltip" "Изберете отбора, който ще спечели %s1" "CSGO_PickEm_Rules_ThisMatch" "този двубой" "CSGO_PickEm_Rules_Player_Tooltip" "Изберете играча, който ще постигне %s1" "CSGO_PickEm_Apply_Title" "Потвърдете, че %s1 е изборът Ви" "CSGO_Fantasy_Apply_Player_Title" "Потвърдете състава за въображаемия Ви отбор. Можете да го обновите преди началото на днешните мачове и след тяхното приключване." "CSGO_PickEm_Apply_Advance_Title_0" "Потвърдете, че %s1 е изборът Ви\nза неразгромен и напредващ към %s2" "CSGO_PickEm_Apply_Advance_Title_1" "Потвърдете, че %s1 е изборът Ви\nза победител в групата и напредващ към %s2" "CSGO_PickEm_Apply_Player_Title" "Потвърдете, че %s1 е изборът Ви\nза победител в %s2" "CSGO_PickEm_Buy_Title" "Купете %s1, за да го изберете" "CSGO_PickEm_Buy_Advance_Title_0" "Купете %s1, за да го изберете като неразгромен в групата му и напредващ към %s2" "CSGO_PickEm_Buy_Advance_Title_1" "Купете %s1, за да го изберете като победител в групата му и напредващ към %s2" "CSGO_PickEm_Buy_Player_Title" "Купете %s1, за да го изберете като Ваш %s2" "CSGO_PickEm_Remove_Title" "Премахване на %s1 като %s2 избор" "CSGO_PickEm_NA_Title" "Стикерът на %s1 не е достъпен" "CSGO_PickEm_Apply_Warning" "Извършването на избор ще заключи този стикер.\nТой ще бъде неизползваем и нетъргуем до края на етапа от събитието.\nПремахването на този избор по-късно няма да отмени заключването." "CSGO_Fantasy_Apply_Warning" "Подаването на този състав ще заключи петте стикера.\nТе бъдат неизползваеми и нетъргуеми до края на турнира.\nОбновяването на този състав по-късно няма да отмени заключването." "CSGO_PickEm_Market_Warning_4" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Кьолн 2014, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от обществения Steam пазар." "CSGO_PickEm_Market_Warning_5" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от DreamHack 2014, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от обществения Steam пазар." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_5" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от DreamHack 2014, за да извършите избора.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_6" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Katowice 2015, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от обществения Steam пазар." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_6" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Katowice 2015, за да извършите избора.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_7" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Cologne 2015, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от обществения Steam пазар." "CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_7" "Необходим Ви е стикерът на този играч от Cologne 2015, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от обществения Steam пазар." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_7" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Cologne 2015, за да извършите избора.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_8" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Cluj-Napoca 2015, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от обществения Steam пазар." "CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_8" "Необходим Ви е стикерът на този играч от Cluj-Napoca 2015, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от обществения Steam пазар." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_8" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Cluj-Napoca 2015, за да извършите избора.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_9" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Columbus 2016, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от обществения Steam пазар." "CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_9" "Необходим Ви е стикерът на този играч от Columbus 2016, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от обществения Steam пазар." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_9" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Columbus 2016, за да извършите избора.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_10" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Cologne 2016, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от обществения Steam пазар." "CSGO_PickEm_Player_Market_Warning_10" "Необходим Ви е стикерът на този играч от Cologne 2016, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от обществения Steam пазар." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_10" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Cologne 2016, за да извършите избора.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_11" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Atlanta 2017, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от обществения Steam пазар." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_11" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Atlanta 2017, за да извършите избора.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_12" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Krakow 2017, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от обществения Steam пазар." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_12" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Krakow 2017, за да извършите избора.\n" "CSGO_PickEm_Market_Warning_13" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Boston 2018, за да извършите избора.\nМожете да закупите стикер от обществения Steam пазар." "CSGO_PickEm_Buy_Warning_13" "Необходим Ви е стикерът на този отбор от Boston 2018, за да извършите избора.\n" "CSGO_PickEm_Remove_Warning" "Премахването на този избор няма да изтрие стикера.\nВъпреки това ще остане неизползваем и нетъргуем до края на етапа от събитието." "CSGO_PickEm_NA_Warning" "Този отбор не може да бъде използван в предизвикателството „Pick'Em“.\nТой не разполага с покупателен стикер." "CSGO_PickEm_HasSticker" "Имате стикера" "CSGO_PickEm_Pick_TimeOut" "Невъзможно обновяване на прогнозата.\nМоля, опитайте отново по-късно." "CSGO_PickEm_Roster_TimeOut" "Невъзможно подаване на състава.\nМоля, опитайте отново по-късно." "CSGO_PickEm_Leaderboards_Inactive" "Класациите за приятели в „Pick'Em“ ще бъдат активни,\nслед като турнирът започне." "CSGO_PickEm_Pick_Removing" "Премахване на прогнозата…" "CSGO_PickEm_Store_Team_Title" "Отборни стикери" "CSGO_PickEm_Store_Player_Title" "Стикери с автографи на играчи" "CSGO_PickEm_Store_About" "Относно турнирните артикули" "CSGO_PickEm_Rules_Body" "Добре дошли в ESL One Cologne 2014 предизвикателството „Pick'Em“!\n\nЦелта Ви е да отбележите колкото се може повече точки, като правилно избирате печелещите отбори, докато турнирът се развива. Има общо 100 точки, които да отбележите и бронзов, сребърен или златен трофей от предизвикателството „Pick'Em“. Те съответно ще се присъждат при 25, 50 или 75 точки. Трофеите от предизвикателството „Pick'Em“ са значки, които се излагат върху CS:GO аватара и Steam профила Ви. Освен това можете да се съревновавате с приятелите си чрез класациите на „Pick'Em“.\n\nВсеки ден от събитието предоставя благоприятната възможност да отбележите 25 точки: 24 за правилен избор и 1 само защото сте участвали.\n\nЗа да направите своя избор във всеки етап на турнира, трябва да притежавате неизползван стикер за отбора, който желаете. Те са достъпни в капсулата със стикери на ESL One Cologne 2014 или от обществения Steam пазар.\n\nЕдин стикер е достатъчен, за да избирате този отбор множество пъти по време на събитието.\n\nИзползвайки отборен стикер за извършването на избор ще го заключи за този ден. Той ще бъде неизползваем и нетъргуем до следващия ден. Премахването на избор няма да отмени заключването за стикера. Той ще остане недостъпен за ползване или размяна до завършека на деня, в който се провежда събитието. След като това стане, заключването на стикерите ще бъде премахнато и те ще бъдат достъпни за ползване или размяна.\n\n1 ден ( 14 август ) Избиране на победителя за всеки от осемте мачове в груповия етап. Всеки правилен избор се равнява на 3 точки.\n2 ден ( 15 август ) Избиране на осемте отбора, които ще напреднат към четвъртфиналите. Всеки правилен избор се равнява на 3 точки.\n3 ден ( 16 август ) Избиране на четирите отбора, които ще напреднат към полуфиналите. Всеки правилен избор се равнява на 6 точки.\n4 ден ( 17 август ) Избиране на двата отбора, които ще напреднат към гранд финала, както и печелившия отбор. Всеки правилен избор се равнява на 8 точки.\n\nВсеки ден можете да спечелите две допълнителни точки само защото сте участвали.\n\nТрофеите ще бъдат връчвани, след като турнирът приключи." "CSGO_PickEm_Team_Groups" "Прогнози за груповия етап" "CSGO_PickEm_Team_Groups_Points" "Всяка правилна прогноза Ви печели 3 точки към Pick'Em трофея" "CSGO_PickEm_Lock_Timer" "Етапът за легендите се заключва след %s1" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Playoffs" "Шампионският етап се заключват след %s1" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked" "Този етап вече е заключен" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked_Playoffs" "Шампионският етап вече е заключен" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Locked_All" "Този етап вече е заключен" "CSGO_PickEm_Lock_Timer_Global" "Подборът се заключва след %s1" "CSGO_PickEm_Team_Groups_Wins" "Един от двата отбора, които ще напреднат неразгромени" "CSGO_PickEm_Team_Groups_Loss" "Един от двата отбора, които ще бъдат елиминирани, без да спечелят мач" "CSGO_PickEm_Team_Groups_Pass" "Останалите 7 отбора, които ще напреднат" "CSGO_PickEm_Store_Total" "Общо (%s1 артикул): %s2" "CSGO_PickEm_Store_Total_Plural" "Общо (%s1 артикули): %s2" "CSGO_eleague" "ELEAGUE" "CSGO_pgl" "PGL" "CSGO_faceit" "FACEIT" "CSGO_iem" "IEM" "CSGO_star" "StarLadder" "CSGO_Store_Legends_Challengers" "Легенди и претенденти" "CSGO_Store_Checkout" "Продължаване към разплащането" "CSGO_PickEm_Team_Bracket" "Скоба за шампионския етап" "CSGO_PickEm_Team_Bracket_Points" "Попълнете своята скоба за шампионския етап. Правилните избори носят точки към Pick'Em трофея." "CSGO_PickEm_Team_Bracket_Locked" "Можете да правите подбор в скобата, след като мачовете от етапа за легендите приключат" "CSGO_Fantasy_Group_Title" "Групов етап" "CSGO_Fantasy_Playoff_Title" "Шампионски етап" "CSGO_PickEm_legends" "Легенди" "CSGO_PickEm_Returning" "Завръщащи се претенденти" "CSGO_PickEm_minor" "Второстепенни претенденти" "CSGO_PickEm_Lock_qualifier" "Етапът за претендентите се заключва след %s1" "CSGO_pickem_warning_qualifier" "Можете да правите подбор относно етапа за претендентите, след като турнирът е активен" "CSGO_pickem_team_lost_qualifier" "Един от двата отбора, които ще бъдат елиминирани, без да спечелят мач" "CSGO_pickem_team_won_qualifier" "Един от двата отбора, които ще напреднат неразгромени" "CSGO_pickem_teams_pass_qualifier" "Останалите 7 отбора, които ще напреднат" "CSGO_pickem_stage_title_qualifier" "Прогнози относно етапа за претендентите" "CSGO_pickem_stage_points_qualifier" "Всяка правилна прогноза Ви печели 1 точка към Pick'Em трофея" "CSGO_PickEm_Lock_group" "Етапът за легендите се заключва след %s1" "CSGO_pickem_warning_group" "Можете да правите подбор относно етапа за легендите, след като мачовете от този за претендентите приключат" "CSGO_pickem_team_lost_group" "Един от двата отбора, които ще бъдат елиминирани, без да спечелят мач" "CSGO_pickem_team_won_group" "Един от двата отбора, които ще напреднат не разгромени" "CSGO_pickem_teams_pass_group" "Останалите 7 отбора, които ще напреднат" "CSGO_pickem_stage_title_group" "Прогнози за груповия етап" "CSGO_pickem_stage_points_group" "Всяка правилна прогноза Ви печели 3 точки към Pick'Em трофея" "CSGO_Fantasy_Team_Title_7" "Въображаемият Ви отбор за Cologne 2015" "CSGO_Fantasy_Team_Title_8" "Съставът на въображаемия Ви отбор за 26" "CSGO_Fantasy_Team_Desc" "Можете да обновите и подадете промените по състава си до старта на първия мач за деня" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_0" "Командос" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_1" "Крал на критичните схватки" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_2" "Икономичен войн" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_3" "Встъпителен убиец" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_4" "Снайперист" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_Team" "Отбор" "CSGO_Fantasy_Team_Cat_0_Tooltip" "Командосът придобива:\n\n+ 2 точки за убийство\n- 1 точка при умиране\n+ бонус точки равни на разликата от убийствата/умиранията им\n\nСтатистиките се обновяват в края на всеки турнирен ден." "CSGO_Fantasy_Team_Cat_1_Tooltip" "Кралят на критичните схватки придобива:\n\n+ 2 точки за убийство\n- 1 точка при умиране\n+ 4 бонус точки за всяко убийство като последния оцелял член на своя отбор\n\nСтатистиките се обновяват в края на всеки турнирен ден." "CSGO_Fantasy_Team_Cat_2_Tooltip" "Икономичният войн придобива:\n\n+ 2 точки за убийство\n- 1 точка при умиране\n+ 2 допълнителни точки за всяко убийство с пистолет\n\nСтатистиките се обновяват в края на всеки турнирен ден." "CSGO_Fantasy_Team_Cat_3_Tooltip" "Встъпителният убиец придобива:\n\n+ 2 точки за убийство\n- 1 точка при умиране\n+ 2 допълнителни точки за всяко първо убийство\n\nСтатистиките се обновяват в края на всеки турнирен ден." "CSGO_Fantasy_Team_Cat_4_Tooltip" "Снайперистът придобива:\n\n+ 2 точки за убийство\n- 1 точка при умиране\n+ 2 допълнителни точки за всяко убийство със снайперистка винтовка\n\nСтатистиките се обновяват в края на всеки турнирен ден." "CSGO_Fantasy_Team_Stat_0" "Уб. / Ум." "CSGO_Fantasy_Team_Stat_1" "УБИЙСТВА В КРИТИЧНИ СХВАТКИ" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_2" "УБИЙСТВА С ПИСТОЛЕТ" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_3" "ПЪРВИ УБИЙСТВА" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_4" "УБИЙСТВА СЪС СНАЙПЕР" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Player" "ИГРАЧ" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Team" "ОТБОР" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Sticker" "СТИКЕР" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Matches" "ИЗИГРАНИ МАЧОВЕ" "CSGO_Fantasy_Team_Stat_Add" "ДОБАВЯНЕ" "CSGO_Fantasy_Team_Action" "Направете своя избор" "CSGO_Fantasy_Number_Picks" "%s1 ОТ 5 ИЗБРАНИ ИГРАЧИ" "CSGO_Fantasy_Save_Team" "ПОДАВАНЕ НА ОТБОРА" "CSGO_Fantasy_Team_StickerFilter" "СТИКЕРИ" "CSGO_Fantasy_Team_StickerFilter_Hint" "Показване само на стикерите, които притежавате" "CSGO_Fantasy_Team_RoleStats_Title" "Въображаеми точки за роля" "CSGO_Fantasy_Team_RoleStats_Desc" "Въображаемите точки за всяка роля са базирани спрямо средните такива на дадена карта\nВсички точки са събрани от предишния значим CS:GO шампионат" "CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats_Title" "Статистики за представянето на играча" "CSGO_Fantasy_Team_PlayerStats_Desc" "Статистиките за представянето са общия сбор от избрания значим CS:GO шампионат" "CSGO_Fantasy_Team_Dropdown" "Статистики от %s1" "CSGO_Fantasy_Team_PointsEarned" "+%s1 точки днес" "CSGO_Fantasy_Team_PointsNone" "Няма спечелени точки" "CSGO_Fantasy_Team_NotSubmitted" "ОТБОРЪТ НЕ Е ПОДАДЕН" "CSGO_Fantasy_Team_Submitted" "Отборът е подаден" "CSGO_Fantasy_Team_Active" "Активен" "CSGO_Fantasy_Team_Locked" "Заключен" "CSGO_Fantasy_Team_Update_Team" "Следващо" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stats_Kills" "Убийства днес" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stats_Deaths" "Умирания днес" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_0" "Уб./Ум. днес" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_1" "Убийства в днешни критични схватки" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_2" "Убийства с пистолет днес" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_3" "Първи убийства днес" "CSGO_Fantasy_Tooltip_Stat_4" "Убийства със снайпер днес" "CSGO_Fantasy_Player_Status_eliminated" "Елиминиран" "CSGO_Fantasy_Player_Status_byeday" "Почивка" "CSGO_Fantasy_NoSTickers_In_Table" "Понастоящем не притежавате никакви стикери с автографи на играчи от %s1.\nМожете да закупите отборни капсули с автографи или директно вземете стикери от пазара." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Journal //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // number is the number of the season "CSGO_Journal_CoverId_3" "ОД 21 — 5" "CSGO_Journal_CoverTitle_3" "ОПЕРАЦИЯ ПРОБИВ" "CSGO_Journal_CoverDesc_3" "ПРОБИВ: ОПЕРАТИВЕН ДНЕВНИК" "CSGO_Journal_CoverDate_3" "Издаден: %s1" "CSGO_Journal_CoverId_4" "ОД 12 — 7" "CSGO_Journal_CoverTitle_4" "ОПЕРАЦИЯ АВАНГАРД" "CSGO_Journal_CoverDesc_4" "АВАНГАРД: ОПЕРАТИВЕН ДНЕВНИК" "CSGO_Journal_CoverDate_4" "Издаден: %s1" "CSGO_Journal_CoverId_5" "ОД 34 — 1" "CSGO_Journal_CoverTitle_5" "ОПЕРАЦИЯ ХРЪТКА" "CSGO_Journal_CoverDesc_5" "ХРЪТКА: ОПЕРАТИВЕН ДНЕВНИК" "CSGO_Journal_CoverDate_5" "Издаден: %s1" "CSGO_Journal_CoverId_6" "ОД 15 — 6" "CSGO_Journal_CoverTitle_6" "ОПЕРАЦИЯ ОПУСТОШИТЕЛЕН ОГЪН" "CSGO_Journal_CoverDesc_6" "ОПУСТОШИТЕЛЕН ОГЪН: ОПЕРАТИВЕН ДНЕВНИК" "CSGO_Journal_CoverDate_6" "Издаден: %s1" "CSGO_Journal_CoverId_7" "ОД 43 — 2" "CSGO_Journal_CoverTitle_7" "ОПЕРАЦИЯ ХИДРА" "CSGO_Journal_CoverDesc_7" "ХИДРА: ОПЕРАТИВЕН ДНЕВНИК" "CSGO_Journal_CoverDate_7" "Издаден: %s1" "CSGO_Journal_CoverDept" "Департамент за военните операции „Castle“" "CSGO_Journal_IssuedTo" "Издаден на: %s1" "CSGO_Journal_PaperType" "Отпечатано на първокласна рециклирана хартия" "CSGO_Journal_CoverWarning" "Само за професионални цели. Предназначен за използване в операции." "CSGO_Journal_CoverPublishInfo" "Издателски офис за публикации „Castle“" "CSGO_Journal_BlankPage" "Тази страница целенасочено е оставена празна." "CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_1" "Информация за операцията" "CSGO_Journal_Season2+TOC_Section_2" "Статистики" "CSGO_Journal_Toc_Distribution" "ОГРАНИЧЕНИЕ ЗА РАЗПРОСТРАНЕНИЕ: Одобрено за участници в операция." "CSGO_Journal_Maps_Title" "КАРТИ ОТ ОПЕРАЦИЯ" "CSGO_Journal_Maps_Mode" "Игрален режим" "CSGO_Journal_Maps_Desc" "Тези обществени карти са направени достъпни за игра в официалните сървъри за търсене на мачове, докато трае операцията." "CSGO_Journal_Blackgold_desc" "Проектирана като напрегната, забързана карта за обезвреждане с три възможни начина за атака. Black Gold е разположена върху офшорна петролна платформа." "CSGO_Journal_Castle_desc" "Интензивни нощни битки развиващи се в пещерите, гората и из стаите, докато терористите опитват да унищожат този исторически замък, изграден в склона на планината." "CSGO_Journal_Insertion_desc" "Тази голяма открита карта включва неправолинейно спасяване на заложници. Контра терористите избират една от четири стартови позиции, за да щурмуват старомодна вила. Терористите трябва да се подготвят за нападение от всеки ъгъл и да държат заложниците изкъсо." "CSGO_Journal_Mist_desc" "Вертикални битки от близко разстояние през една дъждовна нощ в радарната станция на този планински връх." "CSGO_Journal_Overgrown_desc" "Изискват се тактически битки за оспорваната среда в тази порутена корабостроителница на морския бряг." "CSGO_Journal_Rush_desc" "Откритото разположение предлага комбинация от битки на далечни или близки разстояния с опасни зони на пренасищане и бързи ротации. Добре дошли в джунглата." "CSGO_Journal_Blackgold_Author" "az, Holiest Cow, The Horse Strangler" "CSGO_Journal_Castle_Author" "Yanzl" "CSGO_Journal_Insertion_Author" "Oskmos" "CSGO_Journal_Mist_Author" "Invalid nick" "CSGO_Journal_Overgrown_Author" "Psy" "CSGO_Journal_Rush_Author" "Invalid nick" "CSGO_Journal_Badge_Title" "ИДЕНТИФИКАЦИОННА ЗНАЧКА ЗА ОПЕРАЦИЯТА" "CSGO_Journal_Badge_Deploy_Title" "Дата на мобилизация" "CSGO_Journal_Badge_Deply" "1 ЮЛИ 2014" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_Title" "Дата на изтичане" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_3" "03 октомври 2014 (GMT)" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_4" "31 март 2015 (GMT)" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_5" "01 октомври 2015 (GMT)" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_6" "15 юли 2016 (GMT)" "CSGO_Journal_Badge_EndDate_7" "14 ноември, 2017 GMT" "CSGO_Journal_Badge_Card_Desc" "Идентификационна карта на военния щаб „Castle“" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_3" "Статус на оп. „Пробив“" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_4" "Статус на оп. „Авангард“" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_5" "Статус на оп. „Хрътка“" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_6" "Статус на оп. „Опустошителен огън“" "CSGO_Journal_Badge_Status_Title_7" "Статус на оп. „Хидра“" "CSGO_Journal_Badge_Active" " Активна " "CSGO_Journal_Badge_Not_Active" " Неактивна " "CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_Expired" "Изтекъл клас на умение" "CSGO_Journal_Badge_SkillGroup_NoRank" "Недостъпна" "CSGO_Journal_Badge_RankTitle" "Клас на умение" "CSGO_Journal_Badge_MissionTitle" "Завършени мисии" "CSGO_Journal_Badge_Id" "Игрална категория" "CSGO_Journal_Overview_Title" "ДЕПАРТАМЕНТ ЗА ВОЕННИТЕ ОПЕРАЦИИ CASTLE" "CSGO_Journal_Overview_Desc" "ДНЕВНИК ЗА ОПЕРАЦИЯТА" "CSGO_Journal_Toc_Title" "СЪДЪРЖАНИЕ" "CSGO_Journal_Toc_Badge_Title" "Идентификационна карта за операцията" "CSGO_Journal_Toc_BadgePage" "Идентификационна карта за операция „Пробив“" "CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Title" "Показатели" "CSGO_Journal_Toc_Scorecard" "Показатели за операцията" "CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Op" "Показатели за операцията" "CSGO_Journal_Toc_Scorecard_Active" "Показатели за активната служба" "CSGO_Journal_Toc_Leaderboards_Title" "Класации за приятели" "CSGO_Journal_Toc_Leaderboards" "Класация за операцията" "CSGO_Journal_Toc_Skirmish_Data" "Военни игри: Класации за приятели" "CSGO_Journal_Toc_Leaderboards1" "Класация за операцията" "CSGO_Journal_Toc_Leaderboards2" "Класация за активната служба" "CSGO_Journal_Toc_Maps_Title" "Инструктаж за картите от операцията" "CSGO_Journal_Toc_MissionFaq_Title" "ЧЗВ за мисиите и опита" "CSGO_Journal_Toc_Maps_Page1" "Карти от операцията" "CSGO_Journal_Toc_Stamp" "ЗАВЕРЕНО ОТ CASTLE\nСТАТУС НА КАМПАНИЯТА _____________ _______ __________" "CSGO_Journal_Toc_CampaignActive" "%s1 активна мисия" "CSGO_Journal_Toc_CampaignAccessible" "%s1 достъпна(и) мисия(и)" "CSGO_Journal_Toc_CampaignWait" "Изчакване за следващата мисия" "CSGO_Journal_Stats_Not_Active" "Тази операция е неактивна. Трябва да участвате в активна операция, за да натрупате статистики за тези показатели." "CSGO_Journal_Campaign_Not_Active" "Тази операция е неактивна. Трябва да участвате в активна операция, за да играете мисиите ѝ." "CSGO_Journal_Campaign_Desc_1" "В определен райони на света са се случвали размирици. Но тези конфликти са нови. Играйте и разучете тези нови карти от кампании." "CSGO_Journal_Campaign_Desc_2" "Оръжията са най-добрите Ви приятели. Опознайте ги по-добре и научете някои нови умения с тях. С тези мисии ще влезете в час." "CSGO_Journal_Campaign_Desc_3" "Размирици и смут в пустинята. Корпорация „Замък“ ще Ви снабди с нови оръжия, за да завършите тези мисии." "CSGO_Journal_Campaign_Desc_4" "Европа се превърна в новата военна зона. Корпорация „Замък“ ще Ви снабди с нови оръжия, за да завършите тези мисии." "CSGO_Journal_Missions_Active" "Активна мисия" "CSGO_Journal_Missions_Completed" "Завършени мисии" "CSGO_Journal_Mission_Available" "Достъпна мисия: %s1" "CSGO_Journal_Missions_Available" "%s1 достъпни мисии" "CSGO_Journal_Mission_Accessible" "Изберете следващата си мисия" "CSGO_Journal_Missions_Accessible" "Изберете следващата си мисия" "CSGO_Journal_Campaign_Complete" "Кампанията е завършена!" "CSGO_Journal_Get_Mission" "Заявяване на %s1" "CSGO_Journal_Get_Mission_Lobby" "Заявяване на мисия" "CSGO_Journal_Get_Mission_Failed" "Заявката е неуспешна. Опитайте отново по-късно." "CSGO_Journal_Mission_Start_Mission" "Стартиране на мисията" "CSGO_Journal_Mission_Abandon_Warning" "Започване на %s1?\nНапредъкът по %s2 ще бъде запазен." "CSGO_Journal_Mission_Unlock" "Завършете предходните мисии в попрището, за да отключите тази." "CSGO_Journal_Mission_Complete" "✔ Тази мисия е завършена." "CSGO_Journal_Mission_Complete_Replay" "✔ Преиграйте мисия, за да опитате по-висок резултат.\nВече сте спечелили своята награда за тази мисия." "CSGO_Journal_Mission_Buy" "Закупете тази кампания, за да получите достъп до тази мисия." "CSGO_Journal_Mission_Inactive" "Тази операция е неактивна." "CSGO_Journal_Stars_Earned" "Спечелени звезди от предизвикателства" "CSGO_Journal_Coin_level_Bronze" "Бронзова" "CSGO_Journal_Coin_level_Silver" "Сребърна" "CSGO_Journal_Coin_level_Gold" "Златна!" "CSGO_Journal_Coin_Status" "Спечелете още %s1 звезди, за да подобрите Вашата монета от операция." "CSGO_Journal_Coin_Stars_Info" "Звездите се печелят при завършване на мисии за звезди." "CSGO_Journal_Mission_Timer_days" "Можете да започнете нова мисия след %s1 дни" "CSGO_Journal_Mission_Timer_day" "Можете да започнете нова мисия след %s1 ден" "CSGO_Journal_Mission_Loading_Leader" "Зареждане на резултати за приятели…" "CSGO_Journal_Mission_NoFriends" "Все още нямате приятели, които да са пускали тази мисия" "CSGO_Mission_Leaderboard_Header" "Приятели, които са играли тази мисия" "CSGO_Journal_Tooltip_Leaderboard_open" "Показване на още…" "CSGO_Journal_Leaderboard_Title" "%s1 класация за приятели" "SFUI_Activate_Server_Mission" "Направете тази мисия активната Ви" "SFUI_Lobby_Mission_complete" "✔ Преиграйте мисия, за да опитате по-висок резултат. Вече сте спечелили своята награда за тази мисия." "SFUI_Lobby_Mission_locked" "Не сте отключили тази мисия, но все пак ще спечелите наградата ѝ." "SFUI_Lobby_Mission_accessible" "Помогнете на приятел да надвие тази мисия за пазител." "SFUI_Lobby_Mission_does_not_own" "Помогнете на приятел да надвие тази мисия за пазител. Тази, както и други подобни такива са достъпни от пропуска за операцията. Без него ще сте неспособни да спечелите наградата от мисията." "SFUI_Lobby_Mission_out_of_missions" "Нямате повече мисии. Помогнете на приятел да завърши тази мисия. Ще сте неспособни да спечелите наградата от мисията." "CSGO_Journal_Mission_Timer_day_hr" "Можете да започнете нова мисия след %s1" "CSGO_Journal_Mission_NoMissions" "Докато можете да започнете нова мисия" "CSGO_Journal_Mission_Timer_hr" "Достъпна е нова мисия след %s1" "CSGO_Journal_Campaign_Has_Mission" "Тази кампания има активна мисия" "CSGO_Journal_Mission_Backlog_Count_multi" "Мисии, които можете да завършите: %s1" "CSGO_Journal_Mission_Backlog_Count" "Мисии, които можете да завършите: %s1" "CSGO_Journal_Mission_Backlog_More" "5+" "CSGO_Journal_Mission_day" "ден" "CSGO_Journal_Mission_days" "дни" "CSGO_Journal_Mission_days_and" "дни и" "CSGO_Journal_Mission_day_and" "ден и" "CSGO_Journal_Mission_hour" "час" "CSGO_Journal_Mission_Less_Hour" "По-малко от 1 час" "CSGO_Journal_Mission_hours" "часа" "CSGO_Journal_Mission_Unavailable" "Мисията е недостъпна" "CSGO_Journal_Mission_Next_Day" "Нямате повече мисии за днес. Ще може да започнете нова утре." "CSGO_Journal_Mission_Faq" "Колко често мога да изпълнявам мисии?\nС пропуск за операция „Авангард“ сте способни да изпълнявате по две мисии на седмица.\nАко мисиите Ви са свършили, просто проверете пак по-късно – времеви брояч ще Ви показва колко\nчаса остават, преди да е възможен още напредък във Вашите кампании.\n\nАко закупите допълнителна такава, изчакването за мисията Ви ще бъде намалено до\nкрая на операцията. Така ще можете да изпълнявате по една допълнителна мисия на седмица." "CSGO_Journal_Mission_Faq5" "Колко често мога да изпълнявам мисии?\nС пропуск за операция „Хрътка“ сте способни моментално да изпълните две мисии. Всеки ден, резерва Ви за достъпни мисии ще се увеличават с по една.\n\nАко мисиите Ви са свършили, просто проверете пак по-късно — времеви брояч ще Ви показва колко часа остават, преди да е възможен още напредък във Вашите кампании.\n\nКак работя по мисиите си?\nМисиите могат да бъдат завършени чрез официалното търсене на мачове към посочения режим за игра и/или карта. Ако не знаете как да се включите в правилния мач, кликнете върху мисията в главното меню и изберете „Играене“.\n\nПоработих върху мисията си, но не виждам напредък. Какво се е случило?\nНапредъкът в мисиите се отчита при края на мача. Ако напуснете рано няма да постигнете напредък.\n\nАко останете до края, но все пак не виждате напредък се уверете, че сте в правилния режим и/или карта. Също така се уверете, че има поне още един реален играч на сървъра Ви.\n\nКогато сте способни да постигате напредък по мисията си, панелът за състоянието ѝ (под таблото с резултатите) ще бъде „Активен“.\n\nКак придобивам опит?\nЩе печелите опит при края на мач в официалните сървъри. В съревнователен такъв, опитът се определя спрямо спечелените от Вас рундове. Във всички други режими опитът се определя от резултата Ви. Освен това, в началото на всяка седмица ще получавате увеличен опит като бонус. По време на операция „Хрътка“, можете да придобиете допълнителен опит като завършвате мисии.\n\nКакво става, когато спечеля достатъчно опит, за да получа ранг?\nВинаги, когато придобиете ранг, този на CS:GO профила Ви също се повишава и ще получите нова икона за него. Освен това за първия ранг, който печелите всяка седмица, ще Ви награждава със заслужено падане на оръжие. Ако имате пропуск за достъп до операция „Хрътка“, спечелените падания ще идват посредством една от специалните оръжейни колекции в операция „Хрътка“: Cobblestone, Cache, Overpass, „Боговете и чудовищата“, „Изгряващото слънце“ и „Работилницата на автоджамбазите“.\n\nНе печеля никакъв опит. Какво се е случило?\nОпитът може да се печели само на официалните сървъри и се получава в края на мача. Ако напуснете рано няма да спечелите опит. Можете да получавате опит само ако на сървъра Ви има поне още един реален играч.\n\nИма ли ограничение на броя пъти, когато мога да повиша профилния си ранг?\nНяма ограничение. Независимо от това колко играете, винаги ще сте способни да продължите печеленето на още опит за нов ранг.\n\nКак получавам право за падания на оръжия?\nИма само един начин за това. Можете да получите по едно заслужено падане на оръжие за седмица. Ще го получите при първия път, когато повишите ранга си през седмицата. Лентата за напредъка на нивото Ви ще показва кога е приемливо да получите заслужено оръжие." "CSGO_Journal_Mission_Faq6" "Колко често мога да изпълнявам мисии?\nС пропуск за операция „Хрътка“ сте способни моментално да изпълните две мисии. Всеки ден достъпните за Вас резервни мисии ще се увеличават с по една.\n\nАко мисиите Ви са свършили, просто проверете пак по-късно — времеви брояч ще Ви показва колко часа остават, преди да е възможен още напредък във Вашите кампании.\n\nКак работя по мисиите си?\nМисиите могат да бъдат завършени чрез официалното търсене на мачове към посочения режим за игра и/или карта. Ако не знаете как да се включите в правилния мач, кликнете върху мисията в главното меню и изберете „Играене“.\n\nПоработих върху мисията си, но не виждам напредък. Какво се е случило?\nНапредъкът в мисиите се отчита при края на мача. Ако напуснете рано, няма да постигнете напредък.\n\nАко останете до края, но все пак не виждате напредък, се уверете, че сте в правилния режим и/или карта. Също така се уверете, че има поне още един реален играч на сървъра Ви.\n\nКогато сте способни да постигате напредък по мисията си, панелът за състоянието ѝ (под таблото с резултатите) ще бъде „Активен“.\n\nКак придобивам опит?\nЩе печелите опит при края на мач в официалните сървъри. В съревнователен такъв, опитът се определя спрямо спечелените от Вас рундове. Във всички други режими опитът се определя от резултата Ви. Освен това, в началото на всяка седмица ще получавате увеличен опит като бонус. По време на операция „Хрътка“, можете да придобиете допълнителен опит, като завършвате мисии.\n\nКакво става, когато спечеля достатъчно опит, за да получа ранг?\nВинаги, когато придобиете ранг, този на CS:GO профила Ви също се повишава и ще получите нова икона за него. Освен това за първия ранг, който печелите всяка седмица, ще Ви награждава със заслужено падане на оръжие. Ако имате пропуск за достъп до операция „Хрътка“, спечелените падания ще идват посредством една от специалните оръжейни колекции в операция „Хрътка“: Cobblestone, Cache, Overpass, „Боговете и чудовищата“, „Изгряващото слънце“ и „Работилницата на автоджамбазите“.\n\nНе печеля никакъв опит. Какво се е случило?\nОпитът може да се печели само на официалните сървъри и се получава в края на мача. Ако напуснете рано няма да спечелите опит. Можете да получавате опит само ако на сървъра Ви има поне още един реален играч.\n\nИма ли ограничение на броя пъти, когато мога да повиша профилния си ранг?\nНяма ограничение. Независимо от това колко играете, винаги ще сте способни да продължите печеленето на още опит за нов ранг.\n\nКак получавам право за падания на оръжия?\nИма само един начин за това. Можете да получите по едно заслужено падане на оръжие за седмица. Ще го получите при първия път, когато повишите ранга си през седмицата. Лентата за напредъка на нивото Ви ще показва кога е приемливо да получите заслужено оръжие." "CSGO_Journal_Mission_Faq7" "Колко често мога да изпълнявам мисии?\nС пропуск за операция „Опустошителен огън“ сте способни моментално да изпълните две мисии. Всеки ден достъпните за Вас резервни мисии ще се увеличават с по една.\n\nАко мисиите Ви са свършили, просто проверете пак по-късно — времеви брояч ще Ви показва колко часа остават, преди да е възможен още напредък във Вашите кампании.\n\nКак да напредвам в мисията си?\nМисиите могат да бъдат завършени чрез официалното търсене на мачове към посочения режим за игра и/или карта. Ако не знаете как да се включите в правилния мач, кликнете върху мисията в главното меню и изберете „Играене“.\n\nПоработих върху мисията си, но не виждам напредък. Какво се е случило?\nНапредъкът в мисиите се отчита при края на мача. Ако напуснете рано, няма да постигнете напредък.\n\nАко останете до края, но все пак не виждате напредък, се уверете, че сте в правилния режим и/или карта. Също така се уверете, че има поне още един реален играч на сървъра Ви.\n\nКогато сте способни да постигате напредък по мисията си, панелът за състоянието ѝ (под таблото с резултатите) ще бъде „Активен“.\n\nМога ли да преигравам мисии от кампанията „Близнаци“?\nДа. След завършването на мисия за пазител или кооперативен сблъсък, можете да я преигравате колкото искате. За да го направите, посетете картата в кампанията „Близнаци“ от своя „Оперативен дневник“ и изберете някоя завършена мисия. Най-високият Ви резултат ще бъде показван в класацията за приятели на съответната мисия.\n\nКакво са „Блиц“ мисиите?\n„Блиц“ мисиите са глобални събития, които са активни в посочен времеви период за всички притежатели на монета от операцията. Можете да спечелите увеличаване на опита при „Блиц“ мисия, когато изпълните посоченото за нея действие. „Блиц“ мисиите не оказва влияние на броя такива от кампанията, които можете да завършите.\n\nКак да спечеля падане на оръжия от операция „Опустошителен огън“?\nКогато натрупате достатъчно опит, за да спечелите своя пръв ранг, всяка седмица ще получите падане на оръжие. Ако имате пропуск за достъп до операция „Опустошителен огън“, спечелените падания ще идват посредством една от оръжейните колекции в нея: Cobblestone, Cache, Overpass, „Боговете и чудовищата“, „Изгряващото слънце“ и „Работилницата на автоджамбазите“." "CSGO_Journal_Mission_Faq8" "Как да подобря своята монета от операция „Хидра“?\nПодобрявайте своята монета от „Хидра“ като печелите звезди в операцията. Монетата може да бъде подобрявана от бронзова до сребърна (5 звезди), златна (18 звезди) и диамантена (25 звезди).\n\nС цел да спечелите звезди, завършвайте мисии за пазители в кампанията или събитията от операция „Хидра“. Така съответно ще придобивате опит като пазители или такъв от събитията. Ще печелите звезда от операцията за всеки 2 000 придобит опит като пазители (до 7 звезди) и 2 000 такъв от събития (до 18 звезди).\n\nКак да придобивате опит като пазители или такъв от събитията?\nКогато завършите мисия за пазители, ще печелите съответен опит. Можете да преигравате дадена мисия, колкото често искате, но печелите опит като пазител от нея само веднъж.\n\nМожете да печелите опит от събития, като участвате в седмичните такива през операция „Хидра“. Всеки играч започва с ограничено налично количество от 2 000 опит за събития. То се увеличава с по 2 000 опит всяка седмица (до 36 000 опит). Можете да се сдобиете с наличния опит от събития наведнъж или постепенно с течение на времето. Не се притеснявайте, ако сте пропуснали няколко седмици или сте започнали по-късно. Всеки играч може да придобие еднакъв максимум опит от събития.\n\nМога ли да преигравам мисии за пазител от операция „Хидра“?\n\nДа. След завършването на дадена мисия за пазител, можете да я преигравате колкото често искате. С цел да го сторите, посетете картата за кампания „Хидра“ в оперативния Ви дневник и изберете завършената мисия. На класацията за приятели към дадената такава ще се показва най-високият Ви резултат от нея.\n\nКак да се сдобия с падане на оръжия и сандъци от операция „Хидра“?\nВсеки път, когато съберете достатъчно опит от събитие, за да се сдобиете със звезда, ще получавате артикул. Той ще се редува между сандък и оръжие от операция „Хидра“. Освен това, всеки пък, когато съберете достатъчно опит като пазители, за да се сдобиете със звезда, ще получавате падане на оръжие от операцията.\n\nАко сте се сдобили с обичайно падане на артикул в мача, където сте спечелили звезда, завършете друга игра, за да получите този от операцията. Падащите се оръжия в операцията ще идват от следните колекции: „Cobblestone“, „Cache“, „Overpass“, „Боговете и чудовищата“, „Изгряващото слънце“ и „Работилницата на автоджамбазите“.\n\nМогат да бъдат спечелени падания на общо 16 оръжия и 9 сандъка от операция „Хидра“, като завършвате мисии за пазители и участвате в събития." "CSGO_Journal_Mission_Faq8_PW" "How do I upgrade my Operation Hydra coin?\nUpgrade your Operation Hydra coin by earning Operation Stars. The coin can upgrade from Bronze to Silver (5 Stars), Gold (18 Stars), and Diamond (25 Stars).\n\nTo earn stars, complete Guardian missions in the Operation Hydra campaign or participate in Hydra Events to gain Guardian XP or Event XP, respectively. You will earn an Operation Star for every 2000 Guardian XP (up to 7 Stars), and every 2000 Event XP (up to 18 Stars).\n\nHow do I earn Guardian XP and Event XP?\nWhen you complete a Guardian mission, you'll earn Guardian XP. You can replay a Guardian mission as often as you like, but can only earn Guardian XP from the mission once.\n\nYou can earn Event XP by participating in weekly Hydra Events. Each player starts with a limited pool of 2000 available Event XP, and the pool increases by 2000 XP each week (up to 36,000 XP). You can earn available Event XP all at once, or slowly over time. Don't worry if you've missed a few weeks or have started late - every player can earn the same maximum Event XP.\n\nCan I replay Hydra Guardian Missions?\nYes, after completing a Guardian mission you can replay the mission as often as you'd like. To replay a mission, visit the Hydra Campaign map in your Operation Journal and select any completed mission. Your highest score will be displayed on that mission's Friends Leaderboard.\n\nHow do I earn Operation Hydra weapon and Hydra Case drops?\nWhenever you collect enough Event XP to earn an Operation Star you will receive an Operation weapon drop. Additionally, whenever you collect enough Guardian XP to earn an Operation Star, you will receive an Operation weapon drop.\n\nIf you earned a regular drop in the match where you earned your Star, complete another match to get your Operation item. Operation weapon drops will come from one of the following Operation Collections: Cobblestone, Cache, Overpass, Gods and Monsters, The Rising Sun, and Chop Shop." "CSGO_Journal_Mission_Faq_Title" "ЧЗВ за мисиите и опита" "CSGO_Mission_Char_Bio_Hennequet" "Агент: Хенекет" "CSGO_Journal_Comic_Instructions" "Кликнете на изображението, за да продължите" "CSGO_Journal_Comic_TBC" "…Очаквайте продължение\nОтключете следващия епизод, като завършвате мисии" "CSGO_Journal_Mission_Leave_Lobby_Warning" "Стартирането на тази мисия ще затвори текущото лоби, създавайки ново такова." "CSGO_Coop_Scoreboard_Better" "Предишният Ви най-добър резултат беше %s1. Надминахте го с +%s2." "CSGO_Coop_Scoreboard_Worse" "Предишният Ви резултат беше %s1." "CSGO_Coop_Scoreboard_New_High" "НОВИЯТ ВИ НАЙ-ВИСОК РЕЗУЛТАТ!" "CSGO_Operation_Total_Stars" "%s1 общо звезди" "CSGO_Operation_Xp_Skirmish" "Опит от събитие" "CSGO_Operation_Skirmish_Drop" "Падане на артикул от „Хидра“ +" "CSGO_Operation_Star" "★" "CSGO_Operation_Star_multi" "звезди" "CSGO_Operation_Xp_Mission" "Опит като пазител" "CSGO_Operation_Browse_Lobbies" "ЛОБИТА" "CSGO_Operation_Browse_Lobbies_Journal" "Преглед на лобитата за „Пазител“" "CSGO_Skirmish_XP_Status_NoDrop" "Спечелете още опит от събития в %s1 %s2" "CSGO_Skirmish_XP_Status_Drop_Waiting" "Заявете артикула, паднал Ви се от операцията." "CSGO_Skirmish_XP_Status_No_Operation" "Сдобийте се пропуск на операцията за пълен достъп" "CSGO_Skirmish_XP_Status_Activate" "Активирайте пропуска за операцията" "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_EarnXp" "Попълнете своя опит от събития, за да спечелите падане на артикул от операция.\n\nСъщо така ще придобивате звезда, която допринася за подобряването на монетата Ви от операцията.\n\nТекущият Ви опит от събития е %s1 (нужен е още %s2 такъв за следващата Ви звезда)." "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Stars" "Нужни звезди за подобряване на монетата: %s1" "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_NoDrop" "Придобили сте всичкия достъпен опит от събития.\n\nМожете да придобиете още, когато започне следващото събитие от „Хидра“." "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Drop_Waiting" "Придобихте падане на артикул от операцията!\nЗавършете мач в някой режим, за да го получите." "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_Activate" "Активирайте своя пропуск, за да се сдобиете с достъп до:\n — Монета от операцията, позволяваща подобряване;\n — Падане на сандъци и оръжия от операция „Хидра“;\n — Нова кампания за пазители;\n — Придобиване на бонус опит." "CSGO_Skirmish_XP_Tooltip_No_Operation" "Пропускът за операция „Хидра“ включва:\n — Монета от операцията, позволяваща подобряване;\n — Падане на сандъци и оръжия от операция „Хидра“;\n — Нова кампания за пазители;\n — Придобиване на бонус опит;\n — Подкрепа за обществените творци на карти." "CSGO_Skirmish_Tooltip_Coop_Locked" "Мисиите за пазители са кооперативни преживявания, а достъпът до тях изисква активен пропуск за операцията." "CSGO_Skirmish_XP_Complete" "Поздравления! Придобили сте всички достъпни звезди!" "CSGO_Skirmish_Coop" "Завършвайте мисии за пазители с някой приятел, така че да спечелите опит.\n\nПопълнете своя опит като пазители, за да придобиете звезда, която допринася за подобряването на монетата Ви от операция „Хидра“.\n\nТекущият Ви опит като пазители е %s1 (нужен е още %s2 такъв за следващата Ви звезда)." "CSGO_Skirmish_Casual" "Пускане на карти от операцията в „Неангажиращ“ режим." "CSGO_Skirmish_Deathmatch" "Пускане на карти от операцията в режим „Смъртоносен мач“." "CSGO_Skirmish_Competitive" "Пускане на карти от операцията в „Съревнователен“ режим." ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Any" "Всякакви" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Pistols" "Пистолети" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Rifles" "Винтовки" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Heavy" "Тежка артилерия" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Smgs" "Автомати" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Gear" "Екипировка" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_Grenades" "Гранати" "CSGO_Inventory_Weapon_Category_None" "Няма" "CSGO_Inventory_Team_Any" "Всякакви" "CSGO_Inventory_Team_CT" "Контра терорист" "CSGO_Inventory_Team_T" "Терорист" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Main Menu : Help Submenu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_HelpTitle" "ПОМОЩ И ОПЦИИ" "SFUI_HelpMenu_HowToPlayButton" "КАК СЕ ИГРАЕ" "SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "КОНТРОЛИ" [$X360] "SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "безжичен контролер" [$PS3] "SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "КОНТРОЛЕР" [$WIN32||$OSX] "SFUI_HelpMenu_MouseKeyboardButton" "МИШКА/КЛАВИАТУРА" "SFUI_HelpMenu_MotionController" "СЕНЗОРЕН КОНТРОЛЕР" "SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "НАСТРОЙКИ" [$X360||$PS3] "SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "ИГРАЛНИ НАСТРОЙКИ" [$WIN32||$OSX] "SFUI_HelpMenu_VideoSettings" "ВИДЕО НАСТРОЙКИ" "SFUI_HelpMenu_AudioSettings" "АУДИО НАСТРОЙКИ" "SFUI_HelpMenu_CreditsButton" "ФИНАЛНИ НАДПИСИ" "SFUI_HelpMenu_PCControlsSettingsButton" "PC КОНТРОЛИ И НАСТРОЙКИ" "SFUI_HelpMenu_MotionControllerMove" "PlayStation®Move" [$PS3] "SFUI_HelpMenu_MotionControllerSharpshooter" "PS Move sharp shooter" [$PS3] //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Pause Menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "gameui_paused" "СЪРВЪРЪТ Е ПАУЗИРАН" "SFUI_PAUSE" "МЕНЮ" "SFUI_PauseMenu_ResumeGameButton" "ВРЪЩАНЕ В ИГРАТА" "SFUI_PauseMenu_SwitchTeamsButton" "ИЗБИРАНЕ НА ОТБОР" "SFUI_PauseMenu_CallVoteButton" "ПУСКАНЕ НА ВОТ…" "SFUI_PauseMenu_InviteButton" "ПОКАНИ…" "SFUI_PauseMenu_LeaderboardsButton" "КЛАСАЦИИ" "SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "ПОСТИЖЕНИЯ" "SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "ПОСТИЖЕНИЯ" [$X360] "SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "ТРОФЕИ" [$PS3] "SFUI_PauseMenu_MedalButton" "ПОСТИЖЕНИЯ И СТАТИСТИКИ" "SFUI_PauseMenu_MedalButton" "НАГРАДИ И СТАТИСТИКИ" [$X360] "SFUI_PauseMenu_OpenLoadout" "ИНВЕНТАР" "SFUI_PauseMenu_OpenLoadout_Competitive" "ИНВЕНТАР (преустановен в съревнователния режим)" "SFUI_PauseMenu_OpenLoadout_Disabled" "ИНВЕНТАР (преустановен, когато сте живи)" "SFUI_PauseMenu_OpenLoadoutGift" "ДАВАНЕ НА ПОДАРЪК" "SFUI_PauseMenu_HelpButton" "ПОМОЩ И ОПЦИИ" "SFUI_PauseMenu_ExitGameButton" "ИЗХОД КЪМ ГЛАВНОТО МЕНЮ" "SFUI_PauseMenu_InviteSubmenuTitle" "ОПЦИИ ЗА ПОКАНА" "SFUI_PauseMenu_InviteXboxLiveButton" "ПОКАНВАНЕ В XBOX LIVE ДРУЖИНА" "SFUI_PauseMenu_InviteFriendsButton" "КАНЕНЕ НА ПРИЯТЕЛИ" "SFUI_PauseMenu_MakeGamePublicButton" "НАПРАВЕТЕ ИГРАТА ПУБЛИЧНА" "SFUI_PauseMenu_HelpAndOptionsTitle" "ПОМОЩ И ОПЦИИ" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Title" "ИЗХОД ОТ ИГРАТА" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleWatch" "ИЗХОД КЪМ ГЛАВНОТО МЕНЮ" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleOverwatch" "СПИРАНЕ НА СЪГЛЕДВАЧЕСКИЯ ПРЕГЛЕД?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedMatchmaking" "ИЗХОД ОТ СЪРЕВНОВАТЕЛНИЯ МАЧ?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedGuardian" "ИЗХОД ОТ МИСИЯТА ЗА ПАЗИТЕЛ?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Желаете ли да спрете да играете сега?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageXP" "Ако напуснете сега, ще загубите висящия придобит опит.\n\nЖелаете ли да спрете играта сега?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageMission" "Ако напуснете сега, ще загубите висящия опит и напредък в мисията.\n\nЖелаете ли да спрете играта сега?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageWatch" "Желаете ли да излезете към главното меню сега?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageOverwatch" "Желаете ли да спрете съгледваческия преглед и да излезете към главното меню сега? Ще имате възможност да прегледате на по-късен етап случая, който Ви е възложен." "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedMatchmaking" "Ако се разкачите никой няма да има възможност да заеме мястото Ви и можете да се свържете отново към този мач от главното меню. Изоставянето на тази игра ще наложи период от изчакване при търсене на съревнователни мачове. Желаете ли да се разкачите сега?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedGuardian" "Ако се разкачите, партньорът Ви ще бъде неспособен да завърши мисията. Можете да се свържете повторно към този мач от главното меню.\n\nЖелаете ли да се разкачите сега?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} Отказ ${confirm} Да" "Panorama_PauseMenu_ExitGameConfirmation_TitleQueuedSurvival" "ИЗХОД ОТ МИСИЯ В ОПАСНАТА ЗОНА?" "Panorama_PauseMenu_ExitGameConfirmation_MessageQueuedSurvival" "Ако се разкачите никой няма да има възможност да заеме мястото Ви и не можете да се свържете отново към този мач от главното меню. Желаете ли да се разкачите сега?" "SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Title" "ИЗОСТАВЯНЕ НА СЪРЕВНОВАТЕЛНИЯ МАЧ?" "SFUI_MainMenu_Queue_Abandon_Message" "Ако изоставите мача, никой няма да може да заеме Вашето място, а Вие можете да се свържете повторно към този мач чрез главното меню. Изоставянето на тази игра ще наложи период от изчакване при търсене на съревнователни мачове. Желаете ли да се разкачите сега?" "SFUI_PauseMenu_SubPanelNav" "${cancel} Назад" "SFUI_PauseMenu_VoteSubmenuTitle" "ПУСКАНЕ НА ВОТ" "SFUI_PauseMenu_KickPlayer" "ИЗРИТВАНЕ НА ИГРАЧ…" "SFUI_PauseMenu_TeamSwitch" "СМЯНА НА ОТБОРИТЕ" "SFUI_PauseMenu_ScrambleTeams" "РАЗБЪРКВАНЕ НА ОТБОРИТЕ" "SFUI_PauseMenu_Surrender" "ПРЕДАВАНЕ" "SFUI_PauseMenu_RestartMatch" "РЕСТАРТИРАНЕ" "SFUI_PauseMenu_ChangeMap" "ПРОМЯНА НА КАРТА" "SFUI_PlayMenu_OpenWorkshopMap" "ОЦЕНЕТЕ КАРТА ОТ РАБОТИЛНИЦАТА" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Date formatting //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Date_Format_JustNow" "Току-що" "SFUI_Date_Format_Today" "Днес" "SFUI_Date_Format_Yesterday" "Вчера" "SFUI_Date_Format_Month1" "ян." "SFUI_Date_Format_Month2" "февр." "SFUI_Date_Format_Month3" "март" "SFUI_Date_Format_Month4" "апр." "SFUI_Date_Format_Month5" "май" "SFUI_Date_Format_Month6" "юни" "SFUI_Date_Format_Month7" "юли" "SFUI_Date_Format_Month8" "авг." "SFUI_Date_Format_Month9" "септ." "SFUI_Date_Format_Month10" "окт." "SFUI_Date_Format_Month11" "ноем." "SFUI_Date_Format_Month12" "дек." "SFUI_Date_Format_DayOfWeek0" "нд" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek1" "пн" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek2" "вт" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek3" "ср" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek4" "чт" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek5" "пт" "SFUI_Date_Format_DayOfWeek6" "сб" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth01" "1" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth02" "2" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth03" "3" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth04" "4" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth05" "5" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth06" "6" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth07" "7" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth08" "8" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth09" "9" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth10" "10" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth11" "11" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth12" "12" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth13" "13" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth14" "14" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth15" "15" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth16" "16" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth17" "17" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth18" "18" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth19" "19" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth20" "20" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth21" "21" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth22" "22" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth23" "23" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth24" "24" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth25" "25" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth26" "26" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth27" "27" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth28" "28" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth29" "29" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth30" "30" "SFUI_Date_Format_DayOfMonth31" "31" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Formatting for source2 style date/times //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "LOC_Date_Month0" "януари" "LOC_Date_Month1" "февруари" "LOC_Date_Month2" "март" "LOC_Date_Month3" "април" "LOC_Date_Month4" "май" "LOC_Date_Month5" "юни" "LOC_Date_Month6" "юли" "LOC_Date_Month7" "август" "LOC_Date_Month8" "септември" "LOC_Date_Month9" "октомври" "LOC_Date_Month10" "ноември" "LOC_Date_Month11" "декември" "LOC_Date_MonthShort0" "ян." "LOC_Date_MonthShort1" "февр." "LOC_Date_MonthShort2" "март" "LOC_Date_MonthShort3" "апр." "LOC_Date_MonthShort4" "май" "LOC_Date_MonthShort5" "юни" "LOC_Date_MonthShort6" "юли" "LOC_Date_MonthShort7" "авг." "LOC_Date_MonthShort8" "септ." "LOC_Date_MonthShort9" "окт." "LOC_Date_MonthShort10" "ноем." "LOC_Date_MonthShort11" "дек." "LOC_Date_Day0" "неделя" "LOC_Date_Day1" "понеделник" "LOC_Date_Day2" "вторник" "LOC_Date_Day3" "сряда" "LOC_Date_Day4" "четвъртък" "LOC_Date_Day5" "петък" "LOC_Date_Day6" "събота" "LOC_Date_DayShort0" "нд" "LOC_Date_DayShort1" "пн" "LOC_Date_DayShort2" "вт" "LOC_Date_DayShort3" "ср" "LOC_Date_DayShort4" "чт" "LOC_Date_DayShort5" "пт" "LOC_Date_DayShort6" "сб" "LOC_Date_DayShorter0" "нд" "LOC_Date_DayShorter1" "пн" "LOC_Date_DayShorter2" "вт" "LOC_Date_DayShorter3" "ср" "LOC_Date_DayShorter4" "чт" "LOC_Date_DayShorter5" "пт" "LOC_Date_DayShorter6" "сб" "LOC_Date_Today" "днес" "LOC_Date_Tomorrow" "утре" "LOC_Date_Yesterday" "вчера" // AM and PM should be present but defined as "_" if a 24-hour clock is used. "LOC_Date_AM" "_" "LOC_Date_PM" "_" // To have numeric days in the DMY_Numeric format be zero-prefixed set this to "02". // For non-prefixed numbers use "1". "LOC_Date_DayNumFormat" "02" // To have numeric months be zero-prefixed set this to "02". // For non-prefixed numbers use "1". "LOC_Date_MonthNumFormat" "02" // Years are four-digit by default ("04"), to use two-digit years set this to "02". "LOC_Date_YearNumFormat" "04" // To have numeric hours be zero-prefixed set this to "02". // For non-prefixed numbers use "1". "LOC_Date_HourNumFormat" "02" "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Numeric" "%s1.%s2.%s3" // 18/4/2014 "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year" "%s1, %s3 %s2 %s4" // Wednesday, April 18, 2014 "LOC_Date_Format_Day_Month" "%s1 %s2" // 18 April "LOC_Date_Format_Day_Month_Year" "%s1 %s2 %s3" // 18 April 2014 "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_24" "%s1 %s2 %s3, %s4:%s5" // 18 April 2014, 17:30 "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_12" "%s1 %s2 %s3, %s4:%s5 %s6" // 18 April 2014, 5:30 PM "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_24" "%s1 %s2 %s3, %s4:%s5:%s6" // 18 April 2014, 17:30:18 "LOC_Date_Format_Day_Month_Year_Hour_Minute_Second_12" "%s1 %s2 %s3, %s4:%s5:%s6 %s7" // 18 April 2014, 5:30:18 PM "LOC_Date_Format_DayOfWeekShort_MonthShort_Day_Hour_Minute_Second_24" "%s1, %s3 %s2, %s4:%s5:%s6" // Wed Apr 18 17:30:18 "LOC_Date_Format_DayOfWeekShort_MonthShort_Day_Hour_Minute_Second_12" "%s1, %s3 %s2, %s4:%s5:%s6 %s7" // Wed Apr 18 5:30:18 PM "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year_Hour_Minute_Second_24" "%s1, %s3 %s2 %s4, %s5:%s6:%s7" // Wednesday, April 18, 2014 17:30:18 "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Month_Day_Year_Hour_Minute_Second_12" "%s1, %s3 %s2 %s4, %s5:%s6:%s7 %s8" // Wednesday, April 18, 2014 5:30:18 PM "LOC_Date_Format_Hour_Minute_24" "%s1:%s2" // 17:30 "LOC_Date_Format_Hour_Minute_12" "%s1:%s2 %s3" // 5:30 PM "LOC_Date_Format_Hour_Minute_Second_24" "%s1:%s2:%s3" // 17:30:22 "LOC_Date_Format_Hour_Minute_Second_12" "%s1:%s2:%s3 %s4" // 5:30:22 PM "LOC_Date_Format_DayOfWeek" "%s1" // Wednesday "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_24" "%s1, %s3 %s2, %s4:%s5" // Wednesday, 18 April, 17:30 "LOC_Date_Format_DayOfWeek_Day_Month_Hour_Minute_12" "%s1, %s3 %s2, %s4:%s5 %s6" // Wednesday, 18 April, 5:30 PM "LOC_Date_Format_Econ_MonthShort_Day_Year_Hour_Minute_Second" "%s2 %s1 %s3 (%s4:%s5:%s6)" // Apr 18, 2014 (15:30:18) "LOC_Date_Format_Econ_MonthShort_Day_Year_Hour_Minute_Second_GMT" "%s2 %s1 %s3 (%s4:%s5:%s6) GMT"// Apr 18, 2014 (15:30:18) GMT "LOC_Date_UnknownTime" "Неизвестно" "LOC_Duration_dhhmmss" "%s1 д. %s2:%s3:%s4" "LOC_Duration_hhmmss" "%s1:%s2:%s3" "LOC_Duration_mmss" "%s1:%s2" "LOC_Duration_d_h_m_s" "%s1 д. %s2 ч. %s3 мин. %s4 сек." "LOC_Duration_d_h_m" "%s1 д. %s2 ч. %s3 мин." "LOC_Duration_h_m_s" "%s1 ч. %s2 м. %s3 сек." "LOC_Duration_h_m" "%s1 ч. %s2 мин." "LOC_Duration_m_s" "%s1 мин. %s2 сек." "LOC_Duration_m" "%s1 мин." "LOC_Duration_s" "%s1 сек." "LOC_Duration_Days" "дни" "LOC_Duration_Hours" "часа" "LOC_Duration_Minutes" "минути" "LOC_Duration_Seconds" "секунди" "LOC_Duration_Day" "ден" "LOC_Duration_Hour" "час" "LOC_Duration_Minute" "минута" "LOC_Duration_Second" "секунда" "LOC_Number_NegativeSign" "-" "LOC_Number_PositiveSign" "+" "LOC_Number_Grouping" " " "LOC_Number_DecimalPoint" "," "LOC_Number_InfinityShort" "∞" // Ordinals can have a prefix or suffix. For either one the number modulo 100 // is first checked for a specific prefix/suffix, otherwise the default is used. // Values can be "" for no prefix/suffix and "" for a space. "LOC_Ordinal_Suffix_Default" " " "LOC_Ordinal_Suffix_1" " " "LOC_Ordinal_Suffix_2" " " "LOC_Ordinal_Suffix_3" " " // Panorama date strings "dateutil_short_month_padded_day" "{s:dd} {s:MMM}" "dateutil_weekday_short_month_padded_day" "{s:dddd}, {s:dd} {s:MMM}" "dateutil_full_month_padded_day" "{s:dd} {s:MMMM}" "dateutil_test" "{s:dddd} {s:ddd} {s:dd} {s:d} {s:MMMM} {s:MMM} {s:MM} {s:M}" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //How To Play //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_How_to_Play_Controller_Trigger_R2" "Стрелба" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_Trigger_R2" "Завъртане на 180°" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_Bumper_R1" "Завъртане на 180°" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_Bumper_R1" "Стрелба" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_Y_Triangle" "Размяна на оръжие" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_Y_Triangle" "Използване" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_B_Circle" "Презареждане" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_B_Circle" "Размяна на оръжие" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_A_X" "Скачане" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_A_X" "Презареждане" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_X_Square" "Използване" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_X_Square" "Скачане" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_RStick_Press" "Алтернативна стрелба" "SFUI_How_to_Play_Controller_RStick" "Изглед" "SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_Press" " " "SFUI_How_to_Play_Controller_Dpad_PS3Dn_LStick" "Пускане на оръжието"[$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_Dpad_PS3Dn_LStick" "Движение"[$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_PS3Dpad_Dn" "Движение" [$WIN32||$X360||$OSX] "SFUI_How_to_Play_Controller_LStick_PS3Dpad_Dn" "Пускане на оръжието" [$PS3] "SFUI_How_to_Play_Controller_LBumper_L1" "Избиране на артикул" "SFUI_How_to_Play_Controller_LTrigger_L2" "Клякане" "SFUI_How_to_Play_Controller_Select" "Табло с резултати" "SFUI_How_to_Play_Controller_Start" "Пауза" "SFUI_HOW TO PLAY" "КАК СЕ ИГРАЕ" "SFUI_HOW_TO_PLAY" "Как се играе" "SFUI_How_to_Play_Navigation" "${cancel} Отказ ${dpad} Навигиране ${rstick} Придвижване" "SFUI_HowToPlay_IntroductionLabel" "Въведение" "SFUI_HowToPlay_IntroductionContents" "ИГРАЛНИТЕ РЕЖИМИ
    CS:GO разполага с четири основни игрални режима: „Класически неангажиращ“, „Класически съревнователен“, „Военна надпревара“ и „Унищожение“.

    КЛАСИЧЕСКИ
    Двата класически режима споделят еднакви основни правила. Игрите се разиграват на карти със заложници или с бомба. И в двата типа карти един мач се разделя на множество рундове с определено време. Отборът Ви печели рунд, като елиминира всички членове на противоположния такъв или като завърши целите на картата. При картите със заложници, контра терористите се опитват да локализират заложници и да ги изнесат до спасителна зона. Терористите трябва да предотвратят спасяването им. За всеки отбор, нараняването на заложници понижава резултата и намалява парите, достъпни за покупка на оръжия и екипировка в следващия рунд. При картите с бомба, терористите се опитват да заложат и детонират такава в една от двете зони. Контра терористите трябва да предотвратят залагането на бомбата или да я обезвредят, след като е била заложена в дадена зона.

    Двата класически режима се различават в четири главни аспекта. При съревнователния режим приятелската стрелба и сблъскването със съотборниците са включени и трябва сами да си закупувате бронежилетка и сапьорски клещи (при неангажиращия режим се сдобивате с тях автоматично), а мачовете траят тридесет рунда вместо десет.

    ВОЕННА НАДПРЕВАРА
    „Военна надпревара“ е един рунд и за разлика от другите три режима умрелите играчи се прераждат незабавно. При прераждането ще бъдете неуязвими до 5 секунди или докато не атакувате. Във „Военна надпревара“ оръжията и екипировката не се купуват. Вместо това всички стартират с еднакво оръжие. Получавате ново такова за всеки убит от Вас враг. Финалното оръжие, което достигате, е златен нож и първият играч, направил убийство с него печели играта.

    УНИЩОЖЕНИЕ
    Режимът „Унищожение“ е динамична смесица от правилата на „Класически“ и „Военна надпревара“. Състои се от два мача с множество рундове. В края на първия мач отборите разменят страните. Отборът, който елиминира противниковия или като детонира/обезвреди бомбата печели. Оръжията и екипировката не са покупателни. Вместо това, ако елиминирате даден враг, получавате ново оръжие в началото на следващия рунд. Също така печелите бонус гранати за всяко допълнително убийство, което направите след първото в същия рунд. Отборът с най-много победни рундове печели мача." "SFUI_HowToPlay_GettingStartedLabel" "Как да започнете" "SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "ИЗБИРАНЕ НА ОТБОР
    Можете да изберете да играете в отбора на контра терористите или в този на терористите, докато все още имате възможността да се присъедините. Избирането на опцията „Авт. избор“ Ви възлага произволно към даден отбор. Всеки от тях разполага с различни оръжия, достъпни само за него, както и различни цели.

    РЕЗУЛТАТ
    Можете да прегледате личния си резултат (и този на съотборниците и опонентите Ви) на таблото с резултати, като натиснете ${togglescores}. Точкувани дейности:
    6 точки за обезвреждане на бомба;
    2 точки за убиване на враг;
    2 точки за залагане на бомба;
    2 точки за спасяване на заложник;
    1 точка за асистиране при убийство;
    -2 точки за самоубиване;
    -2 точки за убиване на заложник;
    -2 точки за убиване на съотборник.

    МОИТЕ НАГРАДИ
    Постиженията, статистиките, наградите и класациите Ви помагат да прецените личното си представяне. Трябва да сте вписани в своя Xbox LIVE профил, за да печелите постижения и награди, да запазвате статистиките си или да ги публикувате към класациите.

    ИЗВЪН ЛИНИЯ С БОТОВЕ
    Режимът извън линия Ви позволява да проучите играта по Ваш собствен начин, като се съревновавате с компютърно контролирани опоненти. Можете да настройвате трудността, като зададете нивото на умение за ботовете.
    "[$X360] "SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "ИЗБИРАНЕ НА ОТБОР
    Можете да изберете да играете в отбора на контра терористите или в този на терористите, докато все още имате възможността да се присъедините. Избирането на опцията „Авт. избор“ Ви възлага произволно към даден отбор. Всеки от тях разполага с различни оръжия, достъпни само за него, както и различни цели.

    РЕЗУЛТАТ
    Можете да прегледате личния си резултат (и този на съотборниците и опонентите Ви) на таблото с резултати, като натиснете ${togglescores}. Точкувани дейности:
    6 точки за обезвреждане на бомба;
    2 точки за убиване на враг;
    2 точки за залагане на бомба;
    2 точки за спасяване на заложник;
    1 точка за асистиране при убийство;
    -2 точки за самоубиване;
    -2 точки за убиване на заложник;
    -2 точки за убиване на съотборник.

    МОИТЕ НАГРАДИ
    Статистиките, наградите и класациите Ви помагат да прецените личното си представяне. Трябва да сте вписани в своя PlayStation®Network профил, за да печелите трофеи и награди, да запазвате статистиките си или да ги публикувате към класациите.

    ИЗВЪН ЛИНИЯ С БОТОВЕ
    Режимът извън линия Ви позволява да проучите играта по Ваш собствен начин, като се съревновавате с компютърно контролирани опоненти. Можете да настройвате трудността, като зададете нивото на умение за ботовете.
    "[$PS3] "SFUI_HowToPlay_GettingStartedContents" "ИЗБИРАНЕ НА ОТБОР
    Можете да изберете да играете в отбора на контра терористите или в този на терористите, докато все още имате възможността да се присъедините. Избирането на опцията „Авт. избор“ Ви възлага произволно към даден отбор. Всеки от тях разполага с различни оръжия, достъпни само за него, както и различни цели.

    РЕЗУЛТАТ
    Можете да прегледате личния си резултат (и този на съотборниците и опонентите Ви) на таблото с резултати, като натиснете ${togglescores}. Точкувани дейности:
    6 точки за обезвреждане на бомба;
    2 точки за убиване на враг;
    2 точки за залагане на бомба;
    2 точки за спасяване на заложник;
    1 точка за асистиране при убийство;
    -2 точки за самоубиване;
    -2 точки за убиване на заложник;
    -2 точки за убиване на съотборник.

    МОИТЕ НАГРАДИ
    Постиженията, статистиките, наградите и класациите Ви помагат да прецените личното си представяне. Трябва да сте вписани в своя Steam профил, за да печелите постижения и награди, да запазвате статистиките си или да ги публикувате към класациите.

    ИЗВЪН ЛИНИЯ С БОТОВЕ
    Режимът извън линия Ви позволява да проучите играта по Ваш собствен начин, като се съревновавате с компютърно контролирани опоненти. Можете да настройвате трудността, като зададете нивото на умение за ботовете.
    "[$WIN32] "SFUI_HowToPlay_ClassicLabel" "Класически правила" "SFUI_HowToPlay_ClassicContents" "ПЕЧЕЛЕНЕ
    Класическият мач се състои от времеви рундове. Има два начина да спечелите рунд: завършете целта на отбора Ви за дадената карта или елиминирайте всички вражески играчи. Първият отбор, който победи в мнозинството от рундове, печели мача.

    КУПУВАНЕ НА ЕКИПИРОВКА
    Започвате мач с някаква основна екипировка и зададен брой пари. Всеки рунд в рамките на мач стартира в зоната за купуване, където разполагате с възможността да закупите екипировка. Достъпното време за покупки трае 45 секунди. След това нямате такава възможност до започването на следващия рунд.

    ПЕЧЕЛЕНЕ НА ПАРИ
    Играчите печелят пари като убиват врагове, постигат целите на възложените мисии и печелят рундове. Стрелбата по съотборници и заложници намалява изплащаното.

    УМИРАНЕ И НАБЛЮДАВАНЕ
    Няма начин да се сдобиете с допълнително здраве. Щом индикаторът за здравето Ви достигне нула, сте мъртви до старта на следващия рунд. Когато умрете, губите всичката закупена от Вас екипировка. Докато сте мъртви и чакате старта на следващия рунд, можете да гледате мача от гледната точка на другите играчи и да поемете контрол над всеки бот от отбора Ви.

    СПАСЯВАНЕ НА ЗАЛОЖНИЦИ
    Ако сте контра терорист, Вашата цел на карта със заложници е да ги извлечете. С цел да сторите това, доближете се до всеки заложник и натиснете „${+use}“. Така те ще Ви последват, а след това ги заведете до спасителна зона. Тя е маркирана с „H“ на мини карта. Също така могат да бъдат разпознати по иконата на спасителна зона за заложници , която се появява в горния ляв ъгъл на проекционния дисплей, когато сте в такава. Щом всички заложници са ескортирани до спасителна зона, то тогава контра терористите печелят рунда. И двете страни могат да спечелят като елиминира всички членове на противниковия отбор. Ако всички заложници са били убити, рундът може да бъде спечелен само чрез елиминация на отбор. Играчите на двата отбора губят пари и точки за нараняване или убиване на заложници.

    ЗАЛАГАНЕ И ОБЕЗВРЕЖДАНЕ НА БОМБАТА
    Картите с бомба изискват отбора на терористите да заложи и детонира бомба. Отборът на контра терористите трябва да ги спре. На произволно избран терорист се възлага да носи бомбата. Ако тя е у Вас, ще видите иконата ѝ в проекционния дисплей и таблото с резултати до Вашето име. Доставете я до една от двете зони за бомбата и я заложете. Зоните са наименувани „A“ и „B“. По цялата карта са разпръснати знаци, помагащи Ви да ги намерите. „A“ и „B“ маркери също се появяват в мини картата на радара. Премигваща иконка за бомбата се появява в проекционния дисплей, когато сте в зона за бомбата. Натиснете бутона „${+use} — „Използване“, за да заложите бомбата. След това възпрепятствайте обезвреждането ѝ от контра терористите. Те печелят като елиминират всички терористи или обезвредят бомбата. С цел да направите това, застанете близо до нея, натиснете и задръжте „${+use}“, докато видите съобщение, твърдящо, че бомбата е била обезвредена. Ако разполагате със сапьорски клещи ще видите иконата в проекционния си дисплей и таблото с резултати до името Ви. Сапьорски клещи ще ускорят процеса по обезвреждането, но не се изискват, за да обезопасите бомбата.
    " "SFUI_HowToPlay_PlayOnline" "Игрални опции" "SFUI_HowToPlay_PlayOnlineContents" " БЪРЗ МАЧ
    Това Ви позволява да влезете бързо в игра, но без да избирате предпочитанията си.

    НАМИРАНЕ НА ИГРА
    Оттук можете да изберете тип, режим и карта за играта, която ще желаете да играете.

    ЛОКАЛНА ИГРА
    Можете да играете всички карти и режими срещу ботове като изберете опцията „СЪЗДАВАНЕ НА ИГРА“ от игралното меню.

    ТРЕНИРОВЪЧНО СТРЕЛБИЩЕ
    Тренировъчното стрелбище Ви дава основни съвети как да използвате оръжията и екипировката и как да боравите с тях, когато се използват срещу Вас.
    " "SFUI_HowToPlay_Controls" "Контроли"[$X360] "SFUI_HowToPlay_Controls" "Контроли на геймпада"[$WIN32||$OSX] "SFUI_HowToPlay_Controls" "безжичен контролер"[$PS3] "SFUI_HowToPlay_ControlsContents" "КОНТРОЛИ ПО ПОДРАЗБИРАНЕ




    "[$WIN32||$X360] "SFUI_HowToPlay_ControlsContents" "КОНТРОЛИ ПО ПОДРАЗБИРАНЕ




    "[$PS3] "SFUI_HowToPlay_HUD" "Проекционен дисплей" "SFUI_HowToPlay_HUDContents" "
    МЕРНИК
    Мерникът показва Вашата точност. Колкото по-малък е, толкова по-точни ще са изстрели Ви. Непрекъснатото безспирно стреляне ще влоши Вашата точност. Когато прекратите стрелбата, точността Ви ще се нормализира.

    БРОЯЧ НА ЗДРАВЕТО И БРОНЯТА
    Когато здравето Ви достигне 0, ще умрете. Щом загубите здравето си, то никога няма да се увеличи, докато не се преродите. Бронята намалява размера на щетите, които поемате, но се понижават с всеки изстрел.

    ИКОНА ЗА КУПУВАНЕ
    Иконата се появява, когато сте в зоната за купуване и все още остава време за пазаруване на екипировка.

    ОРЪЖИЯ И МУНИЦИИ
    Екипировката Ви се показва в долния десен ъгъл на екрана. Лявата част от дисплея с муниции изписва колко имате в текущия пълнител, а от дясната част се показва броя на резервните такива за избраното оръжие.

    РАДАР
    Радарът в горния ляв ъгъл показва местонахождението на съотборниците, спасителните зони, местата за залагане на бомбата и враговете, които Вие или някой от съотборниците Ви вижда.

    КОМУНИКАЦИОНЕН ДИСПЛЕЙ
    Комуникационният дисплей показва самоличността и местоположението на играчите, които говорят. Специални уведомления ще се покажат тук, ако бомба или сапьорски клещи са пуснати. Тази област от проекционния дисплей също изписва уведомления за хвърлени гранати и статуса на връзката за играчите.

    ИКОНА ЗА ПРЕНОСИТЕЛ НА БОМБАТА
    Ако виждате това, значи Вие държите бомбата. Намерете зона за бомбата и я заложете!

    ИКОНА ЗА САПЬОРСКИ КЛЕЩИ
    Иконата за сапьорски клещи показва, че носите комплект за обезвреждане на бомби.

    ИКОНА ЗА СПАСИТЕЛНА ЗОНА
    Индикаторът за спасителна зона се показва, когато сте вътре в нея.

    МАЛКО ТАБЛО С РЕЗУЛТАТИ
    Малкото табло с резултати дава бърз обзор на играчите и техния статус в играта. Таблото с резултати също показва след колко време ще свърши рунда.

    ИКОНА ЗА ЗАЛОЖНИК
    Иконата за заложник показва неговия статус. Яркозеленият доларов знак означава спасен заложник. Зелената тичаща фигурка показва, че заложник се придвижва. Стоящата мирно зелена фигурка показва, че заложник чака да бъде спасен. Оранжевият контур показва, че има мъртъв заложник.

    ИКОНА ЗА ЗАЛОЖЕНА БОМБА
    Иконата за заложена бомба се показва, когато терористите са поставили бомбата.
    " "SFUI_HowToPlay_HUDContents2" " " "SFUI_HowToPlay_Tactics" "Тактики" "SFUI_HowToPlay_TacticsContents" "ТОЧНОСТ
    Подобно на истинските, оръжията в Counter-Stike дават откат, когато се използват. Колкото по-дълго се стреля с напълно автоматично оръжие, толкова по-неточно става то. Възвръщането на нормалната му прецизност става, скоро след като се прекрати стрелбата. Движението по време на стрелба намаля точността, а скачането — още повече.

    РАЗМЯНА НА ОРЪЖИЯ
    В двата класически режима мъртвите играчи пускат оръжията си. С цел да смените оръжието си с това на земята, прицелете се към него и натиснете „${+use}“. Също така можете да хвърлите текущото си оръжие, като натиснете „${drop}“, а след това просто минете върху желаното от Вас.

    ИЗСТРЕЛИ В ГЛАВАТА
    Изстрелите в главата нанасят много повече щети спрямо тези в тялото. Често може да убиете врага си с един добре премерен изстрел в главата.

    БЪДЕТЕ ОТБОРНИ ИГРАЧИ
    Отборите, които работят добре заедно като едно цяло, печелят повече. Когато играете с други хора, използвайте слушалки с микрофон, за да комуникирате и координирате със съотборниците си. Възлагайте роли и задължения. Можете да наблюдавате статуса на играч в главното, така и в малкото табло с резултати. Обръщайте внимание на областта за уведомяване в горния десен ъгъл и на малката карта в горния ляв ъгъл на екрана. Областта за уведомяване ще изпише името на убития играч и този, който го е убил. Мини картата ще показва къде е бил убит съотборник за кратък времеви период.

    НАУЧЕТЕ КАРТИТЕ
    Проучете картите в режим извън линия срещу ботове. Опознайте всяка една карта, нейните пътища и местата за засади. Когато играете срещу хора, се възползвайте от режима за наблюдение, така че да видите как другите играчи се придвижват по картите.

    ИЗПОЛЗВАЙТЕ ГРАНАТИТЕ СИ
    Всички гранати са полезни. Експлозивните гранати могат да извадят врагове от укритие. Димните гранати могат да създадат прикритие от снайперистки огън. Заслепяващите гранати временно ослепяват и оглушават враговете, което затруднява това да се прицелват точно към Вас. Коктейлите молотов и възпламенителните гранати могат да създадат огнена бариера на входни и изходни точки. Гранатите примамка създават специален звук, за да объркат опонентите Ви и дори малката им карта се влияе от това.

    ПРОДЪЛЖАВАЙТЕ ДА СЕ ДВИЖИТЕ
    Постоянното движение ще Ви направи трудна мишена. Движението докато сте клекнали или ходите бавно е полезно, когато се опитвате да направите засада на врага или заемате позиция за снайперистка роля.

    РАЗНООБРАЗЯВАЙТЕ ТАКТИКИТЕ СИ
    Не се връщайте на едно и също място твърде често. Ако продължите да следвате идентичен начин на действие, защото той е проработил страхотно веднъж, предположете, че предходните Ви жертви могат да се досетят, и ще очакват да използвате същата тактика през следващия рунд.

    ЦЕЛ ПОД ОХРАНА
    Когато обезвреждате, залагате бомбата или наближавате заложниците, уверете се, че врагът не Ви чака наблизо в засада.

    ПРЕЗАРЕЖДАЙТЕ ЧЕСТО
    Презареждайте често. Ако мунициите Ви свършат по средата на престрелка, превключете към други оръжия, вместо да се опитвате да презаредите, докато сте под открит обстрел.

    ПРОКРАДВАЙТЕ СЕ
    Умението да се прокрадвате, е жизненоважно в Counter-Strike. Когато играчът бяга, неговите стъпки могат да бъдат чути. С цел да предотвратите това, превключете към режим на вървене, натискайки „${+speed}“, когато се опитвате да избегнете разкриване. Също така бъдете предпазливи при врати и стълби. Те често ще издават звук, който е възможно да издаде позицията Ви.

    ОСТАНЕТЕ ЖИВИ
    Връхлитането в престрелка с гръм и трясък в повечето случаи ще Ви убие. Умелите играчи ще се крият колкото се може по-често, ако е възможно, и ще използват заобикалящата ги среда в своя полза. Работете със съотборниците си, за да разгромите врага.
    " //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Medals & Stats Screen //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Medals_Title" "ПОСТИЖЕНИЯ" "SFUI_Medals_Title" "НАГРАДИ" [$X360] "SFUI_Medals_Title" "НАГРАДИ" [$PS3] "SFUI_Stats_Title" "СТАТИСТИКИ" "SFUI_MedalsStats_OverallT" "Обобщена статистика" "SFUI_MedalsStats_LastMatchT" "Статистика за последната игра" "SFUI_MedalsStats_MedalT" "Постижения" "SFUI_MedalsStats_Help" "${cancel} Назад" "SFUI_MedalCategory_CatTitle" "Категория" "SFUI_MedalCategory_AwardTitle" "Постижения" "SFUI_MedalCategory_StatusBar" "Награди, изисквани за медали" "SFUI_MedalELo_Title" "Съревнователният Ви клас на умение" "SFUI_MedalsInfo_Invalid" "— Невалидно постижение —" "SFUI_MedalsInfo_LockedName" "Заключено постижение" "SFUI_MedalsInfo_LockedDate" "Заключено" "SFUI_MedalsInfo_LockedDesc" "Това е тайна награда. Трябва да я отключите, преди да може да я видите." "SFUI_MedalsInfo_Unlocked" "Завършено" "SFUI_MedalCategory_Recent" "Наскоро отключени" "SFUI_MedalCategory_No_Medals" "Няма отключени постижения" "SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective" "Отборни тактики" "SFUI_MedalCategory_Combat" "Бойни умения" "SFUI_MedalCategory_Weapon" "Оръжеен специалист" "SFUI_MedalCategory_Map" "Глобална експертиза" "SFUI_MedalCategory_GunGame" "„Военна надпревара“ и „Унищожение“" "SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective_HTML" "Отборни тактики" "SFUI_MedalCategory_Combat_HTML" "Бойни умения" "SFUI_MedalCategory_Weapon_HTML" "Оръжеен специалист" "SFUI_MedalCategory_Map_HTML" "Глобална експертиза" "SFUI_MedalCategory_GunGame_HTML" "„Военна надпревара“ и „Унищожение“" "SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective_CAPHTML" "ОТБОРНИ ТАКТИКИ" "SFUI_MedalCategory_Combat_CAPHTML" "БОЙНИ УМЕНИЯ" "SFUI_MedalCategory_Weapon_CAPHTML" "ОРЪЖЕЕН СПЕЦИАЛИСТ" "SFUI_MedalCategory_Map_CAPHTML" "ГЛОБАЛНА ЕКСПЕРТИЗА" "SFUI_MedalCategory_GunGame_CAPHTML" "ВОЕННО НАДПРЕВАРА и УНИЩОЖЕНИЕ" "SFUI_MedalCategory_Season1_CAPHTML" "ОПЕРАЦИЯ БРАВО" "SFUI_MedalCategory_Season2_CAPHTML" "ОПЕРАЦИЯ РАЗПЛАТА" "SFUI_MedalCategory_Season3_CAPHTML" "ОПЕРАЦИЯ ФЕНИКС" "SFUI_MedalCategory_Season4_CAPHTML" "ОПЕРАЦИЯ ПРОБИВ" "SFUI_MedalCategory_Season5_CAPHTML" "ОПЕРАЦИЯ АВАНГАРД" "SFUI_MedalCategory_Season6_CAPHTML" "ОПЕРАЦИЯ ХРЪТКА" "SFUI_MedalCategory_Season7_CAPHTML" "ОПЕРАЦИЯ ОПУСТОШИТЕЛЕН ОГЪН" "SFUI_MedalCategory_Season8_CAPHTML" "ОПЕРАЦИЯ ХИДРА" //// not used "SFUI_MedalCategory_DominationAndRevenge" "Доминация и отмъщение" "SFUI_MedalCategory_Special" "Специални" //// "SFUI_Medal_RankName_0" "Няма" "SFUI_Medal_RankName_1" "Бронзов" "SFUI_Medal_RankName_2" "Сребърен" "SFUI_Medal_RankName_3" "Златен" "SFUI_ELO_RankName_0" "Без ранг" "SFUI_ELO_RankName_1" "Сребърен I" "SFUI_ELO_RankName_2" "Сребърен II" "SFUI_ELO_RankName_3" "Сребърен III" "SFUI_ELO_RankName_4" "Сребърен IV" "SFUI_ELO_RankName_5" "Сребърен елит" "SFUI_ELO_RankName_6" "Експерт „Сребърен елит“" "SFUI_ELO_RankName_7" "Златна звезда I" "SFUI_ELO_RankName_8" "Златна звезда II" "SFUI_ELO_RankName_9" "Златна звезда III" "SFUI_ELO_RankName_10" "Експерт „Златна звезда“" "SFUI_ELO_RankName_11" "Експерт пазител I" "SFUI_ELO_RankName_12" "Експерт пазител II" "SFUI_ELO_RankName_13" "Експерт „Елитен пазител“" "SFUI_ELO_RankName_14" "Експерт „Изтъкнат пазител“" "SFUI_ELO_RankName_15" "Легендарен „Орел“" "SFUI_ELO_RankName_16" "Легендарен експерт „Орел“" "SFUI_ELO_RankName_17" "Върховен експерт от първа класа" "SFUI_ELO_RankName_18" "Глобалният елит" "SFUI_TEAM" "Отбор" "SFUI_FAVORITEWEAPON" "Любимо оръжие" "SFUI_PERFORMANCE" "Изпълнение" "SFUI_MISCELLANEOUS" "Разни" "SFUI_FAVORITEMAP" "Любима карта" "SFUI_LastMatch_TeamDesc" "Победи на терористите \nПобеди на контра терористите \nПобеди на Вашия отбор \nМакс. брой играчи" "SFUI_LastMatch_FaveWeapDesc" "Попадения \nУбийства \nТочност" "SFUI_LastMatch_PerfDesc" "Звезди \nУбийства \nУмирания \nСъотношение на убийства/умирания \nСреден резултат на отряда" "SFUI_LastMatch_MiscDesc" "Щети \nЦена/убийства \nДоминации \nОтмъщения" "SFUI_LastMatch_NoFaveWeapon" "Няма любимо оръжие" "SFUI_Overall_PlayerStats" "Изиграни рундове \nСпечелни рундове \nПроцент победи \nИзстрели \nПопадения \nКоефициент на попаденията \n\nУбийства \nУмирания \nСъотношение на убийства/умирания" "SFUI_Overall_WeaponStats" "Изстрели \nПопадения \nУбийства \nУбийства на изстрел" "SFUI_Overall_MapStats" "%s \nИграни: %d \nПобеди: %d \n%% победи: %.3f" "SFUI_Overall_MapStats" "%ls \nИграни: %d \nПобеди: %d \n%% победи: %.3f" [$PS3] "SFUI_Overall_Stars" "Звезди за най-ценен играч: %d" "SFUI_Overall_NoFavorite" "Няма любими" "SFUI_XP_RankName_0" " " "SFUI_XP_RankName_1" "Новобранец" "SFUI_XP_RankName_2" "Редник" "SFUI_XP_RankName_3" "Редник" "SFUI_XP_RankName_4" "Редник" "SFUI_XP_RankName_5" "Ефрейтор" "SFUI_XP_RankName_6" "Ефрейтор" "SFUI_XP_RankName_7" "Ефрейтор" "SFUI_XP_RankName_8" "Ефрейтор" "SFUI_XP_RankName_9" "Сержант" "SFUI_XP_RankName_10" "Сержант" "SFUI_XP_RankName_11" "Сержант" "SFUI_XP_RankName_12" "Сержант" "SFUI_XP_RankName_13" "Старши сержант" "SFUI_XP_RankName_14" "Старши сержант" "SFUI_XP_RankName_15" "Старши сержант" "SFUI_XP_RankName_16" "Старши сержант" "SFUI_XP_RankName_17" "Старшина" "SFUI_XP_RankName_18" "Старшина" "SFUI_XP_RankName_19" "Старшина" "SFUI_XP_RankName_20" "Старшина" "SFUI_XP_RankName_21" "Лейтенант" "SFUI_XP_RankName_22" "Лейтенант" "SFUI_XP_RankName_23" "Лейтенант" "SFUI_XP_RankName_24" "Лейтенант" "SFUI_XP_RankName_25" "Капитан" "SFUI_XP_RankName_26" "Капитан" "SFUI_XP_RankName_27" "Капитан" "SFUI_XP_RankName_28" "Капитан" "SFUI_XP_RankName_29" "Майор" "SFUI_XP_RankName_30" "Майор" "SFUI_XP_RankName_31" "Майор" "SFUI_XP_RankName_32" "Майор" "SFUI_XP_RankName_33" "Полковник" "SFUI_XP_RankName_34" "Полковник" "SFUI_XP_RankName_35" "Полковник" "SFUI_XP_RankName_36" "Бригаден генерал" "SFUI_XP_RankName_37" "Генерал-майор" "SFUI_XP_RankName_38" "Генерал-лейтенант" "SFUI_XP_RankName_39" "Генерал" "SFUI_XP_RankName_40" "Глобален генерал" "Xp_RankName_Locked" "Размразете своя ранг с първостепенен статус" "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2015" "Медал за служба 2015" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2015" "Връчва се за изключителна служба и постижения през 2015." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2016" "Медал за служба 2016" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2016" "Връчва се за изключителна служба и постижения през 2016." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2017" "Медал за служба 2017" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2017" "Връчва се за изключителна служба и постижения през 2017." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2018" "Медал за служба 2018" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2018" "Връчва се за изключителна служба и постижения през 2018." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2019" "Медал за служба 2019" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2019" "Връчва се за изключителна служба и постижения през 2019." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2020" "Медал за служба 2020" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2020" "Връчва се за изключителна служба и постижения през 2020." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2021" "Медал за служба 2021" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2021" "Връчва се за изключителна служба и постижения през 2021." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2022" "Медал за служба 2022" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2022" "Връчва се за изключителна служба и постижения през 2022." "CSGO_Collectible_GlobalGeneral2023" "Медал за служба 2023" "CSGO_Collectible_Desc_GlobalGeneral2023" "Връчва се за изключителна служба и постижения през 2023." //for main menu display "SFUI_XP_Bonus_1" "Достъпно е седмично бонус подсилване на опита!" "SFUI_XP_Bonus_2" "Получавате падане на артикул следващия път, когато повишите ниво!" "SFUI_XP_Bonus_2_op06" "Получавате падане на артикул %s1 следващия път, когато повишите ниво!" "SFUI_XP_Bonus_2_op07" "Сдобийте се с падане на %s1 артикул следващия път, когато повишавате своя ранг!" "SFUI_XP_Bonus_2_op08" "Сдобийте се с падане на %s1 артикул следващия път, когато повишавате своя ранг!" "SFUI_XP_Bonus_3" "Получавате намалено „Придобиване на опит“ до следващата седмица." "SFUI_XP_Bonus_4" "Достъпно е възнаграждаване с опит за разследващ съгледвач!" //for rank up display "SFUI_XP_Bonus_RankUp_Old" "%s1 текущ опит" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_0" " " "SFUI_XP_Bonus_RankUp_1" " %s1 придобит опит (резултатът Ви, умножен по %s2)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_2" " %s1 придобит опит (спечелените рундове, умножени по %s2)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_3" " %s1 седмичен бонус опит" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_4" " %s1 възнаграден опит за съгледвач" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_5" " %s1 бонус седмичен опит (за съгледвач)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_6" "%s1 до завършване на мисията" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_7" "%s1 бонус от мисията" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_8" " %s1 опит от блиц мисия" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_9" "%s1 опит от операцията (резултатът Ви по множителя от „Военна игра“)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_10" "%s1 опит от операцията (спечелени рундове по множителя от събитие)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_51" " %s1 придобит опит (резултатът Ви, умножен по %s2 (намалено))" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_52" " %s1 придобит опит (спечелените рундове, умножени по %s2 (намалено))" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_54" " %s1 опит за съгледвач (възнаграждението Ви, умножено по намален множител)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_58" " %s1 опит от блиц мисия (опитът Ви, умножен по намален коефициент)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_59" "%s1 опит от операцията (този от събития е изчерпан)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_81" " %s1 придобит опит (резултатът Ви, умножен по „Редник ранг“ %s2)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_82" " %s1 придобит опит (спечелените рундове, умножен по „Редник ранг“ %s2)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_88" " %s1 опит от блиц мисия (опитът Ви, умножен по блиц „Редник ранг“)" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_Total" "Общо %s1 опит" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_Remain" "%s1 опит нужен за %s3 — ниво %s2" "SFUI_XP_Bonus_RankUp_Remain_Drop" "%s1 опит нужен за ниво %s2 + %s3 падане на артикул" "SFUI_XP_RankName_Display" "%s2 — ниво %s1" "SFUI_XP_RankName_EarnedNewLevel" "Достигнато ново ниво!" "SFUI_XP_RankName_EarnedMax" "Достигнахте ранг „Глобален генерал“!" "SFUI_XP_RankName_NewLevel" "Повишаване на нивото" "SFUI_XP_RankName_Display_Bonus_Active" "%s2 — ниво %s1 активно подсилване на опита " "SFUI_XP_RankName_Next_Drop" "Ниво %s1 +%s2 падане на артикул" "SFUI_XP_RankName_Next_Drop_Nolevel" "Завършете мачове, за да спечелите ниво %s1 + падане на артикул" "SFUI_XP_RankName_Next" "Ниво %s1" "SFUI_Op_Earned_New_Star" "Придобита звезда от операцията" "SFUI_Op_Earned_Star_Display" "%s1 общо звезди" "SFUI_Op_Star_Not_Lost" "Не можете да загубите напредъка в своя клас на умение %s1" "SFUI_Op_Star_Bonus" "Спечелете бонус серия" "SFUI_RankType_Modifier_Unranked" "Сборичкване" "SFUI_RankType_Competitive" "Съревнователен" "SFUI_RankType_Wingman" "Поддръжник" "SFUI_RankType_ScrimComp2v2_2017" "Операция „Хидра“ (Поддръжник)" "SFUI_RankType_ScrimComp5v5_2017" "Операция „Хидра“ (Оръжеен експерт)" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins" "%s1 %s2 спечелени мача" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_Single" "%s1 %s2 спечелен мач" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_NoSkillGroup" "Спечелете %s1 %s2 мача, за да се изобрази класът Ви на умение" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_NoSkillGroup_Single" "Спечелете %s1 %s2 мач, за да се изобрази класът Ви на умение" "SFUI_Scoreboard_RankTypeWins_SkillGroupExpired" "Класът на умение е изгубил валидност поради неактивност, спечелете 1 „%s1“ мач, за да го изобразите." "SFUI_Scoreboard_XPBar_Tooltip" "%s3Текущите Ви активни бонуси за опит:\n +%s4\n\nТекущият Ви опит е %s1 (нужен е %s2 опит за следващия Ви ранг)\n\nОпитът се печели, като завършвате мачове във всеки режим и мисии." "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipMax" "%s3Текущите Ви активни бонуси за опит:\n +%s4\n\nТекущият Ви опит е %s1\n\nОпитът се печели, като завършвате мачове във всеки режим и мисии." "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipNoBonuses" "Текущият Ви опит е %s1 (нужен е %s2 опит за следващия Ви ранг)\n\nОпитът се печели, като завършвате мачове във всеки режим и мисии." "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipNoBonusesMax" "Текущият Ви опит е %s1" "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipInspectProfile" "Текущият опит е %s1 (нужен е %s2 опит за следващото Ви ниво)" "SFUI_Scoreboard_XPBar_TooltipInspectProfileMax" "Текущият опит е %s1" "SFUI_Redeem_Service_Medal" "Вземете медала за служба" "SFUI_Redeem_Service_XpBarToolTip" "Поздравления, достигнахте ранг „Глобален генерал“! Вече имате право да получите медал за служба, чрез който ще изтъкнете постиженията си. След като го получите, ще пак можете да се издигате в йерархията, стремейки се отново към ранга „Глобален генерал“ и следващия Ви медал за служба." "SFUI_Redeem_Service_Medal_NewYear" "Ако искате да се сдобиете с изданието на медала за служба през идната година, моля, изчакайте %s1 часа, преди да продължите." //for main menu display "SFUI_PersonaNotification_Msg_4" "Отсъждали сте прецизни присъди и отговаряте на изискванията да получите възнаграждение с опит за разследващ съгледвач! Можете да получите своето възнаграждение при края на мач в официалните сървъри. Благодарим Ви за службата като разследващ съгледвач." "SFUI_PersonaNotification_Msg_5" "Един или повече от играчите, които наскоро сте докладвали, бяха намерени за виновни и получиха перманентна забрана от официалните сървъри на CS:GO. Благодарим Ви, че помагате на CS:GO общността." "SFUI_PersonaNotification_Msg_6" "Един или повече от членовете на скорошните Ви съревнователни дружини бяха намерени за виновни в измама и са с наложена перманентна забрана от официалните сървъри на CS:GO. Всички техни съдружници, включително и Вие, са наказани. Профилният Ви ранг в CS:GO, съревнователните победи и класа на умение са коригирани. Възможно е класът Ви на умение да не се изобразява, докато не спечелите съревнователен мач." "SFUI_PersonaNotification_Msg_7" "Получавали сте значително повече доклади за комуникационни злоупотреби, отколкото повечето играчи. Ако това продължава комуникационните Ви привилегии ще бъдат повлияни." "SFUI_PersonaNotification_Msg_8" "Получавали сте значително повече доклади за злоупотреби при създаване на неприятности, отколкото повечето играчи. Ако това продължава ще получите наказание с време за изчакване при търсенето на мачове." "SFUI_PersonaNotification_Title_4" "Възнаграждаване с опит за „Съгледвач“" "SFUI_PersonaNotification_Title_5" "Доклади на играчи" "SFUI_PersonaNotification_Title_6" "Член на дружината получи забрана" "SFUI_PersonaNotification_Title_7" "Доклади за комуникационна злоупотреба" "SFUI_PersonaNotification_Title_8" "Доклади за създаване на неприятности" "SFUI_Elevated_Status_Title" "Първостепенен статус на акаунта" "SFUI_Elevated_Status_Btn" "Още информация" "SFUI_Elevated_Status_Check_Btn" "Проверка на телефонния номер" "SFUI_Elevated_Status_Confirm_Btn" "Подобряване" "SFUI_Elevated_Status_Switch_Btn" "Превключване на акаунти" "SFUI_Elevated_Status_Add_Btn" "Добавяне на телефонен номер" "SFUI_Elevated_Status_Add_Btn_pw" "Завършете потвърждаването на самоличността" "SFUI_Elevated_Status_buy" "Станете приемливи за подобряване към първостепенен статус, като придобиете опит и достигнат ранг „Лейтенант“ 21. Или закупете подобрението до първостепенен статус." "SFUI_Elevated_Status_buy_Btn" "Закупуване на подобрение до първостепенен статус" "SFUI_Elevated_Status_upgrade_status" "Купуване на подобрение до първостепенен статус" "SFUI_Elevated_Status_enabled" "Включен първостепенен статус" "SFUI_Elevated_Status_disabled" "Преустановен първостепенен статус" "SFUI_Elevated_Status_disabled_party_count" "Преустановен първостепенен статус {d:prime_members}/{d:total} съотборници с първостепенен статус" "SFUI_Elevated_Status_Update_Btn" "Промяна на телефонния номер" "SFUI_Elevated_Status_Loading" "Свързване със Steam…" "SFUI_Elevated_Status_Error" "Невъзможно набавяне на статуса Ви. Моля, опитайте отново по-късно." "SFUI_Elevated_Status_NoPhone" "Първостепенният статус изисква Steam акаунт с асоцииран телефонен номер към него. Добавете отговарящ на изискванията телефонен номер към своя Steam акаунт и опитайте отново." "SFUI_Elevated_Status_NoPhone_pw" "Първостепенният статус изисква Perfect World акаунт с потвърдена самоличност. Завършете потвърждаването на самоличността и опитайте отново." "SFUI_Elevated_Status_NoPhone_and_buy" "Първостепенният статус изисква Steam акаунт с асоцииран телефонен номер към него. Добавете отговарящ на изискванията телефонен номер към своя Steam акаунт и опитайте отново. Или закупете подобрението до първостепенен статус." "SFUI_Elevated_Status_Commit" "Вижте дали телефонният Ви номер отговаря на изискванията за първостепенния статус." "SFUI_Elevated_Status_Invalid" "Телефонният номер, асоцииран със Steam акаунта Ви, не отговаря на изискванията за първостепенен статус. Можете да намерите още информация в ЧЗВ по-горе." "SFUI_Elevated_Status_Invalid_pw" "Perfect World акаунтът Ви, не отговаря на изискванията за първостепенен статус. Можете да намерите още информация в ЧЗВ по-горе." "SFUI_Elevated_Status_Different" "Вече е асоцииран друг Steam акаунт с телефонния Ви номер в Steam. Може да превключите асоциацията към акаунта, в който сте влезли понастоящем." "SFUI_Elevated_Status_Eligable" "Подобряване до първостепенен статус." "SFUI_Elevated_Status_Cooldown" "Вече е асоцииран друг CS:GO акаунт с телефонния Ви номер в Steam.\n%s1, докато можете да превключите асоциацията към акаунта, в който сте влезли понастоящем." "SFUI_Elevated_Status_AccCooldown" "CS:GO акаунтът Ви наскоро беше подобрен до първостепенен статус с различен телефонен номер.\n%s1, докато можете да подобрите първостепенния статус на акаунта си с нов Steam телефонен номер." "SFUI_Elevated_Status_Verified" "Бяхте подобрени до първостепенен статус!" "SFUI_Elevated_Status_Warning" "Сигурни ли сте, че искате да подобрите текущия CS:GO акаунт до първостепенен статус? Ще сте неспособни да превключите съответния статус към друг акаунт за шест месеца." "SFUI_Elevated_Status_SaleName" "Подобрение до първостепенен статус" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_desc" "В това подобрение е включено:" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_1" "Търсене на мачове с други играчи, имащи първостепенен статус" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_2" "Падания на екслкузивни артикули и оръжейни сандъци за първостепенен статус" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_3" "Подобрения на фактора Ви за доверие" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_4" "Пускайте мачове с класиране и отключете своите класове на умение" "SFUI_Elevated_Status_SaleDetails_5" "Играйте и печелете опит, за да повишите нивото на своя ранг" "SFUI_Elevated_Status_Sale_action" "Купуване на първостепенен статус" "SFUI_Elevated_Status_Faq_Title_1" "ЧЗВ за подобряването до първостепенен статус" "SFUI_Elevated_Status_Confirmed_1" "Първостепенен акаунт" "SFUI_Elevated_Status_Desc_1" "С първостепенен статус ще бъдете съпоставяни срещу други подобни играчи. Освен това ще сте приемливи за получаване на ексклузивни първостепенни сувенирни артикули, падане на такива, както и оръжейни сандъци. Добавянето на първостепенен статус към акаунта Ви може също да подобри фактора за доверие.\n\nИма два начина да добавите първостепенен статус към своя акаунт. Можете да придобиете опит, за да достигнете ранг „Лейтенант“ 21. Или закупете CS:GO подобрението до първостепенен статус.\n\nСлед като сте достигнали ранг „Лейтенант“ 21 или сте закупили CS:GO подобрението до първостепенен статус, не е нужно да правите нищо друго!" "SFUI_Elevated_Status_Desc_pw_1" "С първостепенен статус ще бъдете съпоставяни срещу други подобни играчи. Освен това ще сте приемливи за получаване на ексклузивни първостепенни сувенирни артикули, падане на такива, както и оръжейни сандъци. Добавянето на първостепенен статус към акаунта Ви може също да подобри фактора за доверие.\n\nИма два начина да добавите първостепенен статус към своя акаунт. Можете да придобиете опит, за да достигнете ранг „Лейтенант“ 21 или просто кликнете върху бутона „ЗАВЪРШЕТЕ ПОТВЪРЖДАВАНЕТО НА САМОЛИЧНОСТТА“ по-долу.\n\nСлед като сте достигнали ранг „Лейтенант“ 21 или сте завършили процеса за потвърждаване на самоличността, не е нужно да правите нищо друго!" "SFUI_Elevated_Status_Faq_1" "Нужен ли ми е мобилният Steam Guard удостоверител, за да подобря своя акаунт до първостепенен статус?\nНе, но наистина Ви препоръчваме да го използвате! Освен че защитава акаунта Ви, мобилният Steam Guard удостоверител предоставя пълен достъп до търговията и обществения Steam пазар.\n\nКакво ще стане, ако не подобря своя CS:GO акаунт?\nАко не подобрите акаунта си, ще пропуснете възможността да получите ексклузивни първостепенни артикули и търсене на мачове с други играчи, притежаващи такъв статус. Въпреки това, все още ще участвате във фактора за доверие при търсенето на мачове, продължавайки да се наслаждавате на същия достъп до всичките функции в играта." "SFUI_Elevated_Status_Faq_pw_1" "Как да подобря своя фактор за доверие?\nНужен ли ми е мобилният CS:GO Guard удостоверител, за да се присъединя към „Фактора за доверие при търсенето на мачове“.\n\nНужен ли ми е мобилният CS:GO Guard удостоверител, за да подобря своя акаунт с първостепенен статус?\nНе, но наистина Ви препоръчваме да го използвате! Освен че защитава акаунта Ви, мобилният CS:GO Guard удостоверител предоставя пълен достъп до търговията и обществения Steam пазар.\n\nКакво ще стане, ако не подобря своя акаунт с потвърдена самоличност?\nАко не подобрите акаунта си, ще пропуснете възможността да получите ексклузивни първостепенни артикули и търсене на мачове с други играчи, притежаващи такъв статус. Въпреки това, все още ще участвате във фактора за доверие при търсенето на мачове, продължавайки да се наслаждавате на същия достъп до всичките функции в играта.\n\nВече приключих потвърждаването на самоличността, а статусът ми не се е променил?\nСлед като потвърдите самоличността си, ще е нужно да рестартирате CS:GO." "SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_1" "Акаунтът Ви беше подобрен до първостепенен статус, който Ви съпоставя с други играчи, притежаващи такъв. Също така Ви прави приемливи за ексклузивни първостепенни артикули и може да подобри фактора за доверие.\n\nНе е нужно да правите нищо друго." "SFUI_Elevated_Status_Desc_Tooltip_pw_1" "Акаунтът Ви беше подобрен до първостепенен статус, който Ви съпоставя с други играчи, притежаващи такъв. Също така Ви прави приемливи за ексклузивни първостепенни артикули и може да подобри фактора за доверие.\n\nНе е нужно да правите нищо друго." "SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_1" "Когато акаунтът Ви разполага с първостепенен статус, ще бъдете съпоставяни с други играчи, притежаващи такъв. Също така Ви прави приемливи за ексклузивни първостепенни артикули. Можете да се сдобиете с първостепенен статус, като печелите опит. Или закупете подобрението за първостепенен статус." "SFUI_Elevated_Status_Not_Enrolled_Tooltip_pw_1" "Когато акаунтът Ви разполага с първостепенен статус, ще бъдете съпоставяни с други играчи, притежаващи такъв. Също така Ви прави приемливи за ексклузивни първостепенни артикули. Можете да се сдобиете с първостепенен статус, като печелите опит или завършите процеса за потвърждаване на самоличността." "elevated_status_player_card_xp" "Спечелете ранг с първостепенния статус." "elevated_status_player_card_rank" "Спечелете клас на умение с първостепенния статус." "elevated_status_btn" "КУПЕТЕ ПЪРВОСТЕПЕНЕН СТАТУС {s:price}" "elevated_status_btn_no_price" "КУПЕТЕ ПЪРВОСТЕПЕНЕН СТАТУС" "elevated_status_ad_drop" "Купете подобрението до първостепенен статус, за да се сдобиете със следващото падане на артикул." "popup_elevated_status_title" "ПОДОБРЕНИЕ ДО ПЪРВОСТЕПЕНЕН СТАТУС" "popup_elevated_status_desc" "Подобрете своя акаунт и се сдобийте с характеристиките на първостепенния статус." "popup_elevated_status_xp_title" "Печелете опит" "popup_elevated_status_xp_desc" "Играйте и печелете опит, за да повишите нивото на своя ранг. Издигнете през редиците, за да спечелите и подобрите медал за служба. Ранговете и медалите за служба могат да се изобразяват на профила Ви и таблото с резултатите." "popup_elevated_status_drops_title" "Сдобийте се с падания на артикули" "popup_elevated_status_drops_desc" "Печелете оръжейни завършеци, сандъци, капсули със стикери и графити с игрално време." "popup_elevated_status_rank_title" "Класове на умение и търсене на мачове" "popup_elevated_status_rank_desc" "Спечелете клас на умение в режимите „Съревнователен“, „Поддръжник“ и „Опасна зона“.\nИграйте с други потребители с първостепенен статус." "elevated_status_toggle_prime_only" "Мачове с класиране" "elevated_status_toggle_prime_all" "Мачове без класиране" "elevated_status_toggle_non_prime" "Включен първостепенен статус" "elevated_status_toggle_na" "Този режим не разполага с мачове с класиране" "Panorama_Elevated_Status_Cooldown" "Вече е асоцииран друг CS:GO акаунт с телефонния Ви номер в Steam.\nСлед {s:cooldowntime} ще можете да превключите асоциацията към акаунта, в който сте влезли понастоящем." "Panorama_Elevated_Status_AccCooldown" "CS:GO акаунтът Ви наскоро беше подобрен до първостепенен статус с различен телефонен номер.\n{s:cooldowntime}, докато можете да подобрите първостепенния статус на акаунта си с нов Steam телефонен номер." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Message Box //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_MBox_OKButton" "Добре" "SFUI_MBox_CancelButton" "Отказ" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Loading screen //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_LOADING" "Зареждане…" "SFUI_LOADING_CAPS" "ЗАРЕЖДАНЕ…" "SFUI_Loading_Default_Text" "Сваляне на нова карта" "SFUI_StartCT" "База на КТ" "SFUI_StartT" "База на Т" "SFUI_BuyZoneCT" "КТ зона за купуване" "SFUI_BuyZoneT" "Т зона за купуване" "SFUI_HostageZone" "Зона на заложник" "SFUI_HostageRescueZone" "Спасителна зона за заложници" "SFUI_BombZoneA" "Зона за бомба „A“" "SFUI_BombZoneB" "Зона за бомба „B“" "SFUI_Continue" "ПРОДЪЛЖАВАНЕ" "SFUI_DownLoading_" "Сваляне %s1 … %s2 от %s3" "SFUI_DownLoading_Pct" "Сваляне %s1 … %s2" "SFUI_Loading_UGCMap_Progress" "Сваляне на карта от работилницата … %s1" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Scoreboard //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_ScoreboardTitle" " " "SFUI_Scoreboard_MapName" "Карта: %s1" "SFUI_CT_Label" "КОНТРА ТЕРОРИСТИ" // also referenced by Choose Class "SFUI_CT_Player_Text" "ИГРАЧ" "SFUI_CT_Clan_Text" "ОТБОР" "SFUI_CT_Score_Text" "РЕЗУЛТ." "SFUI_CT_Death_Text" "УМИРАНИЯ" "SFUI_CT_Kills_Text" "УБИЙСТВА" "SFUI_CT_KillPoints_Text" "ТОЧКИ ОТ УБИЙСТВА" "SFUI_CT_Money_Text" "ПАРИ" "SFUI_CT_Status_Text" "СТАТУС" "SFUI_CT_Vote_Text" "ВОТ" "SFUI_CT_Elo_Change_Text" "+/- Клас на умение" "SFUI_CT_Medals_Header" "МЕДАЛИ" "SFUI_CT_Elo_Rank" "КЛАСЪТ ВИ НА УМЕНИЕ" // team name strings that are derivative of game-code strings i.e. 'teamname_%s' "teamname_TERRORIST" "ТЕРОРИСТИ" "teamname_CT" "КОНТРА ТЕРОРИСТИ" "teamname_Spectator" "НАБЛЮДАТЕЛИ" "SFUI_T_Label" "ТЕРОРИСТИ" // also referenced by Choose Class "SFUI_T_Clan_Text" "ОТБОР" "SFUI_T_Score_Text" "РЕЗУЛТ." "SFUI_T_Death_Text" "УМИРАНИЯ" "SFUI_T_Kills_Text" "УБИЙСТВА" "SFUI_T_KillPoints_Text" "ТОЧКИ ЗА УБИЙСТВО" "SFUI_T_Money_Text" "ПАРИ" "SFUI_T_Status_Text" "СТАТУС" "SFUI_T_Vote_Text" "ВОТ" "SFUI_T_Player_Text" "ИГРАЧ" "SFUI_T_Elo_Change_Text" "+/- Клас на умение" "SFUI_Ping_Text" "ПИНГ" "SFUI_Assists_Text" "А" "SFUI_Kills_Text" "Уб." "SFUI_Death_Text" "Ум." "SFUI_Clan_Text" "ОТБОР" "SFUI_Cpk_Text" "$/Уб." "SFUI_Mvp_Text" "НЦИ" "SFUI_Your_Text" "ВАШИЯТ" "SFUI_Elo_Text" "КЛАС НА УМЕНИЕ" "SFUI_Scoreboard_Spectator" "%s1 НАБЛЮДАТЕЛ" "SFUI_Scoreboard_Spectators" "%s1 НАБЛЮДАТЕЛИ" "SFUI_Scoreboard_Title_Spectators" "НАБЛЮДАТЕЛИ" "SFUI_Scoreboard_Player" "%s1 играч" "SFUI_Scoreboard_Players" "Живи играчи: %s1" "SFUI_Scoreboard_TimeLeft" "Оставащо време: %s1" "SFUI_Scoreboard_FightTime" "Време за битка: %s1" "SFUI_Scoreboard_RoundsLeft" "Оставащи рундове: %s1" "SFUI_Scoreboard_ServerName" "Сървър: %s1" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${cancel} Назад ${dpad} Навигиране ${altstart} Затваряне" [$WIN32||$X360] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${cancel} Назад ${dpad} Навигиране" [$PS3] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Gamer_Card" "${north} Преглед на игралната карта" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Left" "${lshoulder} Да " "SFUI_Scoreboard_Navigation_Kick" "${lshoulder} Вот за изритване" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "${dpadright} Заглушаване"[$PS3||$X360] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "[DEL] Блокиране на комуникацията" [$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "${dpadright} Премахване на заглушаването"[$PS3||$X360] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "[DEL] Деблокиране на комуникацията"[$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Profile" "Преглед на профила"[$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_PlayerDetails" " Избор на играч Преглед на профила"[$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Cursor_Hint" "%s1 включва курсора" [$WIN32] "SFUI_Scoreboard_Navigation_Cursor_Choose" "ЛЯВ КЛИК, за да изберете" [$WIN32] "SFUI_Scoreboard_NextMap" "СЛЕДВАЩА КАРТА" "SFUI_Scoreboard_VoteNow" "ДАЙТЕ ВОТ СЕГА!" "SFUI_Scoreboard_SelectingRandomMap" "ПРОИЗВОЛЕН ИЗБОР!" "SFUI_PlayerDetails_Profile" "Обществен профил" "SFUI_PlayerDetails_Trade" "Обществено съобщение" "SFUI_PlayerDetails_Mute" "Блокиране на комуникацията" "SFUI_PlayerDetails_Unmute" "Деблокиране на комуникацията" "SFUI_PlayerDetails_MusicKit" "Заемане на музикален комплект: %s1" "SFUI_PlayerDetails_Revert_MusicKit" "Слушане на Вашия музикален комплект" "SFUI_PlayerDetails_Borrow_MusicKit" "Заемате: %s1" "SFUI_PlayerDetails_Back" "НАЗАД" "SFUI_PlayerDetails_Cancel" "ОТКАЗ" "SFUI_PlayerDetails_Submit" "ПОДАВАНЕ" "SFUI_PlayerDetails_Ok" "ДОБРЕ" "SFUI_PlayerDetails_Commend" "Похвалване" "SFUI_PlayerDetails_Report" "Докладване" "SFUI_PlayerDetails_Commend_TargetPlayer" "Похвалване на {s:target_player}" "SFUI_PlayerDetails_SubmittedCommend" "Подадохте похвала за" "SFUI_PlayerDetails_SubmittedReport" "Подадохте доклад за" "SFUI_PlayerDetails_IsFriendly" "Е дружелюбен" "SFUI_PlayerDetails_GoodTeacher" "Е добър учител" "SFUI_PlayerDetails_GoodLeader" "Е добър лидер" "SFUI_PlayerDetails_AbusiveTextChat" "Обиден текст в чата" "SFUI_PlayerDetails_AbusiveVoiceChat" "Обиден гласов чат" "SFUI_PlayerDetails_Abusive" "Обидна комуникация или профил" "SFUI_PlayerDetails_Griefing" "Създаване на неприятности" "SFUI_PlayerDetails_SpeedHacking" "Друг хак" "SFUI_PlayerDetails_WallHacking" "Хак за стени" "SFUI_PlayerDetails_AimHacking" "Хак за прицелване" "SFUI_PlayerDetails_PoorPerf" "Слабо представяне" "SFUI_PlayerDetails_AbusiveModels" "Обидно съдържание" "SFUI_PlayerDetails_Motd" "Обидно съобщение за деня" "SFUI_PlayerDetails_OffensiveServerWebsite" "Обиден сървърен уебсайт" "SFUI_PlayerDetails_Listing" "Погрешно обявяване на сървъра" "SFUI_PlayerDetails_Inventory" "Невярно представяне на потребителския инвентар или статус" "SFUI_PlayerDetails_Loading" "Проверка на похвалите" "SFUI_PlayerDetails_Loading_Failed" "Неуспешно зареждане на похвалите, опитайте отново по-късно" "SFUI_PlayerDetails_Previously_Submitted" "*Предходно подадени похвали за този потребител" "SFUI_PlayerDetails_Commendations_Left" "Можете да похвалите още %s1 играча(и) днес" "SFUI_PlayerDetails_NoCommendations_Left" "Подали сте прекалено много похвали, моля, опитайте отново утре" "SFUI_PlayerDetails_Updating_Previous_Commendation" "Променяте предходно подадена похвала" "SFUI_PlayerDetails_New_Commendation" "Подавате нова похвала" "SFUI_PlayerDetails_Server_Report_Title" "ДОКЛАДВАЙТЕ ТОЗИ СЪРВЪР" "SFUI_PlayerDetails_Server_Name_NotFound" "Името на сървъра е недостъпно" "Panorama_PlayerDetails_Commendations_Left" "Можете да похвалите още {d:num_token} играча(и) днес" "SFUI_MOTD_RegionalServerSponsor" "Този сървър за игра е спонсориран от реклами, можете да продължите след %s1 секунди…" "SFUI_Player_Wants_Restart" "%s1 иска рестартиране на мача." "SFUI_bot_controlled_by" "БОТ (%s1)" "SFUI_bot_decorated_name" "БОТ %s1" "SFUI_bot_decorated_name_guardian" "Нападател %s1" "SFUI_bot_decorated_name_guardianheavy" "Тежък нападател %s1" "SFUI_coach_name_t" "(ТРЕНЬОР НА Т)" "SFUI_coach_name_ct" "(ТРЕНЬОР НА КТ)" "SFUI_scoreboard_lbl_bot" "БОТ" "SFUI_scoreboard_lbl_spec" "НАБЛ." "SFUI_Scoreboard_1st" "I" "SFUI_Scoreboard_2nd" "II" "SFUI_Scoreboard_1st_Half" "I половина" "SFUI_Scoreboard_Halftime" "Полувреме" "SFUI_Scoreboard_2nd_Half" "II половина" "SFUI_Scoreboard_Overtime" "Извънредно време" "SFUI_Scoreboard_OvertimeHalftime" "Прекъсване на извънредното време" "SFUI_Scoreboard_Overtime1stHalf" "Извънредно време I половина" "SFUI_Scoreboard_Overtime2ndHalf" "Извънредно време II половина" "SFUI_Scoreboard_Final" "Общо" "SFUI_Scoreboard_Final_Won" "ПОБЕДИТЕЛ!" "SFUI_Scoreboard_Final_Surrendered" "СЕ ПРЕДАДОХА" "SFUI_Scoreboard_Final_Lost" "Отборът Ви загуби!" "SFUI_Scoreboard_Final_Tie" "Равенство!" "SFUI_Scoreboard_GG_The_Winner" "%s1 победи!" "SFUI_Scoreboard_Team_One" "Отбор едно" "SFUI_Scoreboard_Team_Two" "Отбор две" "SFUI_Scoreboard_Switch_In" "Смяна на отборите след: %s1" "SFUI_Scoreboard_Overtime_In" "Извънредното време продължава след: %s1" "SFUI_Scoreboard_Next_In" "Следващият мач стартира след: %s1" "SFUI_Scoreboard_MapVoteEnd_In" "Край на вота за карта след: %s1" "SFUI_Scoreboard_Next_Map_In" "Зареждане на %s1 след: %s2" "SFUI_Scoreboard_MapShutdown_In" "Изключване на карата след: %s1" "SFUI_Scoreboard_VoteStatus" "Вотове „Да“ %s1/%s2 : %s3" "SFUI_Scoreboard_NormalPlayer" "%s1" "SFUI_ScoreControl_OngoingMatch" "Протичащ мач" "SFUI_ScoreControl_PausedScore" "Паузиран" "SFUI_ScoreControl_FinalScore" "Запазване на финалния резултат" "SFUI_Scoreboard_HLTV" "GOTV зрители: %s1" "SFUI_Scoreboard_Viewers" "Зрители: %s1" "SFUI_RoundWin_Defused" "Бомбата е обезвредена" "SFUI_RoundWin_Bomb" "Бомбата беше детонирана" "SFUI_RoundWin_Hostage" "Беше спасен заложник" "SFUI_RoundWin_Time" "Времето изтече" "SFUI_RoundWin_Kill" "Отборът беше елиминиран" "SFUI_RoundWin_Survivors" "Играчите оцеляха" "GOTV_Reconnecting" "GOTV повторно свързване…" "GOTV_Please_Wait_for_Broadcast_to_Start" "Моля, изчакайте предаването да стартира…" /////////////////////////////////////////////////////////////////////// // VOTING /////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Vote_None" " " "SFUI_Vote_KickPlayer" "Изритване на играч…" "SFUI_Vote_TeamSwitch" "Смяна на отбори" "SFUI_Vote_ScrambleTeams" "Разбъркване на отборите" "SFUI_Vote_RestartMatch" "Рестартиране на мача" "SFUI_Vote_ChangeMap" "Промяна на картата…" "SFUI_Vote_Change_MultiSkirmish" "Промяна на „Военната игра“…" "SFUI_Vote_NextMap" "Избор на следваща карта…" "SFUI_Vote_NextMap_MultiSkirmish" "Избиране на следващата „Военна игра“…" "SFUI_Vote_pause_match" "Паузиране на мача, докато трае обездвижването?" "SFUI_Vote_unpause_match" "Пускане на мача и подновяване на обездвижването?" "SFUI_Vote_loadbackup1" "Зареждане на резервно копие от рунда?" "SFUI_Vote_loadbackup" "Зареждане на резервно копие от рунда\n%s1?" "SFUI_Vote_ready_for_match" "Начало на загрявка, отброяваща до стартирането на мача?" "SFUI_Vote_not_ready_for_match" "Прекратяване стартирането на мача и връщане към безкрайна загрявка?" "SFUI_Vote_StartTimeoutTournament" "Обявяване на тактическа почивка" "SFUI_Vote_StartTimeout" "Обявяване на тактическа почивка" "SFUI_Vote_CancelSubselection" "${cancel}Назад" //Used "SFUI_VOTING_CALL_VOTE" "ПУСКАНЕ НА ВОТ" "SFUI_VOTING_VOTE_TARGET" "НАПРАВЕТЕ ИЗБОР" "SFUI_vote_header" "Вот от: %s1" "SFUI_vote_yes_pc_instruction" "F1 за ДА" "SFUI_vote_no_pc_instruction" "F2 за НЕ" "SFUI_vote_yes_confirmation_pc_instruction" "Дадохте вот ДА" "SFUI_vote_no_confirmation_pc_instruction" "Дадохте вот НЕ" "SFUI_vote_yes_console_instruction" "Натиснете ${dpadleft} за ДА" "SFUI_vote_no_console_instruction" "Натиснете ${dpadright} за НЕ" "SFUI_vote_passed" "Вотът е приет!" "SFUI_vote_failed" "Вотът е неуспешен." "SFUI_vote_failed_quorum" "Недостатъчно играчи дадоха вот." "SFUI_vote_failed_yesno" "Вотът за „Да“ трябва да надвишава вота „Не“." "SFUI_vote_failed_rematch" "Неуспешно събиране на необходимите 10 вота за реванш." "SFUI_vote_failed_continue" "Не всички играчи се съгласиха да продължат с ботове." "SFUI_vote_failed_vote_spam" "Наскоро пуснахте вот и не можете да призовете друг за %s1 секунди." "SFUI_vote_failed_transition_vote" "Не можете да пуснете нов вот, докато другите играчи все още зареждат играта." "SFUI_vote_failed_disabled_issue" "Сървърът е преустановил този проблем." "SFUI_vote_failed_map_not_found" "Тази карта не съществува." "SFUI_vote_failed_map_name_required" "Трябва да посочите име на карта." "SFUI_vote_failed_recently" "Този вот наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за %s1 секунди." "SFUI_vote_failed_recent_kick" "Вотът за изритване на този играч наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат за %s1 сек." "SFUI_vote_failed_recent_changemap" "Вотът за смяна на картата наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за %s1 сек." "SFUI_vote_failed_recent_swapteams" "Вотът за смяна на отборите наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за %s1 сек." "SFUI_vote_failed_recent_scrambleteams" "Вотът за разбъркване на отборите наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за %s1 сек." "SFUI_vote_failed_recent_restart" "Вотът за рестартиране на мача наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за %s1 сек." "Panorama_vote_failed_vote_spam" "Наскоро пуснахте вот и не можете да призовете друг за {d:num_second} секунди." "Panorama_vote_failed_recently" "Този вот наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за {d:num_second} сек." "Panorama_vote_failed_recent_kick" "Вотът за изритване на този играч наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат за {d:num_second} сек." "Panorama_vote_failed_recent_changemap" "Вотът за смяна на картата наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за {d:num_second} сек." "Panorama_vote_failed_recent_swapteams" "Вотът за смяна на отборите наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за {d:num_second} сек." "Panorama_vote_failed_recent_scrambleteams" "Вотът за разбъркване на отборите наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за {d:num_second} сек." "Panorama_vote_failed_recent_restart" "Вотът за рестартиране на мача наскоро беше неуспешен. Не може да бъде пуснат отново за {d:num_second} сек." "SFUI_vote_failed_team_cant_call" "Отборът Ви не може да започне този вот." "SFUI_vote_failed_waitingforplayers" "Даването на вот не е позволено през загрявката." "SFUI_vote_failed_cannot_kick_admin" "Не може да се даде вот за изритване на сървърния админ." "SFUI_vote_failed_scramble_in_prog" "Разбъркването на отборите е започнало." "SFUI_vote_failed_swap_in_prog" "Размяната на отборите е започнала." "SFUI_vote_failed_spectator" "Този сървър е преустановил вота за наблюдатели." "SFUI_vote_failed_disabled" "Този сървър е преустановил даването на вот." "SFUI_vote_failed_nextlevel_set" "Следващото ниво вече е зададено." "SFUI_vote_failed_vote_in_progress" "Вече се извършва вот!" "SFUI_vote_failed_paused" "Мачът вече е паузиран!" "SFUI_vote_failed_not_paused" "Мачът не е паузиран!" "SFUI_vote_failed_not_in_warmup" "Мачът не е в загрявка!" "SFUI_vote_failed_not_10_players" "Вотът изисква 10 играчи." "SFUI_vote_failed_cant_round_end" "Вотът не може да бъде успешен след приключване на рунда. Пуснете нов." "SFUI_vote_failed_timeouts_exhausted" "Отборът Ви няма право на повече почивки." "SFUI_vote_failed_timeout_active" "Вече е започнала почивка." "SFUI_otherteam_vote_kick_player" "Другият отбор пусна вот за изритването на играча: %s1\n " "SFUI_vote_kick_player_other" "Изритване на играч: %s1?\n" "SFUI_vote_kick_player_cheating" "Изритване на играч: %s1?\n(обвинен в използване на измама)" "SFUI_vote_kick_player_idle" "Изритване на играч: %s1?\n(обвинен в бездействие)" "SFUI_vote_kick_player_scamming" "Изритване на играч: %s1?\n(обвинен в измама)" "SFUI_vote_passed_kick_player" "Изритване на играч: %s1…" "SFUI_vote_restart_game" "Рестартиране на мача?" "SFUI_vote_passed_restart_game" "Рестартиране на мача…" "SFUI_otherteam_vote_unimplemented" "НИЗ ЗА ДРУГ НЕВЪВЕДЕН ВОТ!\n" "SFUI_vote_changelevel" "Смяна на текущото ниво с %s1?" "SFUI_vote_nextlevel" "Задаване на следващото ниво като %s1?" "SFUI_vote_passed_changelevel" "Промяна на нивото към %s1…" "SFUI_vote_passed_nextlevel" "Следващото ниво е зададено като %s1…" "SFUI_vote_passed_nextlevel_extend" "Удължаване на текущото ниво (%s1)" "SFUI_vote_nextlevel_choices" "Вот за следващата карта!" "SFUI_vote_surrender" "Предаване?" "SFUI_otherteam_vote_surrender" "Другият отбор пусна вот да се предаде.\n " "SFUI_vote_scramble_teams" "Разбъркване на отборите?" "SFUI_vote_passed_scramble_teams" "Отборите ще бъдат разбъркани." "SFUI_vote_swap_teams" "Размяна на отборите?" "SFUI_vote_passed_swap_teams" "Отборите ще бъдат разменени." "SFUI_vote_passed_surrender_q" "Предаване…" "SFUI_vote_passed_surrender" "Предаване…" "SFUI_vote_failed_surrender_too_early" "Не може да се предадете, докато някой съотборник не е изоставил мача." "SFUI_vote_rematch" "Реванш? Изискват се 10 вота." "SFUI_vote_passed_rematch" "Сега ще започне друг мач." "SFUI_vote_failed_rematch_explain" "Не се предлага реванш, защото по-малко от 10 играчи са свързани." "SFUI_match_abort_match_missing_player" "Мачът се отменя, защото един играч не се свърза." "SFUI_match_abort_match_player_abandoned" " Мачът бива отказан, защото даден играч се разкачи." "SFUI_vote_failed_rematch_mmsvr" "Параметрите за търсене на мачове, настроени без предлагане на реванш." "SFUI_vote_cannot_rematch_explain" "Не може да има реванш, защото по-малко от 10 играчи са свързани." "SFUI_otherteam_vote_continue_or_surrender" "Другият отбор дава вот да продължи или да се предаде.\n" "SFUI_otherteam_vote_timeout" "Другият отбор дава вот за почивка.\n" "SFUI_vote_passed_pause_match" "Мачът ще бъде паузиран по време на следващото обездвижване." "SFUI_vote_passed_unpause_match" "Мачът се подновява." "SFUI_vote_passed_loadbackup" "Мачът ще бъде зареден от резервното копие\n%s1." "SFUI_vote_start_timeout" "Обявяване на почивка?" "SFUI_vote_passed_timeout" "Вотът за почивка беше приет. Тя ще започне при следващото обездвижване." "SFUI_vote_continue" "Продължаване с ботове? Необходим е единодушен вот." "SFUI_vote_passed_continue" "Всички дадоха вот за продължаване с ботове." "SFUI_vote_passed_ready_for_match" "Започване на отброяването до загрявката." "SFUI_vote_passed_not_ready_for_match" "Прекратяване на отброяването до загрявката. Загрявката ще паузира." "SFUI_vote_passed_not_ready_for_match_chat" " %s1 отмени отброяването." "SFUI_vote_passed_pause_match_chat" " %s1 инициира пауза с обездвижване." "SFUI_vote_td_start_round" "Стартиране на текущия рунд?" "SFUI_vote_passed_td_start_round" "Стартиране на рунда…" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Team Select //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Choose_Team" "ИЗБИРАНЕ НА ОТБОР" //PC/X360 versions "SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} Приемане ${dpad} Избиране ${west} Авт. избиране ${altstart} Резултати" [$WIN32||$X360] "SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} Приемане ${dpad} Избиране ${west} Авт. избиране ${lshoulder} Наблюдаване ${altstart} Резултати" [$WIN32||$X360] "SFUI_TeamNavNoSpectate" "${cancel} Назад ${confirm} Приемане ${dpad} Избиране ${west} Авт. избор ${altstart} Резултати" [$WIN32||$X360] "SFUI_TeamNavWithSpectate" "${cancel} Назад ${confirm} Приемане ${dpad} Избиране ${west} Авт. избор ${lshoulder} Наблюдаване ${altstart} Резултати" [$WIN32||$X360] //PS3 versions "SFUI_InitialTeamNavNoSpectate" "${confirm} Приемане ${dpad} Избиране ${west} Авт. избиране ${north} Резултати" [$PS3] "SFUI_InitialTeamNavWithSpectate" "${confirm} Приемане ${dpad} Избиране ${west} Авт. избиране ${lshoulder} Наблюдаване ${north} Резултати" [$PS3] "SFUI_TeamNavNoSpectate" "${cancel} Назад ${confirm} Приемане ${dpad} Избиране ${west} Авт. избор ${north} Табло с резултати" [$PS3] "SFUI_TeamNavWithSpectate" "${cancel} Назад ${confirm} Приемане ${dpad} Избиране ${west} Авт. избор ${lshoulder} Наблюдаване ${north} Табло с резултати" [$PS3] "SFUI_TeamButtonAuto" "Авт. избор" "SFUI_TeamButtonCancel" "Отказ" "SFUI_TeamButtonSpectate" "Наблюдаване" "SFUI_TeamConfirmTitle" "Потвърждаване на отказа" "SFUI_TeamConfirmMsg" "Отказването сега ще Ви върне в главното меню. Сигурни ли сте, че искате да откажете?" "SFUI_TeamConfirmNav" "${cancel} Отказ ${confirm} Да" "SFUI_TeamHumans" "Хора: " "SFUI_TeamBots" "Ботове: " "SFUI_TeamFull" "Отборът е пълен" "SFUI_TeamTimer" "Авт. избор след:" "SFUIHUD_playerid_sameteam" "Приятел: %s1, здраве: %s2" "SFUIHUD_playerid_diffteam" "Враг: %s1" "SFUIHUD_playerid_specteam" "%s1" "SFUIHUD_playerid_overhead_dropshadow" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_dead" "Мъртъв: {s:player_name}" "SFUIHUD_playerid_overhead" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_lowhealth" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_money" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_ct" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_ct_money" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_t" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_t_money" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_noteam" "%s1 Здраве:%s2" "SFUIHUD_hostageid" "Заложник %s1" "SFUIHUD_hostageid_use_lead" "${use} Вземане на заложника %s1" "SFUIHUD_hostageid_use_leave" "${use} Спри заложника %s1" "SFUIHUD_hostageid_following" "Заложник (следва %s1) %s2" "SFUIHUD_hostageid_nh" "Заложник" "SFUIHUD_hostagename_nh" "%s1" "SFUIHUD_hostageid_nh_use_lead" "${use} Вземане на заложника" "SFUIHUD_hostageid_nh_use_leave" "${use} Спрете заложника" "SFUIHUD_hostageid_nh_following" "Заложник (следва %s1)" "CSGO_StoryHostageName_cs_office" "Кенет Хукс" "CSGO_StoryHostageName_gd_bank" "Раян Джесъп" "CSGO_StoryHostageName_gd_cbble" "лорд Уилям" "CSGO_StoryHostageName_gd_lake" "Алекс Кинкейд" "SFUIHUD_weaponid_pickup" "${use} разменете за %s1" "SFUIHUD_weaponid_c4defuse" "${use} обезвреждане на C4" "SFUIHUD_targetid_FLASHED" "(ЗАСЛЕПЕН)" "SFUIHUD_botid_request_bomb" "${use} Вземане на бомбата" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //HUD: Help/Medals/Defuse Info Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUIHUD_InfoPanel_HelpTitle" " " "SFUIHUD_InfoPanel_PriorityMsgTitle" "Уведомление" "SFUIHUD_InfoPanel_DefuseTitle" "Време за обезвреждане:" "SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText" "Вие обезвреждате бомбата." "SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText_NoKit" "Вие обезвреждате бомбата\nбез сапьорски клещи." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText" "%s1 обезврежда бомбата." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DefuseText_NoKit" "%s1 обезврежда бомбата/nбез клещи." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageTitle" "Време:" "SFUIHUD_InfoPanel_HostageText" "Вземате заложник." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageText" "%s1 взема заложник." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageText_Survival" "Вземате заложник." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageText_Survival" "%s1 взема заложник." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageCannotDrop" "Не можете да оставите заложник тук." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageCannotDrop_Survival" "Не можете да оставите заложник тук." "SFUIHUD_InfoPanel_HostageDropping" "Оставяте заложника." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_HostageDropping" "%s1 оставя заложник." "SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSafe_Other" "Друг играч вече зарежда експлозиви върху сейфа." "SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSafe" "Зареждате експлозиви върху сейфа." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_OpeningSafe" "%s1 зарежда експлозиви върху сейфа." "SFUIHUD_InfoPanel_TooCloseToSafe" "Намирате се в рамките на радиуса за взрива!" "SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSecurityDoor_Other" "Друг играч вече подава разплащане за упълномощаване на достъп." "SFUIHUD_InfoPanel_OpeningSecurityDoor" "Обработване на плащането Ви за упълномощаване на достъп." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_OpeningSecurityDoor" "%s1 подава разплащане за упълномощаване на достъп." "SFUIHUD_InfoPanel_CuttingRappelRope_Other" "Друг играч вече пуска своето въже." "SFUIHUD_InfoPanel_CuttingRappelRope" "Пускате въжето." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_CuttingRappelRope" "%s1 пуска своето въже." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingParachute_Other" "Друг играч вече екипира този парашут." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingParachute" "Екипирате парашут." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingParachute" "%s1 екипира парашут." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingExoJump_Other" "Друг играч вече екипира тези екзо ботуши за скок." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingExoJump" "Екипирате екзо ботуши." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingExoJump" "%s1 екипира екзо ботуши." "SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine_Other" "Друг играч вече взема тази отблъскваща мина." "SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine" "Вземате отблъскваща мина." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_DisarmingBumpMine" "%s1 взема отблъскваща мина." "SFUIHUD_InfoPanel_DisarmingBumpMine_CantCarry" "Не можете да носите повече отблъскващи мини." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingHeavyArmor_Other" "Друг играч вече екипира тази тежка броня." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingHeavyArmor" "Екипирате тежка броня." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingHeavyArmor" "%s1 екипира тежка броня." "SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Pickup_Other" "Друг играч вече взема този предмет." "SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Pickup" "Вземане на предмет…" "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_MapLongUseEntity_Pickup" "%s1 взема предмет." "SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Place_Other" "Друг играч вече поставя този предмет." "SFUIHUD_InfoPanel_MapLongUseEntity_Place" "Поставяне на предмет…" "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_MapLongUseEntity_Place" "%s1 поставя предмета." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingContract_Other" "Друг играч вече получава тази мисия за ценна мишена." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingContract" "Получавате мисия за ценна мишена." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingContract" "%s1 получава мисия за ценна мишена." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingTabletUpgrade_Other" "Друг играч вече екипира това подобрение за таблет." "SFUIHUD_InfoPanel_EquippingTabletUpgrade" "Екипирате подобрение за таблет." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_EquippingTabletUpgrade" "%s1 екипира подобрение за таблет." "SFUIHUD_InfoPanel_TakingOffHeavyArmor" "Сваляте своята тежка броня." "SFUIHUD_InfoPanel_Spec_TakingOffHeavyArmor" "%s1 сваля своята тежка броня." "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_StartingMissionIn" "Мисията %s1 стартира след %s2…" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_StartingMissionNow" "Стартиране на мисия %s1!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn3" "Мобилизиране след 3" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn2" "Мобилизиране след 2" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingIn1" "Мобилизиране след 1" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn3" "Мобилизиране на ТРУДНО след 3" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn2" "Мобилизиране на ТРУДНО след 2" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployingHARDIn1" "Мобилизиране на ТРУДНО след 1" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_WaitingDeploying" "Изчакване за мобилизиране" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployCancelled" "Мобилизирането е отказано" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Deploying" "Мобилизация!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_DeployMissionBust" "Контра терористите не успяха да се мобилизират навреме, мисията е неуспешна!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_CollectCoin" "Придобита колекционерска монета %s1/3" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_ThumbInsert" "Флашката е поставена.\nДанните се прехвърлят!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_ThumbReady" "Флашката е готова да бъде набавена!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Insert" "Флашката е набавена.\nВирусът се инсталира!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Ready" "Флашка 2 е готова!" "SFUIHUD_InfoPanel_Coop_Thumb2Retrieved" "Флашката с вируса е набавена!" "SFUIHUD_Spectate_Equipment" "СТОЙНОСТ НА ЕКИПИРОВКАТА" "SFUIHUD_Spectate_TeamMoney" "ОТБОРНИ ПАРИ" "SFUIHUD_Spectate_TeamEQValue" "СТОЙНОСТ НА ОТБОРНАТА ЕКИПИРОВКА" "SFUIHUD_Spectate_Predictions" "Прогнози за „Pick'Em“" "SFUIHUD_Spectate_WinChance" "Шанс за победа" // Scaleform strings "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card_Xbox" "${north} Показване на игралната карта" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile_Keyboard" "${radio1} Показване на профила " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Steam_Profile_Controller" "${north} Показване на профила " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Camera" "${+jump} Камера " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Arrows" "${+attack} Следващ играч" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "${+reload} Убийствено повторение" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cancel_Replay" "${+jump} Спиране на повторението" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot_Controller" "${west} Контрол над бота" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot_Keyboard" "${+use} Контрол над бота" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleXRay" "${radio2} Рентген" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleGraphs" "${lastinv} Графики" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_InspectWeapon" "${+lookatweapon} Оглед на оръжието " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Director_On" "${+radio3} Вкл. на авт. камера" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Director_Off" "${+radio3} Изкл. на авт. камера" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Cameraman_On" "${+radio3} Вкл. на оператор за камерата" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleSpec" "${drop} Малко табло с резултати" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_ToggleOverview" "${+duck} Обзор" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard_MacWin" "${altstart} Резултати " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard_PS3" "${dpaddown} Табло с резултати " // Panorama strings "PANOHUD_Spectate_Navigation_Camera" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Камера" "PANOHUD_Spectate_Navigation_Arrows_Prev" "[{v:csgo_bind:bind_attack2}] Предх. играч" "PANOHUD_Spectate_Navigation_Arrows" "[{v:csgo_bind:bind_attack}] Следващ играч" "PANOHUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "[{v:csgo_bind:bind_reload}] Убийствено повторение" "PANOHUD_Spectate_Navigation_Cancel_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Спиране на повторението" "PANOHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot" "[{v:csgo_bind:bind_use}] Контрол над бота " "PANOHUD_Spectate_Navigation_New_ToggleXRay" "[{v:csgo_bind:bind_slot12}] Рентген " "PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleGraphs" "[{v:csgo_bind:bind_lastinv}] Графики" "PANOHUD_Spectate_Navigation_InspectWeapon" "[{v:csgo_bind:bind_lookatweapon}] Оглед на оръжието " "PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Director_On" "[{v:csgo_bind:bind_radio}] Вкл. на авт. камера" "PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Director_Off" "[{v:csgo_bind:bind_radio}] Изкл. на авт. камера" "PANOHUD_Spectate_Navigation_New_Cameraman_On" "[{v:csgo_bind:bind_radio}] Вкл. на оператор за камерата " "PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleSpec" "[{v:csgo_bind:bind_drop}] Малко табло с резултати " "PANOHUD_Spectate_Navigation_ToggleOverview" "[{v:csgo_bind:bind_duck}] Обзор" "PANOHUD_GhostBecomeSpectator" "Натиснете [%s1], така че да станете наблюдатели" "SFUIHUD_Spectate_You_Are_Dead" "Гледате %s2" "SFUIHUD_Spectate_RoundsLeft" "Рунд %s1" "SFUIHUD_Spectate_RoundsLeftOvertime" "ИВ %s1 (%s2)" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_User" "[Камера, контролирана от играча]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Free" "[Свободна камера]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Chase" "[Преследваща камера]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_First" "[Първо лице]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Director" "[Авт. камера]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Cameraman" "[Оператор на камера: %s1]" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Skipping" "Превъртане напред…" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Skipping_Highlight" "Превъртане напред до следващия най-добър момент…" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_SuspectReview" "Съгледвач преглеждащ случай" "SFUIHUD_Spectate_SpecMode_Transmitting" "ВИЕ СТЕ АКТИВЕН ОПЕРАТОР НА GOTV" "SFUIHUD_Spectate_StringColor_CT" "%s1%s2%s3" "SFUIHUD_Spectate_StringColor_T" "%s1%s2%s3" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsFor" "ПАДАТ СЕ АРТИКУЛИ ЗА:" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsRound" "ПАДАТ СЕ АРТИКУЛИ" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsAndOthers" "… и %s1 други!" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsRewarded" "%s1 наградени зрители!" "SFUIHUD_Spec_Event_DroppingItemsTotalDropped" "Общ брой паднали се артикули за този мач: %s1" "SFUIHUD_GiftDrop_GiftGivenLastXMinutes" "В последните %s1 минути, 1 подарък беше даден от…" "SFUIHUD_GiftDrop_GiftsGivenLastXMinutes" "В последните %s1 минути, %s2 подаръка бяха дадени от…" "SFUIHUD_GiftDrop_GiftGivenLastXHours" "В последните %s1 часа, 1 подарък беше даден от…" "SFUIHUD_GiftDrop_GiftsGivenLastXHours" "В последните %s1 часа, %s2 подаръка бяха дадени от…" "SFUIHUD_GiftDrop_AndOtherPlayer" "… и още 1 щедър играч!" "SFUIHUD_GiftDrop_AndOtherPlayers" "… и още %s1 щедри играчи!" "SFUIHUD_GiftDrop_NameGiftGiverFormat" "%s1%s2
    " "SFUIHUD_GiftDrop_SingleGiftFormat" "1 подарък" "SFUIHUD_GiftDrop_GiftAmountFormat" "%s1 подаръка" "SFUI_Graph_type_killreward" "Общо пари за убийства" "SFUI_Graph_type_livetime" "Обща продължителност на живота" "SFUI_Graph_Round" "Рунд" "SFUI_Graph_NoData" "Няма данни за %s1" "SFUI_Graph_CT_Average" "Средно за отбора на КТ" "SFUI_Graph_T_Average" "Средно за отбора на Т" "SFUI_Graph_Win_Condition" "Условие за победа" "SFUI_Graph_type_damage" "Общо нанесени щети" "SFUI_Graph_type_kills" "Общо убийства" "SFUI_Graph_type_assists" "Общо асистенции" "SFUI_Graph_type_adr" "Средно щети за рунд" "SFUI_Graph_type_hsp" "Процент изстрели в главата" "SFUI_Graph_type_worth" "Стойност на екипировката" "SFUI_Graph_type_saved" "Парична сума" "SFUI_Graph_type_cashearned" "Общо спечелени пари" "SFUI_Graph_type_utilitydamage" "Общо нанесени щети от околната среда" "SFUI_Graph_type_enemiesflashed" "Общо заслепени врагове" "SFUI_SpecStat_type_kills" "Уб." "SFUI_SpecStat_type_assists" "А" "SFUI_SpecStat_type_deaths" "Ум." "SFUI_SpecStat_type_adr" "СЩР" "SFUI_SpecStat_type_3k" "3 Уб." "SFUI_SpecStat_type_4k" "4 Уб." "SFUI_SpecStat_type_5k" "5 Уб." "SFUI_SpecStat_type_hsp" "%ИГ" "SFUI_SpecStat_type_cashearned" "Спечелени $" "SFUI_SpecStat_type_objective" "ЦЕЛ" "SFUI_SpecStat_First_Half" "I" "SFUI_SpecStat_Second_Half" "II" "heatmap_t" "Т" "heatmap_ct" "КТ" "heatmap_anyteam" "Всеки отбор" "GameUI_Heatmap_Mode_Accuracy" "Точност при стрелба" "GameUI_Heatmap_Mode_Hits" "Попадения" "GameUI_Heatmap_Mode_kills" "Убийства" "GameUI_Heatmap_Mode_kills_max" "Често" "GameUI_Heatmap_Mode_kills_min" "Рядко" "GameUI_Heatmap_Mode_deaths" "Умирания" "GameUI_Heatmap_Mode_deaths_max" "Често" "GameUI_Heatmap_Mode_deaths_min" "Рядко" "GameUI_Heatmap_mode_fire" "Възпламенителна" "GameUI_Heatmap_Mode_fire_max" "Често" "GameUI_Heatmap_Mode_fire_min" "Рядко" "GameUI_Heatmap_mode_smoke" "Димна" "GameUI_Heatmap_Mode_smoke_max" "Често" "GameUI_Heatmap_Mode_smoke_min" "Рядко" "GameUI_Heatmap_mode_flashes" "Успешни заслепяващи" "GameUI_Heatmap_Mode_flashes_max" "Най-добър %" "GameUI_Heatmap_Mode_flashes_min" "0%" "GameUI_Heatmap_mode_grenade" "Успешни експлозивни" "GameUI_Heatmap_Mode_grenade_max" "Най-добър %" "GameUI_Heatmap_Mode_grenade_min" "0%" "GameUI_Heatmap_mode_hotspots" "Уб./Ум." "GameUI_Heatmap_Mode_hotspots_max" "2,0+ Уб./Ум." "GameUI_Heatmap_Mode_hotspots_min" "0,0 Уб./Ум." "GameUI_Heatmap_Mode_RadioButtonTgt" "Региони" "GameUI_Heatmap_Mode_RadioButtonBlt" "Попадения" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxHead" "Изстрели в главата: {s:head}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_head}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyUpper" "Горна част на тялото: {s:bodyupper}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_bodyupper}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyMid" "Средна част на тялото: {s:bodymid}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_bodymid}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxBodyLower" "Долна част на тялото: {s:bodylower}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_bodylower}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxLeftArm" "Лява ръка: {s:leftarm}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_leftarm}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxLeftLeg" "Ляв крак: {s:leftleg}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_leftleg}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxRightArm" "Дясна ръка: {s:rightarm}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_rightarm}" "GameUI_HeatmapTooltip_HitboxRightLeg" "Десен крак: {s:rightleg}%\n{s:hitmode}: {d:r:num_rightleg}" "Spectate_money_val" "{d:r:spec_money} $" "Spectate_money_spent" "-{d:r:spec_money} $" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //HUD: Spectator Map Overview //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUIHUD_MapOverview_ClearColor" "[ИНТЕРВАЛ] Чиста картина" "SFUIHUD_MapOverview_Close" "${+duck} Затваряне" "SFUIHUD_MapOverview_Graph_Close" "${lastinv} Затваряне" "SFUIHUD_MapOverview_Overview" "${lastinv} Обзор" "SFUIHUD_MapOverview_NextColor1" "[Z] наляво" "SFUIHUD_MapOverview_NextColor2" "[X] надясно" "PANOHUD_MapOverview_Close" "[{v:csgo_bind:bind_duck}] Затваряне" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Class Select //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "Choose_Class_Navigation" "${cancel} Назад ${confirm} Избиране ${dpad} Навигиране ${west} Авт. избор ${north} Резултати" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Item Drop Reveal Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDroppedGeneric" "Придобити са артикули през този рунд!" "SFUI_ItemDrop_ItemHasDropped" "Падна се %s1 артикул!" "SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDropped" "ОБЩО: Паднаха се %s1 артикула!" "SFUI_ItemDrop_ItemHasDroppedYou" "%s1 артикул за Вас!" "SFUI_ItemDrop_ItemsHaveDroppedYou" "АРТИКУЛИ ЗА ВАС: %s1" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Win Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_WinPanel_CT_Win" "Контра терористите печелят" "SFUI_WinPanel_T_Win" "Терористите печелят" "SFUI_WinPanel_Team_Win_Team" "%s1 печелят рунда" "SFUI_WinPanel_Coop_Mission_Win" "Мисията е завършена!" "SFUI_WinPanel_Coop_Mission_Lose" "Мисията е неуспешна!" "SFUI_WinPanel_Round_Draw" "Равен рунд" "SFUI_WinPanel_Nav" "${confirm} Затваряне" "SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit" "Изпълняване на химна за НЦИ от %s1" "SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_Yours" "Изпълняване на Вашия НЦИ химн за всички" "SFUI_WinPanel_Playing_MVP_MusicKit_StatTrak" "Официални съревнователни НЦИ от StatTrak™: %s1" "SFUI_WinPanel_coin_awarded" "Повишихте нивото на монетата от операция!" "SFUI_WinPanel_rank_awarded" "Бяхте повишени в нов ранг!" "SFUI_WinPanel_rank_awarded_multi" "Достигнахте %s1 нови ранга!" "SFUI_WinPanel_rank_name_string" "%s1 (%s2)" "SFUI_WinPanel_medal_awarded" "Достигнали сте постижения този рунд!" // tell them how many needed in a rank for a catagory "SFUI_WinPanelProg_need_in_catagory" "%s1 %s2 постижения са нужни за следващия ранг" // Stat-based medal progress "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_kills" "Убихте %s1 от %s2 врага за медала '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_wins" "Спечелихте %s1 от %s2 рунда за медала „%s3“." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_played" "Изиграхте %s1 от %s2 рунда за медала '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_money" "Достигнали сте %s1 от %s2 долара за медала '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_damage" "Направихте %s1 от %s2 поражение за медала '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_headshots" "Направихте %s1 от %s2 изстрела в глава за медала '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_bomb_plant" "Заложихте %s1 от %s2 бомби за медала '%s3'." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_bomb_diffuse" "Обезвредихте %s1 от %s2 бомби за медала „%s3“." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_rescue" "Вие сте спасили %s1 от %s2 заложника за медала „%s3“." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_donate" "Вие сте дарили %s1 от %s2 оръжия за медала „%s3“." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_dominate" "Вие сте доминирали %s1 от %s2 опонента за медала „%s3“." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_overkill" "Вие сте разбили %s1 от %s2 опонента за медала „%s3“." "SFUI_WinPanelProg_stat_progress_revenge" "Вие сте отмъстили на %s1 от %s2 опонента за медала „%s3“." "SFUI_WinPanel_elo_up_string" "Вече сте в по-висок клас на умение!" "SFUI_WinPanel_elo_current_string" "Текущ клас на умение" "SFUI_WinPanel_elo_down_string" "Класът на умението Ви се промени" "SFUI_WinPanel_arsenal_first" "Победител на първо място" "SFUI_WinPanel_arsenal_second" "II" "SFUI_WinPanel_arsenal_third" "III" "SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Current" "Текущият Ви клас на умение в „%s1“" "SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Hidden_Plural" "Спечелете %s1 %s2 мача, за да се изобрази класът Ви на умение" "SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Hidden" "Спечелете %s1 %s2 мач, за да се изобрази класът Ви на умение" "SFUI_WinPanel_Skirmish_Rank_Win" "%s1 победа до следващия Ви клас на умение" "CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera" "Контрол над камерата от коментатора" "CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice" "Звук от коментатора" "CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay" "Контрол над рентгена от коментатора" "CSGO_Scoreboard_CastButton_UI" "Контрол над интерфейса от коментатора" "CSGO_Scoreboard_CastButton_Camera_Tooltip" "Превключване на контрола над камерата от коментатора" "CSGO_Scoreboard_CastButton_Voice_Tooltip" "Превключване на звука от коментатора" "CSGO_Scoreboard_CastButton_XRay_Tooltip" "Превключване на контрола над рентгена от коментатора" "CSGO_Scoreboard_CastButton_UI_Tooltip" "Превключване на контрола над интерфейса от коментатора" "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_On" "** Контрол над камерата от коментатора: ВКЛ." "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Camera_Off" "** Контрол над камерата от коментатора: ИЗКЛ." "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_On" "** Звук от коментатора: ВКЛ." "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Voice_Off" "** Звук от коментатора: ИЗКЛ." "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_On" "** Контрол над рентгена от коментатора: ВКЛ." "CSGO_Scoreboard_CasterControl_Xray_Off" "** Контрол над рентгена от коментатора: ИЗКЛ." "CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_On" "** Контрол над интерфейса от коментатора: ВКЛ." "CSGO_Scoreboard_CasterControl_UI_Off" "** Контрол над интерфейса от коментатора: ИЗКЛ." "SFUI_Scoreboard_Coop_TimeLeft" "Оставащо време" "SFUI_Scoreboard_Coop_DmgToEnemyRatio" "Щети поети от отбора" "SFUI_Scoreboard_Coop_TeamAccuracy" "Точност на изстрелите" "SFUI_Scoreboard_Coop_Headshots" "Процент изстрели в главата" "SFUI_Scoreboard_Coop_RoundsFailed" "Неуспешни рундове от мисии" "SFUI_Scoreboard_Coop_DamageTaken" "Поети щети" "SFUI_Scoreboard_Coop_NoDeaths" "Без умирания" "SFUI_Scoreboard_Coop_PistolsOnly" "Само пистолети" "SFUI_Scoreboard_Coop_HardMode" "Завършено на труден режим" "SFUI_Scoreboard_Coop_AllCoins" "Събрани са всички монети" "SFUI_Scoreboard_Coop_Within3Rounds" "Завършено в рамките на 3 рунда" "SFUI_Scoreboard_Coop_MissionCompletion" "Завършване на мисията" "SFUI_CoopSB_FinalScore" "Финален отборен резултат" "SFUI_CoopSB_FinalScore_Prev" "Предишен отборен резултат" "SFUI_CoopSB_Total" "Общо" "SFUI_CoopSB_Rating" "ОТБОРНА ОЦЕНКА" "SFUI_CoopSB_Bonus" "ОТБОРЕН БОНУС" "SFUI_CoopSB_Rating_Prev" "ПРЕДИШНА ОЦЕНКА" "SFUI_CoopSB_Bonus_Prev" "ПРЕДИШЕН БОНУС" "SFUI_CoopSB_Score" "ОТБОРЕН РЕЗУЛТАТ" "Overwatch_Error_FilesAccess" "Неуспешно разпределяне на дисково пространство за изтегляне на доказателството." "Overwatch_Error_DownloadFailed" "Неуспешно сваляне на доказателство. Моля, опитайте отново по-късно." "Overwatch_Error_ExtractionFailed" "Сваленото доказателство беше невалидно или повредено. Моля, опитайте отново по-късно." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Notice Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Notice_Got_Bomb" "Взехте бомбата." "SFUI_Notice_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "Трябва да сте на земята, за да обезвредите бомбата." "SFUI_Notice_Bomb_Already_Being_Defused" "Някой вече обезврежда бомбата." "SFUI_Notice_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Обезвреждане на бомбата." "SFUI_Notice_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Обезвреждане БЕЗ сапьорски клещи." "SFUI_Notice_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 трябва да се заложи в указаните локации." "SFUI_Notice_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "Трябва да сте на земята, за да заложите C4." "SFUI_Notice_C4_Arming_Cancelled" "Залагането е отказано. C4 може да бъде заложен само в указаното място за бомбата." "SFUI_Notice_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 трябва да се активира в указаното място за бомба." "SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong1min" "%s1 се разкачи, още 1 минута изчакване преди изоставяне.\n" "SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong2min" "%s1 се разкачи, още 2 минути изчакване преди изоставяне.\n" "SFUI_Notice_Player_DisconnectedTooLong3min" "%s1 се разкачи, още 3 минути изчакване преди изоставяне.\n" "SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Min" " %s1 изостави мача и получи %s2 минути изчакване при търсене на съревнователни мачове.\n" "SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Hrs" " %s1 изостави мача и получи %s2 часа изчакване при търсене на съревнователни мачове.\n" "SFUI_Notice_Player_AbandonedCooldown_Days" " %s1 изостави мача и получи %s2 дни изчакване при търсене на съревнователни мачове.\n" "SFUI_Notice_Player_PermanentCooldown" " %s1 получи перманентна забрана от официалните CS:GO сървъри.\n" "SFUI_Notice_Report_Server_Success" " Доклад за сървъра %s1 е подаден, номер %s2.\n" "SFUI_Notice_Report_Server_Failed" " Неуспешно подаване на доклад за сървъра. Моля, опитайте отново по-късно.\n" "SFUI_Notice_Report_Player_Success" " Доклад за сървъра %s1 е подаден, номер %s2.\n" "SFUI_Notice_Report_Player_Failed" " Неуспешно подаване на доклад за играч. Моля, опитайте отново по-късно.\n" "SFUI_Notice_Commend_Player_Success" " Похвалата за %s1 е подадена. Благодарим Ви!\n" "SFUI_Notice_Commend_Player_TooEarly" " Подали сте прекалено много похвали наскоро. Моля, опитайте отново утре.\n" "SFUI_Notice_Commend_Player_Failed" " Неуспешно подаване на похвала за играч. Моля, опитайте отново по-късно.\n" "SFUI_Notice_Commend_Player_YouGotNewCommendation" " Поздравления! Получихте похвала.\n" "SFUI_Notice_Match_Will_Pause" " Мачът е зададен да паузира по време на обездвижването." "SFUI_Notice_Match_Will_Pause_Technical" " Мачът е зададен да паузира по време на обездвижването за техническа почивка." "SFUI_Notice_Match_Will_Resume" " Обездвижването беше отменено." "SFUI_Notice_SprayPaint_NotAlive" "Трябва да сте живи, за да прилагате графити." "SFUI_Notice_SprayPaint_TooClose" "Прекалено сте близо до дадена повърхност." "SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange" "Прекалено далеч сте от дадена повърхност." "SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Sides" "Няма достатъчно пространство, за да приложите графитите на избраното местоположение." "SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface" "Повърхността, която е в рамките на обсега, не позволява боядисване." "SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Sides" "Няма достатъчно подходяща за боядисване площ, така че графитите да бъдат приложени на избраното местоположение." "SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed" "Подходящата за боядисване повърхност, която е в рамките на обсега е препречена." "SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Sides" "Част от подходящата за боядисване повърхност, която е в рамките на обсега е препречена." "SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle" "Не гледате директно към подходящата за боядисване повърхност." "SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Sides" "Избраното местоположение за графитите е върху повърхност, която не е плоска." "SFUI_Notice_SprayPaint_NotEnoughRoom" "Няма достатъчно подходяща плоска площ за боядисване, така че да се приложат графити върху избраното местоположение." "SFUI_Notice_SprayPaint_NotAlive_Short" "Трябва да сте живи." "SFUI_Notice_SprayPaint_TooClose_Short" "Прекалено близо до дадена повърхност." "SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Short" "Твърде далеч от дадена повърхност." "SFUI_Notice_SprayPaint_OutOfRange_Sides_Short" "Няма достатъчно пространство за графити." "SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Short" "Повърхността не може да се боядисва." "SFUI_Notice_SprayPaint_BadSurface_Sides_Short" "Няма достатъчно пространство за графити." "SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Short" "Площта не може да се боядисва." "SFUI_Notice_SprayPaint_Obstructed_Sides_Short" "Повърхността не може да се боядисва." "SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Short" "Не гледате директно към повърхността." "SFUI_Notice_SprayPaint_GrazingAngle_Sides_Short" "Площта не може да се боядисва." "SFUI_Notice_SprayPaint_NotEnoughRoom_Short" "Площта не може да се боядисва." "SFUI_CooldownExplanationReason_Kicked" "Бяхте изритани от последния мач" "SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon" "Изоставихте последния мач" "SFUI_CooldownExplanationReason_Abandon_Grace" "Развръзка за състоянието на акаунта Ви при търсене на мачове" "SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong" "Не успяхте да се свържете повторно към последния мач" "SFUI_CooldownExplanationReason_DisconnectedTooLong_Grace" "Развръзка за състоянието на акаунта Ви при търсене на мачове" "SFUI_CooldownExplanationReason_SkillGroupCalibration" "Поздравяваме Ви за скорошните съревнователни победи! Преди да продължите по-нататъшното участие в такива игри, моля, изчакайте сървърите за намиране на мачове да калибрират Вашия „Клас на умение“, според най-скорошното Ви представяне." "SFUI_CooldownExplanationReason_FailedToConnect""Не успяхте да се свържете до стартирането на мача." "SFUI_CooldownExplanationReason_TK_Spawn" "Убихте съотборник при старта на рунда" "SFUI_CooldownExplanationReason_TK_Limit" "Убихте прекалено много съотборници" "SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Spawn" "Нанесохте прекалено много щети на своите съотборници при старта на рунда" "SFUI_CooldownExplanationReason_TH_Limit" "Нанесохте прекалено много щети на своите съотборници" "SFUI_CooldownExplanationReason_OfficialBan" "Този акаунт е перманентно „Ненадежден“" "SFUI_CooldownExplanationReason_KickedTooMuch" "Бяхте изритани от прекалено много скорошни мачове" "SFUI_CooldownExplanationReason_KickAbuse" "Изритали сте прекалено много съотборници в скорошни мачове" "SFUI_CooldownExplanationReason_ConvictedForCheating" "Осъден от „Съгледвач“ — Значително подривен" "SFUI_CooldownExplanationReason_ConvictedForBehavior" "Осъден от „Съгледвач“ — Незначително подривен" "SFUI_CooldownExplanationReason_GsltViolation" "Игрален сървър, използващ жетона Ви за вход, получи забрана. Акаунтът Ви вече има перманентна забрана за управляване на игрални сървъри. Също така имате наложено изчакване, възпрепятстващо свързването към игрални сървъри." "SFUI_CooldownExplanationReason_GriefingReports" "Получили сте значително повече доклади за злоупотреби при създаване на неприятности, отколкото повечето играчи." "SFUI_CooldownExplanationReason_Expired_Cooldown" "Времето Ви за изчакване свърши. Последващите такива може да са по-дълги.\nПричина за изчакването: " "SFUI_Notice_Killed_Teammate" "Убихте съотборник!" "SFUI_Notice_Game_teammate_kills" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Ще Ви бъде наложена забрана от този сървър, ако убиете още %s1 съотборници!" "SFUI_Notice_Banned_For_TK_Start" " Получавате забрана в този сървър за убиването на съотборник при старта на рунда." "SFUI_Notice_Banned_For_Killing_Teammates" "Получавате забрана в този сървър за убиването на прекалено много съотборници." "SFUI_Notice_Hint_careful_around_teammates" "Внимавайте! Стрелянето по съотборници ще намали резултата Ви." "SFUI_Notice_Hint_Bot_Takeover" "Играете като БОТ %s1." "SFUI_Notice_Hint_reward_for_killing_vip" "Възнаградени сте с 2 500 $ за убийството на ВИП!" "SFUI_Notice_Hint_win_round_by_killing_enemy" "Убихте враг! Действайте отборно, за да елиминирате всички от тях!" "SFUI_Notice_Game_scoring" "Няма да се отчита резултат, докато и в двата отбора няма поне по един играч." "SFUI_Notice_Auto_Team_Balance_Next_Round" "Авт. балансиране на отборите в следващия рунд" "SFUI_Notice_Game_will_restart_in" "Играта ще се рестартира след %s1 %s2" "SFUI_Notice_Player_Balanced" "Бяхте преместен в другия отбор, за да се балансира играта." "SFUI_Notice_Teams_Balanced" "Отборите бяха балансирани." "SFUI_Notice_Target_Bombed" "Целта е успешно взривена!" "SFUI_Notice_VIP_Assassinated" "ВИП беше убит!" "SFUI_Notice_Terrorists_Escaped" "Терористите избягаха!" "SFUI_Notice_Terrorists_Win" "Терористите печелят!" "SFUI_Notice_Hostages_Not_Rescued" "Заложниците не бяха спасени!" "SFUI_Notice_VIP_Not_Escaped" "ВИП не избяга." "SFUI_Notice_VIP_Escaped" "ВИП избяга!" "SFUI_Notice_CTs_PreventEscape" "Контра терористите са попречили на повечето от терористите да избягат." "SFUI_Notice_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Всички измъкващи се терористи бяха неутрализирани." "SFUI_Notice_Bomb_Defused" "Бомбата беше обезвредена." "SFUI_Notice_CTs_Win" "Контра терористите печелят!" "SFUI_Notice_All_Hostages_Rescued" "Заложник беше спасен!" "SFUI_Notice_Target_Saved" "Целта беше постигната!" "SFUI_Notice_Terrorists_Not_Escaped" "Терористите не избягаха." "SFUI_Notice_Game_Commencing" "Играта започва." "SFUI_Notice_Round_Draw" "Равен рунд!" "SFUI_Notice_Terrorists_Surrender" "Терористите се предават" "SFUI_Notice_CTs_Surrender" "КТ се предават" "SFUI_Notice_Survival_Win" "Славна победа!" "SFUI_Notice_Survival_Draw" "Няма оцелели" "SFUI_Notice_Knife_Level_You" "Достигнахте нивото „Златен нож“!" "SFUI_Notice_Knife_Level_Chat" "%s1 достигна нивото „Златен нож“!" "SFUI_Notice_Knife_Level" "%s1 достигна нивото „Златен нож“!" "SFUI_Notice_Stolen_Leader" "%s1 отне мястото на водач от Вас!" "SFUI_Notice_Gun_Game_Leader" "Вие сте новия лидер на мача." "SFUI_Notice_Gun_Game_Team_Leader" "Сега Вие сте лидера на отбора си." "SFUI_Notice_CTs_Clinched_Match" "КТ окончателно приключиха мача с най-много победи." "SFUI_Notice_Ts_Clinched_Match" "Терористите окончателно приключиха мача с най-много победи." "SFUI_ARFlashAlert_ReachedLevel" "Достигнато ниво %s1/%s2" "SFUI_ARFlashAlert_BonusGrenade" "Спечелена бонус граната!" "SFUI_ARFlashAlert_NextWeapon" "Следващото оръжие е придобито" "SFUI_Notice_YouDroppedWeapon" "Пуснахте своя %s1" "SFUI_Notice_CannotDropWeapon" "Не може да пуснете своя %s1" "SFUI_Healthshot_AlreadyAtMax" "Вече сте с максимално здраве" //e3af22 "SFUI_Notice_DM_BuyMenu_RandomON" "НЕУЯЗВИМИ\n[%s1] Отваряне на менюто за купуване (%s2)\n[%s3] Произволни оръжия ВКЛ." "SFUI_Notice_DM_BuyMenu_RandomOFF" "НЕУЯЗВИМИ\n[%s1] Отваряне на менюто за купуване (%s2)\n[%s3] Произволни оръжия ИЗКЛ." "SFUI_Notice_DM_BuyMenuExpire_RandomON" "НЕУЯЗВИМОСТТА СВЪРШИ\nВремето за купуване свърши\n[%s1] Произволни оръжия ВКЛ." "SFUI_Notice_DM_BuyMenuExpire_RandomOFF" "НЕУЯЗВИМОСТТА СВЪРШИ\nВремето за купуване свърши\n[%s1] Произволни оръжия ИЗКЛ." "SFUI_Notice_DM_InvulnExpire_RandomON" "НЕУЯЗВИМОСТТА Е ОТМЕНЕНА\nВремето за купуване свърши\n[%s1] Произволни оръжия ВКЛ." "SFUI_Notice_DM_InvulnExpire_RandomOFF" "НЕУЯЗВИМОСТТА Е ОТМЕНЕНА\nВремето за купуване свърши\n[%s1] Произволни оръжия ИЗКЛ." "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus" "+%s1 ТОЧКИ" "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Team" "+%s1 ПТ" // translator note: "victory point" "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Team_Plural" "+%s1 ПТ" // translator note: "victory points" "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Dogtag" "+%s1 ВОЙНИШКА ПЛОЧКА" "SFUI_DMPoints_KillAwardBonus_Dogtag_Plural" "+%s1 ВОЙНИШКИ ПЛОЧКИ" "SFUI_DMPoints_BonusWeapon" "БОНУС ОРЪЖИЕ: %s1" "SFUI_Notice_DM_RandomON" "Произволните оръжия сега са ВКЛ." "SFUI_Notice_DM_RandomOFF" "Произволните оръжия сега са ИЗКЛ." "SFUI_Notice_DM_BonusRespawn" "${drop} Прераждане с бонус оръжието" "SFUI_Notice_DM_BonusSwitchTo" "${drop} Превключване към бонус оръжието" "SFUI_Notice_DM_BonusWeaponText" "Бонус оръжието за следващите %s1 секунди е: %s2" "SFUI_Cancelled_Immunity" "ИМУНИТЕТА Е ОТМЕНЕН" "SFUI_Notice_WaitToRespawn" "\nМОЛЯ, ИЗЧАКАЙТЕ ДА СЕ ПРЕРОДИТЕ" "SFUI_Notice_WaveRespawnIn" "\nПРЕРАЖДАНЕ СЛЕД %s1" "SFUI_Notice_WaveRespawning" "\nПРЕРАЖДАНЕ" "SFUI_Notice_NextWaveIn" "ЗАВЪРШЕНА ВЪЛНА!\nДо следваща вълна остават %s1 секунди" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT0" "Защитете мястото за бомбата!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T0" "Защитете заложника!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT1" "Засечени са врагове!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT2" "Враговете наближават!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT3" "Наближава нова вълна!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT4" "Наближават нови нападатели!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT5" "Наближават още врагове!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT6" "Бунтовниците наближават!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT7" "Защитете мястото за бомбата!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_CT8" "Прикривайте се един друг!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T1" "Не се предавайте!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T2" "Враговете прииждат!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T3" "Използвайте знанията и уменията си, за да оцелеете!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T4" "Бъдете безмилостни!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T5" "Специалният отряд е тук!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T6" "Наближават вражески оперативни агенти!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T7" "Не им позволявайте да вземат заложника!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_NewWaveBegun_T8" "Наближават!\nВълна %s1" "SFUI_Notice_GuardianModeSurviveRound" ">> Оцелейте и предотвратете залагането на бомбата, докато времето изтече!" "SFUI_Notice_GuardianModeSurviveRoundHostage" ">> Оцелейте и защитавайте заложника, докато времето изтече!" "SFUI_Notice_GuardianModeLowerDifficultyNextRound" ">> Следващият рунд ще е по-лесен" "SFUI_Notice_GuardianModeTooFarFromBomb" "Прекалено далеч сте\nот зоната за бомбата!\nВърнете се веднага!" "SFUI_Notice_GuardianModeTooFarFromHostage" "Прекалено далеч сте\nот заложника!\nВърнете се веднага!" "SFUI_Notice_Guardian_BuyMenuAvailable" "Менюто за купуване е достъпно\n[%s1] Отваряне на менюто за купуване
    " "SFUI_Notice_Guardian_PlayerHasDied" "%s1 умря!" "SFUI_Notice_Alert_Match_Point" "МАЧ ПОЙНТ" "SFUI_Notice_Alert_Final_Round" "ФИНАЛЕН РУНД" "SFUI_Notice_Alert_Last_Round_Half" "ПОСЛЕДЕН РУНД ОТ ПЪРВАТА ПОЛОВИНА" "SFUI_Notice_Alert_Warmup_Period" "ЗАГРЯВКА %s1" "SFUI_Notice_Alert_Warmup_Period_Ending" "ЗАГРЯВКАТА СВЪРШВА %s1" "SFUI_Notice_Alert_Waiting_For_Players" "ИЗЧАКВАНЕ ЗА ИГРАЧИТЕ %s1" "SFUI_Notice_Alert_Match_Starting_In" "МАЧЪТ СТАРТИРА СЛЕД %s1…" "SFUI_Notice_Alert_Match_Starting" "МАЧЪТ СТАРТИРА" "SFUI_Notice_Alert_Match_Restarting_In" "МАЧЪТ ЩЕ СЕ РЕСТАРТИРА СЛЕД %s1…" "SFUI_Notice_Alert_Match_Restarting" "МАЧЪТ СЕ РЕСТАРТИРА" "SFUI_Notice_Alert_Replaying" "ЗАБАВЕНО ПОВТОРЕНИЕ %s1" "SFUI_Notice_Alert_Match_Start" "СТАРТИРАНЕ НА МАЧА" "SFUI_Notice_Alert_Timeout" "%s1 почивка %s2" "SFUI_Notice_Alert_Freeze_Pause" "МАЧЪТ Е ПАУЗИРАН" "SFUI_Notice_Alert_Remain" "Остават %s1" "SFUI_Notice_Match_Will_Start_Chat" ">> Мачът ще започне, когато загрявката приключи." "SFUI_Notice_Match_Will_Start_Waiting_Chat" ">> Изчакване за свързването на всички играчи." "SFUI_Notice_Warmup_Has_Ended" "> Загрявката приключи." "SFUI_Notice_All_Players_Connected" "Всички играчи се свързаха. Мачът ще започне след %s1 сек." "Hint_you_have_the_defuser" "Разполагате със сапьорски клещи." // should phase these out "SFUI_Notice_Have_Bomb" "Вие разполагате с бомбата. Намерете целта или ПУСНЕТЕ бомбата за друг терорист." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Voice notice panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Voice_Dead_Location" "МЪРТЪВ" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Upsell //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Upsell_Title" "ПОСЛЕДНОТО ВЪВЕДЕНИЕ В СВЕТОВНАТА № 1 ЕКШЪН ТАКТИЧЕСКА ИГРА НА ЛИНИЯ" "SFUI_Upsell_Upsell_Bullets" "Counter-Strike: Global Offensive продължава да развива класическата отборно базирана екшън игра, на която е основоположник от преди 12 години. Включвайки огромен арсенал от повече от 45 оръжия, много карти, нови режими на игра, нова визия, класации, и повече от 165 награди за печелене. CS:GO е задължителна тактическа екшън игра.\n\nТака че какво чакате още? Елате и се присъединете към приятелите си на линия. ДАВАЙТЕ, ПО-БЪРЗО, ДВИЖЕНИЕ!" "SFUI_Upsell_Nav" "" [!$WIN32&&!$OSX] "SFUI_Upsell_Nav" "" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Medals_Earned_Text" "Отключени постижения с покупка: " "SFUI_Medals_Earned_Count" "%d/%d" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Controls //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_PLAYER_CONTROLS" "КОНТРОЛЕР" "SFUI_PLAYER_CONTROLS" "безжичен контролер" [$PS3] "SFUI_PLAYER_CONTROLS" "КОНТРОЛИ" [$X360] "SFUI_CONTROLLS_MOUSE_KEYBOARD" "МИШКА/КЛАВИАТУРА" "SFUI_Controls_Nav" "${cancel} Назад ${confirm} Промяна ${west} Изчистване ${north} Възстановяване по подразбиране ${dpad} Превключване/Промяна" "SFUI_Controls_Nav_Limit" "${cancel} Назад ${north} Възстановяване по подразбиране ${dpad} Превключване/Промяна" "SFUI_Controls_Cancel" "" [!$WIN32&&!$OSX] "SFUI_Controls_Cancel" "" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Controls_Title" "%s1" "SFUI_Controls_Modify" "Натиснете бутон…" "SFUI_Controls_Confirm_Default_Title" "ПО ПОДРАЗБИРАНЕ" "SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Възстановяване на всички опции на Вашия Xbox 360 контролер по подразбиране?" [$X360] "SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Нулиране на опциите за контролера към тези по подразбиране?" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Възстановяване на всички опции на Вашия безжичен контролер по подразбиране?" [$PS3] "SFUI_Controls_Confirm_Default_Nav" "${cancel} Отказ ${confirm} Да" "SFUI_Controls_Clear" "ПРЕМАХВАНЕ" "SFUI_Controls_Edit" "РЕДАКТИРАНЕ" "SFUI_ReverseMouse" "Обръщане на мишката" "SFUI_MouseSensitivity" "Чувств. на мишката" "SFUI_RawInput" "Директно въвеждане" "SFUI_MouseAcceleration" "Ускорение на мишката" "SFUI_AccelerationAmount" "Размер на ускорението" "SFUI_Toggle_Always_Show_Inv" "Превключване показването на инвентара" "SFUI_Forward" "Движение напред" "SFUI_Backward" "Назад" "SFUI_MoveRight" "Стъпка вдясно" "SFUI_MoveLeft" "Стъпка вляво" "SFUI_Previous" "Последно използвано оръжие" "SFUI_Voice" "Използване на микрофон" "SFUI_Buy" "Меню за купуване" "SFUI_StandardRadio" "Стандартно радиосъобщение" "SFUI_GroupRadio" "Групово радиосъобщение" "SFUI_ReportRadio" "Докладващо радиосъобщение" "SFUI_CommandRadio" "Командващо радиосъобщение" "SFUI_CommonRadio" "Радиосъобщение" "SFUI_PlayerPing" "Маркер за играч" "SFUI_ChatMessage" "Чат съобщение" "SFUI_TeamMessage" "Отборно съобщение" "SFUI_PreviousWeapon" "Избор на предишно оръжие" "SFUI_NextWeapon" "Избор на следващото оръжие" "SFUI_NextWeaponController" "Избиране на следващия инвентар" "SFUI_PreviousWeaponController" "Избиране на предишния инвентар" "SFUI_Autobuy" "Авт. купуване" "SFUI_Rebuy" "Закупуване на предишните" "SFUI_JoystickSpeedMode" "Вървене" "SFUI_MouseZoomSensitivity" "Чувствителност на приближаване" "SFUI_ControllerZoomSensitivity_Level1" "Чувствителност на приближаване (ниво 1)" "SFUI_ControllerZoomSensitivity_Level2" "Чувствителност на приближаване (ниво 2)" "SFUI_TaserSlot" "Zeus x27" "SFUI_MolotovSlot" "Коктейл „Молотов“" "SFUI_DecoySlot" "Граната-примамка" "SFUI_CycleGrenades" "Смяна на гранати" "SFUI_CycleWeapons" "Смяна на основно/второстепенно" "SFUI_CycleNextGrenade" "Избор на гранати/бомба" "SFUI_CycleNextItems" "Избор на гранати/бомба/ръкопашно" "SFUI_PrimaryWeapon" "Основно оръжие" "SFUI_SecondaryWeapon" "Второстепенно оръжие" "SFUI_WeaponSpecial" "Второстепенна стрелба" "SFUI_AlternateFire" "Алтернативна стрелба" "SFUI_Silencer_Burst" "Заглушител/Откос" "SFUI_Zoom_Slash" "Приближаване/Разсичане" "SFUI_KnifeSlot" "Нож" "SFUI_MeleeSlot" "Нож/Zeus" "SFUI_MeleeSlotNew" "Ръкопашни оръжия" "SFUI_BombSlot" "Бомба" "SFUI_BombSlotNew" "Експлозиви и капани" "SFUI_BoostSlot" "Здравна инжекция" "SFUI_UtilitySlot" "Приспособителни предмети" "SFUI_JoystickEnabled" "Поддържа контролер" "SFUI_JoystickLookType" "Вид изглед" "SFUI_JoystickNormal" "Нормално" "SFUI_JoystickInverted" "Обърнато" "SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Стикове за движение/оглеждане" [$WIN32||$OSX] "SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Ръчки" [$X360] "SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Ляв стик / Десен стик" [$PS3] "SFUI_Left_Handed" "Левичар" "SFUI_Right_Handed" "Десничар" "SFUI_Joystick_Legacy" "Наследствен" "SFUI_JoystickDuckMode" "Режим на клякане" "SFUI_Toggle" "Превключване" "SFUI_Hold" "Задържане" "SFUI_JoystickLookSpeedPitch" "Вертикална чувствителност" "SFUI_JoystickLookSpeedYaw" "Хоризонтална чувствителност" "SFUI_Rumble" "Вибрация" "SFUI_Fire" "Стрелба" "SFUI_Reload_Weapon" "Презареждане" "SFUI_Jump" "Скачане" "SFUI_Duck" "Клякане" "SFUI_CycleWeapons" "Смяна на основно/второстепенно" [$X360||$PS3] "SFUI_Pickup_Use_Objects" "Използване" "SFUI_TitlesTXT_Menu_Scoreboard" "Табло с резултати" "SFUI_ShowTeamEquipment" "Показване на отборната екипировка" "SFUI_Walk" "Ходене" "SFUI_180Spin" "Завъртане на 180°" "SFUI_Drop_Weapon" "Пускане на оръжието" "SFUI_LookAtWeapon" "Оглед на оръжието" "SFUI_SprayMenu" "Меню за графити" "SFUI_TitlesTXT_HE_Grenade" "Експлозивна граната" "SFUI_TitlesTXT_Flashbang" "Заслепяваща граната" "SFUI_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "Димна граната" "SFUI_Screenshot" "Направа на снимка" "SFUI_MuteBind" "Заглушаване на играч (табло с резултати)" "SFUI_CallVote" "Пускане на вот" "SFUI_ChooseTeam" "Избиране на отбор" "SFUI_ToggleConsole" "Превключване на конзолата" "SFUI_RadialWeaponMenu" "Радиално оръжейно меню" "SFUI_RadialWeaponMenu_Desc" "Сменяйте оръжия посредством меню за бърз избор като замахвате с мишката. Позволява Ви да отидете направо към конкретна граната или предмет, вместо да преминавате през слотовете." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Steam Input Tuning //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_SteamInputDeactivatedTitle" "Steam въвеждането е преустановено" "SFUI_SteamInputDeactivatedMessage" "Настройките за контролер са преустановени, тъй като CS:GO беше пусната с аргумента „-nojoy“. Ако бихте искали да използвате контролер, моля, пуснете я отново без „-nojoy“." "SFUI_SteamInputControllerNotDetectedTitle" "Контролерът не е засечен" "SFUI_SteamInputControllerGyroRequiredTitle" "Препоръчва се контролер с жироскоп" "SFUI_SteamInputControllerNotDetected" "Не е засечен контролер. Моля, свържете контролер (в идеалния случай такъв с жироскопична функционалност)." "SFUI_SteamInputControllerGyroRequiredMessage" "Беше засечен контролер, но той не разполага с жироскоп.\n\nЗабележка: На играчите с контролери не се предоставя асистирано прицелване.\n\nЕто защо, силно препоръчваме контролери с включен жироскоп, като напр.:\n\n • Steam Deck;\n • Steam контролер;\n • DualShock® 4;\n • DualSense®;\n • Nintendo Switch™ Pro контролер." "SFUI_InvertPitch" "Обръщане на прицелването Y (наклон)" "SFUI_InvertYaw" "Обръщане на прицелването X (завъртане)" "SFUI_DeadzoneMin" "Окръжна мъртва зона" "SFUI_DeadzoneMax" "Външен праг" "SFUI_JoystickMoveSquareDeadzoneForward" "Мъртва зона за придвижване напред/назад" "SFUI_JoystickMoveSquareDeadzoneStrafe" "Мъртва зона за странична стъпка" "SFUI_TouchPadMoveSensitivityForward" "Чувствителност за движение напред/назад" "SFUI_TouchPadMoveSensitivityStrafe" "Чувствителност за движение настрани" "SFUI_GyroPrecisionZone" "Прецизна зона" "SFUI_PitchDeadzone" "Мъртва зона за наклон" "SFUI_YawDeadzone" "Мъртва зона за завъртане" "SFUI_ResponseCurve" "Крива за реакция" "SFUI_YawSpeed" "Скорост на завъртане" "SFUI_PitchSpeed" "Скорост на наклон" "SFUI_YawSensitivity" "Чувствителност на завъртане" "SFUI_PitchSensitivity" "Чувствителност на наклон" "SFUI_JoystickAimTurningExtraYaw" "Екстра скорост на завъртане" "SFUI_JoystickAimTurningExtraRampUpTime" "Време за набиране на екстра скорост" "SFUI_JoystickAimTurningExtraRampUpDelay" "Отлагане за набиране на екстра скорост" "SFUI_FlickStickActive" "Запращане на стика" "SFUI_FlickStickEnabled" "Включено" "SFUI_FlickStickDisabled" "Преустановено (конвенционално прицелване)" "SFUI_FlickStickDisabledForScope" "Включено. Преустановено, когато се ползва оптика." "SFUI_FlickStickSnapDuration" "Обтегнатост на прилепване" "SFUI_FlickStickSnapAngle" "Ъгъл на прилепване" "SFUI_FlickStickSnapAngle_None" "" "SFUI_FlickStickSnapAngle_One" "" "SFUI_FlickStickSnapAngle_Two" "" "SFUI_FlickStickSnapAngle_Three" "" "SFUI_FlickStickSnapAngle_Four" "" "SFUI_FlickStickSnapAngle_Front" "" "SFUI_FlickStick_FrontDeadzone" "Преден ъгъл на мъртвата зона" "SFUI_FlickStickSensitivity" "Чувствителност на прокарване" "SFUI_FlickStickTightness" "Обтегнатост на прокарване" "SFUI_SteamInputGlyphMode" "Изобразяване на глифове за контролер" "SFUI_SteamInputGlyphMode_Auto" "Автоматично" "SFUI_SteamInputGlyphMode_AlwaysOff" "Винаги изкл." "SFUI_SteamInputGlyphMode_AlwaysOn" "Винаги вкл." //ToolTips "SFUI_JoystickMoveSquareDeadzoneForward_Info" "Увеличете това за отклоняване/прилепване на странични движения." "SFUI_JoystickMoveSquareDeadzoneStrafe_Info" "Увеличете това за отклоняване/прилепване на движение напред и назад." "SFUI_WalkZone_Info" "Колко от средния диапазон за замятането на стика Ви прилепва към скоростта за вървене. Задайте към нула за същинско аналогово движение." "SFUI_WalkZone" "Зона за прилепване към вървене" "SFUI_PitchDeadzone_Info" "Увеличете това за отклоняване на хоризонталното прицелване на камерата." "SFUI_YawDeadzone_Info" "Увеличете това за отклоняване на вертикално прицелване на камерата." "SFUI_ResponseCurve_Info" "Крива за сила: По-малките стойности водят до по-бързо прицелване спрямо отклонение на джойстика. По-големите стойности дават повече прецизност при плавното опериране на стика." "SFUI_YawSpeed_Info" "Градуси на прицелване в секунда, когато стикът е напълно наклонен по хоризонталната ос." "SFUI_PitchSpeed_Info" "Градуси на прицелване в секунда, когато стикът е напълно наклонен по вертикалната ос." "SFUI_YawSensitivity_Info" "Множител за хоризонтално прицелване." "SFUI_PitchSensitivity_Info" "Множител за вертикално прицелване." "SFUI_ForwardSensitivity_Info" "Множител за чувствителността на движението напред." "SFUI_StrafeSensitivity_Info" "Множител за чувствителността на движението настрани." "SFUI_Joystick_DeadzoneMin_Info" "Отклонение на джойстика, което е по-малко от това, ще бъде преконфигурирано към нула." "SFUI_Joystick_DeadzoneMax_Info" "Отклонение на джойстика, което е повече от това, ще бъде преконфигурирано към максималното отклонение." "SFUI_JoystickAimTurningExtraYaw_Info" "Докато стикът за прицелване е напълно отклонен хоризонтално, честотата на завъртане постепенно ще се увеличава с тази стойност." "SFUI_JoystickAimTurningExtraRampUpTime_Info" "Докато стикът за прицелване е напълно отклонен хоризонтално, ще отнема толкова секунди за получаване на пълната екстра скорост на завъртане." "SFUI_JoystickAimTurningExtraRampUpDelay_Info" "Докато стикът за прицелване е напълно отклонен хоризонтално, се изчаква толкова дълго, преди да се ускори към екстра скоростта на завъртане." "SFUI_EnableGyro" "Включване на жироскопа" "SFUI_EnableGyro_Info" "Изберете кога да бъде включвано прицелването с жироскопа. Препоръчва се „Винаги вкл.“." "SFUI_EnableGyro_Always" "Винаги вкл." "SFUI_EnableGyro_When_Scoped" "Когато бутонът „Оптика“ е натиснат" "SFUI_EnableGyro_When_AimStickNeutral" "Докато „Стикът за прицелване“ е неутрален" "SFUI_Gyro_Acceleration" "Ускорение" "SFUI_Gyro_Acceleration_Info" "Когато е преустановено, движението на жироскопа ще бъде умножавано само по „Базова чувствителност“. Когато е включено, чувствителността използва „Базова чувствителност“ при „Праг за базова скорост“ и „Базова чувствителност“, умножена по „Множител за бързина“ при „Праг за бърза скорост“." "SFUI_Gyro_Ratio" "Баланс на наклон/завъртане" "SFUI_Gyro_Ratio_Info" "При 50% наклонът и завъртането са балансирани. При 100% се използва само наклонът. При 0% се използва само завъртането." "SFUI_Gyro_LowSenseMul" "Базова чувствителност" "SFUI_Gyro_LowSenseSpeed" "Праг за базова скорост" "SFUI_Gyro_HighSenseMul" "Множител за бързина" "SFUI_Gyro_HighSenseSpeed" "Праг за бърза скорост" "SFUI_Gyro_LowSenseMul_Info" "Тази чувствителност ще се използва, когато жироскопът се завърти при „Прага за базова скорост“ или по-ниска." "SFUI_Gyro_LowSenseSpeed_Info" "Скоростите на жироскопа, равни на или под тази, ще използват „Базовата чувствителност“. Промеждутъчните скоростите се смесват." "SFUI_Gyro_HighSenseMul_Info" "Когато скоростта за завъртане е на „Прага за бърза скорост“ или по-висока, чувствителността ще бъде „Базовата чувствителност“, умножена по това. Полезно за същински потребители на жироскопа." "SFUI_Gyro_HighSenseSpeed_Info" "Скоростите на жироскопа, равни на или надвишаващи тази, ще бъдат умножени по „Множителя за бързина“. Промеждутъчните скоростите се смесват." "SFUI_GyroDeadzone_Info" "Ъгли в секунда. Движенията с жироскопичен контролер, които са по-малки от това, ще бъдат напълно премахвани. Не се препоръчва." "SFUI_GyroPrecisionZone_Info" "Ъгли в секунда. Движенията с жироскопичен контролер, които са по-малки от това, ще бъдат понижавани. Полезно при треперещи ръце." "SFUI_Gyro_PitchDeadzone_Info" "Ъгли в секунда. Увеличете това за отклоняване на хоризонталното прицелване с жироскопа." "SFUI_Gyro_YawDeadzone_Info" "Ъгли в секунда. Увеличете това за отклоняване на вертикалното прицелване с жироскопа." "SFUI_FlickStickActive_Info" "В режим „Запращане на стика“ натиснете стика в дадена посока, за да прилепнете хоризонталното си прицелване в тази посока. Прокарайте стика наоколо за продължителна ротация на играча." "SFUI_FlickStickToggle_Info" "Включването на „Запращане на стика“ ще преустанови „Стик за прицелване“." "SFUI_FlickStick_FrontDeadzone_Info" "Игнорира началната ротация при „Запращане на стика“, ако попада в рамките на този брой градуси на двете страни отпред." "SFUI_FlickStick_DeadzoneMin_Info" "Стойността на отклонение от джойстика, изисквана за задействане на прилепване и за използване на прокарващи движения за хоризонтална ротация." "SFUI_FlickStickSnapDuration_Info" "Колко бързо настъпва първоначалното прилепване. 100% = незабавно. 0% = плавно." "SFUI_FlickStickTightness_Info" "Колко плавно завъртането на играча следва прокарването. 100% = незабавно. 0% = плавно. Използвайте някакво заглаждане, за да намалите смущения от контролера." "SFUI_FlickStickSnapAngle_Info" " премахва всякакво прилепване. прилепване напред, използвайки „Преден ъгъл на мъртвата зона“." "SFUI_FlickStickSensitivity_Info" "Умножете колко да е ротацията, когато прокарвате „Запращане на стика“. 1.0 = едно към едно." "SFUI_Zoom_Dampening_Level1" "Когато текущото оръжие използва оптиката до ниво 1 (или прицелване по мерника на оръжието), умножаване на въвеждането за прицелване с тази стойност." "SFUI_Zoom_Dampening_Level2" "Когато текущото оръжие напълно използва оптиката, умножаване на въвеждането за прицелване с тази стойност." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Motion Controller //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // "SFUI_Calibrate_Nav" "${west} Calibrate ${cancel} Close ${north} Restore Defaults ${dpad} Toggle/Modify" "SFUI_Calibrate_Calibration_Motion" "Калибриране на сензорния контролер" "SFUI_Calibrate_Calibrate" "КАЛИБРИРАНЕ" "SFUI_Calibrate_Nav_Cancel" "${cancel} Отказ на калибрирането" "SFUI_Calibrate_Nav_Accept" "${cancel} Рекалибриране ${confirm} Приемане на калибрирането" "SFUI_Calibrate_Nav_Error" "${cancel} Рекалибриране" "SFUI_Calibrate_Eye_Disconnected" "PlayStation®Eye камерата не е правилно закачена. Моля, закачете я отново, за да продължите." "SFUI_Calibrate_Activate_Move" "Поставете PlayStation®Eye камерата към настройката за широк ъгъл (синьо) и натиснете бутона за движение." "SFUI_Calibrate_Hold_the_Motion" "Дръжте сензорния контролер неподвижно, насочете го към Playstation Eye камерата и натиснете бутона „Move“." "SFUI_Calibrate_Calibrating" "Калибриране. Дръжте сензорния контролер насочен неподвижно към PlayStation®Eye." "SFUI_Calibrate_Aim_at_icon" "Насочете към иконата и натиснете бутона за задействане" "SFUI_Calibrate_Change_Sensitivity" "Чувствителност на мерника" "SFUI_Calibrate_DeadZone_Radius" "Радиус на мъртвата зона" "SFUI_Calibrate_Turn_Speed" "Хоризонтална скорост на завъртане" "SFUI_Calibrate_Pitch_Speed" "Вертикална скорост на завъртане" "SFUI_Calibrate_Warning_Bright" "Предупреждение — Ярко осветление.\nСветлинните условия в помещението Ви са много ярки и може да въздействат върху играта Ви." "SFUI_Calibrate_Warning_Motion" "Предупреждение — Засечено движение\nКалибрирането е неуспешно, защото сензорния контролер PlayStation®Move не беше държано неподвижно през това време." "SFUI_Calibrate_Warning_Colorful" "Предупреждение — Многоцветно обкръжение\nМоже да бъде попречено на следенето, защото обекти от различни цветове са в обстановката." "SFUI_Calibrate_Warning_Hue" "Предупреждение — Различие на нюансите\nМоже да бъде попречено на следенето, защото обект, който е с подобен на настоящия зададен нюанс е в обстановката." "SFUI_Calibrate_Error_Bright" "Грешка: Ярко осветление\nСветлинните условия в помещението са много ярки и може да въздействат на игровото преживяване." "SFUI_Calibrate_Error_Cant_Find" "Грешка: Сферата не може да бъде намерена\nКалибрирането е неуспешно, защото сензорния контролер PlayStation®Move не беше засечено от PlayStation®Eye." "SFUI_Calibrate_Error_Motion" "Грешка: Засечено движение\nКалибрирането е неуспешно, защото сензорния контролер PlayStation®Move не беше държан неподвижно през това време." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Radio Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Radio_Exit" "0. Изход" "SFUI_Radio_Cover_Me" "Прикривайте ме" "SFUI_Radio_Take_Point" "Заемете позицията" "SFUI_Radio_Hold_Pos" "Задръжте тази позиция" "SFUI_Radio_Follow" "Следвайте ме" "SFUI_Radio_Need_Assist" "Стрелят по мен… нуждая се от помощ" "SFUI_Radio_Get_In" "Заемете позиция" "SFUI_Radio_Thanks" "Благодаря" "SFUI_Radio_Go" "НАПРЕД" "SFUI_Radio_Fall_Back" "Отстъпление" "SFUI_Radio_Stick_Together" "Отбор, стойте заедно" "SFUI_Radio_Regroup" "Отбор, прегрупирайте се" "SFUI_Radio_Cheer" "Ура!" "SFUI_Radio_Storm_Front" "Щурмувайте фронта" "SFUI_Radio_Report_In" "Докладвайте" "SFUI_Radio_Roger" "Разбрано/прието" "SFUI_Radio_Spotted" "Засечен е враг" "SFUI_Radio_Need_Backup" "Нужно е подкрепление" "SFUI_Radio_Sector_Clear" "Секторът е чист" "SFUI_Radio_In_Position" "На позиция съм" "SFUI_Radio_Reporting_Int" "Докладвам" "SFUI_Radio_Shes_Gonna_Blow" "Ще се взриви!" "SFUI_Radio_Negative" "Отрицателно" "SFUI_Radio_Enemy_Down" "Повален е враг" "SFUI_Radio_Compliment" "Похвала" "SFUI_Radio_Sorry" "Съжалявам" "SFUI_Radio_Go_A" "Зоната за бомба „A“!" "SFUI_Radio_Go_B" "Зона за бомба „B“!" "SFUI_Radio_Need_Drop" "Нужно е да ми подхвърлите нещо" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Settings //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_PLAYER_SETTINGS" "НАСТРОЙКИ" [$X360||$PS3] "SFUI_PLAYER_SETTINGS" "ИГРАЛНИ НАСТРОЙКИ" [$WIN32||$OSX||$PS3] "SFUI_Settings_General_nav" "${cancel} Затваряне ${north} Възстановяване по подразбиране" "SFUI_Settings_mic_nav" " ${west} Настройване на микрофона" "SFUI_Settings_push_to_talk_nav" " ${confirm} Промяна клавиша за използване на микрофона " "SFUI_Settings_Nav" "${cancel} Назад ${west} Размер за вида на проекционния дисплей ${north} Възстановяване по подразбиране ${dpad} Променяне" "SFUI_Settings_Nav_Video" "${cancel} Назад ${west} Подробни ${north} Възстановяване по подразбиране ${rshoulder} Прилагане ${dpad} Промяна" "SFUI_Settings_Nav_Video_Advanced" "${cancel} Назад ${west} Размер за проекционния дисплей ${north} Възстановяване по подразбиране ${rshoulder} Прилагане ${dpad} Промяна" "SFUI_Settings_Resize" "${cancel} Назад ${dpad} Промяна" "SFUI_Settings_Calibrate_Nav" "${cancel} Назад ${west} Калибриране ${north} Възстановяване по подразбиране ${confirm} Промяна ${dpad} Превключване/Промяна" "SFUI_Settings_Screen_Resize" "РАЗМЕР НА ПРОЕКЦИОННИЯ ДИСПЛЕЙ" "SFUI_Settings_Title" "Играч: %s1 настройки" "SFUI_Settings_Confirm_Default_Title" "ПО ПОДРАЗБИРАНЕ" "SFUI_Settings_Confirm_Default_Msg" "Възстановяване на всички настройки към препоръчителните за Вашата система?" "SFUI_Settings_Confirm_Default_Nav" "${cancel} Отказ ${confirm} Да" "SFUI_Settings_Disabled_Caps" "ПРЕУСТАНОВЕНО" "SFUI_Weapon_Name_VO" "Анонс за името на оръжието" "SFUI_Settings_Advanced" "РАЗШИРЕНИ" "SFUI_Settings_Video_Advanced" "ВИДЕО — РАЗШИРЕНИ" "SFUI_Settings_Model_Texture_Detail" "Детайлност на модела/текстурата" "SFUI_Settings_Effect_Detail" "Детайлност на ефектите" "SFUI_Settings_Shader_Detail" "Детайлност на шейдъра" "SFUI_Settings_Shadow_Detail" "Детайлност на сенките" "SFUI_Settings_Filtering_Mode" "Режим за филтриране на текстурите" "SFUI_Settings_Multicore" "Многоядрено рендиране" "SFUI_Settings_Paged_Pool" "Налична виртуална памет" "SFUI_Settings_Water_Detail" "Детайлност на водата" "SFUI_Settings_Color_Correction" "Цветова корекция" "SFUI_Settings_Antialiasing_Mode" "Режим на многоточково приглаждане" "SFUI_Settings_CSM" "Качество на глобалните сенки" "SFUI_Settings_FXAA" "Режим на приглаждане FXAA" "SFUI_Settings_MotionBlur" "Неясност при движение" "SFUI_Screen_Resize" "Оразмеряване на проекционния дисплей" "SFUI_Screen_HudEdges" "Отстъп на проекционния дисплей от ръбовете" "SFUI_Horizontal_Screen_Resize" "Хоризонтална настройка" "SFUI_Vertical_Screen_Resize" "Вертикална настройка" "SFUI_Settings_TextureStreaming" "Излъчване на текстури" "GameUI_Settings_View" "Към настройката" "GameUI_Clutch_Key" "Временно преустановяване на входящия чат" "GameUI_Clutch_Key_Tooltip" "Преустановяване на гласовия чат до края на рунда. Полезно за временното заглушаване на шумни съотборници, когато е нужно да чувате ясно звуците. Един вид „клавиш за критични схватки“." "GameUI_Voice_Disabled" "Гласът е преустановен" "GameUI_Undo_Changes" "Отмяна на промените" "GameUI_Settings_Recently_Added" "Най-нови настройки" "SFUI_Settings_Triple_Monitor" "Режим за три монитора" "GameUI_TripleMonitor_Tooltip" "Ограничаване на потребителския интерфейс и проекционния дисплей към централната трета на екрана. Полезно за такива, които се простират на три монитора." "SFUI_Settings_FramerateSmoothing" "Плавна скорост на кадрите" "SFUI_Settings_FramerateSmoothing_Info" "Когато е включена, плавната скорост на кадрите знчително ще намалява насичането. Но това ще става за сметка на общите кадри в секунда." "SFUI_Settings_Aspect_Ratio" "Съотношение" "SFUI_Settings_Widescreen_16_10" "Широкоекранно 16:10" "SFUI_Settings_Widescreen_16_9" "Широкоекранно 16:9" "SFUI_Settings_Normal" "Нормално 4:3" "SFUI_Settings_PlayerContrast" "Подсилване на контраста за играчите" "SFUI_Settings_PlayerContrast_Info" "Подобрява отчетливостта на играчите в ситуации със слаб контраст. Включването на „Подсилване на контраста за играчите“ може да понижи графичната производителност." "SFUI_Settings_PlayerConstrast_Disabled" "Преустановено" "SFUI_Settings_PlayerConstrast_Enabled" "Включено" "SFUI_Settings_UberShader" "Използване на убер шейдъри" "SFUI_Settings_UberShader_Info" "Убер шейдърите намаляват насичането, но е възможно да понижат производителността за някои потребители. Силно се препоръчва да оставите тази настройка към „Авт.“. Възможно е променянето на тази настройка, докато сте в сървър, да изисква повторно свързване." "SFUI_Settings_Resolution" "Резолюция" "SFUI_Settings_Display_Mode" "Режим на екрана" "SFUI_Settings_Fullscreen" "Цял екран" "SFUI_Settings_Windowed" "В прозорец" "SFUI_Settings_Fullscreen_Windowed" "На цял екран в прозорец" "SFUI_Settings_Laptop_Power" "Спестяване на мощност за лаптоп" "SFUI_Settings_Vertical_Sync" "Изчакване за верт. синхрон" "SFUI_SteamToast_Location" "Местоположение на общественото известие" "SFUI_SteamToast_Location_TL" "Горе вляво" "SFUI_SteamToast_Location_BL" "Долу вляво" "SFUI_SteamToast_Location_BR" "Долу вдясно" "SFUI_SteamToast_Location_TR" "Горе вдясно" "SFUI_Settings_High_Dynamic_Range" "Широкоспектърно осветление (HDR)" "SFUI_Settings_Very_High" "Много високо" "SFUI_Settings_High" "Високо" "SFUI_Settings_Medium" "Средни" "SFUI_Settings_Low" "Ниска" "SFUI_Settings_Master_Volume" "Основна сила на звука" "SFUI_Settings_Music_Volume" "Сила на основната музика" "SFUI_Settings_Music_Volume_InOverlay" "Сила на музиката в Steam слоя" "SFUI_Settings_Audio_Device" "Аудио устройство" "SFUI_Settings_Audio_Device_Tip" "Контролира кое аудио устройство се използва от CS:GO." "SFUI_Settings_Speaker_Config" "Конфигурация на извежданото аудио" "SFUI_Settings_Speaker_Config_Tip" "Контролира броя на каналите, в които CS:GO извежда звук." "SFUI_Settings_Headphones" "Стерео слушалки" "SFUI_Settings_2_Speakers" "Стерео говорители" "SFUI_Settings_4_Speakers" "Куатро съраунд звук" "SFUI_Settings_51_Speakers" "5.1 съраунд" "SFUI_Settings_Enable_Audio_HWCompat" "Разширена обработка на триизмерно аудио" "SFUI_Settings_Enable_Audio_HWCompat_Tip" "CS:GO прилага триизмерни аудио ефекти към игралните звуци. Препоръчва се да изкл. всякаква аудио обработка от съответния Ви хардуер, тъй като е възможно това да възпрепятства или пречи на ефектите от CS:GO. Преустановяването на триизмерната аудио обработка от CS:GO може да се използва за диагностициране на проблеми с хардуерната съвместимост." "SFUI_Settings_Audio3D_Enabled" "Включено" "SFUI_Settings_Audio3D_Disabled" "Преустановено (режим за съвместимост)" "SFUI_Settings_Sound_Quality" "Качество на звука" "SFUI_Settings_OS_Default_Device" "ОС устройство по подразбиране" "SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume" "Сила на звука за GOTV коментатора" "SFUI_Settings_GOTV_Caster_Volume_Tip" "Когато гледате игра чрез GOTV, това ще контролира силата на звука за гласа от коментатора." "SFUI_Settings_ScoreboardMouseEnable" "Включване на мишката в таблото за резултати /\nПревключване на таблото с резултати от края на мача" "SFUI_Settings_ScoreboardSurvivorsAlwaysOn" "Оцеляващи — Винаги вкл." "SFUI_Settings_Spec_InterpCamera" "Плавна камера за наблюдателя" "SFUI_Settings_Spec_InterpCamera_Info" "Задава дали камерата Ви при наблюдаване ще интерполира плавно към следващата цел при превключване между играчите" "SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed" "Скорост за плавната камера на наблюдателя" "SFUI_Settings_Spec_InterpCameraSpeed_Info" "Задава колко бързо плавната камера при наблюдаване ще се движи, когато интерполира между целите." "SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl" "Преустановяване на контрола от коментатора върху потребителския интерфейс" "SFUI_Settings_DisableCamermanWithUserControl_Info" "Ако е включено, контролът на коментатора над интерфейса и рентгена временно ще бъде преустановен, докато Вие управлявате камерата." "SFUI_Settings_FollowGrenadeKey" "Клавиш за проследяване на граната" "SFUI_Settings_FollowGrenadeKey_Info" "Задава използвания клавиш за проследяване на гранатите хвърлени от играча, когото наблюдавате." "SFUI_Settings_EnableAutomaticDeathcamReplay" "Автоматично убийствено повторение" "SFUI_Settings_EnableAutomaticDeathcamReplay_Info" "Когато е достъпно, убийственото повторение ще започва автоматично, след като умрете." "SFUI_Settings_EnableReplayOutline" "Показване на очертание около ВАС" "SFUI_Settings_EnableReplayOutline_Info" "Когато е пуснато убийственото повторение, играчът Ви ще бъде отличен с очертание." "SFUI_Settings_FollowGrenade_LeftAlt" "Ляв Alt" "SFUI_Settings_FollowGrenade_LeftShift" "Ляв Shift" "SFUI_Settings_FollowGrenade_ReloadKey" "Клавиш за презареждане" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey" "Клавиш за даряване в менюто за купуване" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_Info" "Задава клавиша, използван за даряване на оръжия директно от „Менюто за купуване“." "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftCtrl" "Ляв Ctrl" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftAlt" "Ляв Alt" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_LeftShift" "Ляв Shift" "SFUI_Settings_BuyWheelDonateKey_Unbound" "Няма клавишна комбинация" "SFUI_Settings_Enable_Voice" "Позволяване на говор" "SFUI_Settings_VOIP_Volume" "Сила на звука за IP телефония" "SFUI_Settings_VOIP_Volume_Tip" "Обща сила на звука за IP телефония" "SFUI_Settings_VOIP_Positional" "Позиционно VOIP" "SFUI_Settings_VOIP_Positional_Tip" "IP телефонията в играта се възпроизвежда позиционно." "SFUI_Settings_Menu_Music_Volume" "Сила на звука в главното меню" "SFUI_Settings_Start_Round_Music_Volume" "Сила на звука при старта на рунда" "SFUI_Settings_End_Round_Music_Volume" "Сила на звука в края на рунда" "SFUI_Settings_Map_Objective_Music_Volume" "Сила на звука за бомбата/заложниците" "SFUI_Settings_Ten_Second_Warning_Music_Volume" "Сила на звука при предупреждението за оставащи десет секунди" "SFUI_Settings_Death_Camera_Music_Volume" "Сила на звука за посмъртната камера" "SFUI_Settings_MVP_Music_Volume" "Сила на звука за НЦИ" "SFUI_Settings_DZ_Music_Volume" "Сила на музиката за „Опасна зона“" "SFUI_Block_Com_From_Enemy_Team" "Блокиране на комуникацията от вражеския отбор" "SFUI_Settings_Enable_Audio_Background" "Възпроизвеждане на аудио, когато играта е на заден план" "SFUI_Settings_Mute_MVP_Live_Players" "Заглушаване на музиката за НЦИ, когато играчи от двата отбора са живи" "SFUI_Settings_Open_Mic" "Отворен микрофон" "SFUI_Settings_Push_To_Talk" "Натиснете за микрофон" "SFUI_Settings_Push_To_Talk_Key" "ПРОМЯНА КЛАВИША ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА МИКРОФОНА" "SFUI_Settings_Setup_Microphone" "УСТАНОВКА НА МИКРОФОН" "SFUI_Settings_Simple_Refl" "Прости отражения" "SFUI_Settings_Reflect_World" "Отразяване на света" "SFUI_Settings_Reflect_All" "Отразяване на всичко" "SFUI_Settings_Enabled" "Включено" "SFUI_Settings_Enabled_Double" "Двойно буферирано" "SFUI_Settings_Enabled_Triple" "Тройно буферирано" "SFUI_Settings_Disabled" "Преустановено" "SFUI_Settings_None" "Няма" "SFUI_Settings_2X_MSAA" "x2 MSAA" "SFUI_Settings_4X_MSAA" "x4 MSAA" "SFUI_Settings_8X_MSAA" "x8 MSAA" "SFUI_Settings_8X_CSAA" "x8 CSAA" "SFUI_Settings_16X_CSAA" "x16 CSAA" "SFUI_Settings_16XQ_CSAA" "x16Q CSAA" "SFUI_Settings_Bilinear" "Двулинейно" "SFUI_Settings_Trilinear" "Трилинейно" "SFUI_Settings_Anisotropic_2X" "x2 анизотропно" "SFUI_Settings_Anisotropic_4X" "x4 анизотропно" "SFUI_Settings_Anisotropic_8X" "x8 анизотропно" "SFUI_Settings_Anisotropic_16X" "x16 анизотропно" "SFUI_Settings_Bloom" "Блум" "SFUI_Settings_Full" "Пълно" "SFUI_CSM_Low" "Много ниско" "SFUI_CSM_Med" "Ниско" "SFUI_CSM_High" "Средно" "SFUI_CSM_VeryHigh" "Високо" "SFUI_FXAA_Enabled" "Включено" "SFUI_FXAA_Disabled" "Преустановяване" "SFUI_MotionBlur_Enabled" "Включено" "SFUI_MotionBlur_Disabled" "Преустановяване" "SFUI_Settings_Choice_Autodetect" "Автоматично" "SFUI_Settings_Changes_On_Restart_Title" "Известие" "SFUI_Settings_Changes_On_Restart" "Промените ще бъдат приложени при рестарт." "SFUI_Settings_Changes_Notice_Nav" "${confirm} Добре" "SFUI_Settings_SplitMode" "Режим за разделен екран" "SFUI_Settings_SplitMode_Auto" "Автоматично" "SFUI_Settings_SplitMode_Vert" "Едно до друго" "SFUI_Settings_SplitMode_Horz" "Над/Под" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth" "Максимален приемлив капацитет на трафика" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Info" "Позволява да посочите капацитета на трафика, което може да бъде изпращано до Вас от сървърите по време на игра.\n\nНастройката към по-ниска стойност ще помогне да избегнете загубата на пакети, ако интернет доставчика или рутера Ви губят мрежови пакети.\n\nВъпреки това недостатъчната честота на капацитета, може да доведе до периодично забавени мрежови пакети, когато сървърът изпраща обновления относно множество други играчи през мрежата до клиента Ви." "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Min" "Изключително ограничен" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_384kbps" "Под 384 kbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_512kbps" "Под 512 kbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_768kbps" "Под 768 kbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_1024kbps" "Под 1,0 Mbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_1536kbps" "До 1,5 Mbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_20mbps" "До 2,0 Mbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_25mbps" "До 2,5 Mbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_30mbps" "3 Mbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_40mbps" "4 Mbps" "SFUI_Settings_Network_Bandwidth_Max" "Неограничен" "SFUI_FeatureUnavailableDuringBeta" "Недостъпно по време на бета" "SFUI_Settings_Always_Show_Inventory" "Инвентарът да се показва винаги" "SFUI_Settings_Enable_Game_Instructor" "Включване на съобщенията от игралния инструктор" "SFUI_Settings_Enable_Console" "Вкл. конзола за разработчици (~)" "SFUI_Settings_Secure_Launch" "Доверено пускане" "SFUI_Settings_Secure_Launch_Info" "Възпрепятства повечето програми от трети страни да оказват влияние над игралния процес на CS:GO.\nПодобрява фактора за доверие, когато търсите мачове.\n" "SFUI_Settings_Secure_Launch_Change" "Промяната на тази настройка изисква рестартиране. Искате ли да рестартирате сега?\n" "SFUI_Settings_Restart_Secure_Button" "Доверено рестартиране" "SFUI_Settings_Restart_Untrusted_Button" "Недоверено рестартиране" "SFUI_Settings_Restart_Trusted_Button" "Доверено рестартиране" "SFUI_Settings_Restart_Insecure_Button" "Несигурно рестартиране" "SFUI_Close_Buy_menu_on_purchase" "Затваряне на менюто след закупуване" "SFUI_Open_Buy_menu_with_use" "Отваряне на менюто за купуване с клавиша „Използване“" "SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering" "Стартова позиция на мишката в менюто за купуване" "SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Info" "Изберете стартова позиция за курсора на мишката Ви при всяко отваряне на менюто за купуване." "SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Wheel" "Център на радиалното меню за купуване" "SFUI_Open_Buy_menu_mousecentering_Screen" "Позиция на мерника" "SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing" "Цифрови клавиши на менюто за купуване" "SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Info" "Изберете как да се борави с натискането на цифровите клавиши, когато менюто за покупка е активно. Цифровите клавиши могат да се използват за активиране на отделни дялове от радиалното меню за купуване. Или могат да бъдат игнорирани и с дяловете да се борави от играта." "SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Yes" "Цифрови клавиши за купуване на артикули" "SFUI_Open_Buy_menu_numberpurchasing_Passthrough" "Игнорирани, борави се от играта" "SFUI_Settings_Match_Ping_Threshold" "Максимално приемлив пинг за търсене на мачове" "SFUI_Settings_Match_Ping_Threshold_Info" "Позволява Ви да посочите максималния приемлив пинг при търсене на мачове, когато играете на официални сървъри.\n\nАко има официални сървъри, които отговарят на зададената пинг настройката, то тогава официалното търсене на мачове винаги ще Ви поставя в игри хоствани на такива.\n\nАко няма никакви официални сървъри наблизо, които отговарят на зададената пинг настройката, то тогава официалното търсене на мачове ще Ви постави в игра хоствана на възможно най-близкия такъв, спрямо латентност му." "SFUI_Spectator_Use_Raw_Number_Keys" "Метод при избиране на броя вотове за наблюдатели/карта" "SFUI_SpectatorNumber_UseBinds" "Използване на слотовете за оръжия" "SFUI_SpectatorNumber_UseKeys" "Използване на цифровите клавиши" "SFUI_radial_wep_last_wep_on_tap" "Последно оръжие при почукване на оръжейното радиално меню" "SFUI_radial_wep_last_wep_on_tap_Info" "Почукването и освобождаването на клавиша „Радиално оръжейно меню“ ще избере последното Ви оръжие. Задържането на клавиша „Радиално оръжейно меню“ ще изведе съответното радиално меню." "SFUI_Spectator_Replay_tag" "Повторение" "SFUI_Spectator_Replay_Player_tag" "Вие" "SFUI_Spectator_Best_Of_Series" "Поредицата най-добри от %s1" "Spectator_Best_Of_Series" "Серия до най-добри от {d:count}" // {d:numtowin} can be used for a "2 To Win" style string in place of "Best of 3" "SFUI_Settings_ClanTag_In_Death_Notice" "Показване на отборните тагове при известия за смърт" "SFUI_Settings_Identify_Teammates" "Показване на отборните позиции в проекционния дисплей" "SFUI_Settings_Radar_Rotate" "Ротация на радара" "SFUI_Settings_Radar_Rotate_Info" "Превключва между радар, който се върти и такъв с фиксирана ориентация." "SFUI_Settings_Radar_Scale" "Приближаване на радарната карта" "SFUI_Settings_Radar_Scale_Info" "Приближаването на картата влияе върху видимия ѝ размер върху радара." "SFUI_Settings_Radar_Centered" "Центриране на радара над играча" "SFUI_Settings_Radar_Centered_Info" "Превключва между радар, който е центриран около играча или пасва най-добре." "SFUI_Settings_TabletMap_Rotate" "Таблетна ориентация на картата" "SFUI_Settings_TabletMap_Rotate_Info" "Превключва между таблетна карта, която се върти и такава с фиксирана ориентация." "SFUI_Settings_TabletMap_Mode0" "Центриране около играча" "SFUI_Settings_TabletMap_Mode1" "Показване на цялата карта (въртяща се)" "SFUI_Settings_TabletMap_Mode2" "фиксирана ориентация (север е горе)" "SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard" "Превключване на формата с таблото за резултати" "SFUI_Settings_Radar_Shape_Scoreboard_Info" "Ако е зададено на „Да“, радарът ще се превключва към квадрат показвайки цялата карта, когато се вижда таблото с резултати." "SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos" "Позиция на мини таблото с резултати" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos_T" "Горната част на екрана" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Pos_B" "Долната част на екрана" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Style" "Стил на мини таблото с резултати" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Style_A" "Показване на аватари" "SFUI_Settings_HUD_PCount_Style_B" "Показване само на броя играчи" "SFUI_Settings_HUD_Color" "Цвят на проекционния дисплей" "SFUI_Settings_HUD_Color_Info" "Този цвят се прилага на избраните части от проекционния дисплей, включително здраве, броня и муниции." "SFUI_Settings_HUD_Color_0" "По подразбиране" "SFUI_Settings_HUD_Color_1" "Бял" "SFUI_Settings_HUD_Color_2" "Светлосин" "SFUI_Settings_HUD_Color_3" "Син" "SFUI_Settings_HUD_Color_4" "Лилав" "SFUI_Settings_HUD_Color_5" "Червен" "SFUI_Settings_HUD_Color_6" "Оранжев" "SFUI_Settings_HUD_Color_7" "Жълт" "SFUI_Settings_HUD_Color_8" "Зелен" "SFUI_Settings_HUD_Color_9" "Тюркоазен" "SFUI_Settings_HUD_Color_10" "Розов" "SFUI_Settings_HUD_Color_11" "Класически" "SFUI_Settings_HUD_BackgroundAlpha" "Прозрачност за фона на проекционния дисплей" "SFUI_Settings_HUD_BackgroundAlpha_Info" "Коригира непрозрачността за изобразяването на фона, свързан с парите, здравето, местоположението и мунициите." "SFUI_Settings_HUD_Style" "Стил на здравето и мунициите" "SFUI_Settings_HUD_Style_Default" "По подразбиране" "SFUI_Settings_HUD_Style_Simple" "Семпъл" "SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style" "Стил на здраве/муниции" "SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style_0" "По подразбиране" "SFUI_Settings_HUD_HealthAmmo_Style_1" "Семпъл" "SFUI_Settings_HUD_Radar_Size" "Размер на радара в проекционния дисплеи" "SFUI_Settings_HUD_Radar_Size_Info" "Коригиране на размера за радара спрямо останалите елементи в проекционния дисплей." "SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position" "Позиция на бомбата в проекционния дисплей" "SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_Info" "Когато бомбата е във Вас, позициите ѝ за изобразяване се превключват." "SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_I" "Показване в инвентара" "SFUI_Settings_HUD_Bomb_Position_R" "Показване под радара" "GameUI_Category_AccountPrivacySettings" "ВРЪЗКА С TWITCH.TV" "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile" "Споделяне на CS:GO профил" "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_Info" "Споделянето на CS:GO профил контролира дали twitch.tv акаунта, който сте свързали, има достъп до профилната информация от CS:GO, включваща съревнователната Ви група на умение. По подразбиране това е позволено, когато статусът на профила Ви в Steam общността е публичен, но можете изрично да го споделите или преустановите тази опция." "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valDefault" "Използване на профилния ми статус от Steam" "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valEnabled" "Винаги споделено" "SFUI_Settings_AccountPrivacy_Profile_valDisabled" "Преустановено" "SFUI_Settings_UniqueTeammateColors" "Показване на отборните цветовете в съревнователен" "SFUI_Settings_TeammateColorsShow" "Показване на цветовете" "SFUI_Settings_TeammateColorsShowLetters" "Цветове и букви" "SFUI_Settings_TeammateColorsLetters" "Показване на букви върху цветовете за съотборниците" "SFUI_Settings_LobbyDefaultAccess" "Лоби за приятели с права по подразбиране" "SFUI_Settings_LobbyAccessFGN" "Приятели, група и наблизо" "SFUI_Settings_LobbyAccessNearby" "Приятели и играчи наблизо могат да се присъединят" "SFUI_Settings_LobbyAccessClan" "Приятели и членове от групи могат да се присъединят" "SFUI_Settings_LobbyAccessPublic" "Всички приятели могат да се присъединят" "SFUI_Settings_LobbyAccessPrivate" "Нужна е покана за приятелите" "SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch" "Искащ да играе, когато CS:GO стартира" "SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Off" "Преустановено" "SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Last" "Запомняне на последното състояние" "SFUI_Settings_AdvertiseBeaconAtLaunch_Auto" "Автоматично" "settings_communication_section" "Комуникация" "SFUI_Settings_PlayerPingMute_Title" "Маркери за играчи" "SFUI_Settings_PlayerPingNoMute" "Изобразяване и пускане на звук" "SFUI_Settings_PlayerPingMuteSound" "Изобразяване без звук" "SFUI_Settings_PlayerPingDisabled" "Преустановено" "SFUI_Settings_PlayerPingMuteVisuals_Title" "Скриване на „Маркера за играч“" "SFUI_Settings_MuteEnemies_Title" "Заглушаване на вражеския отбор" "SFUI_Settings_HideAvatars_Title" "Скриване на изображенията за аватарите" "SFUI_Settings_HideAvatars_All" "Показване на всички" "SFUI_Settings_HideAvatars_None" "Скриване на всички" "SFUI_Settings_HideAvatars_Friends" "Показване само на приятели" "SFUI_Settings_MuteAllButFriends_Title" "Заглушаване на всички, освен приятелите" "SFUI_Settings_MuteAllButFriends_Tooltip" "Блокиране на комуникацията от всекиго, освен играчите, с които сте приятели или участници в дружината Ви при търсене на мачове." "SFUI_Settings_FilterText_Title" "Филтриране на текст" "SFUI_Settings_FilterText_Button" "Предпочитания на акаунта" "SFUI_Settings_FilterText_Title_Tooltip" "Коригирайте настройките за филтриране на текста в „Предпочитания за общественото съдържание“ на Steam." "SFUI_Settings_SanitizeNames_Title" "Изчистени имена на играчите" "SFUI_Settings_SanitizeNames_Title_Tooltip" "Променяне на имената за играчите, които не са в списъка Ви с приятели, към нещо неутрално." "GameUI_PlayerHasVoiceAbuseMute" "След значително повече докладвания за комуникационни злоупотреби от повечето играчи, %s1 е заглушен или има наложена обществена забрана в Steam." "GameUI_VoiceAbusePenaltyNag" "Заглушени сте заради получаване на значително повече доклади за комуникационни злоупотреби от повечето играчи. Потребителите няма да виждат комуникацията Ви, освен ако решат да премахнат заглушаването Ви." "GameUI_MuteAllButFriendsExceptComp" "Само в не съревнователни режими" "GameUI_MuteAllButFriendsAlways" "Винаги" "SFUI_Settings_TeamTargetId" "Отборен №" "SFUI_Settings_TeamOverheadID_default" "Когато е в полезрението" "SFUI_Settings_TeamOverheadID_minimal" "Винаги вкл." "SFUI_Settings_TeamOverheadID_maximal" "Винаги вкл. с екипировка" "SFUI_TeamOverheadID" "Показване на отборната екипировка" "SFUI_Settings_Auto_Download_Workshop_Maps" "Обновяване на картите от работилницата при пускане" "SFUI_Settings_HUDScaling" "Мащаб на проекционния дисплей" "SFUI_Settings_HUDScaling_Info" "Скалата за проекционния дисплей коригира размера на всички негови елементи." "SFUI_Settings_HUDScaleSmall" "Малък текст на работния плот" "SFUI_Settings_HUDScaleMed" "Работен плот" "SFUI_Settings_HUDScaleLarge" "Диван" "SFUI_Settings_ViewmodelPos" "Позиция на моделите от първо лице" "SFUI_Settings_ViewmodelPosDesktop" "Работен плот" "SFUI_Settings_ViewmodelPosCouch" "Диван" "SFUI_Settings_ViewmodelPosClassic" "Класически" "SFUI_Settings_Apply" "ПРИЛАГАНЕ" "SFUI_Settings_Changed_Resolution_Discard" "Настройките на резолюцията бяха променени. Отмяна на промените?" "SFUI_Settings_Changed_Discard" "Бяха направени промени. Отмяна на текущите промени?" "SFUI_Settings_Video" "Видео" "SFUI_Settings_Discard_Nav" "${cancel} Отказ ${confirm} Отмяна" "SFUI_Settings_PowerSavings_Info" "В режима за спестяване на мощност, играта върви на ниски кадри, за да може да запази повече батерия на лаптопа, позволявайки Ви да играете по-дълго време." "SFUI_Settings_Antialiasing_Info" "Режимът на приглаждане предоставя заглаждане на геометричните ръбове, елиминирайки назъбеността. Увеличавайки качеството на режима за приглаждане може да намали производителността на графичната Ви карта." "SFUI_Settings_Filtering_Info" "Увеличавайки настройката за филтриране на текстурите подобрявате визията на текстурите в играта. Но това може да доведе до понижена графична производителност." "SFUI_Settings_WaitForVSync_Info" "Тройното буфериране се препоръчва за най-плавно преживяване. Възможно е преустановената настройка да причини визуално разсичане." "SFUI_Settings_QueuedMode_Info" "Многоядреното рендиране позволява на CS:GO да използва всичките ядра намиращи се във Вашата система. Възможно е преустановената настройка да предостави подобрени кадри в секунда, но с по-ниско визуално качество." "SFUI_Settings_ShaderDetail_Info" "Детайлността на шейдъра контролира изтънчеността на осветлението и нюансите, прилагани към повърхностите в играта. Високите настройки повишават визуалното качество, но могат да понижат графичната производителност." "SFUI_Settings_CPUDetail_Info" "Детайлността на ефектите контролира сложността при определени визуални ефекти в играта, както и разстоянието за визуализация. Намаляването на тази опция може да подобри производителността, но и ще увеличи артефактите с изскачащи модели." "SFUI_Settings_ModelDetail_Info" "Настройката за детайлност на модела/текстурата контролира резолюцията за текстурите и геометричната сложност на моделите в играта. Намалявайки тази настройка може да подобрите производителността при по-слаби системи, но това ще понижи качеството на картината." "SFUI_Settings_Paged_Pool_Mem_Info" "Наличната процесорна памет може да бъде повлияна от друг софтуер, като антивирусни програми, изпълняващи се на заден план." "SFUI_Settings_FXAA_Info" "Режимът на приглаждане предоставя заглаждане на геометричните ръбове, елиминирайки назъбеността. Включването на FXAA може да намали производителността на графичната Ви карта." "SFUI_Settings_CSM_Info" "Качеството на глобалните сенки контролира прецизността за динамичните сенки, прилагани върху повърхностите в играта. Високите настройки повишават визуалното качество, но могат да понижат процесорната и графичната производителност." "SFUI_Settings_MotionBlur_Info" "Неясността при движение е шейдър ефект за целия екран, който избирателно заглажда кадъра по време на бързи промени в ъгъла или позицията на камерата. Преустановената настройка може да доведе до леко подобрена графична производителност." "SFUI_Settings_TripleMonitor_Info" "Включването на режима за три монитора ограничава определени елементи на потребителския интерфейс, включително и игралния проекционен дисплей, към централните 33% на екрана. Това е полезно, когато удължавате екрана по протежението на три монитора." "SFUI_Edit_Profile" "РЕДАКТИРАНЕ НА ПРОФИЛА" "SFUI_Settings_Brightness" "Променяне на гама корекцията за екрана, коригирайки общата яркост. Достъпно е само в режим за цял екран." "SFUI_Settings_TextureStreaming_Info" "Излъчването на текстурите позволява на играта да отлага зареждането на текстури с висока резолюция, докато не станат нужни за рендиране. Преустановяването на тази настройка ще доведе до увеличено изразходване на памет за текстурите. Възможно е при системите с по-бавен дисков достъп, излъчването на текстурите да бъде мимолетно видимо." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Chat //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Settings_Chat_ButtonLabel" "Изпращане" "SFUI_Settings_Chat_Say" "Кажете до всички" "SFUI_Settings_Chat_SayTeam" "Кажете до отбора" "SFUI_Settings_Chat_SayParty" "Казване на дружината" "SFUI_Settings_Chat_SayPartyEmpty" "Казване до дружината (в момента сте само Вие)" "SFUI_Settings_Chat_EnableGotv" "GOTV чат" "SFUI_Settings_Chat_NotePartyChat" "[ДРУЖИНА]" "SFUI_Settings_Chat_NotePartyInvited" "поканени" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Clan //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Settings_ClanTag_Title" "Клан таг от Steam група" "SFUI_Settings_ClanTag_None" "Без отборен таг" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Buy Menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_BuyMenu_Title" "Избор на оръжие" "SFUI_BuyMenu_Autobuy" "${autobuy} Авт. купуване" "SFUI_BuyMenu_BuyRandom" "${autobuy} Вземане на произволни оръжия" "SFUI_BuyMenu_Buyprev" "${rebuy} Купуване на предишните" "SFUI_BuyMenu_Done" "${cancel} Затваряне" "SFUI_BuyMenu_Pistols" "ПИСТОЛЕТИ" "SFUI_BuyMenu_HeavyWeapons" "ТЕЖКА АРТИЛЕРИЯ" "SFUI_BuyMenu_Rifles" "ВИНТОВКИ" "SFUI_BuyMenu_Equipment" "ЕКИПИРОВКА" "SFUI_BuyMenu_Loadouts" "СНАРЯЖЕНИЯ" "SFUI_BuyMenu_SMGs" "Автомати" "SFUI_BuyMenu_CQB" "Близка борба" "SFUI_BuyMenu_Grenades" "ГРАНАТИ" "SFUI_BuyMenu_Flair" "ПОКАЗНИ" "SFUI_BuyMenu_Melee" "РЪКОПАШНИ" "SFUI_BuyMenu_SelectWeapon" "Избор на\nоръжие" "SFUI_BuyMenu_Inventory" "Инвентар" "SFUI_BuyMenu_CurrentInventory" "Текущ инвентар" "SFUI_BuyMenu_LoadoutNumber" "Снаряжение %s1" "SFUI_BuyMenu_Firepower" "ОГНЕВА МОЩ" "SFUI_BuyMenu_Damage" "ЩЕТИ" "Pano_BuyMenu_Damage_val" "{d:r:damage}" "SFUI_BuyMenu_FireRate" "СКОРОСТ НА СТРЕЛБА" "Pano_BuyMenu_FireRate_val" "{d:r:fire_rate}" "SFUI_BuyMenu_Accuracy" "КОНТРОЛИРАНЕ НА ОТКАТА" "Pano_BuyMenu_Accuracy_val" "{d:r:accuracy}" "SFUI_BuyMenu_Movement" "ПОДВИЖНОСТ" "SFUI_BuyMenu_ArmorPen" "ПРОНИКВАНЕ В БРОНЯ" "Pano_BuyMenu_ArmorPen_val" "{d:r:armor_pen}" "SFUI_BuyMenu_Range" "ОБСЕГ НА ТОЧНОСТ" "Pano_BuyMenu_Range_val" "{d:r:range} м." "SFUI_BuyMenu_AmmoLabel" "МУНИЦИИ:" "SFUI_BuyMenu_SpecialLabel" "СПЕЦИАЛНИ:" "SFUI_BuyMenu_CountryLabel" "ДЪРЖАВА:" "SFUI_BuyMenu_Penetration" "СИЛА НА ПРОНИКВАНЕ:" "Pano_BuyMenu_Penetration_val" "{d:r:penetration_power}" "SFUI_BuyMenu_Penetration_None" "Няма" "SFUI_BuyMenu_KillAward" "НАГРАДА ЗА УБИЙСТВО:" "SFUI_BuyMenu_KillAward_Default" "По подразбиране" "SFUI_BuyMenu_KillAward_None" "Няма" "SFUI_BuyMenu_KillAward_DMPoints" "%s1 точки" "SFUI_BuyMenu_KillAward_DMPoints_panorama" "{d:r:dm_points} точки" "SFUI_BuyMenu_Cost" "ЦЕНА:" "SFUI_BuyMenu_Tagging" "БОЙНА МОЩ:" "Pano_BuyMenu_Tagging_val" "{d:r:tagging}" "SFUI_BuyMenu_Tagging_1" "★☆☆☆☆" "SFUI_BuyMenu_Tagging_2" "★★☆☆☆" "SFUI_BuyMenu_Tagging_3" "★★★☆☆" "SFUI_BuyMenu_Tagging_4" "★★★★☆" "SFUI_BuyMenu_Tagging_5" "★★★★★" "SFUI_BuyMenu_TimerText" "Оставащо време за купуване:" "SFUI_BuyMenu_ImmunityTimerText" "Оставащо време за имунитет:" "SFUI_BuyMenu_OutOfTime" "Периодът от %s1 секунди за купуване изтече." "SFUI_BuyMenu_YoureOutOfTime" "Периодът Ви за купуване свърши" "SFUI_BuyMenu_NotInBuyZone" "Напуснахте зоната за купуване." "SFUI_BuyMenu_CantBuyTilNextWave" "Не можете да купувате по време на вълна" "SFUI_BuyMenu_CantBuy" "Не можете да купувате" "SFUI_BuyMenu_Help_Select" "${cancel} Назад ${confirm} Избиране ${lshoulder} Авт. купуване ${rshoulder} Купуване на предишните" "SFUI_BuyMenu_Help_Buy" "${cancel} Назад ${confirm} Избиране ${lshoulder} Авт. купуване ${rshoulder} Купуване на предишните" "SFUI_BuyMenu_Header" "МЕНЮ ЗА КУПУВАНЕ" "SFUI_BuyMenu_WeaponClass" "МЕНЮ ЗА ИЗБОР НА ОРЪЖИЕ" "SFUI_BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "Можете да носите само %s1 гранати." "SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfType" "Можете да носите само %s1 от този тип." "SFUI_BuyMenu_MaxItemsOfTypePurchased" "Можете да закупите само %s1 от този тип." "SFUI_BuyMenu_AlreadyCarrying" "Вече е в инвентара." "SFUI_BuyMenu_AlreadyPurchased" "Вече закупихте един в този рунд." "SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMap" "Не е позволено на този тип карта." "SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMode" "Не е позволено в този режим." "SFUI_BuyMenu_NotAllowedByTeam" "Не е позволено в текущия Ви отбор." "SFUI_BuyMenu_ReachedWeaponsExpertLimit" "%s1 вече беше закупено в този мач." "SFUI_BuyMenu_Cannot_Afford" "Нужни са още %s1 $." "SFUI_BuyMenu_NotAllowed_Short" "НЕ Е ПОЗВОЛЕНО" "SFUI_BuyMenu_Owned_Short" "ПРИТЕЖАВАНО" "SFUI_BuyMenu_AtLimit_Short" "ОГРАНИЧЕНО" "SFUI_BuyMenu_HeavyAssaultSuitRestriction" "Тежкият щурмови костюм не може да бъде използван с винтовки." "buymenu_prohibited_weapon_hint" "%s1 не е достъпно в този режим" "buymenu_weaponsexpert_reminder" "Купете това оръжие веднъж в мач" "buymenu_weaponsexpert_supply" "Отборни припаси: %s1" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_glock" "x3 стрелба на откос" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_elite" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p250" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_cz75a" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p90" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_famas" "x3 стрелба на откос" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1_silencer" "Заглушител" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_usp_silencer" "Заглушител" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Приближаване" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Приближаване" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_awp" "x2 приближ." "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "x2 приближ." "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m249" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_negev" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_nova" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "x2 приближ." "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "x2 приближ." "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "Не е налично" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "Не е налично" //r8 revolver "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_revolver" "" // U.S.A. "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_revolver" "Скорострелен" //taser "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_taser" "Оръжие за близък бой с един изстрел, доставящо смъртоносна доза електричество на целта." //decoy "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_decoy" "Устройство за отвличане на вниманието, което може да бъде използвано, за да се симулира стрелба на оръжия." // kevlarvest "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "Защита на тялото срещу куршуми и експлозиви." // armor "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Защита за тялото и главата срещу снаряди и експлозиви." "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_heavyassaultsuit" "Сериозна защита срещу изстрели и експлозиви, за сметка на скоростта.

    ЗАБЕЛЕЖКА: Не можете да използвате винтовки с тежкия щурмови костюм." // shield "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_shield" "Защитно устройство, предназначено да отклонява или абсорбира балистични щети, както и да спомага при защитаването на носителя от широкообхватен калибър снаряди." //molotov "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_molotov" "Експлозивно, възпламенително устройство, което покрива точката на удара в пламъци за кратко време." //incendiary grenade "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_incgrenade" "Експлозивно, възпламенително устройство, което покрива точката на удара в пламъци за кратко време." //smokegrenade "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "Диверсионно устройство, което може да бъде използвано, за да даде временно прикритие при придвижването от точка до точка." //flashbang "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Издава силен шум и ослепителна светлина, когато е хвърлено към врага (първо издърпайте предпазителя). Полезно за отвличане на вниманието преди навлизане в зона." //hegrenade "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "Високоексплозивно устройство. Издърпайте халката с щифта, освободете спусъка и хвърлете." //defuse kit "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_defuser" "Сапьорските клещи се използват за ускоряване процеса на обезвреждане на бомбата." //cutters "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_cutters" "Спасителна екипировка, която се ползва, за да ускори процеса по освобождаване на заложник." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Freeze Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Freeze_Skip" "${confirm} Прескачане" "SFUI_Freeze_Cancel_Start_Replay" "${confirm} Прескачане" "SFUI_Freeze_Skip_Trigger" " Прескачане" "SFUI_Freeze_Snapshot" "[%s1] Запазване на този момент" "SFUI_Freeze_Cancel_Replay" "${+jump} Отказване на повторението" "SFUI_Freeze_medal_description" "Сътрудник в операция „Браво“" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Mini Scoreboard //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_NowPlaying_T" "ИГРАЕТЕ В ОТБОРА НА ТЕРОРИСТИТЕ" "SFUI_NowPlaying_CT" "ИГРАЕТЕ В ОТБОРА НА КОНТРА ТЕРОРИСТИТЕ" "SFUI_NowPlaying_Bot" "ИГРАЕНЕ КАТО БОТ" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Weapon Select Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_WS_GG_NextWep" "СЛЕДВАЩО ОРЪЖИЕ" "SFUI_WS_GG_AwardNextRound" "ПРИСЪДЕНО ЗА СЛЕДВАЩИЯ РУНД" "SFUI_WS_GG_YourNextWeaponIs" "СЛЕДВАЩОТО ВИ ОРЪЖИЕ Е" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Autodisconnect Panel //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_CONNWARNING_HEADER" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Проблем с връзката" "SFUI_CONNWARNING_BODY" "Авт. разкачване след: " "SFUI_CONNWARNING_Bandwidth_PacketLoss" "Засечена е загуба на пакети във връзката" "SFUI_CONNWARNING_Bandwidth_Choking" "Капацитетът на връзката е ограничен" "PANORAMA_CONNWARNING_BODY" "Авт. разкачване след: {s:timer}" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Lobby //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_LobbyPrompt_TitleClient" "Присъединяване към лобито" "SFUI_LobbyPrompt_TitleOverwatch" "Започване на сесия „Съгледвач“" "SFUI_LobbyPrompt_TitleDemoReview" "Стартиране на повторение от демо" "SFUI_LobbyPrompt_TitleHost" "Създаване на лоби" "SFUI_LobbyPrompt_SteamFailed" "Нужен е Steam, за да се присъедините към отборно лоби. Моля, проверете Вашата връзка със Steam и опитайте отново." "SFUI_LobbyPrompt_Text" "Моля, изчакайте…" "SFUI_Lobby_NewConnectionMessage" "Свързани сте към лоби." "SFUI_Lobby_InviteFriendForGameModeRequired" "Този игрален режим изисква да бъде пуснат с приятел.\nИзпратете покана за лоби от списъка с приятели или се присъединете към тяхното публично такова.\n" "SFUI_Lobby_InviteFriendForGameModeExplanation" "Този игрален режим трябва да бъде пуснат с приятел." "SFUI_Lobby_InviteFriendForMissionRequired" "Тази мисия трябва да бъде завършена с приятел.\nИзпратете покана за лобито от Вашия списък с приятели.\n" "SFUI_Lobby_InviteFriendForMissionExplanation" "Тази мисия трябва да бъде завършена с приятел." "SFUI_Lobby_InviteFriendMessage" "%s1 е поканен в лобито." "SFUI_Lobby_PersonInvitedFriendMessage" "%s1 покани %s2" "SFUI_LobbyClan_PersonJoined" "%s1 се присъедини (член на %s2)" "SFUI_LobbyClan_PersonJoinedStopQM" "%s1 се присъедини (член на %s2), търсенето на мач спира." "SFUI_LobbyNearby_PersonJoined" "%s1 се присъедини (играч наблизо)" "SFUI_LobbyNearby_PersonJoinedStopQM" "%s1 се присъедини (играч наблизо), търсенето на мач спира." "SFUI_LobbyFriend_PersonJoined" "%s1 се присъедини (приятел на %s2)" "SFUI_LobbyFriend_PersonJoinedStopQM" "%s1 се присъедини (приятел на %s2), търсенето на мач спира." "SFUI_Lobby_PersonJoined" "%s1 се присъедини" "SFUI_Lobby_PersonJoinedStopQM" "%s1 се присъедини, спиране търсенето на мач." "SFUI_Lobby_PersonLeft" "%s1 напусна" "SFUI_Lobby_PersonLeftStopQM" "%s1 напусна, спиране търсенето на мач." "SFUI_Lobby_LeaderEnteredQueue" "%s1 стартира търсене на мач: %s2" "SFUI_Lobby_MatchReadyTitle" "МАЧЪТ ВИ Е ГОТОВ!" "SFUI_Lobby_MatchReadyButton" "ПРИЕМАНЕ" "SFUI_Lobby_MatchReadyPlayers" "%s1/%s2 играчи са готови" "SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_Tournament" "Турнирен режим" "SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_TeamSearch" "Премиерен съревнователен" "SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_TeamChallenge" "Директно предизвикателство" "SFUI_Lobby_LeaderMatchmaking_Type_PremierPrivateQueue" "Премиерна лична опашка" "SFUI_OfficialDatacenterID_1" "САЩ, Сиатъл" "SFUI_OfficialDatacenterID_2" "САЩ, Вирджиния" "SFUI_OfficialDatacenterID_3" "Франкфурт" "SFUI_OfficialDatacenterID_4" "Корея" "SFUI_OfficialDatacenterID_5" "Сингапур" "SFUI_OfficialDatacenterID_6" "Обединени Арабски Емирства" "SFUI_OfficialDatacenterID_7" "Австралия" "SFUI_OfficialDatacenterID_8" "Швеция" "SFUI_OfficialDatacenterID_9" "Австрия" "SFUI_OfficialDatacenterID_10" "Бразилия" "SFUI_OfficialDatacenterID_11" "Южна Африка" "SFUI_OfficialDatacenterID_12" "Китай, Шанхай" // "SFUI_OfficialDatacenterID_13" "TBD" "SFUI_OfficialDatacenterID_14" "Чили" "SFUI_OfficialDatacenterID_15" "Перу" "SFUI_OfficialDatacenterID_16" "Индия" "SFUI_OfficialDatacenterID_17" "Китай, Гуанджоу" // "SFUI_OfficialDatacenterID_18" "TBD" "SFUI_OfficialDatacenterID_19" "Япония" "SFUI_OfficialDatacenterID_20" "Хонконг" "SFUI_OfficialDatacenterID_21" "Испания" "SFUI_OfficialDatacenterID_22" "САЩ, Калифорния" "SFUI_OfficialDatacenterID_23" "САЩ, Атланта" "SFUI_OfficialDatacenterID_24" "Хонконг" "SFUI_OfficialDatacenterID_25" "Китай, Тиендзин" "SFUI_OfficialDatacenterID_26" "Източна Индия" "SFUI_OfficialDatacenterID_27" "САЩ, Чикаго" "SFUI_OfficialDatacenterID_28" "Полша" "SFUI_OfficialDatacenterID_29" "Амстердам" // "SFUI_OfficialDatacenterID_30" "TBD" // "SFUI_OfficialDatacenterID_31" "TBD" // "SFUI_OfficialDatacenterID_32" "TBD" "SFUI_OfficialDatacenterID_33" "Финландия" "SFUI_OfficialDatacenterID_34" "Сао Пауло" // "SFUI_OfficialDatacenterID_35" "US West" // "SFUI_OfficialDatacenterID_36" "Germany" // "SFUI_OfficialDatacenterID_37" "Hong Kong" "SFUI_OfficialDatacenterID_38" "Аржентина" "SFUI_OfficialDatacenterID_39" "Южна Корея" // "SFUI_OfficialDatacenterID_40" "TBD" // "SFUI_OfficialDatacenterID_41" "TBD" "SFUI_OfficialDatacenterID_42" "Китай, Чънду" "SFUI_OfficialDatacenterID_43" "САЩ, Ню Йорк" "SFUI_OfficialDatacenterID_44" "Финландия" "SFUI_UserAlert_HighPings" "Най-добрият Ви пинг до официални сървъри е %s1 милисек." "SFUI_UserAlert_Unreachable" "Неуспешно достигане до официални сървъри." "SFUI_UserAlertNoteType_1" "Сървърите в региона на %s1 са под голямо натоварване." "SFUI_UserAlertNoteType_2" "Сървърите в региона на %s1 са извън линия поради профилактика." "SFUI_QMM_ERROR_NoOngoingMatch" "Неуспешно свързване към мача." "SFUI_QMM_ERROR_NotLoggedIn" "Не сте влезли в CS:GO услугата за търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_NotVacVerified" "VAC няма възможност да потвърди игралната Ви сесия." "SFUI_QMM_ERROR_PartyTooLarge" "Търсенето на мачове не може да започне, защото разполагате с прекалено много играчи от отбора Ви." "SFUI_QMM_ERROR_PartyRequired2" "Търсенето на мачове не може да започне, защото мисията изисква да играете заедно с един приятел." "SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired" "Търсенето на мачове не може да започне, защото клиентът Ви се нуждае от обновяване. Моля, рестартирайте го." "SFUI_QMM_ERROR_ClientUpdateRequired_Legacy" "Търсенето на мачове не може да започне, защото сте пуснали наследствена версия на клиента, която не може да се свърже към сървърите за търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_ClientBetaVersionMismatch" "Търсенето на мачове не може да започне, защото сте пуснали бета версия на CS:GO клиента. Моля, откажете се от участие в CS:GO бета версията и рестартирайте." "SFUI_QMM_ERROR_InvalidGameMode" "Търсенето на мачове не може да започне, защото игралните настройки са посочени неправилно." "SFUI_QMM_ERROR_UnavailMapSelect" "Търсенето на мачове не може да започне, защото една или повече от избраните карти вече не са достъпни." "SFUI_QMM_ERROR_OperationPassInvalid" "Търсенето на мачове не може да започне, защото една или повече от избраните карти изискват активен пропуск за операция." "SFUI_QMM_ERROR_OperationPassFullTeam" "Не може да се започне търсенето на мач, защото всеки играч трябва да разполага с активен пропуск за операцията, така че да пусне избрания режим." "SFUI_QMM_ERROR_OperationQuestIdInactive" "Търсенето на мачове не може да започне, защото изисканата мисия първо трябва да бъде активирана посредством дневник за операция." "SFUI_QMM_ERROR_SkillGroupMissing" "Съревнователните класове на умение за участниците в дружината Ви са твърде високи, така че да участвате в намиране на съревнователни мачове с играч, който няма „Клас на умение“." "SFUI_QMM_ERROR_SkillGroupLargeDelta" "Съревнователните класове на умение за участниците в дружината Ви са твърде раздалечени, така че да участвате в намиране на съревнователни мачове, освен ако играете с пълен отбор от пет играча." "SFUI_QMM_ERROR_FullTeamRequired" "Не може да се започне търсенето на мач, защото е нужно да разполагате с пълен отбор в своята дружина." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentTeamAccounts" "Търсенето на мачове не може да започне, защото всички в дружината трябва да са членове на същия турнирен отбор." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentTeamSize" "Търсенето на мачове не може да започне, защото турнирният Ви отбор трябва да има 5 играчи." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchRequired" "Търсенето на мачове не може да започне, защото турнирният Ви отбор трябва да конфигурира настройките за мача." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchNoEvent" "Търсенето на мачове не може да започне, защото отборът Ви не е регистриран в турнира." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchInvalidEvent" "Търсенето на мачове не може да започне, защото отборът Ви не е регистриран в заявения турнир." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupYourTeam" "Търсенето на мачове не може да започне, защото екипът Ви трябва да е един от отборите в настройките за мача." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupSameTeam" "Търсенето на мачове не може да започне, защото отборът Ви трябва да посочи опоненти в настройките за мача." "SFUI_QMM_ERROR_TournamentMatchSetupNoTeam" "Търсенето на мачове не може да започне, защото посоченият отбор опоненти не е регистриран в турнира от настройките за мача." "SFUI_QMM_ERROR_FailedToSetupSearchData" "Неуспешно отпускане на слот от общия запас в търсенето на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_FailedToPingServers" "Неуспешно откриване на официални сървъри за играта, с приемлив пинг." "SFUI_QMM_ERROR_FailedToReadyUp" "Неуспешно приемане на мача." "SFUI_QMM_ERROR_FailedToVerifyClan" "Неуспешно свързване към сървъра на групата от Steam общността." "SFUI_QMM_ERROR_VacBanned" "VAC забрана." "SFUI_QMM_ERROR_X_PerfectWorldRequired" "%s1 не използва Perfect World стартовата програма за CS:GO и не може да играе в дружината Ви." "SFUI_QMM_ERROR_X_PerfectWorldDenied" "%s1 използва Perfect World стартовата програма за CS:GO и не може да играе в дружината Ви." "SFUI_QMM_ERROR_X_OngoingMatch" "%s1 има протичащ мач, към който трябва да се присъедини повторно от главното меню." "SFUI_QMM_ERROR_1_OngoingMatch" "Имате протичащ мач, към който трябва да се присъедините повторно от главното меню." "SFUI_QMM_ERROR_X_NotLoggedIn" "%s1 не е влязъл(а) в CS:GO услугата за търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_1_NotLoggedIn" "Не сте влезли в CS:GO услугата за търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_X_NotVacVerified" "VAC нямаше възможност да потвърди игралната сесия за %s1." "SFUI_QMM_ERROR_1_NotVacVerified" "VAC няма възможност да потвърди игралната Ви сесия." "SFUI_QMM_ERROR_X_FailPingServer" "%s1 неуспешно откриване на официални сървъри за играта с приемлив пинг. Моля, опитайте да увеличите своя „Максимално приемлив пинг за търсене на мачове“ в „Опции“ > „Игрални настройки“ и опитайте отново." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailPingServer" "Не успяхте да откриете официални сървъри за играта с приемлив пинг. Моля, опитайте да увеличите своя „Максимално приемлив пинг за търсене на мачове“ в „Опции“ > „Игрални настройки“ и опитайте отново." "SFUI_QMM_ERROR_X_FailReadyUp" "Беше открит мач за Вас, но %s1 не успя да Ви приеме." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp" "Беше открит мач за Вас, но не успяхте да го приемете. Бяхте премахнати от опашката за търсене на мач." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailReadyUp_Title" "НЕ УСПЯХТЕ ДА ПРИЕМЕТЕ" "SFUI_QMM_ERROR_X_VacBanned" "%s1 има вписана VAC забрана." "SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned" "Имате вписана VAC забрана." "SFUI_QMM_ERROR_1_VacBanned_Title" "VAC ЗАБРАНА" "SFUI_QMM_ERROR_X_FailVerifyClan" "Търсенето на мачове за група от Steam общността е достъпно само за нейните членове. Но %s1 не членува в заявената такава." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailVerifyClan" "Търсенето на мачове за група от Steam общността е достъпно само за нейните членове. Но Вие не членува в заявената такава. Премахнати сте от опашката за търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_1_FailVerifyClan_Title" "ГРУПА ОТ STEAM ОБЩНОСТТА" "SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySeconds" "%s1 е в изчакване и все още не може да участва в съревнователно намиране на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySeconds" "Вие сте в изчакване и все още не може да участвате в съревнователно намиране на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_X_PenaltySecondsGreen" "%s1 трябва да изчака, преди да играе в още съревнователни мачове." "SFUI_QMM_ERROR_1_PenaltySecondsGreen" "Трябва да изчакате, преди да играете в още съревнователни мачове." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsecureBlocked" "%s1 има файлове на играта с невалидни подписи и не му е разрешено да се присъединява към VAC защитени сървъри." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevelNP" "%s1 трябва да отключи този игрален режим, като завършва мачове в други такива. „Неангажиращ“ и „Смъртоносен мач“ са добри режими, с които да се стартира." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevelNP" "Този игрален режим се отключва, след като завършите мачове в други такива. „Неангажиращ“ и „Смъртоносен мач“ са добри режими, с които да се стартира." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel" "%s1 трябва да придобие по-висок CS:GO профилен ранг, преди да участва в съревнователно търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel" "Трябва да придобиете по-висок CS:GO профилен ранг, преди да участвате в съревнователно търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel02" "%s1 трябва да придобие CS:GO профилен ранг от поне „Редник ранг 2“, преди да участва в съревнователно търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel02" "Трябва да придобиете CS:GO профилен ранг от поне „Редник ранг 2“, преди да участвате в съревнователно търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel03" "%s1 трябва да придобие CS:GO профилен ранг от поне „Редник ранг 3“, преди да участва в съревнователно търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel03" "Трябва да придобиете CS:GO профилен ранг от поне „Редник ранг 3“, преди да участвате в съревнователно търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel04" "%s1 трябва да придобие CS:GO профилен ранг от поне „Редник ранг 4“, преди да участва в съревнователно търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel04" "Трябва да придобиете CS:GO профилен ранг от поне „Редник ранг 4“, преди да участвате в съревнователно търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_X_InsufficientLevel05" "%s1 трябва да придобие CS:GO профилен ранг от поне „Ефрейтор ранг 5“, преди да участва в съревнователно търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_1_InsufficientLevel05" "Трябва да придобиете CS:GO профилен ранг от поне „Ефрейтор ранг 5“, преди да участвате в съревнователно търсене на мачове." "SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMinor" "Преживяването Ви при търсенето на мачове може да бъде незначително повлияно, защото факторът за доверие на %s1 е по-нисък от Вашия." "SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMajor" "Преживяването Ви при търсенето на мачове ще бъде значително повлияно, защото факторът за доверие на %s1 е съществено по-нисък от Вашия." "SFUI_QMM_ERROR_X_AccountWarningTrustMajor_Summary" "Търсенето на мачове в CS:GO ще приоритизира намирането на опоненти със сходен значително по-нисък фактор за доверие." "SFUI_QMM_ERROR_X_SearchTimeExceeded" "Търсенето на мачове не успя да намери игра за Вас. Ето защо търсенето Ви беше отказано." "SFUI_QMM_ERROR_X_PureFileStateDirty" "%s1 трябва да рестартира своята игра, преди да се пусне на официални сървъри." "SFUI_DisconnectReason_OnClientPureFilesDirty_Title" "Заредени са файлове от трети страни" "SFUI_DisconnectReason_OnClientPureFilesDirty" "Играта Ви е заредила файлове от трети страни, които не съвпадат с официалната CS:GO инсталация. Моля, рестартирайте своята игра, така че да се пуснете на официални сървъри." "SFUI_QMM_State_find_registering" "Свързване към сървърите за търсене на мачове…" "SFUI_QMM_State_find_heartbeating" "Обновяване информацията за търсенето на мачове…" "SFUI_QMM_State_find_unavailable" "Търсенето на мачове е недостъпно, повторен опит…" "SFUI_QMM_State_find_searching" "Търсене на играчи и сървъри…" "SFUI_QMM_State_find_reserved" "Потвърждаване на мача…" "SFUI_QMM_State_find_connect" "Стартиране на мача…" "SFUI_QMM_State_cancel_by_host" "%s1 отказа търсенето на мач." "SFUI_QMM_State_cancel_leader_you" "Оригиналният лидер на лобито напусна. Вече Вие сте новия лидер на лобито." "SFUI_QMM_State_cancel_leader_changed" "Оригиналният лидер на лобито напусна. Вече %s1 е новият лидер на лобито." "SFUI_QMM_State_reconnect_registering" "Повторно свързване към сървърите за търсене на мачове…" "SFUI_QMM_State_reconnect_heartbeating" "Получаване на информация за търсене на мачове…" "SFUI_QMM_State_reconnect_unavailable" "Връзката е недостъпна, повторен опит…" "SFUI_QMM_State_reconnect_searching" "Потвърждаване на сървърния статус за повторно свързване…" "SFUI_QMM_State_reconnect_reserved" "Повторно свързване към сървъра…" "SFUI_QMM_State_reconnect_connect" "Повторно свързване към мача…" "SFUI_QMM_State_outofdate_outofdate" "Клиентът Ви се нуждае от обновление, моля, рестартирайте." "SFUI_MainMenu_Outofdate_Title" "Клиентът Ви се нуждае от обновление" "SFUI_MainMenu_Outofdate_Body" "С цел да получите най-новото обновление, моля, рестартирайте играта." "SFUI_MainMenu_Outofdate_Title_legacy" "Играете наследствената версия на CS:GO" "SFUI_LobbyPrompt_MMFailedTitle" "Неуспешно търсене на мач" "SFUI_LobbyPrompt_MMFailedText" "Невъзможно намиране на игра, към която да се присъедините. Моля, опитайте отново." "SFUI_LobbyPrompt_QueueSearchTitle" "Намиране на игра" "SFUI_LobbyPrompt_QueueSearchTitle_Prime" "Намиране на „Първостепенна“ игра" "SFUI_Lobby_PrimeStatus" "ФАКТОР ЗА ДОВЕРИЕ ПРИ ТЪРСЕНЕ НА МАЧОВЕ" "SFUI_Lobby_Has_NonPrime_Player" "Лобито ще използва фактора за доверие при търсенето на мачове" "SFUI_Lobby_Prime_Active" "Играйте ексклузивно с други първостепенни потребители в мач с класиране" "SFUI_Lobby_Prime_InActive" "Използване на фактора за доверие при намирането на мачове" "SFUI_Lobby_Prime_Not_Enrolled" "Факторът за доверие ще се използва при търсенето на мача Ви" "SFUI_Lobby_GameSettingsReconnectTitle" "Повторно свързване към мача…" "SFUI_LobbyPrompt_NewHostTitle" "Лидерът на лобито е сменен" "SFUI_LobbyPrompt_NewHostText" "Оригиналният лидер на лобито напусна играта. Вече Вие сте новия лидер на лобито." "SFUI_ClansTotalLabel" " Общо" // appended to number, so displayed as "4 Total" to user "SFUI_UsersCountLabel" "На линия" // appended to number, so displayed as "6 Online" to user "SFUI_LobbyQuit_Title" "Изход от лобито" "SFUI_LobbyQuit_Text" "Сигурни ли сте, че искате да напуснете това лоби на линия?" "SFUI_LobbyKick_Title" "Изритване на играч" "SFUI_LobbyKick_Text" "Сигурни ли сте, че искате да изритате %s1 от лобито?" "SFUI_LobbyCallToArms_Title" "На оръжие" "SFUI_LobbyCallToArms_Text" "Това ще покани всеки член на тази група във Вашето лоби. Сигурни ли сте?" "SFUI_LobbyTypeText00" "Няма търсене на отборен мач" "SFUI_LobbyTypeText01" "Търсене на отборен мач (точно 5 играчи)" "SFUI_LobbyGameSettings_Title" "ЗАДАВАНЕ НА ИГРАЛНИ ОПЦИИ" "SFUI_LobbyGameSettings_Text" "Бихте ли искали да зададете игралните опции или бързия мач във всеки режим/карта?" "SFUI_LobbyGameSettings_QMButton" "Бърз мач" "SFUI_LobbyGameSettings_OKButton" "Настройки" "SFUI_LobbyGameSettings_Help" "${cancel} Назад ${confirm} Настройки ${north} Бърз мач" "SFUI_Lobby_QuitButton" "НАЗАД" "SFUI_Lobby_Cancel_QueueMode_Search" "ОТКАЗ НА ТЪРСЕНЕТО" "SFUI_Lobby_StartMatchButton" "Напред" "SFUI_Lobby_GameSettings" "ИГРАЛНИ НАСТРОЙКИ:" "SFUI_Lobby_ShowInvites" "КАНЕНЕ НА ПРИЯТЕЛИ" "SFUI_Lobby_ShowGameInfo" "ПОКАЗВАНЕ НА ИГРАЛНА ИНФ." "SFUI_Lobby_InviteLIVEParty" "${rshoulder} Поканете в Xbox LIVE дружина" "SFUI_Lobby_Help" "${cancel} Изход от лобито ${dpad} Навигиране ${altstart} Настройки на играта ${start} Започване на мача" "SFUI_Lobby_HelpNoStart" "${cancel} Изход от лобито ${dpad} Навигиране ${altstart} Настройки на играта" "SFUI_Lobby_Help_Invite_On" "${north} Преглед на поканите " [$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_Off" "${north} Преглед на поканите" [$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_On_Btn" "Преглед на поканите " [$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_Off_Btn" "Преглед на поканите" [$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_On" "" [!$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_Off" "" [!$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_On_Btn" "" [!$PS3] "SFUI_Lobby_Help_Invite_Off_Btn" "" [!$PS3] "SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Изход от лобито ${altstart} Канене на приятели ${lshoulder} Steam профил" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Изход от лобито ${altstart} Канене на приятели ${lshoulder} Показване на игралната карта" [$X360] "SFUI_Lobby_HelpClientInvite" "${cancel} Изход от лобито ${altstart} Канене на приятели" [$PS3] "SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Изход от лобито ${altstart} Показване на игрална инф. ${lshoulder} Steam профил" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Изход от лобито ${altstart} Показване на игрална инф. ${lshoulder} Показване на игралната карта" [$X360] "SFUI_Lobby_HelpClientShowGameInfo" "${cancel} Изход от лобито ${altstart} Показване на игрална инф." [$PS3] "SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Steam профил" [$PS3] "SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Показване на визитката" [$X360] "SFUI_Lobby_ShowGamercard" "Обществен профил" "SFUI_Lobby_ShowCSGOProfile" "CS:GO профил" "SFUI_Lobby_ChangeTeammateColor" "Промяна на цвета" "SFUI_CreateTeamMultiplayerTitle" "Отборна мрежова игра" "SFUI_LobbyType_5Player" "Търсене на отборен мач (точно 5 играчи)" "SFUI_LobbyType_10Player" "-Не е налично-" "SFUI_LobbyBrowser_Help" "${west}Създаване ${Cancel}Назад ${confirm}Присъединяване" "SFUI_LobbyBrowser_Join" "ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ" "SFUI_LobbyBrowser_Back" "НАЗАД" "SFUI_LobbyBrowser_CreateLobby" "СЪЗДАВАНЕ НА ЛОБИ" "SFUI_LobbyBrowser_Custom" "ПЕРСОНАЛИЗИРАНО" "SFUI_LobbyBrowser_ShowGamercard" "${north} STEAM ПРОФИЛ" [$PS3] "SFUI_LobbyBrowser_ShowGamercard" "${north} ПОКАЗВАНЕ НА ИГРАЛНА КАРТА" [$X360] "SFUI_LobbyBrowser_Title" "ПОНАСТОЯЩЕМ ИГРАЕЩИ CS:GO" "SFUI_Lobby_FriendsListerTitle" "Приятели" "SFUI_Lobby_GroupsListerTitle" "Публични лобита" "SFUI_Lobby_GroupsNearby" "Публично лоби наблизо" "SFUI_Lobby_GroupsSuggested" "Лоби, което е наблизо, за членове от Steam групата %s1" "SFUI_lobbyfilter_" "Съревнователни лобита" "SFUI_lobbyfilter_scrimcomp2v2" "Лобита за „Поддръжник“" "SFUI_DANGERZONE_PLAY_SOLO" "САМОСТОЯТЕЛНА ИГРА" "SFUI_DANGERZONE_AUTO_FILL" "АВТ. ПОПЪЛВАНЕ НА ОТРЯДА" "SFUI_BYT_TITLE" "ИГРА С ПРИЯТЕЛИ" "SFUI_BYT_QUEUE_MODE_TITLE" "ИГРА С ОТБОР" "SFUI_BYT_TITLECLIENT" "ЛОБИ ЗА МРЕЖОВА ИГРА" "SFUI_LOBBY_QUEUE_MODE_TITLE" "МОЯТ ОТБОР" "SFUI_LOBBYTITLE" "МОЯТА ДРУЖИНА" "SFUI_STEAM" "ПРИЯТЕЛИ" "SFUI_CLAN" "STEAM ГРУПИ" "SFUI_STEAMFRIENDS" "КАНЕНЕ НА ПРИЯТЕЛИ" "SFUI_STEAMFRIENDS" "ПРИЯТЕЛИ" [$X360||$PS3] "SFUI_LOBBYLEADER" "%s1 (Лидер)" "SFUI_Invite" "ПОКАНА" "SFUI_Invite_Lobby" "Покана към лоби" "SFUI_Invite_Lobby_Competitive" "Покана към лоби" "SFUI_Invite_Lobby_Wingman" "Покана към лоби за „Поддръжник“" "SFUI_Summon_For_Guardian" "Покана към кооперативна мисия на пазител" "SFUI_Summon_For_Assult" "Покана към мисия за кооперативен сблъсък" "SFUI_Invite" "${confirm} Поканете" [$X360||$PS3] "SFUI_Join_Game" "ПРИСЪЕДИНЯВАНЕ" "SFUI_Watch" "ГЛЕДАНЕ" "SFUI_Steam_Message" "Обществено съобщение" "SFUI_Steam_Trade" "Търгуване с приятел" "SFUI_Accept_Friend_Request" "Приемане на покана за приятелство" "SFUI_Ignore_Friend_Request" "Игнориране на покана за приятелство" "SFUI_Friend_Invite_Canel" "Отказване на висяща покана за приятел" "SFUI_send_friend_request" "Изпращане на покана за приятелство" "SFUI_Friend_Remove" "Премахване на приятел" "SFUI_Friend_Add" "Изпращане на покана" "SFUI_Friend_Open_Casual" "Игра на линия" "SFUI_Friend_Open_Competitive" "Съревнователна игра" "SFUI_Send_Friends" "Изпращане на покана за приятелство" "SFUI_Find_Friends" "Намиране на потребител с код за приятел" "SFUI_Find_Friends_None" "Не успяхме да намерим никого с този код за приятел." "SFUI_Find_Friends_Self" "Това сте Вие!" "SFUI_Find_Friends_Enter_Hint" "Въвеждане на код за приятел" "SFUI_Find_Friends_Copy" "Копиране на кода Ви" "SFUI_Friends_Offine" "Понастоящем статусът Ви е „Извън линия“. Трябва да сте „На линия“, за да виждате приятели и лобита." "SFUI_Friends_No_Requests" "Нямате никакви висящи или изпратени покани за приятелство." "SFUI_Friends_Play_Comp" "Пуснете съревнователното търсене на мачове, за да попълните своя раздел „Скорошни съотборници“." "SFUI_Friends_Play" "Понастоящем приятелите Ви не са на линия. Ако търсите хора, с които да играете, опитайте присъединяване към лоби или пуснете мрежова игра, за да попълните своя раздел „Скорошни съотборници“." "SFUI_Friends_Recent" "Скорошни съотборници" "SFUI_Friends_Lobbies" "Лобита" "SFUI_Friends_Requests" "Покани" "SFUI_Friends_Lobby_Invite" "%s1 Ви покани да играете" "SFUI_Friends_Lobbies_Pop_Up_Title" "Лобита за %s1" "SFUI_Change_Permissions" "ПРОМЯНА НА ПРАВОМОЩИЯТА" "SFUI_Change_GameSettingsTitle" "Игрални настройки" "SFUI_Client_PermissionsTitle" "Правомощия" "SFUI_Client_LobbyLeaderStatusTitle" "Статус на лидера на лобито" "SFUI_Join_Game" "${west} Присъединяване към игра" [$X360||$PS3] "SFUI_Lobby_ShowChat" "Чат" "SFUI_Lobby_HideChat" "Скриване" "SFUI_ClanList" "Списък с отбори" "SFUI_CallToArms" "На оръжие" "SFUI_ExpandClan" "Разшири отбора" "SFUI_Lobby_KickButton" "ИЗРИТВАНЕ" "SFUI_Lobby_KickButton" "${west} Изритване" [$X360||$PS3] "SFUI_Lobby_QuickMatchButton" "Бърз мач" "SFUI_Lobby_CustomMatchButton" "Персонализиран мач" "SFUI_Lobby_ClientInviteButton" "Канене на приятели" "SFUI_Lobby_ClientInviteButton" "${altstart} Канене на приятели" [$X360||$PS3] "SFUI_Lobby_Title" "Лоби" "SFUI_Lobby_GameSettingsQuickmatch" "Бърз мач" "SFUI_Lobby_GameSettingsCustom" "%s1, %s2" "SFUI_LobbyDisconnectError_NoMap" "Имаше проблем при зареждането на избраната карта за това лоби. Бяхте разкачени." "SFUI_LobbyDisconnectError_ListenServerDisabled" "Лобито беше затворено и Вие бяхте разкачен." "SFUI_LobbyDisconnectError_CreationFailed" "Имаше проблем с връзката Ви и лобито не беше създадено." "SFUI_LobbyDisconnectError_Kicked" "Бяхте изритани от хоста на лобито." "SFUI_LobbyDisconnectError_CreateLobbyFailed" "Времето за връзка на лобито към сървърите изтече. Моля, проверете интернет връзката си и опитайте отново." "SFUI_LobbyClient_StandbyTitle" "Моля, изчакайте" "SFUI_LobbyClient_StandbyText" "Лидерът на лобито избира игрален режим и карта. Моля, изчакайте." "SFUI_LobbyClient_SelectedText" "Избран игрален режим и карта" "SFUI_LobbyClient_SelectedMapsChangedAutomatically" "Избраните игрални карти бяха обновени: %s1." "SFUI_Confirm_JoinAnotherGameTitle" "Присъединяване към друга игра?" "SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText" "Кликнете на „Добре“ и потвърдете, че искате да напуснете тази игра и да се присъедините към друга." [!$X360&&!$PS3] "SFUI_Confirm_JoinAnotherGameText" "Натиснете ${confirm}, за да потвърдите, че желаете да напуснете тази игра и да се присъедините към друга такава." [$X360||$PS3] "SFUI_Confirm_MustOwnCSGO" "Трябва да притежавате Counter-Strike: Global Offensive, за да имате достъп до това съдържание." "SFUI_lobby_gamemode" "Игрален режим: %s1" "SFUI_lobby_gamemodes" "Игрални режими: %s1" "SFUI_lobby_gamemode_wargames" "Военни игри" "SFUI_lobby_maps" "Карти: %s1" // SEASON 1 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Require" "Трябва да вземете свой пропуск към операция „Разплата“, за да продължите. Активиран пропуск награждава обществените творци на карти, проследява напредъка Ви в операция „Разплата“, печелите монети от предизвикателства и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Разплата“. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Stash" "Вземете своя пропуск към операция „Разплата“, за да наградите обществените творци на карти, да проследите напредъка си в операция „Разплата“, да спечелите монета от предизвикателство и да позволите на Вашите приятели да се присъединят към игрите Ви в операция „Разплата“. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_Suggest" "Вашият приятел спонсорира играта Ви в тази операция „Разплата“. Вземете своя собствен пропуск, за да наградите обществените творци на карти, да следите напредъка си в операция „Разплата“, да спечелите монета от предизвикателство и да позволите на приятелите си да се присъединят към Вашите игри в операция „Разплата“. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_SuggestTime" "Вашият приятел спонсорира играта Ви в тази операция „Разплата“. Вземете своя собствен пропуск, за да наградите обществените творци на карти, да следите напредъка си в операция „Разплата“, да спечелите монета от предизвикателство и да позволите на приятелите си да се присъединят към Вашите игри в операция „Разплата“. Вземете и активирайте своя пропуск, за да запишете %s1 минути активна служба! " "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Require" "Трябва да активирате своя пропуск към операция „Разплата“, за да продължите. Активиран пропуск проследява напредъка Ви в операция „Разплата“, печелите монети от предизвикателства и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Разплата“. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Purchased" "Поздравяваме Ви за покупката на пропуск за операция „Разплата“! Искате ли да го активирате сега?\nАктивиран пропуск проследява напредъка Ви в операция „Разплата“, печелите монети от предизвикателства и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Разплата“." "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_Suggest" "Имате пропуск за операция „Разплата“, който все още не сте активирали. Активиран пропуск проследява напредъка Ви в операция „Разплата“, печелите монети от предизвикателства и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Разплата“. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_SuggestTime" "Имате пропуск за операция „Разплата“ който все още не сте активирали. Активиран пропуск проследява напредъка Ви в операция „Разплата“, печелите монети от предизвикателства и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Разплата“. Активирайте го сега, за да запишете %s1 минути от активната Ви служба! " "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_Disclaimer" "Операция „Разплата“ е група класически неангажиращи карти." // SEASON 2 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Require" "Трябва да вземете свой собствен пропуск за операция „Браво“. Активиран пропуск Ви позволява да играете картите от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите ексклузивни завършеци за външния вид на оръжията с ускорени темпове, запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Браво“. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Stash" "Вземете своя собствен пропуск, за да играете картите от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията при ускорена честота на падане, запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Браво“. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_Suggest" "Вашият приятел спонсорира играта Ви в тази операция „Браво“. Вземете своя собствен пропуск, за да играете картите от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорени темпове, запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Браво“. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season2_SuggestTime" "Вашият приятел спонсорира играта Ви в тази операция „Браво“. Вземете своя собствен пропуск, за да играете картите от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорени темпове, запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Браво“. Вземете и активирайте своя пропуск, за да запишете %s1 минути активна служба!" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Require" "Трябва да активирате своя пропуск към операция „Браво“, за да продължите. Активиран пропуск Ви позволява да играете картите от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорени темпове, запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Браво“. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Purchased" "Поздравяваме Ви за покупката на пропуск за операция „Браво“! Искате ли да го активирате сега?\nАктивиран пропуск Ви позволява да играете картите от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорени темпове, запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Браво“. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_Suggest" "Имате пропуск за операция „Браво“, който все още не сте активирали. Активиран пропуск Ви позволява да играете картите от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорени темпове, запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Браво“. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season2_SuggestTime" "Имате пропуск за операция „Браво“, който все още не сте активирали. Активиран пропуск Ви позволява да играете картите от операция „Браво“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорени темпове, запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Браво“. Активирайте го сега, за да запишете %s1 минути от активната Ви служба!" // SEASON 3 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Require" "Трябва да вземете свой пропуск към операция „Феникс“, за да продължите. Активният пропуск Ви дава възможност да играете картите от операция „Феникс“ на официалните сървъри, позволява да печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията при увеличена честота. Също така проследява статистиките Ви в съревнователните мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Феникс“. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Stash" "Вземете своя собствен пропуск, за да играете картите от операция „Феникс“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията при ускорена честота на падане. Също така ще запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Феникс“. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_Suggest" "Вашият приятел спонсорира играта Ви в тази операция „Феникс“. Вземете своя собствен пропуск, за да играете картите от операция „Феникс“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорена честота на падане. Също така запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Феникс“. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season3_SuggestTime" "Вашият приятел спонсорира играта Ви в тази операция „Феникс“. Вземете своя собствен пропуск, за да играете картите от операция „Феникс“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорена честота на падане. Също така запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Феникс“. Вземете и активирайте своя пропуск, за да запишете %s1 минути активна служба!" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Require" "Трябва да активирате своя пропуск към операция „Феникс“, за да продължите. Активният пропуск Ви позволява да играете картите от операция „Феникс“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорена честота на падане. Също така запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Феникс“. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Purchased" "Поздравяваме Ви относно покупката на пропуск за операция „Феникс“! Искате ли да го активирате сега?\nАктивният пропуск Ви позволява да играете картите от операция „Феникс“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окарски за външния вид на оръжията с ускорена честота на падане. Също така запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Феникс“. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_Suggest" "Имате пропуск за операция „Феникс“, който все още не сте активирали. Активният пропуск Ви позволява да играете картите от операция „Феникс“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорена честота на падане. Също така запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Феникс“. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season3_SuggestTime" "Имате пропуск за операция „Феникс“, който все още не сте активирали. Активният пропуск Ви позволява да играете картите от операция „Феникс“ на официални сървъри, печелите ексклузивни окраски за външния вид на оръжията с ускорена честота на падане. Също така запазва статистика от официалните съревнователни мачове и позволява на Вашите приятели да се присъединят към игри в операция „Феникс“. Активирайте го сега, за да запишете %s1 минути от активната Ви служба!" "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season3_Disclaimer" " " // SEASON 4 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Require" "Пропускът за пълен достъп в операция „Пробив“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, награди падащи се от мисии под формата на нови окраски за външния вид на оръжията, падането на сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Stash" "Пропускът за пълен достъп в операция „Пробив“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, награди падащи се от мисии под формата на нови окраски за външния вид на оръжията, падането на сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_Suggest" "Пропускът за пълен достъп в операция „Пробив“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, награди падащи се от мисии под формата на нови окраски за външния вид на оръжията, падането на сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season4_SuggestTime" "Пропускът за пълен достъп в операция „Пробив“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, награди падащи се от мисии под формата на нови окраски за външния вид на оръжията, падането на сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Require" "Разполагате с пропуск за пълен достъп в операция „Пробив“, който все още не сте активирали. Той Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, награди падащи се от мисии под формата на нови окраски за външния вид на оръжията, падането на сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите. Искате ли да активирате своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Purchased" "Поздравяваме Ви относно покупката на пропуск за пълен достъп в операция „Пробив“!\nАктивният пропуск Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, награди падащи се от мисии под формата на нови окраски за външния вид на оръжията, падането на сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_Suggest" "Разполагате с пропуск за пълен достъп в операция „Пробив“, който все още не сте активирали. Той Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, награди падащи се от мисии под формата на нови окраски за външния вид на оръжията, падането на сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season4_SuggestTime" "Разполагате с пропуск за пълен достъп в операция „Пробив“, който все още не сте активирали. Той Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, награди падащи се от мисии под формата на нови окраски за външния вид на оръжията, падането на сандъци от операция „Пробив“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите." "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season4_Disclaimer" " " // SEASON 5 TEXT "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Require" "Пропускът за достъп в операция „Авангард“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи 44 игрални мисии, от които можете да избирате, падането на сандъци от операция „Авангард“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Stash" "Пропускът за достъп в операция „Авангард“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи 44 игрални мисии, от които можете да избирате, падането на сандъци от операция „Авангард“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_Suggest" "Пропускът за достъп в операция „Авангард“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи 44 игрални мисии, от които можете да избирате, падането на сандъци от операция „Авангард“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season5_SuggestTime" "Пропускът за достъп в операция „Авангард“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи 44 игрални мисии, от които можете да избирате, падането на сандъци от операция „Авангард“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Require" "Разполагате с пропуск за достъп в операция „Авангард“, който все още не сте активирали. Той Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи 44 игрални мисии, от които можете да избирате, падането на сандъци от операция „Авангард“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Purchased" "Поздравяваме Ви относно покупката на пропуск за достъп в операция „Авангард“!\nАктивният пропуск Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи 44 игрални мисии, от които можете да избирате, падането на сандъци от операция „Авангард“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_Suggest" "Разполагате с пропуск за достъп в операция „Авангард“, който все още не сте активирали. Той Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи 44 игрални мисии, от които можете да избирате, падането на сандъци от операция „Авангард“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season5_SuggestTime" "Разполагате с пропуск за достъп в операция „Авангард“, който все още не сте активирали. Той Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи 44 игрални мисии, от които можете да избирате, падането на сандъци от операция „Авангард“ и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други." "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season5_Disclaimer" " " "SFUI_MapSelect_Upsell_season4" "ПРОПУСК ЗА ДОСТЪП" "SFUI_MapSelect_Upsell_season4_Tooltip" "Достъп до операция „Авангард“\n — Монета от операция „Авангард“, която може да се подобрява чрез завършване на мисии;\n — Две кампании в операцията. Избирайте измежду 44 игрални мисии;\n Падане на сандъци от операция „Авангард“;\n — Дневник за операция „Авангард“, който съдържа:\n Обзори на кампаниите;\n Показатели за активната служба;\n Показатели за операция „Авангард“;\n Класация за приятелите." // SEASON 6 TEXT //"Grants access to Operation Bloodhound, which consists of an upgradeable Challenge Coin, two campaigns of missions that reward additional XP, Operation Bloodhound Case and weapon drops, and a journal that contains Campaign Overviews, an Active Duty Scorecard, an //Operation Scorecard, and Friends leaderboard." "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Require" "Пропускът за достъп в операция „Хрътка“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които Ви награждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“. Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Stash" "Пропускът за достъп в операция „Хрътка“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които Ви награждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“. Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_Suggest" "Пропускът за достъп в операция „Хрътка“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които Ви награждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“. Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season6_SuggestTime" "Пропускът за достъп в операция „Хрътка“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които Ви награждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“. Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Require" "Пропускът за достъп в операция „Хрътка“ Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които Ви награждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“. Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Purchased" "Поздравяваме Ви относно покупката на пропуск за операция „Хрътка“! Искате ли да го активирате сега?\nАктивният пропуск Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които възнаграждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“. Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_Suggest" "Разполагате с пропуск за достъп в операция „Хрътка“, който все още не сте активирали. Активният пропуск Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които възнаграждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“. Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други. Искате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season6_SuggestTime" "Разполагате с пропуск за достъп в операция „Хрътка“, който все още не сте активирали. Активният пропуск Ви предоставя монета за предизвикателство позволяваща подобряване, две кампании в операцията, включващи над 60 мисии, които възнаграждават с допълнителен опит, падането на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“. Както и дневник, който съдържа показатели за активната служба, операцията и класация на приятелите плюс още други." "SFUI_MapSelect_Upsell_season5" "ПРОПУСК ЗА ДОСТЪП" "SFUI_MapSelect_Upsell_season5_Tooltip" "Достъп до операция „Хрътка“ — Монета от операция „Хрътка“, която може да се подобрява чрез завършване на мисии;\n — Две кампании в операцията. Избирайте измежду 60 мисии, които възнаграждават с опит;\n — Падане на сандъци и оръжия от операция „Хрътка“;\n — Дневник за операция „Хрътка“, който съдържа:\n Обзори на кампаниите;\n Показатели за активната служба;\n Показатели за операция „Хрътка“;\n Класация за приятелите." // SEASON 7 TEXT //"Grants access to Operation Wildfire, which consists of an upgradeable Challenge Coin, two campaigns of missions that reward additional XP, Operation Wildfire Case and weapon drops, and a journal that contains Campaign Overviews, an Active Duty Scorecard, an //Operation Scorecard, and Friends leaderboard." "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Require" "Бихте ли искали да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Stash" "Бихте ли искали да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_Suggest" "Бихте ли искали да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_PurchaseRequiredItem_season7_SuggestTime" "Бихте ли искали да вземете своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Require" "Разполагате с пропуск за достъп в операция „Опустошителен огън“, който все още не сте активирали.\nИскате ли да активирате своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Purchased" "Поздравяваме Ви относно покупката на пропуск за операция „Опустошителен огън“!\nИскате ли да го активирате сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_Suggest" "Разполагате с пропуск за достъп в операция „Опустошителен огън“, който все още не сте активирали.\nИскате ли да активирате своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season7_SuggestTime" "Разполагате с пропуск за достъп в операция „Опустошителен огън“, който все още не сте активирали.\nИскате ли да активирате своя пропуск сега?" "SFUI_Confirm_ActivationRequiredItem_season7_Disclaimer" " " "SFUI_MapSelect_Upsell_season6" "ПРОПУСК ЗА ДОСТЪП" "SFUI_MapSelect_Upsell_season6_Tooltip" "Пропуск за достъп до операция „Опустошителен огън“\n — Монета от операция „Опустошителен огън“, която може да се подобрява чрез завършване на мисии;\n — Две кампании („Опустошителен огън“ и кооперативната „Близнаци“ с мисии позволяващи преиграване);\n — Съвсем нови глобални „Блиц“ събития в мисиите;\n — Падане на сандъци и оръжия от операция „Опустошителен огън“;\n — Дневник за операция „Опустошителен огън“, който съдържа:\n Обзори на кампаниите;\n Показатели за активната служба;\n Показатели за операция „Опустошителен огън“;\n Класация за приятелите." // Season 8 TEXT "SFUI_Confirm_ActivateRequiredItem_season8_Purchased" "Поздравяваме Ви относно покупката на пропуск за операция „Хидра“!\nИскате ли да го активирате сега?" ///////////// "SFUI_ConfirmBtn_ActivatePassNow" "Активиране на пропуска сега" "SFUI_ConfirmBtn_GetPassNow" "Вземане на пропуска сега" "SFUI_LobbyClient_ModeWaitOnHost" "ИГРАЛНИ НАСТРОЙКИ: БЪРЗ МАЧ" "SFUI_LobbyClient_MapWaitOnHost" "ГРУПА КАРТИ: БЪРЗ МАЧ" "SFUI_LobbyClient_ModeQuickMatch" "ИГРАЛНИ НАСТРОЙКИ: БЪРЗ МАЧ" "SFUI_LobbyClient_MapQuickMatch" "ГРУПА КАРТИ: БЪРЗ МАЧ" "SFUI_Lobby_NoFriendsOnline" "Няма приятели на линия" "SFUI_Lobby_NoClansFound" "Не са намерени отбори" "SFUI_Lobby_InviteFriends" "Канене на приятели…" "SFUI_Lobby_NumFriendsOnline" "%s1 на линия" "SFUI_Lobby_PublicMatch" "Публичен мач" "SFUI_Lobby_ClanPreferredMatch" "Препоръчано за отбори" "SFUI_Lobby_ClanOnlyMatch" "Само за отбори" "SFUI_Lobby_PrivateMatch" "Личен мач" "SFUI_Lobby_QueuePublicMatch" "Всеки приятел може да се присъедини" "SFUI_Lobby_QueuePrivateMatch" "Само поканени приятели" "SFUI_Lobby_public" "Приятелите могат да се присъединят" "SFUI_Lobby_public_clan" "Членове от Steam групата могат да се присъединят — %s1" "SFUI_Lobby_public_clan_nearby" "Играчи наблизо и членове от Steam групата могат да се присъединят — %s1" "SFUI_Lobby_private" "Нужна е покана за приятелите" "SFUI_Lobby_nearby" "Приятели и играчи наблизо могат да се присъединят" "SFUI_Lobby_Select_Group" "Избиране на Steam група" "SFUI_Lobby_Select_Group_Desc" "Изберете Steam група от опциите по-долу." "SFUI_Lobby_Select_Group_nearby" "Играчите наблизо могат да се присъединят" "SFUI_Lobby_public_clan_select" "Приятелите и Steam групата…" "SFUI_Lobby_SearchTitle_AverageWaitTime" "Очаквано време за чакане… %s1" "SFUI_Lobby_SearchTitle_PlayersSearching" "%s1 търсещи играчи…" "SFUI_Lobby_SearchTitle_ServersOnline" "%s1 сървъра на линия…" "SFUI_Lobby_SearchTitle_ServersAvailable" "Достъпни сървъри… %s1" "SFUI_Lobby_SearchTitle_OngoingMatches" "Протичащи мачове… %s1" "SFUI_Lobby_SearchTitle_PlayersOnline" "Играчи на линия… %s1" "SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Публичен мач" "SFUI_Lobby_PublicMatchButton" "Направи мача личен" [$X360] "SFUI_Lobby_ClanPreferredMatchButton" "Предпочитано от отбора" "SFUI_Lobby_ClanOnlyMatchButton" "Само отборно" "SFUI_Lobby_PrivateMatchButton" "Личен мач" "SFUI_Lobby_PrivateMatchButton" "Направи мача публичен" [$X360] "SFUI_Lobby_PToggle" "${north}" [$X360] "SFUI_SendInviteToFriendAuto_Title" "CS:GO покана" "SFUI_SendInviteToFriendAuto_Body" "Нека играем Counter-Strike: Global Offensive заедно!" "SFUI_Lobby_X360InviteMsg" "Поканени сте към отборен мач в Counter-Strike: Global Offensive." [$X360] "SFUI_Lobby_StatusInvited" "Поканен" "SFUI_Lobby_StatusInLobby" "В лоби" "SFUI_Lobby_StatusInLevel" "В ниво" "SFUI_Lobby_StatusInGame" "Пусната друга игра" "SFUI_Lobby_StatusPlayingCSGO" "Играе CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusPlayingSteamRP" "Играе Counter-Strike 2" "SFUI_Lobby_StatusWatchingCSGO" "Гледа мач" "SFUI_Lobby_StatusOverwatch" "В сесия „Съгледвач“" "SFUI_Lobby_StatusOffline" "Извън линия" "SFUI_Lobby_StatusOnline" "На линия" "SFUI_Lobby_StatusSnooze" "Отпочиващ" "SFUI_Lobby_StatusBusy" "Зает" "SFUI_Lobby_StatusAway" "Отсъстващ" "SFUI_Lobby_StatusLookingToTrade" "Искащ да търгува" "SFUI_Lobby_StatusLookingToPlay" "Искащ да играе" "SFUI_Lobby_StatusAwaitingLocalAccept" "Иска да Ви бъде приятел" "SFUI_Lobby_StatusAwaitingRemoteAccept" "Поканата е изпратена" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence__game" "Играе CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby" "В CS:GO лоби „Неангажиращ“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game" "Играе CS:GO „Неангажиращ“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_community" "CS:GO обществен „Неангажиращ“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch" "Гледа CS:GO „Неангажиращ“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review" "Повторение на CS:GO „Неангажиращ“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_payback" "В CS:GO лоби за „Разплата“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_payback" "Играе CS:GO „Разплата“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_payback" "Гледа CS:GO „Разплата“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_payback" "Повторение на CS:GO „Разплата“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_bravo" "В CS:GO лоби за „Браво“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_bravo" "Играе CS:GO „Браво“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_bravo" "Гледа CS:GO „Браво“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_bravo" "Повторение на CS:GO „Браво“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_phoenix" "В CS:GO лоби за „Феникс“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_phoenix" "Играе CS:GO „Феникс“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_phoenix" "Гледа CS:GO „Феникс“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_phoenix" "Повторение на CS:GO „Феникс“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_breakout" "В CS:GO лоби за „Пробив“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_breakout" "Играе CS:GO „Пробив“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_breakout" "Гледа CS:GO „Пробив“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_breakout" "Повторение на CS:GO „Пробив“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_vanguard" "В CS:GO лоби за „Авангард“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_vanguard" "Играе CS:GO „Авангард“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_vanguard" "Гледа CS:GO „Авангард“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_vanguard" "Повторение на CS:GO „Авангард“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op06" "В CS:GO лоби за „Хрътка“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op06" "Играе CS:GO „Хрътка“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op06" "Гледа CS:GO „Хрътка“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op06" "Повторение на CS:GO „Хрътка“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op07" "В CS:GO лоби за „Опустошителен огън“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op07" "Играе CS:GO „Опустошителен огън“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op07" "Гледа CS:GO „Опустошителен огън“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op07" "Повторение на CS:GO „Опустошителен огън“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_lobby_op08" "В CS:GO лоби за „Хидра“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_game_op08" "Играе CS:GO „Хидра“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_watch_op08" "Гледа CS:GO „Хидра“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_casual_review_op08" "Повторение на CS:GO „Хидра“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_lobby" "В CS:GO лоби „Съревнователен“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_game" "CS:GO „Съревнователен“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_community" "CS:GO обществен „Съревнователен“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_watch" "Гледа CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_competitive_review" "Повторение на CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_lobby" "В CS:GO лоби за „Пазител“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_game" "CS:GO „Пазител“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_community" "CS:GO обществен „Пазител“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_watch" "Гледа CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_cooperative_review" "Повторение на CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_lobby" "В CS:GO лоби за „Кооперативен сблъсък“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_game" "CS:GO „Кооперативен сблъсък“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_community" "CS:GO обществен „Кооперативен сблъсък“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_watch" "Гледа CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_coopmission_review" "Повторение на CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_lobby" "В CS:GO лоби за персонализирана карта" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_game" "Играе CS:GO персонализирана карта" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_community" "CS:GO обществена персонализирана карта" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_watch" "Гледа CS:GO персонализирана карта" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_custom_review" "Повторение на CS:GO персонализирана карта" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_lobby" "В CS:GO лоби „Военна надпревара“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_game" "Играе CS:GO „Военна надпревара“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_community" "CS:GO обществена „Военна надпревара“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_watch" "Гледа CS:GO „Военна надпревара“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungameprogressive_review" "Повторение на CS:GO „Военна надпревара“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_lobby" "В CS:GO лоби за „Поддръжник“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_game" "Играе CS:GO „Поддръжник“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_community" "CS:GO обществен „Поддръжник“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_watch" "Гледа CS:GO „Поддръжник“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp2v2_review" "Повторение на CS:GO „Поддръжник“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_lobby" "В CS:GO лоби за „Оръжеен експерт“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_game" "Играе CS:GO „Оръжеен експерт“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_community" "CS:GO обществен „Оръжеен експерт“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_watch" "Гледа CS:GO „Оръжеен експерт“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_scrimcomp5v5_review" "Повторение на CS:GO „Оръжеен експерт“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_lobby" "В CS:GO лоби за „Военни игри“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_game" "Играе CS:GO „Военни игри“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_community" "CS:GO обществени „Военни игри“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_watch" "Гледа CS:GO „Военни игри“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_skirmish_review" "Повторение на CS:GO „Военни игри“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_lobby" "В CS:GO лоби „Унищожение“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_game" "Играе CS:GO „Унищожение“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_community" "CS:GO обществено „Унищожение“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_watch" "Гледа CS:GO „Унищожение“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_gungametrbomb_review" "Повторение на CS:GO „Унищожение“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby" "В CS:GO лоби за „Смъртоносен мач“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game" "Играе CS:GO „Смъртоносен мач“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_community" "CS:GO обществен „Смъртоносен мач“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch" "Гледа CS:GO „Смъртоносен мач“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review" "Повторение на CS:GO „Смъртоносен мач“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_bravo" "В CS:GO лоби за „Браво“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_bravo" "Играе CS:GO „Браво“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_bravo" "Гледа CS:GO „Браво“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_bravo" "Повторение на CS:GO „Браво“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_phoenix" "В CS:GO лоби за „Феникс“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_phoenix" "Играе CS:GO „Феникс“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_phoenix" "Гледа CS:GO „Феникс“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_phoenix" "Повторение на CS:GO „Феникс“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_breakout" "В CS:GO лоби за „Пробив“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_breakout" "Играе CS:GO „Пробив“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_breakout" "Гледа CS:GO „Пробив“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_breakout" "Повторение на CS:GO „Пробив“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_vanguard" "В CS:GO лоби за „Авангард“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_vanguard" "Играе CS:GO „Авангард“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_vanguard" "Гледа CS:GO „Авангард“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_vanguard" "Повторение на CS:GO „Авангард“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op06" "В CS:GO лоби за „Хрътка“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op06" "Играе CS:GO „Хрътка“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op06" "Гледа CS:GO „Хрътка“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op06" "Повторение на CS:GO „Хрътка“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op07" "В CS:GO лоби за „Опустошителен огън“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op07" "Играе CS:GO „Опустошителен огън“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op07" "Гледа CS:GO „Опустошителен огън“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op07" "Повторение на CS:GO „Опустошителен огън“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_lobby_op08" "В CS:GO лоби за „Хидра“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_game_op08" "Играе CS:GO „Хидра“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_watch_op08" "Гледа CS:GO „Хидра“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_deathmatch_review_op08" "Повторение на CS:GO „Хидра“ СМ" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_training_game" "Играе CS:GO „Тренировъчно стрелбище“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_lobby" "В CS:GO лоби за „Опасна зона“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_game" "Играе CS:GO „Опасна зона“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_watch" "Гледа CS:GO „Опасна зона“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_review" "Повторение на CS:GO „Опасна зона“" "SFUI_Lobby_StatusRichPresence_survival_community" "CS:GO обществена „Опасна зона“" "SFUI_PSNPresence_SinglePlayer" "Самостоятелна игра" "SFUI_PSNPresence_InLobby" "В лоби" "SFUI_PSNPresence_InGame" "Игра на линия" "SFUI_Tournament_Stage" "Избиране на етап" "SFUI_Tournament_CT" "Избиране на отбор КТ" "SFUI_Tournament_T" "Избиране на отбор Т" "SFUI_Tournament_Pick_Opponent" "Избиране на опонент" "SFUI_Tournament_vs" "-С/У-" "SFUI_Tournament_VetoFirst" "Пропускане" "SFUI_Tournament_PickFirst" "Първа забрана" "SFUI_Tournament_Veto" "Потвърждаване на забрана" "SFUI_Tournament_ChooseMap" "Избиране на карта за забрана" "SFUI_Tournament_ChooseMapPick" "Избиране на карта за подбор" "SFUI_Tournament_Pick" "Потвърждаване на избора" "SFUI_Tournament_Starting_Side" "Избиране на начална страна" "SFUI_Tournament_Change" "Промяна на избраното" "SFUI_InitalPick_Maps_Picks_One" "Отборът Ви има първото действие при подбора.\n\nИмате право за избор дали първи да наложите забрана. След това ще наложите забрана на втората карта. Противникът Ви ще наложи забрана на още три карти, а Вие ще изберете картата, на която да се играе от останалите две налични. Противникът Ви ще избере началните страни на картата.\n\nАлтернативно, можете да пропуснете и оставите опонента Ви да наложи забрана над първата и втората карта. Така ще изберете тази, на която да се играе от останалите 2 карти накрая. Това ще Ви позволи да налагате забрана над третата, четвъртата и петата карта. Ще имате избор за началните страни в избраната карта за игра.\n\nРешете дали отборът Ви иска първи да налага забрана или да пропусне." "SFUI_InitalPick_Maps_Picks_Three" "Отборът Ви има първото действие при подбора.\n\nМожете първи да наложите забрана, след което опонентът Ви прави същото. Тогава имате право за избор на първата карта от сериите.\nАлтернативно, можете да пропуснете и позволите на опонента си първо да наложи забрана, след което Вие ще направите Вашата. Тогава опонентът Ви ще има право за избор на първата карта от сериите.\n\nАко Вие първи налагате забрана, то тогава опонентът Ви ще стори това за една от вече избраните две карти. Вие избирате третата решаваща карта, а опонентът Ви решава началните страни на нея.\n\nРешете дали отборът Ви иска първи да налага забрана или да пропусне." "SFUI_Tournament_Wait" "Изчакване за другия отбор да извърши действие…" "SFUI_Tournament_Upcoming_Veto" "Предстояща забрана на карта" "SFUI_Tournament_Upcoming_Pick" "Предстоящ избор на карта" "SFUI_Tournament_Upcoming_Side_Pick""Предстоящ избор за начална страна" "SFUI_Tournament_Veto_Title" "Забрана за карта" "SFUI_Tournament_Vetoed_Title" "%s1 забрани %s2" "SFUI_Tournament_Picked_Title" "%s1 избраха %s2" "SFUI_Tournament_PickedTeam_Title" "%s1 избраха да започнат като %s2" "SFUI_Tournament_Pick_Map_Title" "Избиране на карта" "SFUI_Tournament_Pick_Side_Title" "Изберете началната страна за Вашия отбор" "SFUI_Tournament_Map_Random" "%s1 беше избрана от оставащите карти" "SFUI_Tournament_Draft_Complete" "Подборът е завършен, изчакване за началото на мача…" "SFUI_Tournament_Draft_Title" "Турнирен подбор" "SFUI_Groups_NoLobbys" "Не е намерено лоби" "SFUI_Groups_NoLobbys_Desc" "Нямахме възможност да намерим лоби от Steam групите Ви или публично такова наблизо." "SFUI_Groups_NoLobbys_Btn" "Групите Ви" "SFUI_Groups_LeaderName" "%s1 членува в %s2" "SFUI_Groups_GroupName" "Група — %s1" "SFUI_Groups_AvgRank" "Ср. клас на умение" "SFUI_Groups_workshop" "Карта от работилницата" "SFUI_Groups_NoGroups" "Нови сте в Steam групите?" "SFUI_Groups_NoGroups_Desc" "Изглежда не членувате в никакви групи. Steam групите са добър начин да намерите други играчи, с които да участвате в мачове." "SFUI_Groups_NoNearby_Desc" "Изглежда, че в момента няма никакви лобита наблизо." "SFUI_Groups_NoGroups_Btn" "Търсене на групи" "SFUI_Groups_Lobbys" "Публични лобита" "SFUI_Groups_Lobbys_Desc" "Играйте с членове от Steam групите Ви или в публично лоби наблизо." "SFUI_Groups_None_Selected" "Не е избрана Steam група" "SFUI_Groups_Currenlty_Selected" "Избрана група — %s1" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Major Event Venues //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_MajorEventVenue_Title_7_0" "Пробно излъчване — На живо от Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_0" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_7_1" "Европейска квалификация — На живо от Германия" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_1" "Тази квалификация определя четири претендента за ESL One Cologne 2015" "SFUI_MajorEventVenue_Title_7_2" "Северноамериканска квалификация — На живо от Калифорния" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_2" "Тази квалификация определя два претендента за ESL One Cologne 2015" "SFUI_MajorEventVenue_Title_7_3" "Cologne 2015 — На живо от Германия" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_7_3" "Гледайте как най-добрите отбори в света играят за шампионата на ESL Cologne" "SFUI_MajorEventVenue_Title_8_0" "Пробно излъчване — На живо от Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_0" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_8_1" "Пробно излъчване — На живо от Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_1" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_8_2" "Cluj-Napoca 2015 — На живо от Румъния" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_8_2" "Гледайте как най-добрите отбори в света се съревновават на шампионата DreamHack Cluj-Napoca" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_0" "Пробно излъчване — На живо от Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_0" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_1" "Пробно излъчване — На живо от Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_1" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_2" "Columbus 2016 — На живо от Кълъмбъс" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_2" "Гледайте как най-добрите отбори в света се съревновават на шампионата MLG Columbus" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_0" "Пробно излъчване — На живо от Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_0" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_1" "Пробно излъчване — На живо от Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_1" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_2" "Cologne 2016 — На живо от Кьолн" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_2" "Гледайте как най-добрите отбори в света се съревновават на шампионата ESL One Cologne" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_0" "Пробно излъчване — На живо от Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_0" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_1" "Пробно излъчване — На живо от Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_1" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_2" "Atlanta 2017 — На живо от Атланта" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_2" "Гледайте как най-добрите отбори в света се съревновават на шампионата ELEAGUE Atlanta" // // CS:GO Regional Championships for January 2016 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_10" "Пробно излъчване — Събитие на живо" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_10" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_11" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Москва" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_11" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_12" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Тур" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_12" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_13" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Сеул" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_13" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_9_14" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Кълъмбъс" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_9_14" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" // // CS:GO Regional Championships for January 2017 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_10" "Пробно излъчване — Събитие на живо" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_10" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_11" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Санкт Петербург" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_11" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_12" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Букурещ" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_12" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_13" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Джохор Бару" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_13" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_14" "Регионални квалификации — На живо от Атланта" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_14" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_10_15" "Квалификации за значителен турнир — На живо от Атланта" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_10_15" "Гледайте как 16 отбора се съревновават за 8 места на следващия значителен CS:GO шампионат" // CS:GO Regional Championships for Summer 2017 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_10" "Пробно излъчване — Събитие на живо" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_10" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_11" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Москва" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_11" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_12" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Букурещ" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_12" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_13" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Пекин" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_13" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_14" "Регионални квалификации — На живо от Санта Ана" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_14" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_11_15" "Квалификации за значителен турнир — На живо от Букурещ" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_11_15" "Гледайте как 16 отбора се съревновават за 8 места на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_0" "Пробно излъчване — На живо от Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_0" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_1" "Пробно излъчване — На живо от Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_1" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_2" "Krakow 2017 — На живо от Краков" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_2" "Гледайте как най-добрите отбори в света се съревновават на шампионата PGL Krakow" // CS:GO Regional Championships for Winter 2018 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_10" "Пробно излъчване — Събитие на живо" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_10" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_11" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Букурещ" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_11" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_12" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Букурещ" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_12" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_13" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Сеул" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_13" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_14" "Регионални квалификации — На живо от Торонто" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_14" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към квалификациите на следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_Title_12_15" "Предварителен етап — На живо от Атланта" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_12_15" "Гледайте как текущите 8 второстепенни регионални шампиони се опълчва срещу последните 8 от предходните значителни шампионати" "SFUI_MajorEventVenue_Title_13_0" "Пробно излъчване — На живо от Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_0" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_13_1" "Пробно излъчване — На живо от Valve" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_1" "Това е изпитание на системите, които ще излъчват CS:GO турнири" "SFUI_MajorEventVenue_Title_13_2" "На живо от Съединените Щати" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_2" "Гледайте как най-добрите отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат ELEAGUE Boston" // // FaceIT Major Summer 2018 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_13_11" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Лондон" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_13_11" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_13_11" "London 2018 — FACEIT регионални второстепенни шампионати — Излъчване на живо" "SFUI_MajorEventVenue_Title_14_2" "На живо от Лондон" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_14_2" "Гледайте как най-добрите отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат FACEIT 2018 London" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_14_2" "London 2018 — FACEIT значителен шампионат — Излъчване на живо" // // ESL Major Spring 2019 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_14_11" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Катовице" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_14_11" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_14_11" "Katowice 2019 — IEM второстепенен регионален шампионат — Излъчване на живо" "SFUI_MajorEventVenue_Title_15_2" "На живо от Катовице" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_15_2" "Гледайте как най-добрите отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат IEM 2019 Katowice" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_15_2" "Katowice 2019 — IEM значителен шампионат — Излъчване на живо" // // StarLadder Major Summer 2019 // "SFUI_MajorEventVenue_Title_15_11" "Второстепенен регионален турнир — На живо от Берлин" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_15_11" "Гледайте как многообещаващи отбори се съревновават за покана към следващия значителен CS:GO шампионат" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_15_11" "Berlin 2019 — StarLadder второстепенен регионален шампионат — Излъчване на живо" "SFUI_MajorEventVenue_Title_16_2" "На живо от Берлин" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_16_2" "Гледайте как най-добрите отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат StarLadder 2019 Berlin" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_16_2" "Berlin 2019 — StarLadder значителен шампионат — Излъчване на живо" "SFUI_MajorEventVenue_Title_18_1" "На живо от Букурещ" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_18_1" "Гледайте как най-добрите отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_18_1" "Stockholm 2021 — PGL значителен шампионат — Излъчване на живо" "SFUI_MajorEventVenue_Title_18_2" "На живо от Стокхолм" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_18_2" "Гледайте как най-добрите отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат PGL 2021 Stockholm" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_18_2" "Stockholm 2021 — PGL значителен шампионат — Излъчване на живо" "SFUI_MajorEventVenue_Title_19_2" "На живо от Антверпен" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_19_2" "Гледайте как най-добрите отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат PGL 2022 Antwerp" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_19_2" "Stockholm 2022 — PGL значителен шампионат — Излъчване на живо" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_19_11" "Пътят до Rio 2022 — Излъчване на живо" "SFUI_MajorEventVenue_Title_20_2" "На живо от Рио" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_20_2" "Гледайте как най-добрите отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат IEM Rio 2022" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_20_2" "Rio 2022 — IEM значителен шампионат — Излъчване на живо" "SFUI_MajorEventVenue_Title_21_2" "На живо от Париж" "SFUI_MajorEventVenue_Subtitle_21_2" "Гледайте как най-добрите отбори в света се съревновават на значителния CS:GO шампионат BLAST.tv Paris 2023" "SFUI_MajorEventVenue_StreamTitle_21_2" "Paris 2023 — BLAST.tv значителен шампионат — Излъчване на живо" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Countries //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "world_region_prefix" "Регион: " "SFUI_Country_ASIA" "Азия" "SFUI_Country_CIS" "Общност на Независимите Държави" "SFUI_Country_EU" "Европейски съюз" "SFUI_Country_NAM" "Северна Америка" "SFUI_Country_OCE" "Океания" "SFUI_Country_SAM" "Южна Америка" "SFUI_Country_WORLD" "Глобално" "SFUI_Country_AD" "Андора" "SFUI_Country_AE" "Обединени Арабски Емирства" "SFUI_Country_AF" "Афганистан" "SFUI_Country_AG" "Антигуа и Барбуда" "SFUI_Country_AI" "Ангила" "SFUI_Country_AL" "Албания" "SFUI_Country_AM" "Армения" "SFUI_Country_AO" "Ангола" "SFUI_Country_AR" "Аржентина" "SFUI_Country_AS" "Американска Самоа" "SFUI_Country_AT" "Австрия" "SFUI_Country_AU" "Австралия" "SFUI_Country_AW" "Аруба" "SFUI_Country_AX" "Оландски острови" "SFUI_Country_AZ" "Азербайджан" "SFUI_Country_BA" "Босна и Херцеговина" "SFUI_Country_BB" "Барбадос" "SFUI_Country_BD" "Бангладеш" "SFUI_Country_BE" "Белгия" "SFUI_Country_BF" "Буркина Фасо " "SFUI_Country_BG" "България" "SFUI_Country_BH" "Бахрейн" "SFUI_Country_BJ" "Бенин" "SFUI_Country_BL" "Сен Бартелеми" "SFUI_Country_BM" "Бермуда" "SFUI_Country_BN" "Бруней" "SFUI_Country_BO" "Боливия" "SFUI_Country_BQ" "Карибска Нидерландия" "SFUI_Country_BR" "Нидерландски Карибски острови" "SFUI_Country_BS" "Бахамски острови" "SFUI_Country_BT" "Бутан" "SFUI_Country_BW" "Ботсвана" "SFUI_Country_BY" "Беларус" "SFUI_Country_BZ" "Белийз" "SFUI_Country_CA" "Канада" "SFUI_Country_CD" "Конго (Киншаса)" "SFUI_Country_CG" "Конго (Бразавил)" "SFUI_Country_CH" "Швейцария" "SFUI_Country_CI" "Кот д'Ивоар" "SFUI_Country_CL" "Чили" "SFUI_Country_CM" "Камерун" "SFUI_Country_CN" "Китай" "SFUI_Country_CO" "Колумбия" "SFUI_Country_CR" "Коста Рика" "SFUI_Country_CU" "Куба" "SFUI_Country_CV" "Кабо Верде" "SFUI_Country_CW" "Кюрасао" "SFUI_Country_CY" "Кипър" "SFUI_Country_CZ" "Република Чехия" "SFUI_Country_DE" "Германия" "SFUI_Country_DJ" "Джибути" "SFUI_Country_DK" "Дания" "SFUI_Country_DM" "Доминика" "SFUI_Country_DO" "Доминиканска република" "SFUI_Country_DZ" "Алжир" "SFUI_Country_EC" "Еквадор" "SFUI_Country_EE" "Естония" "SFUI_Country_EG" "Египет" "SFUI_Country_ER" "Еритрея" "SFUI_Country_ES" "Испания" "SFUI_Country_ET" "Етиопия" "SFUI_Country_FI" "Финландия" "SFUI_Country_FJ" "Фиджи" "SFUI_Country_FO" "Фарьорски острови" "SFUI_Country_FR" "Франция" "SFUI_Country_GA" "Габон" "SFUI_Country_GB" "Обединено кралство" "SFUI_Country_GD" "Гренада" "SFUI_Country_GE" "Грузия" "SFUI_Country_GF" "Френска Гвиана" "SFUI_Country_GG" "Гърнси" "SFUI_Country_GH" "Гана" "SFUI_Country_GI" "Гибралтар" "SFUI_Country_GL" "Гренландия" "SFUI_Country_GM" "Гамбия" "SFUI_Country_GN" "Гвинея" "SFUI_Country_GP" "Гваделупа" "SFUI_Country_GR" "Гърция" "SFUI_Country_GT" "Гватемала" "SFUI_Country_GU" "Гуам" "SFUI_Country_GY" "Гвиана" "SFUI_Country_HK" "Хонконг" "SFUI_Country_HN" "Хондурас" "SFUI_Country_HR" "Хърватия" "SFUI_Country_HT" "Хаити" "SFUI_Country_HU" "Унгария" "SFUI_Country_ID" "Индонезия" "SFUI_Country_IE" "Ирландия" "SFUI_Country_IL" "Израел" "SFUI_Country_IM" "Остров Ман" "SFUI_Country_IN" "Индия" "SFUI_Country_IQ" "Ирак" "SFUI_Country_IR" "Иран" "SFUI_Country_IS" "Исландия" "SFUI_Country_IT" "Италия" "SFUI_Country_JE" "Джърси" "SFUI_Country_JM" "Ямайка" "SFUI_Country_JO" "Йордания" "SFUI_Country_JP" "Япония" "SFUI_Country_KE" "Кения" "SFUI_Country_KG" "Киргизстан" "SFUI_Country_KH" "Камбоджа" "SFUI_Country_KN" "Сейнт Китс и Невис" "SFUI_Country_KR" "Южна Корея" "SFUI_Country_KW" "Кувейт" "SFUI_Country_KY" "Кайманови острови" "SFUI_Country_KZ" "Казахстан" "SFUI_Country_LA" "Лаоска народнодемократична република" "SFUI_Country_LB" "Ливан" "SFUI_Country_LC" "Сейнт Лусия" "SFUI_Country_LI" "Лихтенщайн" "SFUI_Country_LK" "Шри Ланка" "SFUI_Country_LR" "Либерия" "SFUI_Country_LS" "Лесото" "SFUI_Country_LT" "Литва" "SFUI_Country_LU" "Люксембург" "SFUI_Country_LV" "Латвия" "SFUI_Country_LY" "Либия" "SFUI_Country_MA" "Мароко" "SFUI_Country_MC" "Монако" "SFUI_Country_MD" "Молдова" "SFUI_Country_ME" "Черна Гора" "SFUI_Country_MF" "Френски Сен Мартен" "SFUI_Country_MG" "Мадагаскар" "SFUI_Country_MK" "Северна Македония" "SFUI_Country_ML" "Мали" "SFUI_Country_MM" "Мианмар" "SFUI_Country_MN" "Монголия" "SFUI_Country_MO" "Макао" "SFUI_Country_MP" "Северни Мариански острови" "SFUI_Country_MQ" "Мартиника" "SFUI_Country_MR" "Мавритания" "SFUI_Country_MT" "Малта" "SFUI_Country_MU" "Мавриций" "SFUI_Country_MV" "Малдиви" "SFUI_Country_MW" "Малави" "SFUI_Country_MX" "Мексико" "SFUI_Country_MY" "Малайзия" "SFUI_Country_MZ" "Мозамбик" "SFUI_Country_NA" "Намибия" "SFUI_Country_NC" "Нова Каледония" "SFUI_Country_NE" "Нигер" "SFUI_Country_NG" "Нигерия" "SFUI_Country_NI" "Никарагуа" "SFUI_Country_NL" "Нидерландия" "SFUI_Country_NO" "Норвегия" "SFUI_Country_NP" "Непал" "SFUI_Country_NZ" "Нова Зеландия" "SFUI_Country_OM" "Оман" "SFUI_Country_PA" "Панама" "SFUI_Country_PE" "Перу" "SFUI_Country_PF" "Френска Полинезия" "SFUI_Country_PG" "Папуа Нова Гвинея" "SFUI_Country_PH" "Филипини" "SFUI_Country_PK" "Пакистан" "SFUI_Country_PL" "Полша" "SFUI_Country_PM" "Сен Пиер и Микелон" "SFUI_Country_PR" "Пуерто Рико" "SFUI_Country_PS" "Палестина" "SFUI_Country_PT" "Португалия" "SFUI_Country_PW" "Палау" "SFUI_Country_PY" "Парагвай" "SFUI_Country_QA" "Катар" "SFUI_Country_RE" "Реюнион" "SFUI_Country_RO" "Румъния" "SFUI_Country_RS" "Сърбия" "SFUI_Country_RU" "Русия" "SFUI_Country_RW" "Руанда" "SFUI_Country_SA" "Саудитска Арабия" "SFUI_Country_SC" "Сейшели" "SFUI_Country_SD" "Судан" "SFUI_Country_SE" "Швеция" "SFUI_Country_SG" "Сингапур" "SFUI_Country_SI" "Словения" "SFUI_Country_SK" "Словакия" "SFUI_Country_SL" "Сиера Леоне" "SFUI_Country_SM" "Сан Марино" "SFUI_Country_SN" "Сенегал" "SFUI_Country_SO" "Сомалия" "SFUI_Country_SR" "Суринам" "SFUI_Country_SV" "Салвадор" "SFUI_Country_SX" "Синт Мартен" "SFUI_Country_SY" "Сирия" "SFUI_Country_SZ" "Есватини" "SFUI_Country_TC" "Островите Търкс и Кайкос" "SFUI_Country_TG" "Того" "SFUI_Country_TH" "Тайланд" "SFUI_Country_TJ" "Таджикистан" "SFUI_Country_TM" "Туркменистан" "SFUI_Country_TN" "Тунис" "SFUI_Country_TR" "Турция" "SFUI_Country_TT" "Тринидад и Тобаго" "SFUI_Country_TW" "Тайван" "SFUI_Country_TZ" "Танзания" "SFUI_Country_UA" "Украйна" "SFUI_Country_UG" "Уганда" "SFUI_Country_US" "САЩ" "SFUI_Country_UY" "Уругвай" "SFUI_Country_UZ" "Узбекистан" "SFUI_Country_VC" "Сейнт Винсент и Гренадини" "SFUI_Country_VE" "Венецуела" "SFUI_Country_VG" "Британски Вирджински острови" "SFUI_Country_VI" "Американски Вирджински острови" "SFUI_Country_VN" "Виетнам" "SFUI_Country_VU" "Вануату" "SFUI_Country_WS" "Самоа" "SFUI_Country_XK" "Косово" "SFUI_Country_YE" "Йемен" "SFUI_Country_YT" "Майот" "SFUI_Country_ZA" "Южна Африка" "SFUI_Country_ZM" "Замбия" "SFUI_Country_ZW" "Зимбабве" // // Languages that should be translated into user's game UI language // "Language_Name_Translated_af" "Африкаанс (Afrikaans)" "Language_Name_Translated_ak" "Акан" "Language_Name_Translated_am" "Амхарски (አማርኛ)" "Language_Name_Translated_ar" "Арабски (العربية)" "Language_Name_Translated_as" "Асамски (অসমীয়া)" "Language_Name_Translated_az" "Азербайджански (آذربایجان)" "Language_Name_Translated_be" "Беларуски (Беларуская)" "Language_Name_Translated_bg" "Български" "Language_Name_Translated_bm" "Бамбара (Bámánánkán)" "Language_Name_Translated_bn" "Бенгалски (বাংলা)" "Language_Name_Translated_bo" "Тибетски (བོད་)" "Language_Name_Translated_br" "Бретонски (brezhoneg)" "Language_Name_Translated_bs" "Босненски (Bosanski)" "Language_Name_Translated_ca" "Каталонски (Català)" "Language_Name_Translated_ce" "Чеченски (Нохчийн мотт)" "Language_Name_Translated_cs" "Чешки (Čeština)" "Language_Name_Translated_cy" "Уелски (Cymraeg)" "Language_Name_Translated_da" "Датски (Dansk)" "Language_Name_Translated_de" "Немски (Deutsch)" "Language_Name_Translated_dz" "Дзонгкха (རྫོང་ཁ་)" "Language_Name_Translated_ee" "Еуе" "Language_Name_Translated_el" "Гръцки (Ελληνικά)" "Language_Name_Translated_en" "Английски (English)" "Language_Name_Translated_eo" "Есперанто (Esperanto)" "Language_Name_Translated_es" "Испански (Español)" "Language_Name_Translated_et" "Естонски (Eesti keel)" "Language_Name_Translated_eu" "Баски (Euskara)" "Language_Name_Translated_fa" "Персийски (فارسی)" "Language_Name_Translated_ff" "Фула (𞤊𞤵𞤤𞤬𞤵𞤤𞤣𞤫)" "Language_Name_Translated_fi" "Финландски (Suomi)" "Language_Name_Translated_fo" "Фарьорски (føroyskt mál)" "Language_Name_Translated_fr" "Френски (Français)" "Language_Name_Translated_fy" "Западнофризийски (Westerlauwersk Frysk)" "Language_Name_Translated_ga" "Ирландски (Gaeilge)" "Language_Name_Translated_gd" "Шотландски келтски (Gàidhlig)" "Language_Name_Translated_gl" "Галисийски (Galego)" "Language_Name_Translated_gu" "Гуджарати (ગુજરાતી)" "Language_Name_Translated_gv" "Мански" "Language_Name_Translated_ha" "Хауса (هَرْشَن هَوْسَ)" "Language_Name_Translated_he" "Иврит (עִבְרִית‎)" "Language_Name_Translated_hi" "Хинди (हिन्दी)" "Language_Name_Translated_hr" "Хърватски (Hrvatski)" "Language_Name_Translated_hu" "Унгарски (Magyar)" "Language_Name_Translated_hy" "Арменски (հայերեն)" "Language_Name_Translated_id" "Индонезийски (Bahasa Indonesia)" "Language_Name_Translated_ig" "Игбо" "Language_Name_Translated_ii" "Съчуански (ꆈꌠꉙ)" "Language_Name_Translated_is" "Исландски (Íslenska)" "Language_Name_Translated_it" "Италиански (Italiano)" "Language_Name_Translated_ja" "Японски (日本語)" "Language_Name_Translated_ka" "Грузински (Ქართული ენა)" "Language_Name_Translated_ki" "Кикую (Gĩkũyũ)" "Language_Name_Translated_kk" "Казахски (Қазақша)" "Language_Name_Translated_kl" "Калаалисут (kalaallisut)" "Language_Name_Translated_km" "Кхмерски (ខ្មែរ)" "Language_Name_Translated_kn" "Каннада (ಕನ್ನಡ)" "Language_Name_Translated_ko" "Корейски (한국어)" "Language_Name_Translated_ks" "Кашмирски (كٲشُر, कॉशुर)" "Language_Name_Translated_kw" "Корнуолски (Kernewek)" "Language_Name_Translated_ky" "Киргизки (Кыргыз)" "Language_Name_Translated_lb" "Люксембургски (Lëtzebuergesch)" "Language_Name_Translated_lg" "Лугандски (Oluganda)" "Language_Name_Translated_ln" "Лингалски (Lingála)" "Language_Name_Translated_lo" "Лаоски" "Language_Name_Translated_lt" "Литовски (Lietuvių)" "Language_Name_Translated_lu" "Люба-катанга (Kiluba)" "Language_Name_Translated_lv" "Латвийски (Latviešu)" "Language_Name_Translated_mg" "Малгашки (malagasy)" "Language_Name_Translated_mk" "Македонски (Македонски)" "Language_Name_Translated_ml" "Малаялам (മലയാളം)" "Language_Name_Translated_mn" "Монголски (Монгол)" "Language_Name_Translated_mr" "Маратхи (Marāṭhī)" "Language_Name_Translated_ms" "Малайски (بهاس ملايو‎)" "Language_Name_Translated_mt" "Малтийски (Malti)" "Language_Name_Translated_my" "Бирмански (မြန်မာစာ)" "Language_Name_Translated_nb" "Норвежки букмол" "Language_Name_Translated_nd" "Северен ндебеле (isiNdebele)" "Language_Name_Translated_ne" "Непалски (नेपाली)" "Language_Name_Translated_nl" "Холандски (Nederlands)" "Language_Name_Translated_nn" "Норвежки нюношк (nynorsk)" "Language_Name_Translated_om" "Оромо (Afaan Oromoo)" "Language_Name_Translated_or" "Одия" "Language_Name_Translated_os" "Осетински (irōn ӕvzag)" "Language_Name_Translated_pa" "Пенджабски (ਪੰਜਾਬੀ)" "Language_Name_Translated_pl" "Полски (Polski)" "Language_Name_Translated_ps" "Пущунски (پښتو)" "Language_Name_Translated_pt" "Португалски (Português)" "Language_Name_Translated_qu" "Кечуа (Runasimi)" "Language_Name_Translated_rm" "Романшки (romontsch)" "Language_Name_Translated_rn" "Рунди (Ikirundi)" "Language_Name_Translated_ro" "Румънски (Română)" "Language_Name_Translated_ru" "Руски (Русский)" "Language_Name_Translated_rw" "Киняруанда (Ikinyarwanda)" "Language_Name_Translated_se" "Северносаамски (davvisámegiella)" "Language_Name_Translated_sg" "Санго (Yângâ tî sängö)" "Language_Name_Translated_si" "Синхалски (සිංහල)" "Language_Name_Translated_sk" "Словашки (Slovenčina)" "Language_Name_Translated_sl" "Словенски (Slovenščina)" "Language_Name_Translated_sn" "Шона (chiShona)" "Language_Name_Translated_so" "Сомалийски (𐒖𐒍 𐒈𐒝𐒑𐒛𐒐𐒘)" "Language_Name_Translated_sq" "Албански (Shqip)" "Language_Name_Translated_sr" "Сръбски (Српски)" "Language_Name_Translated_sv" "Шведски (Svenska)" "Language_Name_Translated_sw" "Суахили (كِيْسَوَاحِيْلِيْ)" "Language_Name_Translated_ta" "Тамилски (தமிழ்)" "Language_Name_Translated_te" "Телугу (తెలుగు)" "Language_Name_Translated_tg" "Таджикски (Тоҷикӣ)" "Language_Name_Translated_th" "Тайландски (ไทย)" "Language_Name_Translated_ti" "Тигриня (ትግርኛ)" "Language_Name_Translated_to" "Тонгански (lea faka-Tonga)" "Language_Name_Translated_tr" "Турски (Türkçe)" "Language_Name_Translated_tt" "Татарски (Tatarça)" "Language_Name_Translated_ug" "Уйгурски (ئۇيغۇر تىلى)" "Language_Name_Translated_uk" "Украински (Українська)" "Language_Name_Translated_ur" "Урду" "Language_Name_Translated_uz" "Узбекски (Oʻzbekcha)" "Language_Name_Translated_vi" "Виетнамски (Tiếng Việt)" "Language_Name_Translated_wo" "Уолофски (ولوفل)" "Language_Name_Translated_yi" "Идиш (ייִדיש)" "Language_Name_Translated_yo" "Йорубски (Yorùbá)" "Language_Name_Translated_zh" "Китайски (汉语 / 中文)" "Language_Name_Translated_zu" "Зулуски" // // // //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Pro-players //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_ProPlayer_pronax" "Маркъс Уолстийн" "SFUI_ProPlayer_flusha" "Робин Рьонкуист" "SFUI_ProPlayer_jw" "Джеспър Уексел" "SFUI_ProPlayer_krimz" "Ларс Фреди Йохансон" "SFUI_ProPlayer_olofmeister" "Олоф Кайбиер" "SFUI_ProPlayer_fallen" "Гейбриъл Толедо" "SFUI_ProPlayer_steel" "Лукас Лопес" "SFUI_ProPlayer_fer" "Фернандо Алваренга" "SFUI_ProPlayer_boltz" "Рикардо Прас" "SFUI_ProPlayer_coldzera" "Марсело Дейвид" "SFUI_ProPlayer_guardian" "Ладислав Ковакс" "SFUI_ProPlayer_zeus" "Данило Тесленко" "SFUI_ProPlayer_seized" "Денис Костин" "SFUI_ProPlayer_edward" "Йоан Сукариев" "SFUI_ProPlayer_flamie" "Егор Василиев" "SFUI_ProPlayer_xizt" "Ричард Ландсрьом" "SFUI_ProPlayer_forest" "Патрик Линдбърг" "SFUI_ProPlayer_getright" "Кристофър Ейлсънд" "SFUI_ProPlayer_friberg" "Адам Фрибърг" "SFUI_ProPlayer_allu" "Алекси Яли" "SFUI_ProPlayer_kennys" "Кени Шръб" "SFUI_ProPlayer_kioshima" "Фейбиън Фий" "SFUI_ProPlayer_happy" "Винсънт Сервони" "SFUI_ProPlayer_apex" "Дан Мадисклеър" "SFUI_ProPlayer_nbk" "Нейтън Шмид" "SFUI_ProPlayer_karrigan" "Фин Андерсън" "SFUI_ProPlayer_device" "Николай Рийдз" "SFUI_ProPlayer_dupreeh" "Питър Расмусън" "SFUI_ProPlayer_xyp9x" "Андреас Хьоджслет" "SFUI_ProPlayer_cajunb" "Рене Борг" "SFUI_ProPlayer_neo" "Филип Къбски" "SFUI_ProPlayer_pasha" "Ярослав Ярзабковски" "SFUI_ProPlayer_taz" "Виктор Войтас" "SFUI_ProPlayer_snax" "Януш Погорзелски" "SFUI_ProPlayer_byali" "Павел Биелински" "SFUI_ProPlayer_chrisj" "Крис де Йонг" "SFUI_ProPlayer_gobb" "Фатих Дайик" "SFUI_ProPlayer_denis" "Денис Хауел" "SFUI_ProPlayer_nex" "Йоханес Магът" "SFUI_ProPlayer_spiidi" "Тимо Рихтер" "SFUI_ProPlayer_azr" "Аарън Уард" "SFUI_ProPlayer_havoc" "Люк Патън" "SFUI_ProPlayer_jks" "Джъстин Савидж" "SFUI_ProPlayer_spunj" "Чад Бърчил" "SFUI_ProPlayer_yam" "Яман Ергенекън" "SFUI_ProPlayer_ustilo" "Карло Пивак" "SFUI_ProPlayer_rickeh" "Рикардо Мълхоланд" "SFUI_ProPlayer_emagine" "Крис Роуландс" "SFUI_ProPlayer_snyper" "Йейн Търнър" "SFUI_ProPlayer_james" "Джеймс Куин" "SFUI_ProPlayer_markeloff" "Йегор Маркелов" "SFUI_ProPlayer_b1ad3" "Андрей Городенски" "SFUI_ProPlayer_bondik" "Владислав Нечупорчък" "SFUI_ProPlayer_worldedit" "Георги Яскин" "SFUI_ProPlayer_davcost" "Вадим Василиев" "SFUI_ProPlayer_dennis" "Денис Едмън" "SFUI_ProPlayer_scream" "Адил Бенрлитън" "SFUI_ProPlayer_rain" "Хоуворд Нюгорд" "SFUI_ProPlayer_maikelele" "Микаил Бил" "SFUI_ProPlayer_fox" "Рикардо Пачеко" "SFUI_ProPlayer_rallen" "Карол Родович" "SFUI_ProPlayer_hyper" "Бартош Уолни" "SFUI_ProPlayer_peet" "Пьотър Чвиклински" "SFUI_ProPlayer_furlan" "Дамян Кисловски" "SFUI_ProPlayer_gruby" "Доминик Свидерски" "SFUI_ProPlayer_maniac" "Матю Кюкерез" "SFUI_ProPlayer_ex6tenz" "Кевин Друланс" "SFUI_ProPlayer_shox" "Ричард Папилън" "SFUI_ProPlayer_smithzz" "Едуард Дюборду" "SFUI_ProPlayer_rpk" "Седрик Гипуи" "SFUI_ProPlayer_hazed" "Джеймс Коб" "SFUI_ProPlayer_fns" "Пюжан Мехта" "SFUI_ProPlayer_jdm64" "Джошуа Марцано" "SFUI_ProPlayer_reltuc" "Стивън Кътлър" "SFUI_ProPlayer_tarik" "Тарик Челик" "SFUI_ProPlayer_nothing" "Джордан Гилбърт" "SFUI_ProPlayer_sgares" "Шон Гарес" "SFUI_ProPlayer_shroud" "Майкъл Гресийк" "SFUI_ProPlayer_freakazoid" "Райън Абадир" "SFUI_ProPlayer_skadoodle" "Тайлър Латъм" "SFUI_ProPlayer_jkaem" "Йоаким Мюрбостад" "SFUI_ProPlayer_niko" "Никола Ковач" "SFUI_ProPlayer_aizy" "Филип Айстръп Ларсен" "SFUI_ProPlayer_kjaerbye" "Маркус Кьорби" "SFUI_ProPlayer_msl" "Матиас Сомер Лауридсен" "SFUI_ProPlayer_pimp" "Джейкъб Уинакъ" "SFUI_ProPlayer_tenzki" "Джеспър Микалски" "SFUI_ProPlayer_adren" "Ерик Хоуг" "SFUI_ProPlayer_elige" "Джонатан Яблоновски" "SFUI_ProPlayer_fugly" "Джейкъб Медина" "SFUI_ProPlayer_hiko" "Спенсър Мартин" "SFUI_ProPlayer_nitro" "Николас Канела" "SFUI_ProPlayer_stewie2k" "Джаки Ийп" "SFUI_ProPlayer_shara" "Олександър Хордиейев" "SFUI_ProPlayer_fnx" "Линкълн Лау" "SFUI_ProPlayer_taco" "Епитацио Фильо" "SFUI_ProPlayer_pyth" "Джейкъб Моуруджярви" "SFUI_ProPlayer_jasonr" "Джейсън Ручалски" "SFUI_ProPlayer_arya" "Арaя Хекмат" "SFUI_ProPlayer_professorchaos" "Андрю Хайнтц" "SFUI_ProPlayer_davey" "Дейвид Стафорд" "SFUI_ProPlayer_abe" "Ейбрахам Фазли" "SFUI_ProPlayer_s1mple" "Олександър Костълиев" "SFUI_ProPlayer_waylander" "Ян Петер Рахконен" "SFUI_ProPlayer_dosia" "Михаил Столиаров" "SFUI_ProPlayer_hooch" "Дмитрий Богданов" "SFUI_ProPlayer_mou" "Рустем Телепов" "SFUI_ProPlayer_adrenkz" "Даурен Кустаубайев" "SFUI_ProPlayer_devil" "Тимъти Демолон" "SFUI_ProPlayer_threat" "Бьорн Перс" "SFUI_ProPlayer_koosta" "Кенет Сюен" "SFUI_ProPlayer_pita" "Фарук Пита" "SFUI_ProPlayer_daps" "Деймиън Стийл" "SFUI_ProPlayer_mixwell" "Оскар Канеяс" "SFUI_ProPlayer_naf" "Кийт Маркович" "SFUI_ProPlayer_rush" "Уилям Уиртцба" "SFUI_ProPlayer_stanislaw" "Питър Яргуз" "SFUI_ProPlayer_rubino" "Рубен Виляроел" "SFUI_ProPlayer_k0nfig" "Кристиан Уийнекъ" "SFUI_ProPlayer_bodyy" "Александре Пианаро" "SFUI_ProPlayer_gla1ve" "Лукас Росандър" "SFUI_ProPlayer_spaze" "Иван Обрежан" "SFUI_ProPlayer_zonic" "Дани Сьоренсен" "SFUI_ProPlayer_styko" "Мартин Стук" "SFUI_ProPlayer_zero" "Патрик Зюдел" "SFUI_ProPlayer_deadfox" "Бенс Бороч" "SFUI_ProPlayer_angel" "Кирило Карасов" "SFUI_ProPlayer_sixer" "Кристоф Ксия" "SFUI_ProPlayer_electronic" "Денис Шапиров" "SFUI_ProPlayer_discodoplan" "Йоаким Гидитън" "SFUI_ProPlayer_lowel" "Кристиан Гарсия Анторан" "SFUI_ProPlayer_lekro" "Йонас Олофсон" "SFUI_ProPlayer_magisk" "Емил Хофман Рейф" "SFUI_ProPlayer_hobbit" "Абай Кхасенов" "SFUI_ProPlayer_znajder" "Андреас Линдберг" "SFUI_ProPlayer_twist" "Саймън Елиасон" "SFUI_ProPlayer_felps" "Жоао Васконцелос Кабрал" "SFUI_ProPlayer_oskar" "Томаш Щястний" "SFUI_ProPlayer_ropz" "Робин Коул" "SFUI_ProPlayer_keev" "Кевин Бартоломеус" "SFUI_ProPlayer_legija" "Никола Нинич" "SFUI_ProPlayer_tabsen" "Йоханес Водърц" "SFUI_ProPlayer_autimatic" "Тимоти Та" "SFUI_ProPlayer_hs" "Кевин Тарн" "SFUI_ProPlayer_innocent" "Павел Мочек" "SFUI_ProPlayer_krystal" "Кевин Еймънд" "SFUI_ProPlayer_sunny" "Мика Кемпи" "SFUI_ProPlayer_zehn" "Джесе Линджала" "SFUI_ProPlayer_hen1" "Енрике Телес Ферейра де Фонсека" "SFUI_ProPlayer_kngv" "Вито Джузепе Агостинели" "SFUI_ProPlayer_lucas1" "Лукас Телес Ферейра де Фонсека" "SFUI_ProPlayer_chopper" "Леонид Вишняков" "SFUI_ProPlayer_hutji" "Павел Лашков" "SFUI_ProPlayer_jr" "Дмитрий Червак" "SFUI_ProPlayer_keshandr" "Сергей Никишин" "SFUI_ProPlayer_mir" "Николай Битюков" "SFUI_ProPlayer_balblna" "Григорий Олейник" "SFUI_ProPlayer_jmqa" "Савелий Брегин" "SFUI_ProPlayer_waterfallz" "Никита Матвеев" "SFUI_ProPlayer_boombl4" "Кирил Михайлов" "SFUI_ProPlayer_kvik" "Ауримас Кваксис" "SFUI_ProPlayer_twistzz" "Ръсел Ван Дулкен" "SFUI_ProPlayer_devoduvek" "Давид Доброславич" "SFUI_ProPlayer_amanek" "Франсоа Делаунай" "SFUI_ProPlayer_shahzam" "Шазийб Кхан" "SFUI_ProPlayer_sick" "Хънтър Мимс" "SFUI_ProPlayer_v4lde" "Валдемар Бьорн Вангса" "SFUI_ProPlayer_bit" "Бруно Лима" "SFUI_ProPlayer_xms" "Александре Форте" "SFUI_ProPlayer_fitch" "Бектияр Бакхитов" "SFUI_ProPlayer_maj3r" "Енгин Купели" "SFUI_ProPlayer_ngin" "Енгин Кор" "SFUI_ProPlayer_xantares" "Кан Дорткардес" "SFUI_ProPlayer_paz" "Ахмет Карахока" "SFUI_ProPlayer_calyx" "Бугра Аркин" "SFUI_ProPlayer_captainmo" "Ке Лиу" "SFUI_ProPlayer_dd" "Хуи Ву" "SFUI_ProPlayer_somebody" "Хаоуен Ксу" "SFUI_ProPlayer_bntet" "Хензел Фердинанд" "SFUI_ProPlayer_nifty" "Ноа Франсис" "SFUI_ProPlayer_qikert" "Алексей Голубев" "SFUI_ProPlayer_buster" "Тимур Тулепов" "SFUI_ProPlayer_jame" "Али Джами" "SFUI_ProPlayer_dimasick" "Дмитри Матвиенко" "SFUI_ProPlayer_krizzen" "Айдън Турлибеков" "SFUI_ProPlayer_golden" "Майкил Селим" "SFUI_ProPlayer_attacker" "Шенг Юанзанг" "SFUI_ProPlayer_karsa" "Су Кифанг" "SFUI_ProPlayer_kaze" "Кхонг Венг Кеонг" "SFUI_ProPlayer_loveyy" "Бай Кунхуа" "SFUI_ProPlayer_summer" "Кай Юлун" "SFUI_ProPlayer_android" "Брадли Фодор" "SFUI_ProPlayer_dephh" "Рори Джаксън" "SFUI_ProPlayer_yay" "Джейкъб Уитъкър" "SFUI_ProPlayer_coldyy1" "Павел Векленко" "SFUI_ProPlayer_dima" "Дмитрий Бандурка" "SFUI_ProPlayer_sdy" "Виктор Оруджев" "SFUI_ProPlayer_s0tf1k" "Дмитрий Форостианко" "SFUI_ProPlayer_tonyblack" "Антон Колесников" "SFUI_ProPlayer_crush" "Игор Шевченко" "SFUI_ProPlayer_woxic" "Озгюр Екер" "SFUI_ProPlayer_issaa" "Иса Мурад" "SFUI_ProPlayer_xccurate" "Кевин Сусанто" "SFUI_ProPlayer_gade" "Никлас Гейд" "SFUI_ProPlayer_snappi" "Марко Пфайфър" "SFUI_ProPlayer_jugi" "Якоб Хансен" "SFUI_ProPlayer_draken" "Уилям Сундин" "SFUI_ProPlayer_rez" "Фредрик Стернер" "SFUI_ProPlayer_tizian" "Тизиян Фелдбуш" "SFUI_ProPlayer_smooya" "Оуен Бътърфийлд" "SFUI_ProPlayer_michu" "Михал Мюлер" "SFUI_ProPlayer_snatchie" "Михал Рудцки" "SFUI_ProPlayer_cadian" "Каспър Мьолер" "SFUI_ProPlayer_vice" "Даниел Ким" "SFUI_ProPlayer_nikodk" "Николай Кристенсен" "SFUI_ProPlayer_aerial" "Яни Юсила" "SFUI_ProPlayer_xseven" "Сами Лаасанен" "SFUI_ProPlayer_aleksib" "Алекси Виролайнен" "SFUI_ProPlayer_sergej" "Джере Сало" "SFUI_ProPlayer_brollan" "Лудвиг Бролин" "SFUI_ProPlayer_vini" "Винисиус Фигуейредо" "SFUI_ProPlayer_ablej" "Риналдо Мода Младши" "SFUI_ProPlayer_art" "Андрей Пиовезан" "SFUI_ProPlayer_kscerato" "Кайке Церато" "SFUI_ProPlayer_yuurih" "Юри Боян" "SFUI_ProPlayer_jackz" "Аудрик Джъг" "SFUI_ProPlayer_lucky" "Лукас Частанг" "SFUI_ProPlayer_sterling" "Юън Мур" "SFUI_ProPlayer_dexter" "Кристофър Нонг" "SFUI_ProPlayer_erkast" "Ерденетсьог Гантулга" "SFUI_ProPlayer_malta" "Лиам Шембри" "SFUI_ProPlayer_dickstacy" "Оливър Тиърни" "SFUI_ProPlayer_brehze" "Винсент Кайонте" "SFUI_ProPlayer_ethan" "Итън Арнолд" "SFUI_ProPlayer_cerq" "Цветелин Димитров" "SFUI_ProPlayer_gratisfaction" "Шон Кайуай" "SFUI_ProPlayer_liazz" "Джон Трегилгас" "SFUI_ProPlayer_advent" "Джуо Лиянг" "SFUI_ProPlayer_auman" "Джихонг Лиу" "SFUI_ProPlayer_zhoking" "Вейджи Джонг" "SFUI_ProPlayer_freeman" "Уингхей Чеунг" "SFUI_ProPlayer_alex" "Алекс Макмейкин" "SFUI_ProPlayer_zywoo" "Матю Хербаут" "SFUI_ProPlayer_n0rb3r7" "Давид Даниелян" "SFUI_ProPlayer_obo" "Оуен Шчлатер" "SFUI_ProPlayer_sanji" "Санджар Кулиев" "SFUI_ProPlayer_sico" "Саймън Уилямс" "SFUI_ProPlayer_frozen" "Дейвид Чернански" "SFUI_ProPlayer_fl1t" "Евгений Лебедев" "SFUI_ProPlayer_jerry" "Андрей Мехряков" "SFUI_ProPlayer_almazer" "Алмаз Асадулин" "SFUI_ProPlayer_xsepower" "Богдан Черников" "SFUI_ProPlayer_facecrack" "Дмитрий Алексеев" "SFUI_ProPlayer_nexa" "Неманя Исакович" "SFUI_ProPlayer_hunter" "Неманя Ковач" "SFUI_ProPlayer_ottond" "Ото Сихво" "SFUI_ProPlayer_letn1" "Нестор Таник" "SFUI_ProPlayer_espiranto" "Рокас Миласаускас" "SFUI_ProPlayer_t0rick" "Максим Зайкин" "SFUI_ProPlayer_nealan" "Санжар Искхаков" "SFUI_ProPlayer_keoz" "Николас Дгус" "SFUI_ProPlayer_ramz1kboss" "Рамазан Башизов" "SFUI_ProPlayer_perfecto" "Иля Залуцкий" "SFUI_ProPlayer_svyat" "Святослав Довбакх" "SFUI_ProPlayer_kinqie" "Семьон Лисицин" "SFUI_ProPlayer_forester" "Игор Безотечешки" "SFUI_ProPlayer_krad" "Владислав Кравченко" "SFUI_ProPlayer_speed4k" "Антон Титов" "SFUI_ProPlayer_destiny" "Лукас Було Де Лима" "SFUI_ProPlayer_yel" "Густаво Кнител Морейра" "SFUI_ProPlayer_chelo" "Марсело Цеспедес" "SFUI_ProPlayer_xand" "Александре Зизи" "SFUI_ProPlayer_fifflaren" "Робин Йохансон" "SFUI_ProPlayer_kucher" "Емил Акхундов" "SFUI_ProPlayer_swag" "Бракстън Пиърс" "SFUI_ProPlayer_semphis" "Кори Фриесен" "SFUI_ProPlayer_dazed" "Сам Марйин" "SFUI_ProPlayer_anger" "Тод Уилиямс" "SFUI_ProPlayer_azk" "Кевън Лервиер" "SFUI_ProPlayer_devilwalk" "Джонатан Лундбърг" "SFUI_ProPlayer_iorek" "Джереми Вуилермет" "SFUI_ProPlayer_harts" "Майкъл Заната" "SFUI_ProPlayer_kqly" "Ховик Товмасян" "SFUI_ProPlayer_gmx" "Робин Стахмър" "SFUI_ProPlayer_uzzziii" "Кевин Вернел" "SFUI_ProPlayer_skytten" "Александър Карлсон" "SFUI_ProPlayer_fetish" "Хенрик Кристенсен" "SFUI_ProPlayer_nico" "Николай Йенсен" "SFUI_ProPlayer_ceh9" "Арсений Триноженко" "SFUI_ProPlayer_starix" "Сергей Ищук" "SFUI_ProPlayer_kibaken" "Антон Колесников" "SFUI_ProPlayer_raalz" "Размус Стейнсборг" "SFUI_ProPlayer_moddii" "Андреас Фридх" "SFUI_ProPlayer_xelos" "Джери Раберг" "SFUI_ProPlayer_delpan" "Маркъс Ларсон" "SFUI_ProPlayer_ultra" "Микаел Андерсен" "SFUI_ProPlayer_centeks" "Стиан Ледал" "SFUI_ProPlayer_robiin" "Робин Сьогрен" "SFUI_ProPlayer_colon" "Мортен Йохансен" "SFUI_ProPlayer_smf" "Дани Дъг" "SFUI_ProPlayer_exr" "Николай Тхеркилдсен" "SFUI_ProPlayer_lomme" "Фредерик Ниелсен" "SFUI_ProPlayer_sf" "Гордън Гири" "SFUI_ProPlayer_cype" "Айзък Ридмън" "SFUI_ProPlayer_friis" "Майкъл Йоргенсен" "SFUI_ProPlayer_topgun" "Азад Орами" "SFUI_ProPlayer_steelca" "Джошуа Нисан" "SFUI_ProPlayer_ub1que" "Алексей Поливанов" "SFUI_ProPlayer_fxy0" "Джоуи Шлосер" "SFUI_ProPlayer_skurk" "Бьорн Маарен" "SFUI_ProPlayer_polly" "Пол Каммен" "SFUI_ProPlayer_prb" "Пребен Гаммелсаетер" "SFUI_ProPlayer_rix" "Аакаш Моур" "SFUI_ProPlayer_ace" "Теджас Савант" "SFUI_ProPlayer_mithilf" "Митхил Савант" "SFUI_ProPlayer_ritz" "Ритеш Шах" "SFUI_ProPlayer_astarrr" "Айуш Деора" "SFUI_ProPlayer_desi" "Дерек Бранхен" "SFUI_ProPlayer_hunden" "Николай Петерсен" "SFUI_ProPlayer_acilion" "Асгър Ларсен" "SFUI_ProPlayer_fel1x" "Феликс Зеч" "SFUI_ProPlayer_robsen" "Робин Стивън" "SFUI_ProPlayer_racno" "Дейн Фрайдмън" "SFUI_ProPlayer_cent" "Андреас Хаджипашали" "SFUI_ProPlayer_blackpoison" "Роби де Лока" "SFUI_ProPlayer_deviant" "Ричард Гроувс" "SFUI_ProPlayer_detrony" "Димитри Хаджипашали" "SFUI_ProPlayer_alexrr" "Александър Фриш" "SFUI_ProPlayer_stavros" "Димитриос Смоилис" "SFUI_ProPlayer_strux1" "Хендрик Гьоцендорф" "SFUI_ProPlayer_troubley" "Тобиас Таберт" "SFUI_ProPlayer_szpero" "Гжегож Джамауек" "SFUI_ProPlayer_minise" "Яцек Йежак" "SFUI_ProPlayer_mouz" "Миколай Каролевски" "SFUI_ProPlayer_bendji" "Бенджамин Содерена" "SFUI_ProPlayer_berg" "Андре Кжелберг" "SFUI_ProPlayer_zende" "Ерик Съндеквист" "SFUI_ProPlayer_dumas" "Миран Маткович" "SFUI_ProPlayer_zeves" "Мортен Волан" "SFUI_ProPlayer_natu" "Джууна Лепанен" "SFUI_ProPlayer_khrn" "Джеси Грандел" "SFUI_ProPlayer_disturbed" "Танели Вейкола" "SFUI_ProPlayer_stonde" "Том Глад" "SFUI_ProPlayer_xarte" "Мико Валима" "SFUI_ProPlayer_ptr" "Питър Гърни" "SFUI_ProPlayer_zqks" "Кайо Фонсека" "SFUI_ProPlayer_b1t" "Валерий Вакховский" "SFUI_ProPlayer_misutaaa" "Кевин Рабие" "SFUI_ProPlayer_kyojin" "Джейсън Нгуен Ван" "SFUI_ProPlayer_drop" "Андре Вагнер де Абрю" "SFUI_ProPlayer_teses" "Рене Стенсиг Мадсен" "SFUI_ProPlayer_stavn" "Мартин Лунд" "SFUI_ProPlayer_sjuush" "Расмус Бек" "SFUI_ProPlayer_refrezh" "Исмаил Али" "SFUI_ProPlayer_nafany" "Владислав Горшков" "SFUI_ProPlayer_ax1le" "Сергей Рихторов" "SFUI_ProPlayer_interz" "Якушин Тимофей" "SFUI_ProPlayer_sh1ro" "Дмитрий Соколов" "SFUI_ProPlayer_yekindar" "Марекс Галинскис" "SFUI_ProPlayer_hampus" "Хампус Позер" "SFUI_ProPlayer_lnz" "Линус Холтанг" "SFUI_ProPlayer_plopski" "Николас Гонзалес Замора" "SFUI_ProPlayer_biguzera" "Родриго Битенкорт" "SFUI_ProPlayer_dank1ng" "Дженгхао Лю" "SFUI_ProPlayer_dumau" "Едуардо Волкмер" "SFUI_ProPlayer_hades" "Александър Мискиевич" "SFUI_ProPlayer_dycha" "Павел Дича" "SFUI_ProPlayer_hatz" "Джордан Баджич" "SFUI_ProPlayer_pkl" "Винициос Коелю" "SFUI_ProPlayer_degster" "Абдулкхалик Гасанов" "SFUI_ProPlayer_jnt" "Джонатан Силва" "SFUI_ProPlayer_grim" "Майкъл Уинс" "SFUI_ProPlayer_alexes" "Алехандро Масанет" "SFUI_ProPlayer_b4rtin" "Бруно Камара" "SFUI_ProPlayer_nicoodoz" "Нико Тамджиди" "SFUI_ProPlayer_spinx" "Лотан Гилади" "SFUI_ProPlayer_zevy" "Ромеу Роко" "SFUI_ProPlayer_nekiz" "Габриел Шенато" "SFUI_ProPlayer_jabbi" "Якоб Нигаард" "SFUI_ProPlayer_deathzz" "Раул Джордан Нието" "SFUI_ProPlayer_acor" "Фредерик Гилдстранд" "SFUI_ProPlayer_hooxi" "Расмус Нилсен" "SFUI_ProPlayer_alistair" "Алистър Джонстън" "SFUI_ProPlayer_el1an" "Алексей Гусев" "SFUI_ProPlayer_syrson" "Флориан Рише" "SFUI_ProPlayer_slowly" "Келън Сън" "SFUI_ProPlayer_zyphon" "Расмус Нордфос" "SFUI_ProPlayer_hardzao" "Уесли Лопес" "SFUI_ProPlayer_k1to" "Нилс Грюне" "SFUI_ProPlayer_realzin" "Антонио Оливейра" "SFUI_ProPlayer_broky" "Хелвийс Сауканц" "SFUI_ProPlayer_lucaozy" "Лукас Невес" "SFUI_ProPlayer_pancc" "Филипе Мартинс" "SFUI_ProPlayer_doto" "Юнас Форс" "SFUI_ProPlayer_bymas" "Ауримас Пипирас" "SFUI_ProPlayer_nickelback" "Алексей Трофимов" "SFUI_ProPlayer_ins" "Джошуа Потър" "SFUI_ProPlayer_magixx" "Борислав Воробев" "SFUI_ProPlayer_mopoz" "Алехандро Фернандес-Куехо Кано" "SFUI_ProPlayer_saffee" "Рафаел Коста" "SFUI_ProPlayer_roej" "Фредрик Йоргенсен" "SFUI_ProPlayer_latto" "Бруно Ребелато" "SFUI_ProPlayer_sunpayus" "Алваро Гарсия" "SFUI_ProPlayer_luckydk" "Филип Юалд" "SFUI_ProPlayer_lack1" "Виктор Болдирев" "SFUI_ProPlayer_dav1g" "Дейвид Гранадо Бермудо" "SFUI_ProPlayer_blamef" "Бенджамин Ванг Бремер" "SFUI_ProPlayer_blitz" "Гаридмагнай Биамбасурен" "SFUI_ProPlayer_dav1d" "Дейвид Малдонадо" "SFUI_ProPlayer_dgt" "Франко Кабрера" "SFUI_ProPlayer_es3tag" "Патрик Хансен" "SFUI_ProPlayer_exit" "Рафаел Ласерда" "SFUI_ProPlayer_fang" "Джъстин Коукли" "SFUI_ProPlayer_farlig" "Асгер Чен Йенсен" "SFUI_ProPlayer_faven" "Джоузеф Бауман" "SFUI_ProPlayer_floppy" "Рики Кемери" "SFUI_ProPlayer_gxx" "Генц Колгеци" "SFUI_ProPlayer_imorr" "Омер Каратас" "SFUI_ProPlayer_jota" "Джонатан Гауденцио" "SFUI_ProPlayer_jt" "Йоанис Теодосиу" "SFUI_ProPlayer_juanflatroo" "Флатрон Халими" "SFUI_ProPlayer_junior" "Пейтин Джонсън" "SFUI_ProPlayer_kabal" "Батбаяр Бат-Енкх" "SFUI_ProPlayer_kensi" "Александър Гуркин" "SFUI_ProPlayer_krimbo" "Карим Муса" "SFUI_ProPlayer_luken" "Лука Надоти" "SFUI_ProPlayer_m0nesy" "Илия Осипов" "SFUI_ProPlayer_maden" "Павле Бошкович" "SFUI_ProPlayer_max" "Максимилиано Гонзалес" "SFUI_ProPlayer_nin9" "Йесунтумур Гантулга" "SFUI_ProPlayer_norwi" "Евгений Ермолин" "SFUI_ProPlayer_osee" "Джош Ом" "SFUI_ProPlayer_patsi" "Робърт Исианов" "SFUI_ProPlayer_rigon" "Ригон Гаши" "SFUI_ProPlayer_rox" "Мартин Молина" "SFUI_ProPlayer_s1ren" "Павел Оглоблин" "SFUI_ProPlayer_sener1" "Сенер Махмути" "SFUI_ProPlayer_shalfey" "Александър Маренов" "SFUI_ProPlayer_sinnopsyy" "Дионис Будечи" "SFUI_ProPlayer_sk0r" "Тенгис Батжаргал" "SFUI_ProPlayer_techno4k" "Мънкхболд Содбаяр" "SFUI_ProPlayer_tuurtle" "Матеус Анхая" "SFUI_ProPlayer_wood7" "Адриано Церато" "SFUI_ProPlayer_xfl0ud" "Ясин Коц" "SFUI_ProPlayer_zorte" "Александър Загодиренко" "SFUI_ProPlayer_jdc" "Джон Апостолос Де Кастро" "SFUI_ProPlayer_torzsi" "Адам Торжаш" "SFUI_ProPlayer_xertion" "Дориан Берман" "SFUI_ProPlayer_annihilation" "Тувшинтугс Нямдорж" "SFUI_ProPlayer_vexite" "Деклан Портели" "SFUI_ProPlayer_neofrag" "Адам Зоухар" "SFUI_ProPlayer_flamez" "Шахар Хай Шошан" "SFUI_ProPlayer_f1ku" "Мачей Миклас" "SFUI_ProPlayer_fame" "Петър Болишев" "SFUI_ProPlayer_try" "Сантино Ригал" "SFUI_ProPlayer_hext" "Джейдан Постма" "SFUI_ProPlayer_nqz" "Лукас Соарес Асумпкао Е Силва" "SFUI_ProPlayer_dav1deus" "Дейвид Лоренцо Тапиа Малдонадо" "SFUI_ProPlayer_buda" "Николас Креймър" "SFUI_ProPlayer_slaxz" "Фриц Дитрих" "SFUI_ProPlayer_launx" "Лауренциу Юлиян Тарлеа" "SFUI_ProPlayer_staehr" "Виктор Хансен" "SFUI_ProPlayer_mezii" "Уилям Камерън Мериман" "SFUI_ProPlayer_fashr" "Дион Дерксен" "SFUI_ProPlayer_im" "Михай Иван" "SFUI_ProPlayer_siuhy" "Камил Шкарадек" "SFUI_ProPlayer_isak" "Айзък Фахлейн" "SFUI_ProPlayer_w0nderful" "Игор Жданов" "SFUI_ProPlayer_bart4k" "Баатаркху Батболд" "SFUI_ProPlayer_boros" "Мохамед Малхас" "SFUI_ProPlayer_cruc1al" "Джоуи Стюзел" "SFUI_ProPlayer_cypher" "Кай Ашли Уотсън" "SFUI_ProPlayer_demqq" "Сергей Демченко" "SFUI_ProPlayer_goofy" "Кшищоф Горски" "SFUI_ProPlayer_hallzerk" "Хокон Фяерли" "SFUI_ProPlayer_headtr1ck" "Даниил Валитов" "SFUI_ProPlayer_history" "Алън Ботън" "SFUI_ProPlayer_jl" "Юстинас Лекавициус" "SFUI_ProPlayer_kei" "Камил Дариуш Пиеткун" "SFUI_ProPlayer_krasnal" "Шимон Мрозек" "SFUI_ProPlayer_kylar" "Кацпер Валукиевич" "SFUI_ProPlayer_kyxsan" "Дамян Стоилковски" "SFUI_ProPlayer_mynio" "Виктор Йозеф Крук" "SFUI_ProPlayer_nawwk" "Тим Карл Йонасон" "SFUI_ProPlayer_nertz" "Гай Илуз" "SFUI_ProPlayer_npl" "Андрий Кукхарский" "SFUI_ProPlayer_r3salt" "Евгений Фролов" "SFUI_ProPlayer_skullz" "Фелипе Франк Медейрос" "SFUI_ProPlayer_thomas" "Томас Джак Ътинг" "SFUI_ProPlayer_volt" "Себастиан Константин Малос" "SFUI_ProPlayer_vsm" "Винисиус Морейра" "SFUI_ProPlayer_woro2k" "Володимир Велетнюк" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Leaderboards //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_LEADERBOARD" "КЛАСАЦИИ" "SFUI_LBoard_Mode" "РЕЖИМ" "SFUI_LBoard_Filter" "ФИЛТЪР" "SFUI_LBoard_Device" "ТИП НА ВЪВЕЖДАНЕ" "SFUI_LBoard_Entries" "ОБЩО УЧАСТИЯ: 0" "SFUI_LBoard_Updating" "ОБНОВЯВАНЕ ОТ СЪРВЪРА…" "SFUI_LBRank" "РАНГ:" "SFUI_LBMode_X" "${west}" "SFUI_LBFilter_Y" "${north}" "SFUI_LBDevice_LS" "${ltrigger}" "SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Назад ${confirm} Показване на игралната карта ${dpad} Навигиране в списъка" [$X360] "SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Назад ${confirm} Показване на Steam профила ${dpad} Навигиране в списъка" [$WIN32||$OSX] "SFUI_Leaderboards_Navigation" "${cancel} Назад ${dpad} Навигация в списъка" [$PS3] "SFUI_Leaderboards_Navigation_PS3" "${cancel} Назад ${dpad} Навигиране в списъка" "SFUI_Leaderboards_Show_Profile" "ПОКАЗВАНЕ НА ИГРАЛНАТА КАРТА" [$X360] "SFUI_Leaderboards_Show_Profile" "ПОКАЗВАНЕ НА STEAM ПРОФИЛА" [$WIN32||$OSX] "SFUI_LB_Status" "Четене на данни за класацията…" "SFUI_LB_NoResults" "Няма намерени резултати" "SFUI_Leaderboard_LB_WorldRanking" "Текущи световни класации" "SFUI_Leaderboard_LB_KillDeath" "Текущо съотношение на убийства / умирания" "SFUI_Leaderboard_LB_Wins" "Общо победи" "SFUI_Leaderboard_LB_Stars" "Общо звезди" "SFUI_Leaderboard_LB_GamesPlayed" "Общо изиграни рундове" "SFUI_LeaderboardFilter_Overall" "Общо" "SFUI_LeaderboardFilter_Friends" "Приятели" "SFUI_LeaderboardFilter_Me" "За мен" "SFUI_LeaderboardMode_All" "Всички" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineCasual" "Неангажиращ на линия" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineCompetitive" "Съревнователен на линия" "SFUI_LeaderboardMode_OnlinePro" "Проф. на линия" "SFUI_LeaderboardMode_OnlinePrivate" "Личен на линия" "SFUI_LeaderboardMode_OfflineCasual" "Локален неангажиращ" "SFUI_LeaderboardMode_OfflineCompetitive" "Локално съревнование" "SFUI_LeaderboardMode_OfflinePro" "Локален про" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameProgressive" "„Военна надпревара“ на линия" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameBomb" "„Унищожение“ на линия" "SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameProgressive" "„Военна надпревара“ локално" "SFUI_LeaderboardMode_OfflineGunGameBomb" "Локално „Унищожение“" "SFUI_LeaderboardHeading_Rank" "Ранг" "SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Игрален прякор" [$X360] "SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "№ на линия" [$PS3] "SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Профилно име" [$WIN32||$OSX] "SFUI_LeaderboardHeading_KD" "Уб./Ум." "SFUI_LeaderboardHeading_HeadShots" "Изстрели в главата" "SFUI_LeaderboardHeading_Hits" "Попадения" "SFUI_LeaderboardHeading_Kills" "Убийства" "SFUI_LeaderboardHeading_WinPercent" "Процент победи" "SFUI_LeaderboardHeading_Wins" "победи" "SFUI_LeaderboardHeading_Losses" "ЗАГУБИ" "SFUI_LeaderboardHeading_WonAsCT" "Победи като КТ" "SFUI_LeaderboardHeading_WonAsT" "Победи като Т" "SFUI_LeaderboardHeading_Stars" "Звезди" "SFUI_LeaderboardHeading_BombsSet" "Заложена бомба" "SFUI_LeaderboardHeading_BombsDetonated" "Детонирани бомби" "SFUI_LeaderboardHeading_BombsDefused" "Обезвредени бомби" "SFUI_LeaderboardHeading_HostagesRescued" "Спасени заложници" "SFUI_LeaderboardHeading_Total" "Общо" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageScore" "Резултат" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageKillsRound" "Убийства за рунд" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageDeathsRound" "Умирания за рунд" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageDmgRound" "Щети за рунд" "SFUI_LeaderboardHeading_TotalMVP" "Общо пъти най-ценен играч" "SFUI_LeaderboardHeading_GamesTotal" "Общо" "SFUI_LeaderboardHeading_TimePlayed" "Изиграно време" "SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsCT" "Играно като КТ" "SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsT" "Играно като Т" "SFUI_LeaderboardHeading_Medals" "Общо постижения" "SFUI_LeaderboardHeading_AVERAGE_PER_ROUND" "Средно за рунд" "SFUI_Scoreboard_Title" "Табло с резултати" "SFUI_LeaderboardDevice_KeyboardMouse" "Мишка и клавиатура" "SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad" "Контролер" "SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad" "безжичен контролер" [$PS3] "SFUI_LeaderboardFilter_PSMove" "PlayStation®Move" [$PS3] "SFUI_LeaderboardFilter_Hydra" "Hydra" "SFUI_LeaderboardFilter_Sharpshooter" "PlayStation®Move sharp shooter" [$PS3] //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //TCR Compliance Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle_PS3" "Ограничен на линия" "SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle" "Грешка за мрежова игра" "SFUI_GameUI_ErrorDismiss" "${confirm} Отхвърляне" "SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled" "Трябва да сте вписани в профил с мрежови игрални привилегии и да сте свързани към Xbox LIVE, за да играят на линия." "SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled_PS3" "Услугата на линия е преустановена за PlayStation®Network акаунта Ви, поради ограничения от родителския контрол." "SFUI_GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "Нужно е да се впишете в Xbox LIVE, за да имате достъп до тази услуга. Искате ли да се впишете сега?" "SFUI_GameUI_LostServerXLSP" "%s услугата не е достъпна в момента. Моля, опитайте отново по-късно." "SFUI_GameUI_LostConnectionToLIVE" "Бяхте разкачени от Xbox LIVE. Моля, впишете се и опитайте отново." "SFUI_GameUI_DedicatedSearchFailed" "Неуспешно намиране на специализиран сървър." "SFUI_GameUI_NoWatchInfo" "Неуспешно получаване на изисканата информация за връзка с GOTV. Моля, опитайте отново по-късно." "SFUI_GameUI_NoWatchSlots" "Понастоящем всички слотове за връзка към заявения мач от GOTV са заети. Моля, опитайте отново по-късно." "SFUI_GameUI_MatchDl_Title" "Споделяне на CS:GO мач" "SFUI_GameUI_MatchDlCode" "Неуспешно потвърждаване на кода за споделяне на CS:GO мач." "SFUI_GameUI_MatchDlPending" "Не можете да сваляте мач от CS:GO сървърите за споделяне на такива, докато други подобни са висящи." "SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt" "Не можете да изискате мач от CS:GO сървърите за споделяне на такива, защото свалянето на същия вече е опитано, но не е намерен валиден локален файл с повторение. Моля, изтрийте повредения и свалете мача отново." "SFUI_GameUI_MatchDlPending2" "Не може да се изпълни повторението на мач от CS:GO сървърите за споделяне на такива, докато други подобни сваляния са висящи." "SFUI_GameUI_MatchDlCorrupt2" "Възникна проблем при започването на повторение за мач от CS:GO сървърите за споделяне на такива. Има възможност мачът да е невалиден, да не се е свалил правилно или добитият файл да е повреден. Моля, изтрийте повредения и свалете мача отново." "SFUI_GameUI_MatchDlStartFail" "Неуспешно започване свалянето на мач от CS:GO сървърите за споделяне на такива. Ако същият вече е бил свален локално и файлът е повреден, в такъв случай, моля, изтрийте повредения и свалете мача отново." "SFUI_GameUI_MatchDlStartExpired" "Неуспешно сваляне на мач от CS:GO сървърите за споделяне на такива, защото повторението вече е невалидно." "SFUI_GameUI_MatchDl_Requesting" "Потвърждаване кода за достъп до споделянето на CS:GO мачове и изискване на подробности от CS:GO сървърите…" "SFUI_GameUI_MatchDlDownloading" "Сваляне на мач от CS:GO сървърите за споделяне на такива…" "SFUI_GameUI_GOTV_Title" "GOTV" "SFUI_GameUI_GOTV_Searching" "Заявяване на връзка към GOTV…" "SFUI_GameUI_GOTV_Theater" "GOTV кино" "SFUI_GameUI_GOTV_Theater_Info" "Стартиране на възпроизвеждането от GOTV кино…" "SFUI_GameUI_ChatRestrictionPS3_Title" "Чатът е преустановен" "SFUI_GameUI_ChatRestrictionPS3_Message" "Чатът е преустановен за PlayStation®Network акаунта Ви, поради ограничения." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Error Messages //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_DisconnectReason_Unknown" "Възникна грешка с връзката Ви. Моля, опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "Връзката към Xbox LIVE беше загубена."[$X360] "SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "Връзката към PlayStation®Network беше изгубена." [!$X360] "SFUI_DisconnectReason_PlayerRemovedFromSession" "Клиентът беше премахнат от сесията на хоста." "SFUI_DisconnectReason_Idle" "Бяхте изритани поради неактивност." "SFUI_DisconnectReason_VAC" "Не можете да играете на защитени сървъри, заради една от следните причини:\n\n•Проблем с компютъра Ви блокира VAC системата;\n•Неспособни сте да поддържате стабилна връзка към VAC системата;\n•Пуснали сте софтуер, който променя играта или е несъвместим с VAC.\n\nЗа още информация посетете:\nhttps://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=2117-ILZV-2837" "SFUI_DisconnectReason_DisconnectedFromServer" "Вашето време за връзка към сървъра изтече." "SFUI_DisconnectReason_DisconnectedServerShuttingDown" "Връзката към сървъра е изгубена, защото той беше изключен." "SFUI_DisconnectReason_DisconnectedVoiceChannelToGame" "Бяхте разкачени, защото гласовият Ви канал трябва да бъде зададен към чата в игра. Искате ли да го превключите към гласовия чат в игра сега?" "SFUI_VoiceChat_Channel_Title" "Гласов чат" "SFUI_VoiceChat_Channel_Message" "Бяхте превключили своя гласов канал към чата в игра. Искате ли да го превключите към гласовия канал за чата на дружината сега?" "SFUI_DisconnectReason_TeamKilling" "Бяхте изритани за убиването на прекалено много съотборници." "SFUI_DisconnectReason_TeamHurting" "Бяхте изритани, защото нанесохте прекалено много щети на своите съотборници." "SFUI_DisconnectionReason_Suicide" "Бяхте изритани за прекалено много самоубийства." "SFUI_DisconnectReason_OfficialBan" "Бяхте изритани, защото сървърът позволява само „Надеждни“ акаунти." "SFUI_DisconnectReason_Convicted" "Бяхте изритани, защото сървърът на играта позволява само акаунти, които не са били намерени за виновни." "SFUI_DisconnectReason_CompetitiveCooldown" "Бяхте изритани, защото сървърът позволява само акаунти без изчакване при търсене на съревнователни мачове." "SFUI_DisconnectReason_NotAllowedToJoinLobby" "Неуспешно свързване към игрален сървър. Трябва да имате един присъстващ приятел, за да се присъедините към посочения сървър." "SFUI_DisconnectReason_FriendReqd" "Неуспешно свързване към игрален сървър. Трябва да имате един присъстващ приятел, за да се присъедините към посочения сървър." "SFUI_DisconnectReason_UnableGetSessionData" "Неуспешно добиване на данни за сесията. Моля, опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_UnableGetServerAddress" "Неуспешно добиване на сървърния адрес. Моля, опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_UnableValidateServer" "Неуспешно потвърждаване на данните за сесията. Моля, опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_UnablePingServer" "Неуспешен пинг към сървъра. Моля, опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_TeamResFail" "Тази сесия е резервирана за отбор. Моля, опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_LobbyFull" "Неуспешно присъединяване към сесията, която е пълна. Моля, опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_LobbyNotWanted" "Не сте способни да се присъедините към тази сесия." "SFUI_DisconnectReason_LobbyBlockedYou" "Неуспешно присъединяване към сесията, защото сте били блокирани от един или повече играчи в нея." "SFUI_DisconnectReason_LobbyYouBlocked" "Неуспешно присъединяване към сесията, защото сте блокирали един или повече играчи в нея." "SFUI_DisconnectReason_LobbyDoesntExist" "Неуспешно присъединяване към сесията.\nМоля, опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_LobbyRatelimit" "Опитали сте да се присъедините към публични лобита прекалено много пъти в кратък времеви период. Моля, изчакайте минута или опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_ListenServerDisabled" "Не бяха намерени и сървъри, а пуснатите във фонов режим са преустановени. Неуспешно създаване на нова сесия." "SFUI_DisconnectReason_MustUseMatchmaking" "Неуспешно свързване към игрален сървър. Трябва да използвате официалната система за търсене на мачове, така ще откриете игра на официалните сървъри от Valve." "SFUI_DisconnectReason_ServerLanRestricted" "Неуспешно свързване към игрален сървър. Той ограничава свързването на клиенти само от вътрешна локална мрежа." "SFUI_DisconnectReason_DisconnectByUser" "Разкачване от потребителя." "SFUI_DisconnectReason_KickedBy1" "Изритани от %s1" "SFUI_DisconnectReason_KickedBy2" "Изритани от %s1: %s2" "SFUI_DisconnectReason_CertifiedServerRequired" "Неуспешно присъединяване към сесията, защото този игрален сървър не е одобрен." "SFUI_DisconnectReason_CertifiedServerDenied" "Неуспешно присъединяване към сесията, защото този игрален сървър е резервиран." "SFUI_DisconnectReason_PWServerRequired" "Неуспешно присъединяване към сесията, защото този игрален сървър не поддържа Perfect World CS:GO играчи." "SFUI_DisconnectReason_PWServerDenied" "Неуспешно присъединяване към сесията, защото този игрален сървър е резервиран за Perfect World CS:GO играчи." "SFUI_DisconnectReason_PrimeOnlyServer" "Неуспешно присъединяване към сесията, защото този игрален сървър е резервиран за CS:GO играчи с първостепенен статус." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_init" "Valve Anti-Cheat" "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_connect" "Разкачени" "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureTitle_competitive" "Класически съревнователен" "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_init" "Беше засечено, че някои от файловете на играта Ви нямат подписи или те са невалидни. Няма да Ви е позволено да се присъединявате към VAC защитени сървъри.\n\nМоля, потвърдете опциите за пускане, проверете изправността на инсталацията за играта Ви, рестартирайте я и опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_init_cmd" "Пуснали сте играта в несигурен режим, извън Steam или чрез командата „-insecure“. Подписите на Вашата игра няма да бъдат потвърдени, както и няма да Ви е позволено да се присъединявате към VAC защитени сървъри.\n\nАко искате да играете в сървъри защитени от VAC, моля, потвърдете опциите за пускане, рестартирайте я и опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_connect" "Беше засечено, че някои от файловете на играта Ви нямат подписи или те са невалидни. Бяхте разкачен, защото не Ви е позволено да се присъединявате към този VAC защитен сървър.\n\nМоля, потвърдете опциите за пускане, проверете изправността на инсталацията за играта Ви, рестартирайте я и опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_connect_cmd" "Пуснали сте играта в несигурен режим, извън Steam или чрез командата „-insecure“. Подписите на Вашата игра няма да бъдат потвърдени, както и не Ви е позволено да се присъединявате към този сървър защитен от VAC.\n\nАко искате да играете в сървъри защитени от VAC, моля, потвърдете опциите за пускане, рестартирайте я и опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_competitive" "Беше засечено, че някои от файловете на играта Ви нямат подписи или те са невалидни. Не може да играете в „Класически съревнователен“ режим, защото не Ви е позволено да се присъединявате към VAC защитени сървъри.\n\nМоля, потвърдете опциите за пускане, проверете изправността на инсталацията за играта Ви, рестартирайте я и опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_OnClientInsecureBlocked_competitive_cmd" "Пуснали сте играта в несигурен режим, извън Steam или чрез командата „-insecure“. Подписите на Вашата игра няма да бъдат потвърдени, както и няма да можете да пуснете класически съревнователен режим, защото не Ви е позволено да се присъединявате към сървъри защитени от VAC.\n\nАко искате да играете в сървъри защитени от VAC, моля, потвърдете опциите за пускане, рестартирайте я и опитайте отново." "SFUI_DisconnectReason_UnsignedFiles_WithParam" "Няма да Ви е позволено да се присъединявате към VAC защитени сървъри, защото в играта Ви са заредени непотвърдени файлове: „%s1“\nС цел да играете на VAC защитени сървъри, деинсталирайте или преустановете софтуера, асоцииран с този файл. Или стартирайте CS:GO с пусковата опция\n„-trusted_blockall“, така че да предотвратите зареждането на всякакви непотвърдени файлове." "SFUI_FileVerification_TrustedLaunch_Failed" "Опитите за пускане на CS:GO в „Доверен режим“ са неуспешни. „Довереният режим“ не е активен и беше подаден диагностичен доклад. С цел да опитате повторно пускане на CS:GO в „Доверен режим“, моля, рестартирайте играта." "SFUI_FileVerification_NotTrustedLaunch" "CS:GO не се пусна в доверен режим и е възможно софтуер от трети страни да взаимодейства с CS:GO.\n\nАко кликнете върху ПРОДЪЛЖАВАНЕ, възможно е да бъде оказано отрицателно влияние над фактора Ви за доверие.\n\nАлтернативно е възможно да кликнете върху ДОВЕРЕНО РЕСТАРТИРАНЕ. Така ще рестартирате и възпрепятствате взаимодействието на всякакъв софтуер с CS:GO." "SFUI_FileVerification_NotTrustedLaunch2" "CS:GO беше пусната в доверен режим. Но беше зареден външен софтуер от системната папка на Windows. Сесията Ви беше понижена до режим за „Позволяване на софтуер от трета страна“." "SFUI_FileVerification_UntrustedFiles" "CS:GO беше пусната с несъвместими файлове, взаимодействащи с играта. Заради това ще сте неспособни да играете на VAC защитени сървъри.\n\nС цел да играете на VAC защитени сървъри кликнете върху ДОВЕРЕНО РЕСТАРТИРАНЕ.\n\nВъзможно е да кликнете върху ПРОДЪЛЖАВАНЕ, но няма да Ви бъде позволено да играете на VAC защитени сървъри." "SFUI_WarningUnverifiedFile_Title" "Несъвместими файлове" "SFUI_Disconnect_Title" "Разкачени" "SFUI_WarningTrustedLaunch_Title" "Доверено пускане" "SFUI_SessionError_Unknown" "Възникна грешка с връзката Ви към сесията. Моля, опитайте отново след малко." "SFUI_SessionError_NotAvailable" "Сесията вече не е достъпна." "SFUI_SessionError_Create" "Неуспешно създаване на сесия. Моля, проверете своята връзка и опитайте отново." "SFUI_SessionError_Connect" "Неуспешно свързване към игралния сървър." // The following token is not used in CS:GO - it is replaced by "#SFUI_DisconnectReason_LobbyFull" "SFUI_SessionError_Full" "Неуспешно присъединяване към сесията, която няма достатъчно отворени слотове." "SFUI_SessionError_KickBan_TK_Start" "Бяхте изритани и Ви е наложена забрани, заради убийството на съотборници при старта на рунда." "SFUI_SessionError_Kicked" "Бяхте изритани от сесията." "SFUI_SessionError_Migrate" "Лидерът на лобито напусна играта." "SFUI_SessionError_Lock" "Неуспешно свързване към игралния сървър, защото той е заключен." "SFUI_SessionError_LockMmQueue" "Неуспешно присъединяване към отбора на приятеля Ви, защото съревнователната му игра вече е започнала." "SFUI_SessionError_LockMmSearch" "Неуспешно присъединяване към отбора на приятеля Ви, защото той вече търси за свой мач." "SFUI_SessionError_SteamServersDisconnected" "Нужен е Steam, за да се присъедините към игра. Моля, проверете Вашата връзка със Steam и опитайте отново." "SFUI_SessionError_FindConnectDS" "Неуспешно намиране и свързване към приемлив сървър за игра. Моля, опитайте да увеличите своя „Максимално приемлив пинг за търсене на мачове“ в „Опции“ > „Игрални настройки“ и опитайте отново." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Player Disconnect Reasons // Used as the second argument in the message "Player %s1 left the game (%s2)" which gets added to the hud chat when another player disconnects //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "Player_DisconnectReason_TeamKilling" "За убиването на прекалено много съотборници" "Player_DisconnectReason_TK_Start" "За убиването на съотборник при старта на рунда" "Player_DisconnectReason_UntrustedAccount" "Акаунтът е „Ненадежден“" "Player_DisconnectReason_ConvictedAccount" "Акаунтът е „Осъден“" "Player_DisconnectReason_CompetitiveCooldown" "Играчът има има наложено изчакване при търсене на съревнователни мачове" "Player_DisconnectReason_TeamHurting" "За нанасянето на прекалено много отборни щети" "Player_DisconnectReason_HostageKilling" "За убиването на прекалено много заложници" "Player_DisconnectReason_ServerTimeout" "Времето за връзка към сървъра изтече" "Player_DisconnectReason_AddBan" "Добавени към списъка със забранени" "Player_DisconnectReason_KickedBanned" "Изритани и забранени" "Player_DisconnectReason_VotedOff" "Изритани чрез вот" "Player_DisconnectReason_VAC" "Грешка при VAC удостоверяване" "Player_DisconnectReason_Idle" "Играчът е бездействащ" "Player_DisconnectReason_Suicide" "За прекалено много самоубийства" "Player_DisconnectReason_MustUseMatchmaking" "Опита свързване, без да използва официалното търсене на мачове" "Player_DisconnectReason_ServerLanRestricted" "Опита свързване извън локалната мрежа" "Player_DisconnectReason_Kicked" "Изритани от сесията" "Player_DisconnectReason_Disconnect" "Разкачени" "Player_DisconnectReason_TimedOut" "времето за връзка изтече" "Player_DisconnectReason_NoSteamLogin" "няма потребителски вход" "Player_DisconnectReason_NoSteamTicket" "Неуспешно удостоверяване на играта" "Player_DisconnectReason_ConnectionClosing" "връзката се затваря" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Profile Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTitle" "Грешка при зареждането на профила" "SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedMsg" "Имаше грешка при зареждането на профила. Искате ли да опитате да нулирате игралния профил, като загубите целия си напредък и настройки?" "SFUI_GameUI_ProfileDataLoadFailedTrialMsg" "Имаше грешка при зареждане профила на играча. Пробният режим изисква валиден профил на играча" "SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedTitle" "Грешка при записване на профила на играча" "SFUI_GameUI_ProfileDataWriteFailedMsg" "Имаше грешка при записване върху профила на играча. Устройството за съхранение, съдържащо профила, може да липсва или е пълно. Напредъкът не може да бъде запазен" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Arcade Unlock Messages //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlockedTitle" "Закупете цялата игра!" "SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlocked" "Вие трябва да закупите цялата игра, за да имате достъп до тази услуга!" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Grenade Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Хвърлям граната!" "SFUI_TitlesTXT_Molotov_in_the_hole" "Хвърлям граната молотов!" "SFUI_TitlesTXT_Incendiary_in_the_hole" "Хвърлям възпламенителна граната!" "SFUI_TitlesTXT_Flashbang_in_the_hole" "Хвърлям заслепяваща граната!" "SFUI_TitlesTXT_Smoke_in_the_hole" "Хвърлям димка!" "SFUI_TitlesTXT_Decoy_in_the_hole" "Хвърлям граната-примамка!" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Achievement/Awards Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "WIN_BOMB_PLANT_NAME" "Някой да ни заложи бомбата" "WIN_BOMB_PLANT_DESC" "Спечелете рунд чрез залагане на бомбата" "BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Бумбала, бумбала" "BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Заложете 100 бомби" "BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Блокиран опиат" "BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Обезвредете успешно 100 бомби" "TR_BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Бърз разрез" "TR_BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Обезвредете 5 бомби в режим „Унищожение“" "TR_BOMB_PLANT_LOW_NAME" "По-къс фитил" "TR_BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Заложете 5 бомби в режим „Унищожение“" "KILL_ENEMY_LOW_NAME" "Чували за трупове" "KILL_ENEMY_LOW_DESC" "Убийте 25 врага" "KILL_ENEMY_MED_NAME" "Корпус от трупове" "KILL_ENEMY_MED_DESC" "Убийте 500 врага" "KILL_ENEMY_HIGH_NAME" "Богът на войната" "KILL_ENEMY_HIGH_DESC" "Убийте 10 000 врага" "BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_NAME" "Секунда до нищото" "BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_DESC" "Успешно обезвредете бомба с оставаща по-малко от една секунда до гръмването ѝ" "BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_NAME" "В готовност" "BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_DESC" "Обезвредете бомбата с клещи, когато тя би избухнала, ако я обезвредите без тях" "KILL_BOMB_DEFUSER_NAME" "Контра контра терорист" "KILL_BOMB_DEFUSER_DESC" "Убийте контра терорист, докато обезврежда бомбата" "WIN_BOMB_DEFUSE_NAME" "Церемония по първото обезвреждане" "WIN_BOMB_DEFUSE_DESC" "Спечелете рунд, като обезвредите бомба" "BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_NAME" "Къс фитил" "BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_DESC" "Заложете бомба в рамките на 25 секунди (с изключение на режим „Унищожение“)" "WIN_ROUNDS_LOW_NAME" "Новашки световен ред" "WIN_ROUNDS_LOW_DESC" "Спечелете десет рунда" "WIN_ROUNDS_MED_NAME" "По-ВИСШен" "WIN_ROUNDS_MED_DESC" "Спечелете 200 рунда" "WIN_ROUNDS_HIGH_NAME" "Повелител на мъжете" "WIN_ROUNDS_HIGH_DESC" "Спечелете 5 000 рунда" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Играч на оръжие" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Спечелете един мач в режим „Военна надпревара“ или „Унищожение“" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Продължавай да трепеш" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Спечелете 25 мача в режим „Военна надпревара“ или „Унищожение“" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Убийство на века" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Спечелете 100 мача в режим „Военна надпревара“ или „Унищожение“" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_NAME" "Професионалистът" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_DESC" "Спечелете 500 мача в режим „Военна надпревара“ или „Унищожение“" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_NAME" "Хапнете студена пица" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_DESC" "Спечелете 1 000 мача в режим „Военна надпревара“ или „Унищожение“" "GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Практика, практика, практика" "GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Изиграйте 100 мача в режим „Военна надпревара“ или „Унищожение“" "GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Колекционер на оръжия" "GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Изиграйте 500 мача в режим „Военна надпревара“ или „Унищожение“" "GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Крал на убийствата" "GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Изиграйте 5 000 мача в режим „Военна надпревара“ или „Унищожение“" "GIVE_DAMAGE_LOW_NAME" "Точки във Ваша полза" "GIVE_DAMAGE_LOW_DESC" "Нанесете общо 2 500 точки щети на врагове" "GIVE_DAMAGE_MED_NAME" "Доказахте гледните си точки" "GIVE_DAMAGE_MED_DESC" "Нанесете общо 50 000 точки щети на врагове" "GIVE_DAMAGE_HIGH_NAME" "Милиони точки безнадеждност" "GIVE_DAMAGE_HIGH_DESC" "Нанесете общо 1 000 000 точки щети на врагове" "KILLING_SPREE_NAME" "Балистично" "KILLING_SPREE_DESC" "В „Класически“ режим, убийте 4 вражески играчи в рамките на 15 секунди" "KILL_WITH_OWN_GUN_NAME" "Изгубено и получено заслужено" "KILL_WITH_OWN_GUN_DESC" "Убийте враг с оръжие, което е изпуснал по време на текущия рунд" "RESCUE_HOSTAGES_LOW_NAME" "Каубойска дипломация" "RESCUE_HOSTAGES_LOW_DESC" "Спасете 100 заложника" "RESCUE_HOSTAGES_MED_NAME" "Цар на спасителните служби" "RESCUE_HOSTAGES_MED_DESC" "Спасете 500 заложника" "RESCUE_ALL_HOSTAGES_NAME" "Добрият пастир" "RESCUE_ALL_HOSTAGES_DESC" "Спасете всички заложници в един рунд" "FAST_HOSTAGE_RESCUE_NAME" "Скоростно освобождаване" "FAST_HOSTAGE_RESCUE_DESC" "Спасете всички заложници в рамките на 90 секунди" "KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_NAME" "Пестене на муниции" "KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_DESC" "Убийте два вражески играчи с един куршум" "EARN_MONEY_LOW_NAME" "Военни облигации" "EARN_MONEY_LOW_DESC" "Съберете общо 50 000 долара" "EARN_MONEY_MED_NAME" "Военна плячка" "EARN_MONEY_MED_DESC" "Съберете общо 2 500 000 долара" "EARN_MONEY_HIGH_NAME" "Кървави пари" "EARN_MONEY_HIGH_DESC" "Съберете общо 50 000 000 долара" "DEAD_GRENADE_KILL_NAME" "Преждевременно погребение" "DEAD_GRENADE_KILL_DESC" "Убийте враг с граната, след като умрете" "KILL_ENEMY_DEAGLE_NAME" "Експерт с Desert Eagle" "KILL_ENEMY_DEAGLE_DESC" "Убийте 200 врага с Desert Eagle" "KILL_ENEMY_GLOCK_NAME" "Експерт с Glock-18" "KILL_ENEMY_GLOCK_DESC" "Убийте 100 врага с Glock-18" "KILL_ENEMY_ELITE_NAME" "Експерт с Dual Berettas" "KILL_ENEMY_ELITE_DESC" "Убийте 25 врага с Dual Berettas" "KILL_ENEMY_FIVESEVEN_NAME" "Експерт с Five-SeveN" "KILL_ENEMY_FIVESEVEN_DESC" "Убийте 25 врага с Five-SeveN" "KILL_ENEMY_BIZON_NAME" "Експерт с PP-Bizon" "KILL_ENEMY_BIZON_DESC" "Убийте 250 врага с PP-Bizon" "KILL_ENEMY_TEC9_NAME" "Експерт с Tec-9" "KILL_ENEMY_TEC9_DESC" "Убийте 100 врага с Tec-9" "KILL_ENEMY_TASER_NAME" "Експерт с Zeus x27" "KILL_ENEMY_TASER_DESC" "Убийте 10 врага със Zeus x27" "KILL_ENEMY_HKP2000_NAME" "Тактически експерт с P2000/USP" "KILL_ENEMY_HKP2000_DESC" "Убийте 100 врага с P2000 или USP" "KILL_ENEMY_P250_NAME" "Експерт с P250" "KILL_ENEMY_P250_DESC" "Убийте 25 врага с P250" "META_PISTOL_NAME" "Майстор на пистолетите" "META_PISTOL_DESC" "Отключете всички награди за убийства с пистолети" "KILL_ENEMY_AWP_NAME" "Експерт с AWP" "KILL_ENEMY_AWP_DESC" "Убийте 500 врага с AWP" "KILL_ENEMY_AK47_NAME" "Експерт с AK-47" "KILL_ENEMY_AK47_DESC" "Убийте 1 000 врага с AK-47" "KILL_ENEMY_M4A1_NAME" "Експерт с M4 AR" "KILL_ENEMY_M4A1_DESC" "Убийте 1 000 врага с M4 AR" "KILL_ENEMY_AUG_NAME" "Експерт с AUG" "KILL_ENEMY_AUG_DESC" "Убийте 250 врага с AUG" "KILL_ENEMY_GALILAR_NAME" "Експерт с Galil AR" "KILL_ENEMY_GALILAR_DESC" "Убийте 250 врага с Galil AR" "KILL_ENEMY_FAMAS_NAME" "Експерт с FAMAS" "KILL_ENEMY_FAMAS_DESC" "Убийте 100 врага с FAMAS" "KILL_ENEMY_G3SG1_NAME" "Експерт с G3SG1" "KILL_ENEMY_G3SG1_DESC" "Убийте 100 врага с G3SG1" "KILL_ENEMY_SCAR20_NAME" "Експерт със SCAR-20" "KILL_ENEMY_SCAR20_DESC" "Убийте 100 врага със SCAR-20" "KILL_ENEMY_SG556_NAME" "Експерт със SG553" "KILL_ENEMY_SG556_DESC" "Убийте 100 врага със SG553" "KILL_ENEMY_SSG08_NAME" "Експерт със SSG 08" "KILL_ENEMY_SSG08_DESC" "Убийте 100 врага със SSG 08" "META_RIFLE_NAME" "Майстор на винтовките" "META_RIFLE_DESC" "Отключете всички награди за убийства с винтовки" "KILL_ENEMY_P90_NAME" "Експерт с P90" "KILL_ENEMY_P90_DESC" "Убийте 500 врага с P90" "KILL_ENEMY_MAC10_NAME" "Експерт с MAC-10" "KILL_ENEMY_MAC10_DESC" "Убийте 100 врага с MAC-10" "KILL_ENEMY_UMP45_NAME" "Експерт с UMP-45" "KILL_ENEMY_UMP45_DESC" "Убийте 250 врага с UMP-45" "KILL_ENEMY_MP7_NAME" "Експерт с MP7" "KILL_ENEMY_MP7_DESC" "Убийте 250 врага с MP7" "KILL_ENEMY_MP9_NAME" "Експерт с MP9" "KILL_ENEMY_MP9_DESC" "Убийте 100 врага с MP9" "META_SMG_NAME" "Майстор на леките автомати" "META_SMG_DESC" "Отключете всички награди за убийства с леки автомати" "KILL_ENEMY_XM1014_NAME" "Експерт с XM1014" "KILL_ENEMY_XM1014_DESC" "Убийте 200 врага с XM1014" "KILL_ENEMY_MAG7_NAME" "Експерт с MAG-7" "KILL_ENEMY_MAG7_DESC" "Убийте 50 врага с MAG-7" "KILL_ENEMY_SAWEDOFF_NAME" "Експерт със скъсената цев" "KILL_ENEMY_SAWEDOFF_DESC" "Убийте 50 врага със скъсената цев" "KILL_ENEMY_NOVA_NAME" "Експерт с Nova" "KILL_ENEMY_NOVA_DESC" "Убийте 100 врага с Nova" "META_SHOTGUN_NAME" "Майстор на пушките" "META_SHOTGUN_DESC" "Отключете всички награди за убийства с пушки" "KILL_ENEMY_HEGRENADE_NAME" "Експерт с експлозивна граната" "KILL_ENEMY_HEGRENADE_DESC" "Убийте 100 врага с експлозивна граната" "KILL_ENEMY_MOLOTOV_NAME" "Експерт-подпалвач" "KILL_ENEMY_MOLOTOV_DESC" "Убийте 100 врага с молотов или възпламенителна граната" "KILL_ENEMY_KNIFE_NAME" "Експерт с нож" "KILL_ENEMY_KNIFE_DESC" "Убийте 100 врага с нож" "KILL_ENEMY_M249_NAME" "Експерт с M249" "KILL_ENEMY_M249_DESC" "Убийте 100 врага с M249" "KILL_ENEMY_NEGEV_NAME" "Експерт с Negev" "KILL_ENEMY_NEGEV_DESC" "Убийте 100 врага с Negev" "META_WEAPONMASTER_NAME" "Майстор на оръжията" "META_WEAPONMASTER_DESC" "Отключете всяка награда за убийство с оръжие" "KILL_ENEMY_TEAM_NAME" "Чистачът" "KILL_ENEMY_TEAM_DESC" "В класически режим, убийте 5 врага за един рунд" "KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_NAME" "Вариететен час" "KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_DESC" "Направете убийства с 5 различни оръжия за един рунд" "KILL_HOSTAGE_RESCUER_NAME" "Мъртъв пастир" "KILL_HOSTAGE_RESCUER_DESC" "Убийте враг, който носи заложник" "LAST_PLAYER_ALIVE_NAME" "Война на изтощение" "LAST_PLAYER_ALIVE_DESC" "Бъдете последния оцелял играч в рунд с 5 играчи от отбора Ви" "KILL_ENEMY_LAST_BULLET_NAME" "Магически куршум" "KILL_ENEMY_LAST_BULLET_DESC" "Убийте враг с последния куршум в пълнителя Ви (с изключение на снайперистките винтовки и Zeus x27)" "KILLING_SPREE_ENDER_NAME" "Едно убийство, една убийствена поредица" "KILLING_SPREE_ENDER_DESC" "Убийте вражески играч, който току-що е убил 4 от съотборниците Ви в рамките на 15 секунди" "BREAK_WINDOWS_NAME" "Прозорец към света" "BREAK_WINDOWS_DESC" "Обстреляйте 14 прозореца в един рунд на Office" "HEADSHOTS_NAME" "Нулева бойна видимост" "HEADSHOTS_DESC" "Убийте 250 врага с изстрели в главата" "DAMAGE_NO_KILL_NAME" "Първо покритие" "DAMAGE_NO_KILL_DESC" "Нанесете поне 95% щети на враг, който после е убит от друг играч" "KILL_LOW_DAMAGE_NAME" "Завършване на обучението" "KILL_LOW_DAMAGE_DESC" "Убийте враг, който е бил свален до по-малко от 5% здраве от други играчи" "KILL_ENEMY_RELOADING_NAME" "Застрелян със свалени гащи" "KILL_ENEMY_RELOADING_DESC" "Убийте враг, докато презарежда" "KILL_ENEMY_BLINDED_NAME" "Сляпа амбиция" "KILL_ENEMY_BLINDED_DESC" "Убийте 25 врага, ослепени от заслепяващи гранати" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_NAME" "Сляпа ярост" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_DESC" "Убийте враг, докато сте ослепени от заслепяваща граната" "KILLS_ENEMY_WEAPON_NAME" "Приятелски оръжия" "KILLS_ENEMY_WEAPON_DESC" "Убийте 100 врага с противникови оръжия" "KILL_WITH_EVERY_WEAPON_NAME" "Експертен стрелец" "KILL_WITH_EVERY_WEAPON_DESC" "Направете убийство с всяко оръжие" "WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Точен стрелец" "WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Спечелете мач на всяка карта от „Военна надпревара“ и „Унищожение“" "PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Турист" "PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Изиграйте по един рунд на всяка карта от „Военна надпревара“ и „Унищожение“" "GUN_GAME_KILL_KNIFER_NAME" "Отхвърлен!" "GUN_GAME_KILL_KNIFER_DESC" "Убийте играч, който е на ниво „Златен нож“, в режима „Военна надпревара“" "GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_NAME" "Живеейки на ръба" "GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_DESC" "Направете убийство с нож в режим „Плячкосване“" "GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_NAME" "Сепуку" "GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_DESC" "Самоубийте се, докато сте на ниво „Златен нож“ в режима „Военна надпревара“" "GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_NAME" "Нож срещу нож" "GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_DESC" "Убийте враг, който е на ниво „Златен нож“, със собствения Ви нож в режима „Военна надпревара“" "GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_NAME" "Изравнени възможности" "GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_DESC" "Убийте враг, който е на ниво „Златен нож“, с лек автомат в режима „Военна надпревара“" "GUN_GAME_RAMPAGE_NAME" "Развилняване!" "GUN_GAME_RAMPAGE_DESC" "Спечелете мач на „Военна надпревара“, без да умирате" "GUN_GAME_FIRST_KILL_NAME" "ПЪРВИ!" "GUN_GAME_FIRST_KILL_DESC" "Бъдете първия играч, който убие враг в мач от режим „Военна надпревара“ или „Унищожение“" "GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_NAME" "Всичко по реда си" "GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Лично убийте целия отбор на терористите, преди бомбата да бъде заложена в режим „Унищожение“" "GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Лично убийте целия отбор на терористите, преди бомбата да бъде заложена в режим „Унищожение“ на линия" [$PS3||$X360] "GUN_GAME_TARGET_SECURED_NAME" "Целта е обезопасена" "GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Лично убийте целия отбор на контра терористите, преди бомбата да бъде заложена в режим „Унищожение“" "GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Лично убийте целия отбор на КТ, преди бомбата да бъде заложена в режим „Унищожение“ на линия" [$PS3||$X360] "IM_STILL_STANDING_NAME" "Все още стоя" "IM_STILL_STANDING_DESC" "Спечелете рунд като останете последния оцелял в режим „Плячкосване“" "ONE_SHOT_ONE_KILL_NAME" "Един изстрел, едно убийство" "ONE_SHOT_ONE_KILL_DESC" "Убийте последователно 3 играчи, използвайки първия куршум от оръжието си, в режима „Военна надпревара“" "GUN_GAME_CONSERVATIONIST_NAME" "Природозащитник" "GUN_GAME_CONSERVATIONIST_DESC" "Спечелете мач в режим на „Военна надпревара“, без да презареждате никое от оръжията си" "BASE_SCAMPER_NAME" "Измамна сигурност" "BASE_SCAMPER_DESC" "Убийте враг точно когато приключи защитата им след прераждане в режима „Военна надпревара“" "BORN_READY_NAME" "Роден готов" "BORN_READY_DESC" "Убийте враг с първия си куршум, когато свърши защитата Ви след прераждане, в режим на „Военна надпревара“" "STILL_ALIVE_NAME" "Все още жив" "STILL_ALIVE_DESC" "Оцелейте повече от 30 секунди с по-малко от десет здраве в режим „Военна надпревара“ или „Унищожение“" "SMORGASBOARD_NAME" "Шведска маса" "SMORGASBOARD_DESC" "Използвайте всеки наличен тип оръжие в един рунд на режим „Плячкосване“" "MEDALIST_NAME" "Първенец" "MEDALIST_DESC" "Спечелете 100 постижения" "SURVIVE_GRENADE_NAME" "Непроницаем" "SURVIVE_GRENADE_DESC" "Поемете 80 точки щети от вражески гранати и въпреки това оцелейте в този рунд" "WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_NAME" "Порязан" "WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_DESC" "Спечелете битка с нож" "WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_NAME" "Кървавото острие" "WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_DESC" "Спечелете 100 битки с нож" "KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_NAME" "Обезвредете това!" "KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_DESC" "Убийте обезвреждащия с експлозивна граната" "SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_NAME" "Сигурността е на първо място" "SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_DESC" "Оцелейте след изстрел в главата, защото сте били разумни да носите каска (само за „Съревнователен“ режим)" "HIP_SHOT_NAME" "Случаен изстрел" "HIP_SHOT_DESC" "Убийте враг със снайперистка винтовка, без да използвате оптиката ѝ" "KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_NAME" "Око в око" "KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_DESC" "Убийте вражески снайперист, използващ своята оптика, със собствената Ви снайперистка винтовка" "KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_NAME" "Заколен" "KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_DESC" "Убийте вражески снайперист, използващ своята оптика, с нож" "KILL_SNIPERS_NAME" "Ловец на снайперисти" "KILL_SNIPERS_DESC" "Убийте 100 вражески играчи използващи оптиката на снайперите си" "KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_NAME" "Дебнещият мъртвец" "KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_DESC" "Убийте враг докато сте на едно здраве" "GRENADE_MULTIKILL_NAME" "Трима по трудния начин" "GRENADE_MULTIKILL_DESC" "Убийте 3 вражески играчи с една експлозивна граната" "PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_NAME" "Уличен боец" "PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_DESC" "Убийте враг с нож по време на рунда с пистолети в „Класически“ мач" "FAST_ROUND_WIN_NAME" "Светкавична война" "FAST_ROUND_WIN_DESC" "Спечелете рунд срещу 5 врага за по-малко от 30 секунди" "WIN_PISTOLROUNDS_LOW_NAME" "Инициатива за мир" "WIN_PISTOLROUNDS_LOW_DESC" "Спечелете 5 рунда с пистолети в „Съревнователен“ режим" "WIN_PISTOLROUNDS_MED_NAME" "Дайте шанс на мира" "WIN_PISTOLROUNDS_MED_DESC" "Спечелете 25 рунда с пистолети в „Съревнователен“ режим" "WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_NAME" "Мирен договор" "WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_DESC" "Спечелете 250 рудна с пистолет в „Съревнователен“ режим" "BOMB_MULTIKILL_NAME" "Целокупно поваляне" "BOMB_MULTIKILL_DESC" "Убийте 5 врага с бомба, която сте заложили" "GOOSE_CHASE_NAME" "Гонитба нахалост" "GOOSE_CHASE_DESC" "Като последния оцелял терорист отвлечете вниманието на обезвреждащия достатъчно дълго, така че бомбата да експлодира" "WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_NAME" "Експлозивна последна воля и завет" "WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_DESC" "Спечелете рунд, като вземете бомбата от повален съотборник и я заложите успешно" "SURVIVE_MANY_ATTACKS_NAME" "Подсилена мишена" "SURVIVE_MANY_ATTACKS_DESC" "Оцелейте след щети, нанесени от 5 различни врага в рамките на един рунд" "LOSSLESS_EXTERMINATION_NAME" "Правилото за милост" "LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Убийте целия противников отбор, без никой от членовете на Вашия да умре" "LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Убийте 5 противникови играчи, без никой от членовете на Вашия да умре" [$PS3||$X360] "FLAWLESS_VICTORY_NAME" "Чисто преминаване" "FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Убийте целия противников отбор, без никой от членовете на Вашия да поеме щети" "FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Убийте 5 противникови играчи, без никой от членовете на Вашия да поеме щети" [$PS3||$X360] "BREAK_PROPS_NAME" "Лунатик" "BREAK_PROPS_DESC" "Счупете 15 предмета в един рунд" "WIN_DUAL_DUEL_NAME" "Двоен крал" "WIN_DUAL_DUEL_DESC" "Използвайте Dual Berettas, за да убиете вражески играч, който също ги размахва" "DECAL_SPRAYS_NAME" "Изкуството на войната" "DECAL_SPRAYS_DESC" "Приложете графити 100 пъти." "NIGHTVISION_DAMAGE_NAME" "Мъртвецът на нощта" "NIGHTVISION_DAMAGE_DESC" "Причинете 5 000 щети с активирани очила за нощно виждане" "UNSTOPPABLE_FORCE_NAME" "Неудържимата сила" "UNSTOPPABLE_FORCE_DESC" "Убийте 4 врага в рамките на един рунд" "IMMOVABLE_OBJECT_NAME" "Непоклатимият обект" "IMMOVABLE_OBJECT_DESC" "Убийте враг, който е убил 4 от съотборниците Ви в рамките на текущия рунд" "HEADSHOTS_IN_ROUND_NAME" "Изкупление с разбити глави" "HEADSHOTS_IN_ROUND_DESC" "Убийте 5 вражески играчи с изстрели в главата за един рунд" "WIN_MAP_CS_ASSAULT_NAME" "Ветеран на картата Assault" "WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "Спечелете 100 рунда на Assault" "WIN_MAP_CS_COMPOUND_NAME" "Ветеран на картата Compound" "WIN_MAP_CS_COMPOUND_DESC" "Спечелете 100 рунда на Compound" "WIN_MAP_CS_ITALY_NAME" "Ветеран на картата Italy" "WIN_MAP_CS_ITALY_DESC" "Спечелете 100 рунда на Italy" "WIN_MAP_CS_OFFICE_NAME" "Ветеран на картата Office" "WIN_MAP_CS_OFFICE_DESC" "Спечелете 100 рунда на Office" "WIN_MAP_DE_AZTEC_NAME" "Ветеран на картата Aztec" "WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "Спечелете 100 рунда на Aztec" "WIN_MAP_DE_DUST_NAME" "Ветеран на картата Dust" "WIN_MAP_DE_DUST_DESC" "Спечелете 100 рунда на Dust" "WIN_MAP_DE_DUST2_NAME" "Ветеран на картата Dust2" "WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "Спечелете 100 рунда на Dust2" "WIN_MAP_DE_INFERNO_NAME" "Ветеран на картата Inferno" "WIN_MAP_DE_INFERNO_DESC" "Спечелете 100 рунда на Inferno" "WIN_MAP_DE_NUKE_NAME" "Ветеран на картата Nuke" "WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "Спечелете 100 рунда на Nuke" "WIN_MAP_DE_TRAIN_NAME" "Ветеран на картата Train" "WIN_MAP_DE_TRAIN_DESC" "Спечелете 100 рунда на Train" "WIN_MAP_DE_LAKE_NAME" "На почивка" "WIN_MAP_DE_LAKE_DESC" "Спечелете 5 мача на Lake" "WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_NAME" "Моята къща" "WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_DESC" "Спечелете 5 мача на Safehouse" "WIN_MAP_DE_SUGARCANE_NAME" "Мелничарска му работа" "WIN_MAP_DE_SUGARCANE_DESC" "Спечелете 5 мача на Sugarcane" "WIN_MAP_DE_STMARC_NAME" "Добър стрелец" "WIN_MAP_DE_STMARC_DESC" "Спечелете 5 мача на St. Marc" "WIN_MAP_DE_BANK_NAME" "Банкиране" "WIN_MAP_DE_BANK_DESC" "Спечелете 5 мача на Bank" "WIN_MAP_DE_EMBASSYY_NAME" "Градска война" "WIN_MAP_DE_EMBASSY_DESC" "Спечелете 5 мача на Embassy" "WIN_MAP_DE_DEPOT_NAME" "Деспот на депото" "WIN_MAP_DE_DEPOT_DESC" "Спечелете 5 мача на Depot" "WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_NAME" "Ветеран на картата Shorttrain" "WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_DESC" "Спечелете 5 мача на Shorttrain" "WIN_MAP_AR_SHOOTS_NAME" "Ветеран на картата Shoots" "WIN_MAP_AR_SHOOTS_DESC" "Спечелете 5 мача в режим „Военна надпревара“ на Shoots" "WIN_MAP_AR_BAGGAGE_NAME" "Претенции за багажа" "WIN_MAP_AR_BAGGAGE_DESC" "Спечелете 5 мача в режим „Военна надпревара“ на Baggage" "TRAINING_BEAT_BEST_NAME" "Рекордьор" "TRAINING_BEAT_BEST_DESC" "Разбийте активния рекорд на курса за обучение в „Тренировъчното стрелбище“" "KILL_WHILE_IN_AIR_NAME" "Смърт от висините" "KILL_WHILE_IN_AIR_DESC" "Убийте враг, докато сте във въздуха" "KILL_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Лов на зайци" "KILL_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Убийте враг, който е във въздуха" "KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Въздушни некробатики" "KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Убийте враг, докато и двамата сте във въздуха" "SILENT_WIN_NAME" "Операция „Черен чувал“" "SILENT_WIN_DESC" "Спечелете рунд, без да издавате шум от стъпки и убийте поне един враг" "BLOODLESS_VICTORY_NAME" "Студена война" "BLOODLESS_VICTORY_DESC" "Спечелете рунд, в който няма никакви умрели вражески играчи" "DONATE_WEAPONS_NAME" "Убийствен пример" "DONATE_WEAPONS_DESC" "Дарете 100 оръжия на съотборниците си" "WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_NAME" "Пестеливата барета" "WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_DESC" "Спечелете десет поредни рунда, без да умирате или харчите някакви пари в „Класически“ режим" "DEFUSE_DEFENSE_NAME" "Прекъсване на обезвреждането" "DEFUSE_DEFENSE_DESC" "Спрете обезвреждането на бомбата за достатъчно дълго, така че да убиете враг, а след това го завършете успешно" "KILL_BOMB_PICKUP_NAME" "Награда за участие" "KILL_BOMB_PICKUP_DESC" "Убийте враг в рамките на 3 секунди, след като е възвърнал изпусната бомба" "DOMINATIONS_LOW_NAME" "Рецидивист" "DOMINATIONS_LOW_DESC" "Доминирайте враг" "DOMINATIONS_HIGH_NAME" "Погубващия" "DOMINATIONS_HIGH_DESC" "Доминирайте 10 врага" "DOMINATION_OVERKILLS_LOW_NAME" "Разбиване" "DOMINATION_OVERKILLS_LOW_DESC" "Убийте враг, когото вече доминирате" "DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_NAME" "Командвай и контролирай" "DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_DESC" "Убийте 100 врага, които вече доминирате" "REVENGES_LOW_NAME" "Бунтовник" "REVENGES_LOW_DESC" "Убийте враг, който Ви доминира" "REVENGES_HIGH_NAME" "Не можете да потиснете добрия човек" "REVENGES_HIGH_DESC" "Убийте 20 врага, които Ви доминират" "SAME_UNIFORM_NAME" "Облечен убийствено" "SAME_UNIFORM_DESC" "Започнете рунд, в който всичките Ви съотборници са с една и съща униформа (поне 5 играчи)" "CONCURRENT_DOMINATIONS_NAME" "Хеттрик" "CONCURRENT_DOMINATIONS_DESC" "Доминирайте 3 врага едновременно" "DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_NAME" "Десет разгневени мъже" "DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_DESC" "Убийте 10 врага, който вече доминирате по време на един мач" "EXTENDED_DOMINATION_NAME" "Прекомерна жестокост" "EXTENDED_DOMINATION_DESC" "Убийте враг, когото доминирате, още 4 пъти" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_NAME" "Стреляне на посоки" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_DESC" "Убийте 2 врага, докато сте ослепени от заслепяваща граната" "FRIENDS_SAME_UNIFORM_NAME" "Приятелско облекло" "FRIENDS_SAME_UNIFORM_DESC" "Започнете рунд в един отбор с 4 Ваши приятели, като всички носите една и съща униформа" "CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_NAME" "Пътят към Ада" "CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_DESC" "Заслепете вражески играч, който след това убие свой съотборник" "AVENGE_FRIEND_NAME" "Ангел отмъстител" "AVENGE_FRIEND_DESC" "Убийте враг в същия рунд, през който той е убил играч от списъка Ви с приятели" "KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_NAME" "Избомбен" "KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_DESC" "Убийте залагащ бомбата терорист с граната." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Game Rules and Instructions //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Rules_GunGame_Progressive" "Подобрете оръжието си при \nелиминирането на врагове.\n\nСпечелете мача, като станете първия \nиграч, който е постигнал убийство със „Златния нож“.\n\nНастройки:\n· Оръжията се подобряват \n след елиминирането на врагове;\n· Незабавно прераждане;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ." "SFUI_Rules_TRBomb_T" "Мисия за залагане на бомба: \nКомпактна карта с кратки рундове\nи без закупуване на оръжия.\nПечелите ново оръжие всеки рунд, като убивате врагове или изпълнявате цели.\nПечелите мача, като победите в повечето от двадесетте рунда." "SFUI_Rules_TRBomb_CT" "Мисия за обезвреждане на бомбата: \nКомпактна карта с кратки рундове\nи без закупуване на оръжия.\nПечелите ново оръжие всеки рунд като убивате врагове или изпълнявате цели.\nПечелите мача като победите в повечето от двадесетте рунда." "SFUI_Rules_TRBomb_Loading" "Сценарий за мисия с бомба\n\nНови оръжия се присъждат при\nстарта на рунда, ако сте елиминирали\nврагове в предишния рунд.\n\nНастройки:\n· Оръжията се присъждат при стартиране на рунда;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· Най-много победи от ${d:mp_maxrounds} рунда." "SFUI_Rules_ScrimComp2v2_Loading" "Сценарий за мисия с бомба\n\nКомпактна карта с кратки рундове.\nКупувайте нови оръжия в началото\nна всеки рунд със спечелените пари.\n\nНастройки:\n· Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Жилетката и сапьорските клещи\nсе купуват;\n· Най-много победи от ${d:mp_maxrounds} рунда." "SFUI_Rules_ScrimComp5v5_Loading" "Сценарий за мисия с бомба\n\nВсяко оръжие може да бъде закупено само веднъж.\nКупувайте нови оръжия в началото\nна всеки рунд със спечелените пари.\n\nНастройки:\n· Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Жилетката и сапьорските клещи\nсе купуват;\n· Най-много победи от ${d:mp_maxrounds} рунда." "SFUI_Rules_Skirmish_Loading" "Военни игри\n\nРазлични карти с променени игрални правила." "SFUI_Rules_Bomb_T" "Мисия за залагане на бомба:\nОтборът Ви трябва да детонира бомба на местата за целта, намиращи се в тази карта. С цел да спечелите детонирайте бомбата или елиминирайте всички контра терористи." "SFUI_Rules_Bomb_CT" "Обезвреждане на бомбата:\nВашия отбор трябва да попречи на терористите да заложат бомбата на някое от указаните места. За да спечелите обезвредете бомбата или еминирайте всичките терористи." "SFUI_Rules_Bomb_Loading_Classic" "Сценарий за мисия с бомба\n\nКупувайте нови оръжия в началото\nна всеки рунд със спечелените пари.\n\nНастройки:\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 50% награда за убийство;\n· Най-много победи от ${d:mp_maxrounds} рунда." "SFUI_Rules_Bomb_Loading_Competetive" "Сценарий за мисия с бомба\n\nКупувайте нови оръжия в началото\nна всеки рунд със спечелените пари.\n\nНастройки:\n· Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Жилетката и сапьорските клещи\nсе купуват;\n· Най-много победи от ${d:mp_maxrounds} рунда." "SFUI_Rules_ClassicCas_Unknown" "Мисия за елиминиране\n\nКупувайте нови оръжия в началото\nна всеки рунд със спечелените пари.\n\nНастройки:\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 50% награда за убийство;\n· Най-много победи от ${d:mp_maxrounds} рунда." "SFUI_Rules_ClassicComp_Unknown" "Мисия за елиминиране\n\nКупувайте нови оръжия в началото\nна всеки рунд със спечелените пари.\n\nНастройки:\n· Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Бронята и сапьорските клещи\nсе купуват;\n· Най-много победи от ${d:mp_maxrounds} рунда." "SFUI_Rules_Hostage_T" "Предотвратяване на спасителна мисия за заложници:\nОтборът Ви има няколко заложника. С цел да спечелите запазете заложниците през целия рунд или елиминирайте всички контра терористи." "SFUI_Rules_Hostage_CT" "Мисия за спасяване на заложници:\nСпасете заложниците, като ги занесете до указаната зона. С цел да спечелите, освободете заложник или елиминирайте всички терористи." "SFUI_Rules_Hostage_Loading_Classic" "Сценарий при мисия за спасяване на заложници\n\nКупувайте нови оръжия в началото\nна всеки рунд със спечелените пари.\n\nНастройки:\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 50% награда за убийство;\n· Най-много победи от ${d:mp_maxrounds} рунда." "SFUI_Rules_Hostage_Loading_Competetive" "Сценарий при мисия за спасяване на заложници\n\nКупувайте нови оръжия в началото\nна всеки рунд със спечелените пари.\n\nНастройки:\n· Приятелската стрелба е ВКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;\n· Жилетката и сапьорските клещи\nсе купуват;\n· Най-много победи от ${d:mp_maxrounds} рунда." "SFUI_Rules_Deathmatch_Loading" "Всички оръжия са свободни при избор\nза определен период след започване.\n\nСпечелете мача като имате най-високия \nрезултат, когато времето на рунда приключи.\n\nНастройки:\n· Незабавно произволно прераждане;\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 10 минутна продължителност на мача." "SFUI_Rules_DeathmatchFFA_Loading" "Всички оръжия са свободни при избор\nза определен период след започване.\n\nСпечелете мача като имате най-високия \nрезултат, когато времето на рунда приключи.\n\nНастройки:\n· Стреляйте по всичко, което се движи;\n· Всички играчи са валидни цели;\n· Незабавно произволно прераждане;\n· 10 минутна продължителност на мача." "SFUI_Rules_DeathmatchTMM_Loading" "Всички оръжия са свободни при избор\nза определен период след започване.\n\nПървият отбор, който отбележи ${d:mp_fraglimit} убийства, печели.\n\nНастройки:\n· Работете съвместно със своите съотборници;\n· Подсилването на съотборници е ВКЛ.;\n· +1 победни точки за бонус оръжия;\n· Незабавно произволно прераждане;\n· 10 минутна продължителност на мача." "SFUI_Rules_Training_Loading" "Това държавно тестово съоръжение е проектирано да предоставя основно обучение с оръжия за новите агенти, както и да дава на опитните сред тях обстановка за упражняване и подсилване на уменията им.\n\nСъоръжението съдържа стрелбища за основната екипировка, зони за боравене с експлозиви и тренировъчен оръжеен курс. Макар в обекта да няма столова, „командирът“ е известен с това, че организира жестоко барбекю в двора." "SFUI_Rules_Custom_Loading" "Моля, изчакайте, докато заредим персонализираните настройки на тази карта…" "SFUI_Rules_Guardian_Loading" "Сценарий за мисия на пазител \n\nЗащитавайте целта от вълните прииждащи врагове.\n\nЕлиминирайте посочен брой врагове с\nцелевото оръжие в един рунд, за да спечелите.\n\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· 15 рудна за завършване на целта." "SFUI_Rules_CoopMission_Loading" "Мисия „Кооперативен сблъсък“\n\n· Работете в тандем, за да елиминирате опозицията\nи завършите целта си;\n\n· Разчистете дадена площ от врагове, за да напреднете;\n\n· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;\n· Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;\n· Прераждане при прочистване на площта." //"SFUI_Rules_Custom_Loading" "This map uses a custom ruleset! This is exciting.... We have no idea what's going to happen once the map loads. I mean, really. It could be chickens in space for all we know.\n\nSettings:\n· We have no idea\n· It might be dragons\n\nSee the Valve Developer wiki to learn how to replace this text with your own." "SFUI_GameModeSurvival" "Опасна зона" "SFUI_Rules_Survival_Loading" "· Изберете своето стартово местонахождение;\n· Намерете или закупете екипировка;\n· Събирайте разузнавателна инф. от своя таблет;\n· Избягвайте разширяващата се „Опасна зона“;\n· Бъдете последният останал играч, за да спечелите!" // Team Select Screen "SFUI_Rules_TS_GunGame_Progressive" "Елиминирайте враговете и бъдете първия играч, който е постигнал убийство със „Златния нож“." "SFUI_Rules_TS_TRBomb_T" "Детонирайте бомба в зоната за това или елиминирайте всички контра терористи, за да спечелите." "SFUI_Rules_TS_TRBomb_CT" "Попречете на терористите да детонират бомбата или елиминирайте всички от тях, за да спечелите." "SFUI_Rules_TS_Bomb_T" "Детонирайте бомба на една от зоните за това или елиминирайте всички контра терористи, за да спечелите." "SFUI_Rules_TS_Bomb_CT" "Попречете на терористите да детонират бомбата или елиминирайте всички от тях, за да спечелите." "SFUI_Rules_TS_Hostage_T" "Запазете контрол над заложниците или елиминирайте всички контра терористи, за да спечелите." "SFUI_Rules_TS_Hostage_CT" "Спасете заложник или елиминирайте всички терористи, за да спечелите." "SFUI_Rules_TS_Generic_T" "Елиминирайте всички контра терористи, за да спечелите." "SFUI_Rules_TS_Generic_CT" "Елиминирайте всички терористи, за да спечелите." "SFUI_Rules_Hostage_Header" "Спасяване на заложник" "SFUI_Rules_Bomb_Header" "Обезвреждане на бомба" "SFUI_Rules_TRBomb_Header" "Унищожение" "SFUI_Rules_General_Header" " " "SFUI_Rules_CTInstructions_Header" "Цел на КТ" "SFUI_Rules_TInstructions_Header" "Цел на терористите" "SFUI_RetrievingDataNotification" "Получаване на информация…" "SFUI_Rules_Demolition_Progression" "НАПРЕДНЕТЕ КЪМ НОВО ОРЪЖИЕ ЧРЕЗ ЕЛИМИНИРАНЕ НА ВРАГ" "SFUI_Skirmishes_Title" "Военна игра: %s1" "SFUI_Skirmishes_VoteSeparator_ChangeMode" "Промяна на режима" "Skirmish_CC_SSZ_name" "Муш, муш, шок" "Skirmish_CC_SSZ_rules" "· Позволени: нож, презареждащ се електрошок и гранати;\n· Печелете рундове, като завършвате целта на картата.\n" "Skirmish_CC_SSZ_desc" "· Електрошокът презарежда за 30 сек.;
    · Само гранатите са достъпни за покупка." "Skirmish_CC_SSZ_details" "Разполагайки само с нож и електрошок, ще е нужно да използвате гранатите, така че да обърнете хода на рунда в своя полза." "Skirmish_CC_FS_name" "Летящ разузнавач" "Skirmish_CC_FS_rules" "· Достъпни са само SSG08 и ножа;\n· Гравитацията е намалена;\n· Точността е увеличена;\n· Печелете рундове, като завършвате целта на картата.\n" "Skirmish_CC_FS_desc" "· Достъпни са само SSG08 и ножа;
    · Гравитацията е намалена;
    · Точността на оръжията е значително увеличена." "Skirmish_CC_FS_details" "Възползвайте се от прикритията и високата подвижност, за да спечелите в тази извисена снайперистка битка." "Skirmish_CC_RT_name" "Обратно превземане" "Skirmish_CC_RT_rules" "· Бомбата беше заложена!\n· Превземете обратно или защитете зоната за бомбата от противниковия отбор;\n· Спечелете 8 рунда в тази надпревара до най-добри от 15;\n· 3 Т с/у 4 КТ;\n· Изберете своята екипировка чрез карти със снаряжение;\n· Подобрете своето снаряжение, като печелите НЦИ за рунда;\n· Оръжията и снаряженията не се прехвърлят от един към друг рунд." "Skirmish_CC_RT_desc" "· Бомбата беше заложена!
    · Превземете обратно или защитете зоната за бомбата от противниковия отбор;
    · Изберете своята екипировка чрез карти със снаряжение." "Skirmish_CC_RT_details" "Превземете обратно или защитете зоната за бомбата от противниковия отбор! Избирайте своето снаряжение внимателно!" "Skirmish_DM_FFA_name" "Всеки за себе си" "Skirmish_DM_FFA_rules" "Правила „Всеки за себе си“…" "Skirmish_DM_FFA_desc" "Описание за „Всеки за себе си“…" "Skirmish_DM_FFA_details" "Подробности за „Всеки за себе си“…" "Skirmish_CC_TD_name" "Дисципл. на спусъка" "Skirmish_CC_TD_rules" "· Пропуснатите изстрели Ви нанасят пропорционални щети спрямо оръжието;\n· Печелете рундове, като завършвате целта на картата.\n" "Skirmish_CC_TD_desc" "· Губите здраве, ако пропуснете;
    · Загубата е ограничена до 1 здраве." "Skirmish_CC_TD_details" "Подмамвайте враговете да пропускат изстрелите си. След това се възползвайте от своите гранати, които лесно могат да покосят омаломощените врагове. Планирайте изстрелите си внимателно!" "Skirmish_DM_HS_name" "Бум! Изстр. в главата!" "Skirmish_DM_HS_rules" "· Само изстр. в главата нанасят щети;\n· Всички оръжия могат да се избират и са\nбезплатни за кратко след прераждане;\n· Спечелете мача, като имате най-висок\nрезултат, когато рундът свърши.\n" "Skirmish_DM_HS_desc" "· Само изстр. в главата нанасят щети." "Skirmish_DM_HS_details" "Фокусирайте се над прицелването си в този смъртоносен мач, където само изстрелите в главата нанасят щети." "Skirmish_TDM_HG_name" "Ловци и колекционери" "Skirmish_TDM_HG_rules" "· Печелете точки, като събирате вражески войнишки плочки;\n· От убийствата с бонус оръжия се падат допълнителни войнишки плочки;\n· Побеждавате, ако отборът Ви има най-високия резултат в края на рунда.\n" "Skirmish_TDM_HG_desc" "· Вражеските войнишки плочки са на стойност 1 победна точка;
    · От убийствата с бонус оръжия се пада 1 допълнителна войнишка плочка." "Skirmish_TDM_HG_details" "Събирайте войнишките плочки, пуснати от мъртвите врагове, така че да увеличите резултата на своя отбор. Стойте със своите съюзници и възвръщайте техните войнишки плочки, за да отхвърлите вражеските точки. Отборната координация е от съществено значение за победата." "Skirmish_CC_HAS_name" "Тежък щурм. костюм" "Skirmish_CC_HAS_rules" "· Тежкият щурм. костюм се закупува за 6 000 $;\n· Не може да се вземат винтовки, докато носите тежък щурм. костюм;\n· Тежките играчи вървят и сменят оръжията по-бавно,\nно също така могат да поемат повече щети;\n· Печелете рундове, като завършвате целта на картата.\n" "Skirmish_CC_HAS_desc" "· Тежкият щурм. костюм се закупува за 6 000 $;
    · Не може да се вземат винтовки, докато носите тежък щурм. костюм." "Skirmish_CC_HAS_details" "Когато се изправяте срещу опонент с толкова много броня, не очаквайте да спечелите с фронтално нападение. Вместо това се възползвайте от ниската му подвижност и трудността при схватки на дълги разстояния." "Skirmish_AR_name" "Военна надпревара" "Skirmish_AR_rules" "· Повишавайте ранга си и се сдобивайте с нови оръжия, като правите убийства;\n· Печелите, когато направите убийство със златния нож!\n· Намушкването на опонентите Ви ще краде ранг от тях;\n· Изискват се 2 убийства за ранг.\n" "Skirmish_AR_desc" "· Повишавайте ранга си и се сдобивайте с нови оръжия, като правите убийства;\n· Печелите, когато направите убийство със златния нож!" "Skirmish_AR_details" "Поправете си път посредством подбор от оръжията на CS:GO! Този динамичен режим се фокусира над познанията с всякакви типове оръжия." "Skirmish_DEM_name" "Унищожение" "Skirmish_DEM_rules" "· Печелете рундове, като завършвате целта на картата;\n· Променяйте своето оръжие и печелете допълните гранати, като разгромявате враговете си;\n· Играйте като двете страни и бъдете първият отбор, достигнал до 11 рунда, така че да се вкопчите в победата.\n" "Skirmish_DEM_desc" "· Печелете рундове, като завършвате целта на картата;\n· Променяйте своето оръжие и печелете допълните гранати, като разгромявате враговете си." "Skirmish_DEM_details" "Работете съвместно, за да завършите целта в компактни карти с една зона за бомбата. Елиминирайте своите врагове, така че да напреднете през поредица от оръжия, печелейки бонус гранати!" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Hint Text //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // THE LONGEST HINT "Xx xx xxXeeee xXx Wwujfg ssss xXxx xiiiiIiii xx XbbbbX xxxxX xxx xxXffffX xx ioerePosd xXxx xxXx xXoooo xXxx dddd gdfhsGhjdkdgrrrrrrkd xxx Xxx xCss" // WEAPONS/EQUIPMENT "SFUI_Hint_Accurate_Range" "Обсегът на точност за дадено оръжие е разстоянието, до което се гарантира, че то ще уцели чиния с диаметър 30 см (при стационарна стрелба)." "SFUI_Hint_Flashbang_Careful" "Заслепяващите гранати временно ослепяват всеки, който ги види, щом се задействат. Внимавайте, защото това включва съотборниците Ви и дори самите Вас!" "SFUI_Hint_BuyArmor" "Не забравяйте да си купите броня в „Съревнователен режим“! Носенето на броня увеличава количеството щети, които можете да поемете и Ви позволява да живеете по-дълго." "SFUI_Hint_BuyArmor2" "Не забравяйте да си купите броня. Бронята ще намали щетите, които поемате от всякакви оръжия, нямащи максимална стойност за проникване в нея." "SFUI_Hint_Defusal_Speed" "Не забравяйте своите сапьорски клещи в „Съревнователен режим“! Сапьорските клещи значително намалят нужното време за обезвреждане на поставена бомба." "SFUI_Hint_Defuse_Wins" "Обезвреждането на бомбата винаги ще Ви спечели рунда, независимо от това колко са останалите врагове." "SFUI_Hint_AWP_Hint1" "AWP снайперистката винтовка е много мощна и обикновено убива с един изстрел. Възползвайте се от изключително мощната оптика и нападайте от разстояние." "SFUI_Hint_XM1014_Hint1" "Пушката XM1014 е изключително мощна и много полезна в затворени помещения. На дълги разстояния обаче ще сте късметлии, ако уцелите широката страна на плевня." "SFUI_Hint_M4A4_Hint1" "Карабината M4A4 е мощна и прецизна автоматична винтовка, която се представя превъзходно на средно дълги разстояния, но може да бъде овладяна както на дълги, така и на къси разстояния." "SFUI_Hint_AK47_Hint1" "AK-47 е толкова мощен, колкото и шумен. Страда от голям откат, но точните стрелци го предпочитат, заради смъртоносните му изстрели в главата." "SFUI_Hint_Deagle_Hint1" "Desert Eagle .50C наистина е „подръчно оръдие“. Мощните му муниции спират враговете безпроблемно. Но пълнителят му съдържа само няколко куршума." "SFUI_Hint_Backstab" "Ако сте зад враг, наръгайте го с ножа си в гърба. Това нанася много повече щети и обикновено резултатът е моментално убийство." "SFUI_Hint_Flashbang_Turn" "Извръщайки погледа си от избухваща заслепяваща граната, ще намалите ефекта ѝ." "SFUI_Hint_Fire_Makes_Slow" "Използвайте молотови и възпламенителни гранати, за да покриете земята с огън и забавите внезапните вражеските атаки." "SFUI_Hint_Smoke_At_Door" "Димните гранати се използват най-добре, за да прикрият движението Ви. Използвайте ги, за да преминавате покрай отворени врати или да се промъкнете покрай снайперист." "SFUI_Hint_Grenades_On_Death" "Когато сте убити, ще пуснете най-скъпото си оръжие и наскоро избрана граната за своите съотборници (или врагове)." "SFUI_Hint_Inspect_Weapon" "Задръжте [%+lookatweapon%], за да огледате визията на оръжието си." // MONEY "SFUI_Hint_VariableKillAwards" "В класическите режими, убийствата с разнообразни оръжия Ви възнаграждават с различни парични суми. Ето например леките автомати ще Ви възнаграждават с повече пари, отколкото е нормално." "SFUI_Hint_ManageMoney1" "В класическите режими е важно да управлявате парите си добре. Закупувайки най-скъпото оръжие, което можете да си позволите, невинаги е най-добрата стратегия." // BASIC GAMEPLAY "SFUI_Hint_Headhot1" "В „Съревнователен режим“, ако опонентите Ви не са закупили каска, уцелвайки главите им с повечето оръжия означава моментално убийство с — „изстрел в главата“" "SFUI_Hint_Jump_Accuracy" "Скачането забавя движението и намалява точността Ви." "SFUI_Hint_Stand_While_Sniping" "С цел да сте по-точни със снайперистката винтовка, трябва да стоите неподвижно, когато стреляте." "SFUI_Hint_KillingHostage" "Нараняването на заложници до значителна парична глоба. Опитайте се да избягвате това." "SFUI_Hint_Reticule_Spread" "Външният кръст на мерника показва разпръскването на оръжието Ви. Колкото е по-широк, толкова по-неточни ще са изстрелите Ви." "SFUI_Hint_Crouch_Accuracy" "По-точни сте, когато стоите неподвижно. А дори още повече, когато сте клекнали." "SFUI_Hint_Walk_Accuracy" "Враговете могат да чуят стъпките Ви, когато бягате. Вървенето ще направи стъпките Ви безшумни и подобрява Вашата точност." "SFUI_Hint_Burst_Fire" "Стрелбата на кратки откоси с автоматично оръжие, ще спомогне да поддържате контрола над изстрелите и подобрява точността Ви." "SFUI_Hint_Switch_To_Pistol" "Превключването към пистолета Ви е по-бързо, отколкото презареждането. В дадена престрелка това може да Ви предостави преимуществото." "SFUI_Hint_UpgradePostRound" "Ако сте живи, когато рундът на мач в „Класически режим“ свърши, използвайте тези последни няколко секунди в търсене на по-добро оръжие!" // TIPS "SFUI_Hint_Stick_With_Team" "Встъпването в битка, когато сте сами е много рисковано. Стойте със съотборниците си и им пазете гърбовете." "SFUI_Hint_Ammo_Mangement" "Умелото боравене с мунициите е изключително важно. Ако куршумите Ви свърши по време на престрелка, сте в голяма опасност." "SFUI_Hint_Vulnerable_Reloading" "Когато презареждате сте уязвими. Уверете се, че сте на безопасно място или в прикритие, когато го правите." "SFUI_Hint_Shoot_Thru_Walls" "Мощните оръжия могат да проникнат през много тънки повърхности. Ако врагът Ви се крие зад дървена врата или гипсова стена, вероятно все още можете да ги уцелите." "SFUI_Hint_LearnRadar" "Радарът показва съотборниците Ви, враговете и бомбата. Ако се научите да го ползвате и следите редовно това ще Ви даде предимство." "SFUI_Hint_WeaponSlowdown" "Държаното от Вас оръжие влияе на скоростта, с която се движите. Обемистите и тежки оръжия Ви причиняват по-бавно движение. Превключете на ножа, за да се бягате по-бързо." "SFUI_Hint_BeQuicker" "Бъдете по-бързи от врага си във всички аспекти. Един начин за сдобиване с предимство в „Класически режим“ е да купите предметите си бързо при старта на рунда." "SFUI_Hint_AvoidWater" "Дълбоките води ще забавят движението Ви, но по-важното е, че и вдигат много шум. Избягвайте газенето през водата, ако можете." "SFUI_Hint_PickupGuns" "В класическите режими играчите ще пускат своите оръжия, когато умрат. Ако видите оръжие на земята, което е по-добро от Вашето, трябва да го вземете." "SFUI_Hint_ControlBotDontKeep" "Когато контролирате бот, парите, убийствата, умиранията и оръжията, които печелите се присъждат на него вместо на Вас." // TEAM "SFUI_Hint_ST6_Info1" "Подразделението ТЮЛЕНИ екип шест (SEAL Team Six или ST6), основано през 1980 г. под командването на лейтенант-командир Ричард Марчинко. Разпуснато през 1987 г. и сега е познато като DEVGRU." "SFUI_Hint_SAS_Info1" "Световноизвестната британска САС (Специална авиационно-десантна служба), основани по време на Втората световна война от полковник сър Арчибалд Дейвид Стърлинг като въоръжен отряд командоси за действия в тила на врага." "SFUI_Hint_GIGN_Info1" "Елитната френска контра терористична част, ИГНЖ (Интервенционна група на националната жандармерия), била замислена като бързо реагиращи въоръжени сили, които да могат да откликват ефикасно, на какъвто и да е терористичен инцидент." "SFUI_Hint_GSG9_Info1" "Елитната германска антитерористична част ГПГ 9, била създадена през 1973 г. и според сведенията е стреляла с оръжията си само пет пъти в повече от 1 500 мисии." "SFUI_Hint_FBI_Info1" "Освен поемане на мерки за сигурност в отговор на терористичните атаки, Федералното бюро за разследване (ФБР) на Съединените Щати отговаря и при банкови обири, шпионаж и кибер престъпления." "SFUI_Hint_FBI_Info2" "ФБР отрядът за спасяване на заложници е основан през 1982 г. и е обучен да спасява съюзници, държани от вражеска сила. Тяхното мото е „Servare Vitas“ (да спасяват човешки животи)." "SFUI_Hint_SWAT_Info1" "Първият отряд за „Специални оръжия и тактики“ (СОТ) бил създаден от инспектор Дарил Гейтс в районното полицейско управление на Лос Анджелис през 1968 г." "SFUI_Hint_SWAT_Info2" "Освен за антитероризъм, СОТ (Специални оръжия и тактики) отрядите се викат за спасяване на заложници, охрана на периметър и борба с масови безредици." // QUOTES "SFUI_Hint_Quote_Claudius1" "„Този, който всява терор другиму, самият той е постоянно скован в страх.“ — Клавдий Клавдиан" "SFUI_Hint_Quote_Antoine1" "„Само непознатото плаши човека. Но след като се е изправил срещу него, тогава терорът става познат.“ — Антоан дьо Сент-Екзюпери" "SFUI_Hint_Quote_Churchill1" "„Победа на всяка цена, победа над терора, победа независимо колко дълга и тежка ще е войната, през която ще минем, без победа няма оцеляване.“ — Уинстън Чърчил" // NEW "SFUI_Hint_NotNeedHelmet" "Възможно е да няма нужда от купуването на каска. Ако се изправяте срещу AK-47 вероятно ще е удачно да използвате тези пари за по-добро оръжие." "SFUI_Hint_StandGround" "Не е нужно да издирвате врага. Отборът, имащ да изпълнява цел, ще дойде при Вас. Ако имате силна позиция, отстоявайте я!" "SFUI_Hint_ConsiderDistance" "Вземете предвид разстоянието, на което оръжието Ви може да уцелва точно, преди да изберете позиция. Удържането на ъгли при ефективни разстояния е от ключово значение за спечелването на схватките." "SFUI_Hint_Outgunned" "Превъзхождат Ви по оръжия и численост? Отстъпете и се прегрупирайте с отбора си. Повторното превземане на дадена зона е много по-лесно с четирима, от колко с трима." "SFUI_Hint_WeaponsAboveHead" "Оръжията и екипировката на съотборниците Ви се показва над главите им по време на обездвижването. Координирането на покупките с отбора Ви е от ключово значение за успеха." "SFUI_Hint_ScoreboardRadar" "Извеждането на таблото с резултатите чрез [%+showscores%] също конвертира радара към пълен обзор на картата. Използвайте го, за да надзърнете над вражеските местоположения из картата!" "SFUI_Hint_TossGrenade" "Можете да хвърлите граната на кратко разстояния пред Вас, използвайки [%+attack2%]. Комбинирайте [%+attack2%] и [%+attack%], за да контролирате разстоянието!" "SFUI_Hint_DropWepFriend" "Понякога съотборниците Ви не разполагат с достатъчна парична наличност, за да купят добро оръжие. Бъдете полезни съотборници и им хвърлете своето оръжие, използвайки [%drop%]." "SFUI_Hint_LoseStreakMoney" "Погледнете го от добрата страна! Ако имате серия от загуби, отборът Ви ще получи бонус пари за харчене в следващия рунд." "SFUI_Hint_CrosshairNoFeet" "Не забравяйте да обръщате внимание каква е позицията на мерника Ви, дори когато просто търчите наоколо. Вражеските глави никога няма да са им в краката." "SFUI_Hint_OpponentGoodDay" "Хей, понякога опонентите Ви просто имат много добър ден." "SFUI_Hint_MollysShortFuse" "Молотовите и възпламенителните гранати разполагат с къс фитил и ще се детонират във въздуха, ако са хвърлени твърде надалеч." "SFUI_Hint_GrenadesKeyVistory" "Гранатите могат да са от ключово значение за победата, но трябва да ги използвате!" "SFUI_Hint_EarsBestWeapon" "Събирайте сведения за своите опоненти, като слушате внимателно. Чувайки вражеските стъпки или презареждания, е възможно да разкрие най-удачното време за атака." "Hint_Walk" "Използвайте [%+speed%], за да вървите бавно и тихо, така че да избегнете издаването на позицията Ви." // Survival "Hint_Survival_SmokeBeacon" "Парашутните запаси доставят мощни предмети, но всеки ще знае, че идват." "Hint_Survival_Encumberance" "Най-тежкото оръжие ще Ви забавя, дори когато е в кобура. Отървавайте се оръжия, ако Ви е нужна скорост!" "Hint_Survival_Encumberance2" "Невъоръжените играчи се движат по-бързо от тежковъоръжените опоненти." "Hint_Survival_AmmoConservation" "Мунициите са оскъдни, но един куршум може да е всичко, от което се нуждаете. Съхраняването е ключово за оцеляването." "Hint_Survival_C4" "C4 може да се залага навсякъде. Използвайте го офанзивно или отбранително, ако е нужно…" "Hint_Survival_LongRange" "Винтовките са най-добрият избор за далекобойни схватки." "Hint_Survival_Hunting" "Възможно е ловуването на опонент да отнеме повече време и ресурси, отколкото очаквате. Избирайте мъдро." "Hint_Survival_WalkAway" "Понякога игнорирането на даден враг е по-добрата стратегия." "Hint_Survival_ShootDrones" "Можете да отстреляте сандъците, които дроновете носят, дори ако доставка не е за Вас." "Hint_Survival_TabletDrones" "Дроновете доставят до таблета, откъдето предметът е поръчан, а не играча." "Hint_Survival_ExploreMoney" "Наградите за проучване се отчитат от таблета Ви. Проследяването на стъпките Ви с нечий друг таблет, може да е печелившо." "Hint_Survival_ExplosiveKeys" "Експлозивите са бърз начин да отворите много неща, не само своите врагове." "Hint_Survival_RadarJammer" "Радарният заглушител не крие информация за таблета, от който е поръчан." "Hint_Survival_DecoyGrenades" "Диверсионното устройство илюминира даден сектор на таблета, точно както би станало от истински играч." "Hint_Survival_PickUpBreach" "Можете да вземате собствените си пробивни заряди, след като сте ги хвърлили." "Hint_Survival_DetOtherBreach" "Можете да детонирате пробивните заряди на други играчи, ако разполагате с техния детонатор." "Hint_Survival_UseWindows" "Натиснете [%+use%] върху сандъците, така че автоматично да превключите към своето най-добро ръкопашно оръжие." "Hint_Survival_Disarm" "Натиснете [%+attack2%] с вдигнати юмруци, така че да обезоръжите опонент с тежко кроше." "Hint_Survival_TabletUpgradesStack" "Можете да инсталирате едно от всяко достъпно подобрение за таблета Ви." "Hint_Survival_DeployEarly" "Избирайки ранна мобилизация, позволява на всички да знаят стартовата Ви позиция, но ако чакате твърде дълго, някой може да заеме любимото Ви място!" "Hint_Survival_RedBarrels" "Не стойте твърде близко до червените варели. Доверете ми се." "Hint_Survival_Underground" "Пътуването под земя може да е изгодно, но там таблетите нямат сигнал." "Hint_Survival_DuffelBags" "Натиснете [%+use%] върху брезентовите чували, така че тихо и бавно да оберете парите в брой или ги разкъсайте шумно с [%+attack%] за бързо плячкосване." "Hint_Survival_Healthshot" "Инжекцията за здраве [%slot12%], също така Ви предоставя временно подсилване на скоростта." "Hint_Survival_AutoWeapons" "Мунициите са ограничени, а откатът може да е труден за контролиране, така че внимавайте. Не Ви се иска да останете без куршуми по време на сражение." "Hint_Survival_EarlyFight" "Първоначално ще разполагате с малко доставки, но това важи и за всички останали. Вероятно ще си струва да влезете в схватка, ако разполагате с ранно предимство." "Hint_Survival_PredictEnemy" "Таблетът Ви предоставя информация относно разширяването на „Опасната зона“. Използвайте го, за да предричате вражеското движение." "Hint_Survival_UseCash" "Натиснете [%+use%], така че да вземате пари или предмети, до които не достигате." "Hint_Survival_FastDeliver" "Подобрението за „Проследяване на дронове“ от таблета разкрива доставките на вражески дронове. Също така увеличава скоростта на собствените Ви доставки." "Hint_Survival_Information" "Понякога информацията е далеч по-стойностна от мунициите. Знаейки местонахождението на даден враг, може да бъде ключово предимство." "Hint_Survival_UseHostage" "Задръжте [%+use%], така че да оставите заложник (ако има място)." "Hint_Survival_BurnGrass" "Изгаряйте високата трева с огън, така че да прочистите скрилите се врагове." "Hint_Survival_Parachute" "Парашутът може да Ви спаси от смъртоносно падане. Натиснете [%+jump%], така че да дръпнете кордата, докато сте във въздуха." "Hint_Survival_SentryAmmo" "Сензорните картечници могат да бъдат унищожени, така че да се сдобиете с мунициите им." "Hint_Survival_SentryAlarm" "Понякога си струва да оставите сензорните картечници намира, защото могат да разкрият вражески позиции." "Hint_Survival_HighValueTarget" "Ако някой друг убие ценната Ви мишена, то той става новата такава." "Hint_Survival_MoveAfterBuy" "Можете да продължите да се движите след закупуването на предмети. Доставните дронове ще се ориентират по таблета Ви." "Hint_Survival_DeadTabletDeliveries""Възможно е мъртвите играчи разполагат с входящи доставки. Проверявайте техните таблети, преди да продължите." "Hint_Survival_MapOverview" "Обзорът на картата е недостъпен, докато отрядът Ви все още е жив." "Hint_Survival_SecurityDoors" "Вероятно ще сте способни да избегнете плащането на цените при вратите за сигурност, ако разполагате с експлозиви под ръка." "Hint_Survival_DamagingCrates" "Металните сандъци могат да бъдат разбити с голямо разнообразие от инструменти, експлозиви или дори огън." // communication hints //"SFUI_Hint_" "Your radio allows you to give commands to your teammates\nsuch as 'Follow me', 'Hold this position', or 'Need backup'.\n\nTo send a radio command, use the radio keys\n(default Z, X, and C) and select what you want to say." // radar hints //"SFUI_Hint_" "The green circle in the upper left corner is your radar.\n\nIt shows the positions of all of your surviving friends\nrelative to your current position and direction you are looking.\n\nIf a blip is at twelve o'clock, that friend is somewhere in front of you.\nLikewise, a blip at six o'clock is a friend behind you." //"SFUI_Hint_" "On your radar, a blip shaped like a 'T' represents\na friend somewhere above you.\n\nAn upside-down 'T' blip is a friend somewhere below you." //"SFUI_Hint_" "If a friend is talking, his blip on\nthe radar will flash an orange color." //"SFUI_Hint_" "If you are a Counter-Terrorist, hostages\nwill appear on your radar as flashing blue blips." // bomb scenario hints //"SFUI_Hint_" "Many bomb defusal maps have more than one bomb site..." // hostage scenario hints //"SFUI_Hint_" "Hostage rescue maps often have more\nthan one hostage rescue point..." //"SFUI_Hint_" "'Talking to' a hostage by pressing the Use key (default E)\nrewards you with a cash bonus on the spot!" //"SFUI_Hint_" "Rescuing a hostage rewards you with a healthy cash bonus!" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Lock Input //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Lock_Input_Title" "Заключване на въвеждането" "SFUI_Lock_Input_Desc" "Натиснете посочения бутон или клавиш на въвеждащото Ви устройство. Позволените такива са:" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // TRC Type Messages //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Hud_SavingGame" "Запазване на играта…" "SFUI_Hud_GameSaved" "Играта е запазена." "SFUI_Hud_SavingProfile" "Запазване на профила…" "SFUI_Hud_ProfileSaved" "Профилът беше запазен." "SFUI_Controller_Edit_Keys_Buttons" "РЕДАКТИРАНЕ НА КЛАВИШИ/БУТОНИ" "SFUI_SteamOverlay_Title" "Steam общността в игра" "SFUI_SteamOverlay_Text" "Тази функция изисква Steam общността в играта да е включена.\n\nВероятно ще е нужно да рестартирате играта, след като включите тази функция в Steam:\nSteam -> Файл -> Настройки -> В игра: Включване на Steam общността, докато сте в игра\n" [$WIN32] "SFUI_SteamOverlay_Text" "Тази функция изисква Steam общността в играта да е включена.\n\nВероятно ще е нужно да рестартирате играта, след като включите тази функция в Steam:\nSteam -> Предпочитания -> В игра: Включване на Steam общността, докато сте в игра\n" [$OSX] "SFUI_XboxLive" "Xbox LIVE" "SFUI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "Трябва да сте вписани в профил с мрежови игрални привилегии, за да играете на линия." "SFUI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "И двамата играчи трябва да са влезли в акаунт с мрежови игрални привилегии, за да играят на линия." "SFUI_MsgBx_NeedLiveSinglescreenMsg" "Трябва да сте вписани в Xbox LIVE, за да играете на линия." "SFUI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenMsg" "И двамата играчи трябва да са влезли в Xbox LIVE, за да играят на линия." "SFUI_PasswordEntry_Title" "Сървърът изисква парола" "SFUI_PasswordEntry_Prompt" "Въведете парола:" "SFUI_MsgBx_AchievementNotWrittenTitle" "Грешка с профила на играча" "SFUI_MsgBx_AchievementNotWritten" "Игралният профил не бе намерен или е бил неуспешно обновен. Предпочитанията и напредъкът в играта няма да бъдат запазвани без валидно устройство за съхранение." "SFUI_MsgBx_StorageDeviceRemoved" "Предпочитанията и напредъкът в играта няма да бъдат запазвани без валидно устройство за съхранение." "SFUI_MsgBx_ControllerUnpluggedTitle" "Контролерът е разкачен" "SFUI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Моля, свържете контролера отново!" [!$X360] "SFUI_MsgBx_ControllerUnplugged" "Моля, свържете Xbox 360 контролера отново!" [$X360] "SFUI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Трябва да имате игрален профил с привилегии за мрежова игра, за да преглеждате игралната карта на друг." [!$PS3] "SFUI_MsgBx_GamerCardNotAvailable" "Трябва да имате игрален профил с привилегии за мрежова игра, за да преглеждате профила на друг." [$PS3] "SFUI_MsgBx_GuestProfile_DismissedTitle" "Промяна на информацията за вписване" "SFUI_MsgBx_GuestProfile_Dismissed" "Бяхте премахнати от играта, поради промяна на информацията за вписване." "SFUI_MsgBx_SignInChange" "Настъпи промяна на информацията за вписване." "SFUI_MsgBx_SignInChangeC" "ОТПИСАХТЕ СЕ" "SFUI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "РАЗКАЧЕНИ" "SFUI_MsgBx_DisconnectedFromServer" "Връзката към сървъра се загуби" "SFUI_MsgBx_DisconnectedServerShuttingDown" "Връзката към сървъра е изгубена, защото той беше изключен." "SFUI_MsgBx_DlcCorruptTxt" "\nНеподдържано или повредено сваляемо съдържание." "SFUI_MsgBx_DlcMountedTxt" "\nСваляемото съдържание е заредено." "SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "УСТРОЙСТВОТО ЗА СЪХРАНЕНИЕ Е ПЪЛНО" [$X360] "SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "ТВЪРДИЯТ ДИСК Е ПЪЛЕН" [$PS3] "SFUI_MsgBx_AttractDeviceFullTxt" "Няма място за запазване на настройки и прогрес в играта.\nСигурни ли сте, че искате да продължите?" "SFUI_MsgBx_AttractDeviceCorruptC" "ПОВРЕДЕН ЗАПАЗЕН ФАЙЛ" "SFUI_MsgBx_AttractDeviceCorruptTxt" "Избраното устройство за съхранение съдържа файл, който е повреден или не може да бъде отворен.\nМоля, изберете друго такова или изтрийте разваления файл.\n\nПредпочитанията и напредъкът в играта няма да бъдат запазвани без валидно устройство за съхранение.\nБихте ли искали да продължите без избиране на такова?" "SFUI_MsgBx_AttractDeviceNoneC" "НЕ Е ИЗБРАНО УСТРОЙСТВО ЗА СЪХРАНЕНИЕ" "SFUI_MsgBx_AttractDeviceNoneTxt" "Не е избрано устройство за съхранение.\nПредпочитанията и напредъкът в играта няма да бъдат запазвани без валидно такова.\nСигурни ли сте, че искате да продължите?" "SFUI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Достъп до устройството за съхранение…\n\nЗапазване на съдържанието.\nМоля, не изключвайте конзолата си." [!$PS3] "SFUI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Зареждане на профилни данни…\nЗапазване на съдържанието.\nМоля, не изключвайте PS3™ системата си." [$PS3] "SFUI_WaitScreen_SigningOn" "Достъп до устройството за съхранение…\n\nЗапазване на съдържанието.\nМоля, не изключвайте конзолата си." [!$PS3] "SFUI_WaitScreen_SigningOn" "Зареждане на профилни данни…\nЗапазване на съдържанието.\nМоля, не изключвайте PS3™ системата си." [$PS3] "SFUI_Boot_Error_NOSPACE1" "Трябва да излезете сега и освободите\nмалко дисково пространство: допълнително " "SFUI_Boot_Error_NOSPACE2" " MB се изискват." "SFUI_Boot_Error_Title" "ФАТАЛНА ГРЕШКА" "SFUI_Boot_ErrorFatal" "Настъпи фатална грешка при конфигурирането на CS:GO.\nСега излезте от играта и се уверете, че имате\nдостатъчно свободно място и нямате повреда в дисковото устройство." "SFUI_Boot_Save_Error_Title" "ГРЕШКА ПРИ ЗАПИСВАНЕТО НА ИГРАТА" "SFUI_Boot_Error_WRONG_USER" "Тази запазена CS:GO игра принадлежи на друг потребител.\nМожете да презапишете върху нея, за да продължите." "SFUI_Boot_Error_BROKEN" "Записаната CS:GO игра е повредена.\nТрябва да излезете сега и изтриете тази запазена CS:GO игрална информация." "SFUI_Boot_Error_SAVE_GENERAL" "CS:GO не успя да получи достъп до устройството, на което са запазените игри.\nТрябва да излезете сега и изтриете тази запазена CS:GO игрална информация." "SFUI_Boot_Error_WRONG_USER_Legend" "${confirm} Презаписване" "SFUI_Boot_Wait_Title" "ИЗЧАКАЙТЕ" "SFUI_Boot_SaveContainer" "Моля, изчакайте, докато CS:GO конфигурира запазващото устройство\nи потвърди запазената Ви информация…" "SFUI_Boot_Trophies" "Моля, изчакайте, докато CS:GO конфигурира трофеите\nи потвърди информацията за профила Ви…" "SFUI_Character_Guest" "Играч" "SFUI_PSEye_Disconnected_Title" "Предупреждение" "SFUI_PSEye_Disconnected_Desc" "PlayStation®Eye e премахнат, моля, свържете го отново" "SFUI_PSMove_Out_Of_View_Title" "Предупреждение" "SFUI_PSMove_Out_Of_View_Desc" "Сензорния контролер PlayStation®Move е извън обсег, центрирайте го отново пред PlayStation®Eye камерата" "SFUI_Network_Disconnect_Title" "Отписване от профила на играча" [$X360] "SFUI_Network_Disconnect_Desc" "Трябва да сте вписани в профил, за да играете." [$X360] "SFUI_Network_Disconnect_Legend" "${confirm} Добре" [$X360] "SFUI_PS_Network_Disconnect_Title" "Отписване от PlayStation®Network" [$PS3] "SFUI_PS_Network_Disconnect_Desc" "Отписали сте се от PlayStation®Network.\nЩе сте неспособни да играете на линия игри или да имате достъп до класациите." [$PS3] "SFUI_PS_Network_Disconnect_Legend" "${ps3select}: Вписване ${confirm}: Продължаване" [$PS3] //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Steam Login Screen //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "SFUI_Steam_User_Name" "Име на Steam акаунта" "SFUI_Steam_User_Password" "Парола" "SFUI_Steam_Title" "STEAM" "SFUI_Steam_Desc" "CS:GO използва Steam, безплатната игрална платформа, за да позволи играенето на линия." "SFUI_Steam_Login_Error" "Невалидно Steam потребителско име или парола. Моля, опитайте отново." "SFUI_Steam_PSN_User" "Вписани сте в PlayStation®Network като:" "SFUI_Steam_PSN_User_Check" "Моля, уверете се, че това е Вашият PlayStation®Network акаунт преди да продължите" "SFUI_Steam_Sign_In" "ВПИСВАНЕ В STEAM" "SFUI_Steam_New_Account" "РЕГИСТРИРАЙТЕ МЕ!" "SFUI_Steam_New_Account_Desc" "Нов съм в Steam" "SFUI_Steam_Sign_In_Desc" "Вече имам Steam акаунт" "SFUI_SteamNav" "${cancel} Назад ${confirm} Приемане" "SFUI_SteamConnectionTitle" "Свързване към Steam" "SFUI_SteamConnectionText" "Моля, изчакайте…" "SFUI_SteamConnectionErrorTitle" "Грешка при свързване със Steam" "SFUI_SteamConnectionErrorText" "Моля, опитайте отново." "SFUI_SteamConnectionReqTitle" "Изисква се Steam" "SFUI_SteamConnectionReqText" "Функциите на линия за CS:GO изискват да сте вписани в PlayStation®Network акаунт, който да е свързан със Steam №. Искате ли да продължите?" "SFUI_SteamConnectionRetryText" "Неуспешно свързване към Steam. Бихте ли искали да опитате отново?" "SFUI_SteamConnectionRetryNav" "${cancel} Отказ ${confirm} Повторен опит" "SFUI_Steam_Error_PSN_NotOnline" "Неуспешно свързване към Вашия PlayStation®Network акаунт.\nБихте ли искали да опитате отново?" "SFUI_Steam_Error_PSN_Unexpected" "Неуспешно свързване към Steam.\nБихте ли искали да опитате отново?" "SFUI_Steam_Error_LinkLoggedInElsewhere" "Този акаунт сега е вписан в Steam от друга машина.\nМоля, опитайте отново по-късно." "SFUI_Steam_Error_LinkAccountDisabled" "Предоставеният Steam акаунт е преустановен." "SFUI_Steam_Error_ParentalControl" "Услугата на линия е преустановена за PlayStation®Network акаунта Ви, поради ограничения от родителския контрол." "SFUI_Steam_Error_LinkAuth" "Невалидно Steam потребителско име или парола. \nМоля, опитайте отново." "SFUI_Steam_Error_LinkAlreadyLinked" "Предоставеният Steam акаунт вече е бил свързан към друг PlayStation®Network акаунт." "SFUI_Steam_Error_LinkUnexpected" "Невъзможно свързване към Steam мрежата. Моля, проверете интернет връзката си и опитайте отново." // Time is formatted with %s1 = number of hours, %s2 = word "hour" or "hours", %s3 = two digit number of minutes, %s4 = word "minutes" // for example "1 hour" will use _Format_H with %s1 = "1" and %s2 = "hour" // for example "2 hours 05 minutes" will use _Format_HM with %s1 = "2", %s2 = "hours", %s3 = "05", %s4 = "minutes" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Soon" "под един час" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Today" "днес" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Week" "седмица" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Weeks" "седмици" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Day" "ден" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Days" "дни" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Hour" "час" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Hours" "часа" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Minute" "минута" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Minutes" "минути" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_M" "%s1 %s2" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_H" "%s1 %s2" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_HM" "%s1 %s2 %s3 %s4" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_DHM" "%s1 %s2 %s3 %s4 %s5 %s6" "SFUI_Warning_AntiAddiction_Time_Format_WDHM" "%s1 %s2 %s3 %s4 %s5 %s6 %s7 %s8" "AntiAddiction_Label_TimeRemaining" "Оставащо игрално време: {s:aatime}" "AntiAddiction_Label_TimeRemainingNone" "Лимитът е достигнат" "UI_AntiAddiction_Tooltip_GameTime" "Подлежите на „Системата против пристрастяване“ и оставащото Ви игрално време е {s:aatime}." "UI_AntiAddiction_Tooltip_GameTimeNone" "Подлежите на „Системата против пристрастяване“ и лимита за оставащото Ви игрално време е достигнат. Моля, починете си и се върнете утре." "UI_AntiAddiction_ExitGameNowMessage" "Подлежите на „Системата против пристрастяване“ и лимита за днешното Ви игрално време е достигнат. Сега трябва да излезете от играта, починете си и се върнете утре." "AntiAddiction_Label_Green" "Игрално време: %s1 (здравословно)" "AntiAddiction_Label_Yellow" "Игрално време: %s1 (нездравословно)" "AntiAddiction_Label_Red" "Игрално време: %s1 (надвишено)" "SFUI_Warning_AntiAddiction_MissionOffline" "Времето Ви на линия е надвишило 3 часа. Не сте способни да завършите мисията и получите цялата награда опит от нея. Придобиването на награден опит от мисии няма да се възстанови до нормалната стойност, освен ако не излезете извън линия за поне 5 часа." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Green_MissionOffline" " На линия сте от %s1. След като времето Ви на линия надвиши 3 часа, ще сте неспособни да завършите мисията и получите цялата награда опит от нея. Придобиването на награден опит от мисии няма да се възстанови до нормалната стойност, освен ако не излезете извън линия за поне 5 часа. Моля, погрижете се да отпочинете." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Green" " На линия сте от %s1, моля, погрижете се да отпочинете." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Yellow" " На линия сте от %s1. Придобиването на опит е намалено до 50% от нормалната стойност. С оглед на здравето Ви, моля, излезете извън линия възможно най-скоро, погрижете се да отпочинете и направете някакви упражнения." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Red" " На линия сте от %s1. С оглед на здравето Ви, моля, излезете извън линия сега и се погрижете да отпочинете. Придобиването на опит е намалено до нула и няма да се възстанови до нормалната стойност, освен ако не излезете извън линия за поне 5 часа." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Green" "На линия сте от %s1, моля, погрижете се да отпочинете." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Yellow" "На линия сте от %s1. Придобиването на опит е намалено до 50% от нормалната стойност. С оглед на здравето Ви, моля, излезете извън линия възможно най-скоро, погрижете се да отпочинете и направете някакви упражнения." "SFUI_Warning_AntiAddiction_Tooltip_Red" "На линия сте от %s1. С оглед на здравето Ви, моля, излезете извън линия сега и се погрижете да отпочинете. Придобиването на опит е намалено до нула и няма да се възстанови до нормалната стойност, освен ако не излезете извън линия за поне 5 часа." "SFUI_LoginPerfectWorld_AntiAddiction1" "Вие сте на възраст под 18 години и подлежите на „Системата против пристрастяване“." // 您的年龄未满18岁,正受到“防沉迷系统”的限制。 "SFUI_LoginPerfectWorld_AntiAddiction2" "Информацията за акаунта Ви е непълна и подлежите на „Системата против пристрастяване“. Функционалността на играта Ви ще бъде ограничена след даден времеви период. Препоръчително е незабавно да попълните информацията за акаунта Ви на съответната официална страница с настройките в Perfect World." // 您尚未登记防沉迷信息,一段时间后游戏收益将受到限制,建议您立即前往CSGO官网个人中心补全信息。 "SFUI_LoginPerfectWorld_Title_Info" "Информация за акаунта" "SFUI_LoginPerfectWorld_Error_Launcher" "Пусковата конфигурация за играта не съвпада с тази на акаунта Ви.\n\nМоля, свържете се с поддръжката за клиенти." "SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherPW" "Трябва да пуснете играта от Perfect World стартовата програма за CS:GO." "SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherS" "Трябва да пуснете играта от Steam." "SFUI_LoginPerfectWorld_Error_LauncherPW_NoLink" "Преди да пуснете играта, моля, уверете се, че CS:GO акаунтът Ви е свързан с този от Perfect World, използващ Perfect World стартовата програма за CS:GO." "SFUI_LoginLicenseAssist_HasLicense_PW" "Понастоящем притежавате гратисна версия на Counter-Strike: Global Offensive игрален лиценз от Perfect World, който не поддържа пускането на заглавието извън Perfect World стартовата програма за CS:GO. Бихте ли искали да закупите глобален CS:GO игрален лиценз?" "SFUI_LoginLicenseAssist_PW_NeedToLinkAccounts" "Counter-Strike: Global Offensive акаунтът Ви трябва да бъде свързан към този за Perfect World, преди да пуснете CS:GO, използвайки Perfect World стартовата програма за CS:GO. Бихте ли искали да свържете своите акаунти сега?" "SFUI_LoginLicenseAssist_PW_NeedToLinkAccounts_WW_hint" "Counter-Strike: Global Offensive акаунтът Ви трябва да бъде свързан към този за Perfect World, преди да пуснете CS:GO, използвайки Perfect World игрални сървъри в Китай. Бихте ли искали да свържете своите акаунти сега?\n\nАко бихте искали да пускате CS:GO на игрални сървъри извън Китай, моля, добавете пусковата опция -worldwide в настройките на играта, преди да я пуснете." "SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense_PW" "Понастоящем не притежавате Counter-Strike: Global Offensive игрален лиценз.\n\nCS:GO е достъпна безплатно за клиенти на Perfect World, които завършат потвърждаването на самоличността към своя акаунт. Също така може да бъде закупена.\nБихте ли искали да се сдобиете с CS:GO игрален лиценз сега?" "SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense_SC" "Нужно е да мигрирате своя Perfect World CS:GO акаунт към Steam Китай.\n\nМиграцията ще пренесе напредъка, постиженията и артикулите Ви в играта с Вас. CS:GO точките ще бъдат перманентно преместени към портфейла Ви в Steam Китай." "SFUI_LoginLicenseAssist_NoOnlineLicense" "Понастоящем не притежавате Counter-Strike: Global Offensive игрален лиценз за пускане на заглавието в мрежов режим по целия свят.\n\nБихте ли искали да се сдобиете с CS:GO игрален лиценз сега?" "SFUI_LoginLicenseAssist_UnsupportedTitle" "CS:GO наследствена версия" "SFUI_LoginLicenseAssist_UnsupportedText" "Пуснали сте наследена версия на играта, която вече не се поддържа. Моля, подобрете до най-скорошната версия на Counter-Strike, за да имате достъп до инвентара, снаряжението, търсенето на мачове и други игрални характеристики на линия." "SFUI_InventoryFull" "Инвентарът Ви е пълен на {d:inv-usage}%. Щом бъде запълнен, вече няма да получавате падания на артикули. Прехвърлете артикули в съхраняващ елемент, за да освободите място в инвентара си." "SFUI_LoginPerfectWorld_Title_Error" "Грешка на акаунта" "SFUI_LoginPerfectWorld_FatalError" "Имаше грешка при влизането в акаунта Ви.\n\nМоля, свържете се с поддръжката за клиенти на Perfect World." "SFUI_CatagoryStrings8" "Разработчици на „Оръжейна надпревара“" "SFUI_CatagoryStrings9" "Специални благодарности" "SFUI_HiddenPath25" "Александър Стори" "SFUI_HiddenPath26" "Марк Терано" "SFUI_HiddenPath27" "Джон Такър" "SFUI_HiddenPath28" "Майкъл Травагльоне" "SFUI_HiddenPath29" "Дейвид Венгер" "SFUI_HiddenPath30" "Брайън Уинен" //"SFUI_Sugar3" "??? - Weapons Wrangler" //Mocap Actors "SFUI_Mocap0" "Лу Клейн — Терористи" "SFUI_Mocap1" "Мат Андерсън — Контра терористи" // Displayed in message box just before the start screen on PS3 "SFUI_PS3_LOADING_TITLE" "Зареждане" [$PS3] "SFUI_PS3_LOADING_PROFILE_DATA" "Зареждане на профилни данни" [$PS3] "SFUI_PS3_LOADING_INSTALLING_TROPHIES" "Инсталиране на трофеите" [$PS3] "SFUI_PS3_LOADING_INIT_SAVE_UTILITY" "Инициализиране на запазените удобства" [$PS3] "SFUI_PS3_VERIFYING_ACCESS_RIGHTS" "Потвърждаване на правата за достъп" [$PS3] "SFUI_PS3_DRM_ERROR_TITLE" "ГРЕШКА" [$PS3] "SFUI_PS3_DRM_ERROR_GENERAL" "Настъпи фатална грешка при проверката на правата за достъп до CS:GO.\nТрябва да излезете от играта и да проверите дали имате такива, за да играете тази игра." [$PS3] "SFUI_PS3_DRM_ERROR_ENTITLEMENT" "Настъпи фатална грешка: Вие нямате права за достъп до CS:GO.\nТрябва да излезете от играта и да проверите дали имате права, за да играете тази игра." [$PS3] "SFUI_PS3_DRM_ERROR_DEACTIVATED" "Настъпи фатална грешка: Вие нямате права за активация на CS:GO.\nТрябва да излезете от играта и да проверите дали имате права, за да играете тази игра." [$PS3] // Displayed in message box when an invitation is accepted but the trial timer has run out "SFUI_TrialTimeExpired_Navigation" "${confirm} Добре" "SFUI_TrialTimeExpired_Title" "Пробният период изтече" "SFUI_TrialTimeExpired_Message" "Пробният Ви период изтече" "SFUI_LocalPlayer" "Играч" "CSGO_Checkmark" "✓" "CSGO_Competitive_Dot" "●" ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Panorama localization // // "UI_Submit" "Подаване" "UI_Select" "Избиране" "UI_Unselect" "Премахване на избраното" "UI_Inspect" "Оглед" "UI_LeftStick_Short" "ЛСт" "UI_RightStick_Short" "ДСт" "UI_LeftTrigger_Short" "ЛСп" "UI_RightTrigger_Short" "ДСп" "UI_LeftBumper_Short" "ЛБО" "UI_RightBumper_Short" "ДБО" "UI_LeftBack_Short" "ЛП" "UI_RightBack_Short" "ДП" "UI_AButton" "A" "UI_BButton" "B" "UI_XButton" "X" "UI_YButton" "Y" "UI_Cancel" "ОТКАЗ" "UI_Dismiss" "ОТХВЪРЛЯНЕ" "UI_OK" "ДОБРЕ" "UI_Done" "ГОТОВО" "UI_Yes" "ДА" "UI_No" "НЕ" "UI_Unknown" "НЕИЗВЕСТНО" "UI_Always" "ВИНАГИ" "UI_Select_Footer" "ИЗБИРАНЕ" "UI_Cancel_Footer" "ОТКАЗ" "UI_Back_Footer" "НАЗАД" "UI_Alert" "Уведомление" "UI_Help" "Помощ" "UI_Backspace" "BACKSPACE" "UI_Spacebar" "SPACE" "UI_MoveCaret" "ПРЕМЕСТВАНЕ НА КУРСОРА" "UI_MoveCaretLeft" "« КУРСОР" "UI_MoveCaretRight" "КУРСОР »" "UI_InputDone" "ГОТОВО" "UI_MoreOptions" "ОЩЕ ОПЦИИ" "UI_SendMessage" "ИЗПРАЩАНЕ" "UI_Languages" "ЕЗИЦИ" "UI_Next" "СЛЕДВАЩО" "UI_CurrentItemInGroup" "{d:current_item}/{d:total_items}" "UI_Today" "днес" "UI_Yesterday" "вчера" "UI_Tomorrow" "утре" "UI_Hours" "часа" "UI_Minutes" "минути" "UI_Seconds" "секунди" "UI_Hour" "час" "UI_Minute" "минута" "UI_Second" "секунда" "UI_UnknownTime" "Неизвестно" "UI_Label_CopySelected" "Копиране на избрания текст" "UI_Label_OpenLinkInBrowser" "Отваряне на адреса в браузъра" "UI_Label_CopyURLToClipboard" "Копиране на адреса в клипборда" "UI_TextEntry_CutToClipboard" "Изрязване" "UI_TextEntry_CopyToClipboard" "Копиране" "UI_TextEntry_PasteClipboard" "Поставяне" "UI_Agreements" "Споразумения" "UI_ViewAgreements" "ПРЕГЛЕД НА УСЛОВИЯТА ЗА ПОЛЗВАНЕ НА STEAM И ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ПОВЕРИТЕЛНОСТ" "UI_I_Agree" "Съгласявам се" "UI_ConfirmExitTitle" "Потвърждаване на излизането" "UI_ConfirmExitMessage" "Сигурни ли сте, че искате да излезете?" "UI_Quit" "ИЗХОД" "UI_Return" "ВРЪЩАНЕ" "Month_January" "януари" "Month_February" "февруари" "Month_March" "март" "Month_April" "април" "Month_May" "май" "Month_June" "юни" "Month_July" "юли" "Month_August" "август" "Month_September" "септември" "Month_October" "октомври" "Month_November" "ноември" "Month_December" "декември" "UI_Continue" "Продължаване" "UI_Age_Gate_Continue" "ПРОДЪЛЖАВАНЕ" "Panorama_Lang_English" "Английски (English)" "Panorama_Lang_Spanish" "Испански (Español)" "Panorama_Lang_French" "Френски (Français)" "Panorama_Lang_Italian" "Италиански (Italiano)" "Panorama_Lang_German" "Немски (Deutsch)" "Panorama_Lang_Greek" "Гръцки (Ελληνικά)" "Panorama_Lang_Korean" "Корейски (한국어)" "Panorama_Lang_Simplified_Chinese" "Опростен китайски (简体中文)" "Panorama_Lang_Traditional_Chinese" "Традиционен китайски (繁體中文)" "Panorama_Lang_Russian" "Руски (Русский)" "Panorama_Lang_Thai" "Тайландски (ไทย)" "Panorama_Lang_Japanese" "Японски (日本語)" "Panorama_Lang_Portuguese" "Португалски (Português)" "Panorama_Lang_Brazilian" "Бразилски португалски (Português — Brasil)" "Panorama_Lang_Polish" "Полски (Polski)" "Panorama_Lang_Danish" "Датски (Dansk)" "Panorama_Lang_Dutch" "Холандски (Nederlands)" "Panorama_Lang_Finnish" "Финландски (Suomi)" "Panorama_Lang_Norwegian" "Норвежки (Norsk)" "Panorama_Lang_Swedish" "Шведски (Svenska)" "Panorama_Lang_Czech" "Чешки (Čeština)" "Panorama_Lang_Hungarian" "Унгарски (Magyar)" "Panorama_Lang_Romanian" "Румънски (Română)" "Panorama_Lang_Bulgarian" "Български" "Panorama_Lang_Turkish" "Турски (Türkçe)" "Panorama_Lang_Arabic" "Арабски (العربية)" "Panorama_Lang_Ukrainian" "Украински (Українська)" "Panorama_Lang_Footer_English" "АНГЛИЙСКИ (ENGLISH)" "Panorama_Lang_Footer_Spanish" "ИСПАНСКИ (ESPAÑOL)" "Panorama_Lang_Footer_French" "ФРЕНСКИ (FRANÇAIS)" "Panorama_Lang_Footer_Italian" "ИТАЛИАНСКИ (ITALIANO)" "Panorama_Lang_Footer_German" "НЕМСКИ (DEUTSCH)" "Panorama_Lang_Footer_Greek" "ГРЪЦКИ (ΕΛΛΗΝΙΚΆ)" "Panorama_Lang_Footer_Korean" "Корейски (한국어)" "Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese" "Опростен китайски (简体中文)" "Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese" "Традиционен китайски (繁體中文)" "Panorama_Lang_Footer_Russian" "РУСКИ (РУССКИЙ)" "Panorama_Lang_Footer_Thai" "Тайландски (ไทย)" "Panorama_Lang_Footer_Japanese" "Японски (日本語)" "Panorama_Lang_Footer_Portuguese" "ПОРТУГАЛСКИ (PORTUGUÊS)" "Panorama_Lang_Footer_Brazilian" "БРАЗИЛСКИ ПОРТУГАЛСКИ (PORTUGUÊS — BRASIL)" "Panorama_Lang_Footer_Polish" "ПОЛСКИ (POLSKI)" "Panorama_Lang_Footer_Danish" "ДАТСКИ (DANSK)" "Panorama_Lang_Footer_Dutch" "ХОЛАНДСКИ (NEDERLANDS)" "Panorama_Lang_Footer_Finnish" "ФИНЛАНДСКИ (SUOMI)" "Panorama_Lang_Footer_Norwegian" "НОРВЕЖКИ (NORSK)" "Panorama_Lang_Footer_Swedish" "ШВЕДСКИ (SVENSKA)" "Panorama_Lang_Footer_Czech" "ЧЕШКИ (ČEŠTINA)" "Panorama_Lang_Footer_Hungarian" "УНГАРСКИ (MAGYAR)" "Panorama_Lang_Footer_Romanian" "РУМЪНСКИ (ROMÂNĂ)" "Panorama_Lang_Footer_Bulgarian" "БЪЛГАРСКИ" "Panorama_Lang_Footer_Turkish" "ТУРСКИ (TÜRKÇE)" "Panorama_Lang_Footer_Ukrainian" "УКРАИНСКИ (УКРАЇНСЬКА)" "Panorama_MoviePlaybackError" "Възникна грешка по време на възпроизвеждането" "Debugger_PaintInfo" "Показване на информация за боята" "Debugger_Style" "Стил" "Debugger_Computed" "Изчислено" "Debugger_Measurements" "Измервания:" "Debugger_Misc" "Разни:" "Debugger_Properties" "Свойства:" "Debugger_StyleFileLink" "{s:stylefile}" "Debugger_LayoutFileLink" "{s:layoutfile}" "Debugger_LayoutFileLink_Code" "От XML/код" "Debugger_InheritedStyleHeader" "Наследено от" "Debugger_Save" "Запазване на всички промени" "Debugger_Revert" "Връщане на всички промени" "Debugger_PanelStyleInvalid" "Стиловете са променени по време на редактирането! Натиснете F5, за да презаредите показаните стилове." "Debugger_AnimationHeader" "Ключови кадри на анимацията" "Debugger_DevInfo" "Показване на информация за разработчик" "Debugger_Smaller" "▼ По-малко" "Debugger_Larger" "▲ По-голямо" "Debugger_ResetSize" "Нулиране на размера" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Dogtag" "+{d:dm-bonus-points} войнишка плочка" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Dogtags" "+{d:dm-bonus-points} войнишки плочки" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Team" "+{d:dm-bonus-points} ПТ" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Teams" "+{d:dm-bonus-points} ПТ" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Point" "+{d:dm-bonus-points} ТОЧКА" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Points" "+{d:dm-bonus-points} ТОЧКИ" "Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Killpoints" "+{d:dm-bonus-points}" //"Panorama_DMBonusPanel_KillAward_Points_Label" "Points" "Panorama_DMBonusPanel_Timer" "{s:dm-bonus-timer}" "Panorama_DMBonusPanel_Title" "Бонус оръжие:" "Panorama_DMBonusPanel_Weapon" "{s:dm-bonus-weapon}" "Panorama_Notice_DM_BonusRespawn" "[{v:csgo_bind:bind_drop}] Прераждане с бонус оръжието" "Panorama_Notice_DM_BonusSwitchTo" "[{v:csgo_bind:bind_drop}] Превключване към бонус оръжието" "Panorama_WeaponSelection_WeaponName" "{s:WeaponIcon--name}" "Panorama_WeaponSelection_OwnedName" "{s:WeaponIcon--name} на {s:WeaponIcon--owner}" "Panorama_WeaponSelection_ItemCount" "x{d:r:WeaponIcon--itemcount}" "Panorama_Vote_Header" "Вот от: {s:vote_caller}" "Panorama_Local_Player_Vote" "Дадохте вот: {s:h:u:player_vote}" "Panorama_Vote_Yes" "Да" "Panorama_Vote_No" "Не" "Panorama_Vote_Server" "Сървър" "Panorama_Vote_Passed" "Вотът е приет!" "Panorama_Vote_Failed" "Вотът е неуспешен" "Panorama_vote_yes_pc_instruction" "F1 за ДА" "Panorama_vote_no_pc_instruction" "F2 за НЕ" "Survival_SpawnSelect_ChooseDeployment" "Изберете своето местонахождение за мобилизация" "Survival_SpawnSelect_ReadyCount" "ГОТОВИ: {d:spawnselect-player-select-count}/{d:spawnselect-player-total-count}" "Survival_SpawnSelect_NotReady" "НЕ СТЕ ГОТОВИ" "Survival_SpawnSelect_DeploymentLocked" "МОБИЛИЗАЦИЯТА Е ЗАКЛЮЧЕНА" "Survival_SpawnSelect_AllReady" "МОБИЛИЗАЦИЯТА Е ЗАКЛЮЧЕНА" "Survival_SpawnSelect_PerkSelection" "МОБИЛИЗАЦИЯТА Е ЗАКЛЮЧЕНА" "Survival_SpawnSelect_PerkLocked" "ПОДГОТВЕТЕ СЕ ЗА МОБИЛИЗАЦИЯ" "Survival_SpawnEquipTitle" "Избиране на мобилизационно преимущество" "Survival_SpawnEquip_taser" "Електрошок" "Survival_SpawnEquip_healthshot" "Здравна инжекция" "Survival_SpawnEquip_armorhelmet" "Броня + каска" "Survival_SpawnEquip_shield" "Щит за борба с размирици" "Survival_SpawnEquip_parachute" "Парашут" "Survival_SpawnEquip_exojump" "Екзо ботуши за скок" "Survival_SpawnEquip_c4" "C4 експлозиви" "Survival_SpawnEquip_firebombs" "Запалителни бомби" "Survival_SpawnEquip_revealcrate" "Показване на сандъка в таблета" "Survival_SpawnEquip_dronepilot" "Таблет за пилотируем дрон" "Survival_SpawnEquip_exploremoney" "Бонус $ за проучване" "Survival_SpawnEquip_wavemoney" "Бонус $ от вълна" "Survival_SpawnEquip_locked" "Отключва се скоро" // Survival map locations // Blacksite "SurvivalMapLocation_Lighthouse" "Морски фар" "SurvivalMapLocation_Bridge" "Мост" "SurvivalMapLocation_Canyon" "Каньон" "SurvivalMapLocation_Cliffs" "Скали" "SurvivalMapLocation_Delta" "Делта" "SurvivalMapLocation_Construction" "Строеж" "SurvivalMapLocation_Overlook" "Изглед от високо" "SurvivalMapLocation_Overpass" "Надлез" "SurvivalMapLocation_Picnic" "Пикник" "SurvivalMapLocation_Bunker" "Бункер" "SurvivalMapLocation_Military" "Военна база" "SurvivalMapLocation_Cove" "Долчинка" "SurvivalMapLocation_Forest" "Гора" "SurvivalMapLocation_Radio" "Радио кула" "SurvivalMapLocation_Echo" "Ехо" "SurvivalMapLocation_WaterTower" "Водонапорна кула" "SurvivalMapLocation_Tourist" "Туристически хотел" "SurvivalMapLocation_Alpha" "Алфа" "SurvivalMapLocation_Hatch" "Люк" "SurvivalMapLocation_Shack" "Колиба" "SurvivalMapLocation_Swamp" "Блато" "SurvivalMapLocation_GasStation" "Бензиностанция" "SurvivalMapLocation_Boardwalk" "Дъсчена крайбрежна пешеходна пътека" "SurvivalMapLocation_Ferry" "Фериботен пристан" "SurvivalMapLocation_Pier" "Вълнолом" "SurvivalMapLocation_Trench" "Окоп" "SurvivalMapLocation_BoatLaunch" "Рампа за пускане на лодки по вода" "SurvivalMapLocation_Beta" "Бета" "SurvivalMapLocation_Charlie" "Чарли" "SurvivalMapLocation_Industry" "Индустриална зона" "SurvivalMapLocation_Crane" "Кран" "SurvivalMapLocation_Shipping" "Доставно депо" "SurvivalMapLocation_Silos" "Силоз" "SurvivalMapLocation_Boathouses" "Навеси за лодки" "SurvivalMapLocation_Docks" "Докове" "SurvivalMapLocation_Outlet" "Отходни канали" // Dust "SurvivalMapLocation_BigBridge" "Мост" "SurvivalMapLocation_MilitaryBase" "База" "SurvivalMapLocation_EastTunnel" "Източен тунел" "SurvivalMapLocation_Medina" "Град" "SurvivalMapLocation_PumpStation" "Помпи" "SurvivalMapLocation_StorageTanks" "Цистерни" "SurvivalMapLocation_NorthTunnel" "Северен тунел" "SurvivalMapLocation_SouthTunnel" "Южен тунел" "SurvivalMapLocation_RadarDome" "Купол" "SurvivalMapLocation_Kasbah" "Касбах" "SurvivalMapLocation_FishingDocks" "Рибарски кей" "SurvivalMapLocation_OldVillage" "Село" "SurvivalMapLocation_LittleW" "Палмови арки" "SurvivalMapLocation_PipelineBeach" "Тръбопроводи" "SurvivalMapLocation_APC" "Бронетранспортьор" "SurvivalMapLocation_Catwalk" "Пешеходна платформа" "SurvivalMapLocation_Buoys" "Шамандури" "SurvivalMapLocation_Ravine" "Клисура" "SurvivalMapLocation_Floatilla" "Флотилия" "SurvivalMapLocation_Tower1" "Кула „01“" // Community maps "SurvivalMapLocation_Church" "Църква" "SurvivalMapLocation_Crater" "Кратер" "SurvivalMapLocation_Helipad" "Хеликоптерна площадка" "SurvivalMapLocation_Hospital" "Болница" "SurvivalMapLocation_Hotel" "Хотел" "SurvivalMapLocation_LavaPit" "Ров с лава" "SurvivalMapLocation_Observatory" "Обсерватория" "SurvivalMapLocation_Research" "Научно изследователски център" "SurvivalMapLocation_RockPoolA" "Каменен вир „A“" "SurvivalMapLocation_RockPoolB" "Каменен вир „B“" "SurvivalMapLocation_RockPoolC" "Каменен вир „C“" "SurvivalMapLocation_Ruins" "Руини" "SurvivalMapLocation_Summit" "Било" "SurvivalMapLocation_Swimming" "Плувен басейн" "SurvivalMapLocation_VisitorCenter" "Център за посетители" "SurvivalMapLocation_Barn" "Хамбар" "SurvivalMapLocation_Castle" "Замък" "SurvivalMapLocation_Winery" "Винарска изба" "SurvivalMapLocation_Fort" "Форт" "SurvivalMapLocation_Villa" "Вила" "SurvivalMapLocation_Field" "Поле" "SurvivalMapLocation_Mill" "Мелница" "SurvivalMapLocation_Farm" "Ферма" "SurvivalMapLocation_Chapel" "Параклис" "SurvivalMapLocation_Sewers" "Канализация" "SurvivalMapLocation_Vineyard" "Лозе" "SurvivalMapLocation_Temple" "Храм" "SurvivalMapLocation_BrokenBridge" "Срутен мост" "SurvivalPromotion_Desc" "Сражавайте се за живота си" "SurvivalPromotion_Desc_Sirocco" "Нова карта | Още играчки | Прераждания" "Survival_Teammate_Joined" "  В отбор сте с %s1." "Survival_Teammate_Left" "  Вече не сте в отбор с %s1." "Survival_Team_Joined" "  Присъединихте се към отбора на %s2 (№%s1)." "Survival_Team_Left" "  Вече не сте в отбор." "Survival_TeamColor_Solo" "СОЛО" "Survival_TeamColor_Green" "ЗЕЛЕНО" "Survival_TeamColor_Grey" "СИВО" "Survival_TeamColor_Blue" "СИНЬО" "Survival_TeamColor_Purple" "ЛИЛАВО" "Survival_TeamColor_Pink" "РОЗОВО" "Survival_TeamColor_Orange" "ОРАНЖЕВО" "Survival_TeamColor_Yellow" "ЖЪЛТО" "Survival_TeamColor_Red" "ЧЕРВЕНО" "Survival_TeamColor_Aqua" "ТЮРКОАЗНО" "Survival_TeamColor_Beige" "БЕЖОВО" "Survival_TeamColor_White" "БЯЛО" "Survival_TeamColor_Magenta" "ПУРПУРНО" "Survival_TeamColor_Fuchsia" "ФУКСИЯ" "Survival_TeamColor_LtBlue" "АРКТИЧНО СИНЬО" "Survival_TeamColor_Lime" "ЖЪЛТО-ЗЕЛЕНО" "Survival_TeamColor_Lemon" "БЛЕДОЖЪЛТО" "Survival_TeamColor_Mint" "ЗЕЛЕНО-СИНЬО" "Survival_TeamColor_Peach" "БЛЕДООРАНЖЕВО" "Survival_TeamColor_Banana" "ТЪМНОЖЪЛТО" "Competitive_TeamColor_0" "Жълто" "Competitive_TeamColor_1" "Лилаво" "Competitive_TeamColor_2" "Зелено" "Competitive_TeamColor_3" "Синьо" "Competitive_TeamColor_4" "Оранжево" "Compass_RegionName" "{s:regionname}" "Compass_RegionName_With_Direction" "{s:regionname}, {s:direction}" "Direction_North" "север" "Direction_Northeast" "североизток" "Direction_East" "изток" "Direction_Southeast" "югоизток" "Direction_South" "юг" "Direction_Southwest" "югозапад" "Direction_West" "запад" "Direction_Northwest" "северозапад" "ControlsLib_DiagVariableTest1" "Просто: „var“ е зададено към {s:testvar}" "ControlsLib_DiagVariableTest2" "Просто със span: „var“ е зададено към {s:testvar}" "ControlsLib_OldStyleVarTest" "Старият стил на „var“ зададен към „%s1“ и „%s2“ — Просто задайте подходящата променлива за диалога s1, s2 … s9." "ControlsLib_Virtual_Test1" "[{V:csgo_bind:bind_attack}] Атака" "ControlsLib_Virtual_Test2" "[{V:csgo_bind:bind_slot1}] Основно" "ControlsLib_Virtual_Test3" "[{V:csgo_bind:bind_use}] Използване" "ControlsLib_Generic_Test1" "[{g:csgo_key:cam_key}] Камера" "ControlsLib_Generic_Test2" "[{g:csgo_key:np_key}] Следващ играч" "ControlsLib_Generic_Test3" "[{g:csgo_key:sp_key}] Показване на профила" "CSGO_Home" "НАЧАЛО" "CSGO_MainMenu_Play" "ПУСКАНЕ" "CSGO_MainMenu_Inventory" "ИНВЕНТАР" "CSGO_MainMenu_Watch" "ГЛЕДАНЕ" "CSGO_MainMenu_Awards" "НАГРАДИ" "CSGO_MainMenu_Options" "ОПЦИИ" "CSGO_MainMenu_Online" "ТЪРСЕНЕ НА МАЧ" "CSGO_MainMenu_Offline" "ЛОКАЛНА ИГРА" "CSGO_MainMenu_QuickMatchButton" "БЪРЗ МАЧ" "CSGO_MainMenu_CustomMatchButton" "НАМИРАНЕ НА ИГРА" "CSGO_MainMenu_BrowseServersButton" "ТЪРСЕНЕ НА ОБЩЕСТВЕНИ СЪРВЪРИ" "CSGO_MainMenu_ReportServer" "ДОКЛАДВАЙТЕ ТОЗИ СЪРВЪР" "CSGO_MainMenu_CommunityQuickplay" "БЪРЗА ИГРА В ОБЩНОСТТА" "CSGO_MainMenu_FriendsMatchButton" "ИГРА С ПРИЯТЕЛИ" "CSGO_MainMenu_InsigniaMatchButton" "ИГРАЕНЕ С ЕМБЛЕМА" "CSGO_MainMenu_WithBotsButton" "ИЗВЪН ЛИНИЯ С БОТОВЕ" "CSGO_MainMenu_Training" "ТРЕНИРОВЪЧНО СТРЕЛБИЩЕ" "CSGO_MainMenu_LeaderboardsButton" "КЛАСАЦИИ" "CSGO_MainMenu_AchievementsButton" "ПОСТИЖЕНИЯ" "CSGO_MainMenu_StatsButton" "Статистики" "CSGO_MainMenu_ControlsButton" "Контролер" "CSGO_MainMenu_MouseKeyboardButton" "Мишка/клавиатура" "CSGO_MainMenu_SettingsButton" "Игрални настройки" "CSGO_MainMenu_VideoSettings" "Видео настройки" "CSGO_MainMenu_AudioSettings" "Аудио настройки" "CSGO_MainMenu_CreditsButton" "Финални надписи" "CSGO_PauseMenu_OpenLoadout_Competitive" "ИНВЕНТАР (преустановен в съревнователния режим)" "CSGO_PauseMenu_OpenLoadout_Disabled" "ИНВЕНТАР (преустановен, когато сте живи)" "CSGO_Notice_Alert_Match_Point" "МАЧ ПОЙНТ" "CSGO_Notice_Alert_Final_Round" "ФИНАЛЕН РУНД" "CSGO_Notice_Alert_Last_Round_Half" "ПОСЛЕДЕН РУНД ОТ ПЪРВАТА ПОЛОВИНА" "CSGO_Notice_Alert_Warmup_Period" "ЗАГРЯВКА {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Warmup_Period_Ending" "ЗАГРЯВКАТА СВЪРШВА {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Waiting_For_Players" "ИЗЧАКВАНЕ ЗА ИГРАЧИТЕ {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Match_Starting_In" "МАЧЪТ СТАРТИРА СЛЕД {s:time_remaining}…" "CSGO_Notice_Alert_Match_Starting" "МАЧЪТ СТАРТИРА" "CSGO_Notice_Alert_Match_Restarting_In" "МАЧЪТ ЩЕ СЕ РЕСТАРТИРА СЛЕД {s:time_remaining}…" "CSGO_Notice_Alert_Match_Restarting" "МАЧЪТ СЕ РЕСТАРТИРА" "CSGO_Notice_Alert_Replaying" "ЗАБАВЕНО ПОВТОРЕНИЕ {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Match_Start" "СТАРТИРАНЕ НА МАЧА" "CSGO_Notice_Alert_Timeout" "{s:team_name} време за почивка {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Technical_Timeout" "{s:team_name} време за техническа почивка {s:time_remaining}" "CSGO_Notice_Alert_Timeout_Multi" "{s:team_name} време за почивка {s:time_remaining} ({d:timeouts_remaining}/{d:timeouts_max})" "CSGO_Notice_Alert_Freeze_Pause" "МАЧЪТ Е ПАУЗИРАН" "CSGO_FriendsCountLabel" "{d:num_friends} на линия" "store_tab_newstore" "Новоизлезли" "store_tab_prime" "Първостепенен" "store_tab_store" "Магазин" "store_tab_coupons" "Ваучери" "store_tab_market" "Пазар" "store_tab_keys" "Ключове" "store_tab_operation" "Операция „{s:operation_name}“" "store_tab_tournament" "{s:tournament_name}" "store_tournament_price_reduction" "{s:reduction} {s:reduction_name}" "store_tournament_reduction_strickers" "Турнирни стикери!" "store_tab_proteams" "2020 отборни стикери" "store_btn_filter_coupons_not_found" "Неуспешно намиране на ваучери с това име" "store_btn_filter_coupons" "Търсене на ваучери" "store_btn_filter_coupons_browse" "Преглед на всички ваучери" //Player Profile "skillgroup_0" "Скрит клас на умение" "skillgroup_expired" "Изтекъл клас на умение" "skillgroup_recalibrating" "Рекалибриране на класа на умение" "skillgroup_locked" "Размразете своя клас на умение с първостепенен статус" "skillgroup_0wingman" "Скрит клас на умение в „Поддръжник“" "skillgroup_expiredwingman" "Изтекъл клас на умение в „Поддръжник“" "skillgroup_recalibratingwingman" "Рекалибриране на класа на умение в „Поддръжник“" "skillgroup_0dangerzone" "Скрит клас на умение в „Опасна зона“" "skillgroup_expireddangerzone" "Скрит клас на умение в „Опасна зона“" "skillgroup_recalibratingdangerzone" "Рекалибриране на класа на умение в „Опасна зона“" "skillgroup_1" "Сребърен I" "skillgroup_2" "Сребърен II" "skillgroup_3" "Сребърен III" "skillgroup_4" "Сребърен IV" "skillgroup_5" "Сребърен елит" "skillgroup_6" "Експерт „Сребърен елит“" "skillgroup_7" "Златна звезда I" "skillgroup_8" "Златна звезда II" "skillgroup_9" "Златна звезда III" "skillgroup_10" "Експерт „Златна звезда“" "skillgroup_11" "Експерт пазител I" "skillgroup_12" "Експерт пазител II" "skillgroup_13" "Експерт „Елитен пазител“" "skillgroup_14" "Експерт „Изтъкнат пазител“" "skillgroup_15" "Легендарен „Орел“" "skillgroup_16" "Легендарен експерт „Орел“" "skillgroup_17" "Върховен експерт от първа класа" "skillgroup_18" "Глобалният елит" "skillgroup_1dangerzone" "Лабораторен плъх I" "skillgroup_2dangerzone" "Лабораторен плъх II" "skillgroup_3dangerzone" "Припкащ заек I" "skillgroup_4dangerzone" "Припкащ заек II" "skillgroup_5dangerzone" "Див разузнавач I" "skillgroup_6dangerzone" "Див разузнавач II" "skillgroup_7dangerzone" "Елитен див разузнавач" "skillgroup_8dangerzone" "Ловна лисица I" "skillgroup_9dangerzone" "Ловна лисица II" "skillgroup_10dangerzone" "Ловна лисица III" "skillgroup_11dangerzone" "Елитна ловна лисица" "skillgroup_12dangerzone" "Горски вълк" "skillgroup_13dangerzone" "Жарък вълк" "skillgroup_14dangerzone" "Опустошителен огнен вълк" "skillgroup_15dangerzone" "Виещ алфа хищник" //Friends List "FriendsList_Ingame_Label" "Играе" "FriendsList_Online_Label" "На линия" "FriendsList_Offline_Label" "Извън линия" "FriendsList_Ingame" " ({d:Ingame}) " "FriendsList_Online" " ({d:Online}) " "FriendsList_Offline" " ({d:num_friends}) " "FriendsList_ContextMenu_invite" "Покана" "FriendsList_ContextMenu_watch" "Гледане" "FriendsList_ContextMenu_steamprofile" "Steam профил" "FriendsList_ContextMenu_csgoprofile" "CS:GO профил" "FriendsList_nodata_friends_title" "Приятели на линия" "FriendsList_nodata_friends" "Понастоящем приятелите Ви не са на линия.\n\nАко търсите хора, с които да играете, опитайте присъединяване към лоби или пуснете мрежова игра, за да попълните своя раздел „Скорошни съотборници“.\n" "FriendsList_nodata_recents_title" "Скорошни съотборници" "FriendsList_nodata_recents" "Пуснете съревнователното търсене на мачове, за да попълните своя раздел „Скорошни съотборници“.\n" "FriendsList_nodata_requests_title" "Покани за приятелство" "FriendsList_nodata_requests" "Нямате никакви висящи или изпратени покани за приятелство.\n" "FriendsList_nodata_lobbies_title" "Лобита наблизо" "FriendsList_nodata_lobbies" "Изглежда, че в момента няма никакви лобита наблизо." "FriendsList_nodata_lobbies_nogroup_title" "Нови сте в Steam групите?" "FriendsList_nodata_lobbies_nogroup" "Играйте с членове от Steam групите Ви или в публично лоби наблизо.\n" "FriendsList_nodata_advertising_title" "Искащ да играе" "FriendsList_nodata_advertising" "Не можахме да намерим никой близо до Вас, който търси да играе, в момента." "FriendsList_groups_btn" "Търсене на групи" "FriendsList_No_Steam_Logon_title" "Извън линия сте" "FriendsList_No_Steam_Logon" "Понастоящем статусът Ви е „Извън линия“. Трябва да сте „На линия“, за да виждате приятели и лобита.\n" "FriendsLobby_Settings" "{s:mode} — {s:maps}" "FriendsLobby_GroupName" "Група — {s:group}" "FriendsLobby_GroupsSuggested" "Лоби за членове на {s:group}" "AddFriend_Title" "Намиране на потребител с код за приятел" "AddFriend_Request_Btn" "Изпращане на покана за приятелство" "AddFriend_copy_code_Btn" "Копиране на кода Ви" "AddFriend_copy_code_Hint" "Кодът Ви е копиран в клипборда" "AddFriend_hint-textentry" "Въвеждане на код за приятел" "AddFriend_not_found" "Няма намерен приятел за кода „{s:code}“" "AddFriend_tooltip" "Добавяне на приятел" "FriendsLobby_tooltip" "Научете още относно лобитата" "PopupGoTeamMatchmaking_Title" "ОФИЦИАЛНО ТЪРСЕНЕ НА МАЧОВЕ" "PopupGoTeamMatchmaking_Tooltip_SearchUI" "Лобитата с 5 играчи могат да се пускат срещу други потребители чрез търсенето на мачовете. Или могат директно да предизвикат друго лоби с 5 играча." "PopupGoTeamMatchmaking_RegularMM" "Обичаен мач" "PopupGoTeamMatchmaking_RegularMM_Help" "Обичайното търсене на мачове използва избраните от Вас карти и ще намери опоненти, удачни за умението Ви, вражеският отбор може да се състои от множество дружини в търсенето на мачове." "PopupGoTeamMatchmaking_TeamMM" "Отборно търсене на мачове" "PopupGoTeamMatchmaking_TeamMM_Help" "Отборното търсене на мачове в „Активна служба“ автоматично ще намери друг пълен отбор, който да играе срещу Вашия. И двата отбора ще преминават през съревнователен етап за подбор/забрана на карта, за да се определи съответната такава и стартовите страни за мача." "DirectChallenge" "Лична опашка" "DirectChallenge_CodeSourceLabelUser" "Лична опашка, създадена от" "DirectChallenge_CodeSourceLabelClan" "Лична опашка, принадлежаща на Steam група" "DirectChallenge_QueueCodeLabel" "Код за опашка" "DirectChallenge_CopyCode" "Копиране на код" "DirectChallenge_Copied" "Кодът за лична опашка е копиран в клипборда" "DirectChallenge_Random" "Генериран е нов код за лична опашка" "DirectChallenge_ClanKeyHint" "Изберете една от своите Steam групи" "DirectChallenge_Help_title" "Пускайте „Премиерен“ на Valve сървъри с/у играчи избрани от Вас!" "DirectChallenge_Help_desc" "Личните опашки Ви позволяват да пускате „Премиерен“ мач ексклузивно с други играчи, които използват същия код." "DirectChallenge_Help_personal_title" "Създайте код за опашка и го споделете с приятели" "DirectChallenge_Help_personal_desc" "Вредете се самостоятелно в опашката, изберете партньор или създайте своя отбор и предизвикайте друга петорка! Няма ограничение за това колко хора могат да влязат в личната Ви опашка, така че не се колебайте да споделяте своя код с десетки или хиляди от своите най-близки приятели." "DirectChallenge_Help_clan_title" "Вредете се в опашка с членове от Steam групите Ви" "DirectChallenge_Help_clan_desc" "Присъединете се към съществуваща общност или създайте своя собствена! Изберете Steam група от списъка си и ще бъдете съпоставяни с други нейни членове." "DirectChallenge_Help_note" "Личните опашки не носят опит или напредък в мисиите." "DirectChallenge_EnterKeyField" "Въведете код за опашка" "DirectChallenge_BadKeyText" "Не е намерена опашка за кода „{s:code}“" "DirectChallenge_KeySource" "Тази лична опашка е създадена от {s:directchallengekey_source}" "DirectChallenge_UnknownSource" "Набавяне на Steam група…" "DirectChallenge_KeyGeneratedByUser" "Код за опашка, създаден от потребител" "DirectChallenge_KeyGeneratedByClan" "Код за опашка, принадлежащ на Steam група" "DirectChallenge_CreateNewKey" "Нов код за лична опашка" "DirectChallenge_CreateNewKeyMsg" "Създаването на нов код ще замени този, който използвате понастоящем. Въпреки това, предходно генерираните кодове все още ще са валидни.\n\nИскате ли да продължите?" "DirectChallenge_SearchingMembersLabel" "{d:directchallenge_players} играчи в опашката." "DirectChallenge_SearchingMembersAndMoreParties" "{d:directchallenge_players} играчи в опашката и още {d:directchallenge_moreparties} дружини, които не са изобразени." "DirectChallenge_create_title" "Създаване на лична опашка" "DirectChallenge_create_text" "Създайте нов код за опашка и го споделете с останалите." "DirectChallenge_join_title" "Въведете код" "DirectChallenge_join_text" "Присъединете се към съществуваща опашка, като въведете споделен с Вас код." "DirectChallenge_clan_title" "Присъединете чрез Steam група" "DirectChallenge_clan_text" "Присъединете се към лична опашка, принадлежаща на една от Steam групите Ви." "DirectChallenge_openurl" "Търсене за Steam групи" "DirectChallenge_no_steamgroups" "Няма Steam групи" "DirectChallenge_no_steamgroups_desc" "Не членувате в никакви Steam групи." "DirectChallenge_not_member" "Не членувате в тази Steam група. Посетете страницата ѝ, за да се присъедините и опитайте кода за опашката отново." "DirectChallenge_lobbysettings_on" "Лична опашка" "DirectChallenge_join_queue" "Присъединяване към опашка" "DirectChallenge_lobbysettings_off" "Публично търсене на мач" "steamgroup" "Steam група" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Operation Journal //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "op_tier_title" "Поредица" "op_tier_progress" "Точки до следващата поредица: {d:points_earned}/{d:points_needed}" "op_missions_progress" "{d:missions_finished}/{d:missions_total}" "op_missions_completed_title" "Завършени мисии" "op_deployment_date_title" "Дата на мобилизация" "op_end_date_title" "Крайна дата" "op_pass_status_title" "Статус" "op_pass_status_active" "АКТИВЕН" "op_pass_status_no_pass" "ВЗЕМЕТЕ ПРОПУСК ЗА ОПЕРАЦИЯ" "op_pass_status_pass_not_active" "АКТИВИРАЙТЕ ПРОПУСКА" "op_pass_status_operation_over" "ИЗТЕКЪЛ" "op_pass_status_active_desc" "Способен да печели награди от всички поредици" "op_pass_status_no_pass_desc" "Сдобийте се с пропуск, за да спечелите всички награди. Дава способност да печелите безплатни награди." "op_pass_status_pass_not_active_desc" "Активирайте пропуска, за да спечелите всички награди. Дава способност да печелите безплатни награди." "op_pass_status_operation_over_desc" "Тази операция приключи" "op_pass_id_title" "Оператор №" "op_reward_requires_active_pass" "Изисква пропуск за операцията" "op_reward_no_requirement" "Достъпно за всички" "op_reward_claimed" "Заявено" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Inventory //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "Inv_Category_any" "Всичко" "Inv_Category_recent" "Скорошни" "Inv_Category_weapon" "Оръжия" "Inv_Category_graphicart" "Графични худ. творчества" "Inv_Category_tools" "Инструменти" "Inv_Category_tournaments" "Турнири" "Inv_Category_collections" "Колекции" "Inv_Category_displayitem" "Показни" "Inv_Category_container" "Контейнери" "Inv_Filter" "Филтър" "Inv_Error_No_Name" "Грешка! Няма име" "Inv_Category_melee" "Ръкопашни" "Inv_Category_rifle" "Винтовки" "Inv_Category_heavy" "Тежка артилерия" "Inv_Category_secondary" "Пистолети" "Inv_Category_smg" "Автомати" "Inv_Category_tournament" "Турнири" "Inv_Category_collection" "Колекции" "Inv_Category_sticker" "Стикери" "Inv_Category_spray" "Графити" "Inv_Category_tournament1" "2013 DreamHack — зима" "Inv_Category_tournament2" "Тестовият шампионат на Valve" "Inv_Category_tournament3" "2014 EMS One Katowice" "Inv_Category_tournament4" "2014 ESL One Cologne" "Inv_Category_tournament5" "2014 DreamHack — зима" "Inv_Category_tournament6" "2015 ESL One Katowice" "Inv_Category_tournament7" "2015 ESL One Cologne" "Inv_Category_tournament8" "2015 DreamHack Cluj-Napoca" "Inv_Category_tournament9" "2016 MLG Columbus" "Inv_Category_tournament10" "2016 ESL One Cologne" "Inv_Category_tournament11" "2017 E-League Atlanta" "Inv_Category_weaponcase" "Оръжейни сандъци" "Inv_Category_stickercapsule" "Капсули със стикери" "Inv_Category_souvenircase" "Сувенирни сандъци" "Inv_Category_graffitibox" "Кутия с графити" "Inv_Category_flair0" "Медали" "Inv_Category_musickit" "Музикални комплекти" "Inv_Category_decoder_ring" "Ключове" "Inv_Category_!decoder_ring" "Други" "Inv_Category_dust" "Dust" "Inv_Category_aztec" "Aztec" "Inv_Category_vertigo" "Vertigo" "Inv_Category_inferno" "Inferno" "Inv_Category_militia" "Militia" "Inv_Category_nuke" "Nuke" "Inv_Category_office" "Office" "Inv_Category_assault" "Assault" "Inv_Category_dust_2" "Dust 2" "Inv_Category_train" "Train" "Inv_Category_mirage" "Mirage" "Inv_Category_italy" "Italy" "Inv_Category_lake" "Lake" "Inv_Category_safehouse" "Safehouse" "Inv_Category_esports" "eSports 2013" "Inv_Category_weapons_i" "Оръжейна сделка" "Inv_Category_bravo_i" "Браво" "Inv_Category_bravo_ii" "Алфа" "Inv_Category_weapons_ii" "Оръжейна сделка 2" "Inv_Category_esports_ii" "eSports 2013 — зима" "Inv_Category_esports_iii" "eSports 2014 — лято" "Inv_Category_community_1" "Зимна офанзива" "Inv_Category_weapons_iii" "Оръжейна сделка 3" "Inv_Category_community_2" "Феникс" "Inv_Category_community_3" "Ловджия" "Inv_Category_community_4" "Пробив" "Inv_Category_community_5" "Авангард" "Inv_Category_community_6" "Обагряне" "Inv_Category_community_7" "Обагряне 2" "Inv_Category_community_8" "Фалчион" "Inv_Category_community_9" "Помрачаване" "Inv_Category_bank" "Bank" "Inv_Category_baggage" "Baggage" "Inv_Category_cobblestone" "Cobblestone" "Inv_Category_overpass" "Overpass" "Inv_Category_cache" "Cache" "Inv_Category_gods_and_monsters" "Боговете и чудовищата" "Inv_Category_chopshop" "Работилницата на автоджамбазите" "Inv_Category_kimono" "Изгряващото слънце" "Inv_Category_community_10" "Сандък „Револвер“" "Inv_Category_community_11" "Опустошителен огън" "Inv_Category_community_12" "Обагряне 3" "Inv_Category_community_13" "Гама" "Inv_Category_Gamma_2" "Гама 2" "inv_sort_age" "Най-нови" "inv_sort_rarity" "Качество" "inv_sort_alpha" "Азбучно" "inv_sort_slot" "Слот за екипиране" "inv_sort_collection" "Колекция" "inv_sort_equipped" "Екипирани" "inv_sort_wear" "Износване" "inv_sort_paint" "Комплекти с боя" "inv_sort_quality" "Качество" "inv_search_default" "Напишете търсеното тук" "inv_nav_all" "Всичко" "inv_nav_weapons" "Оръжия" "inv_nav_graphics" "Стикери, графити и нашивки" "inv_nav_equipment" "Екипировка" "inv_nav_display" "Показни" "inv_nav_containers" "Контейнери и още" "inv_nav_weapons_all" "Всичката екипировка" "inv_nav_graphics_all" "Всички графични худ. творчества" "inv_nav_stickers" "Стикери" "inv_nav_patches" "Нашивки" "inv_nav_sprays" "Графити" "inv_nav_containers_all" "Всички контейнери" "inv_nav_weapon_cases" "Оръжейни сандъци" "inv_nav_sticker_capsules" "Капсули със стикери" "inv_nav_graffiti" "Кутии с графити" "inv_nav_souvenir" "Сувенирни сандъци" "inv_nav_tournaments" "Турнири" "inv_nav_tournaments_all" "Всички турнири" "inv_nav_display_all" "Всички показни" "inv_nav_musickit" "Музикални комплекти" "inv_nav_tools" "Инструменти" "inv_nav_keys" "Ключове" "inv_nav_other" "Друго" "inv_nav_loadout" "Снаряжение" "inv_nav_tradeup" "Размяна" "inv_nav_search" "Търсене за артикули" "inv_context_equip" "Замяна {s:item_name}" "inv_context_equip_both_teams" "Замяна за двата отбора" "inv_context_equip_spray" "Екипиране на графити" "inv_context_equip_tournament_spray" "Избиране на отборни графити" "inv_context_equip_musickit" "Екипиране на музикален комплект" "inv_context_equip_t" "Замяна за Т" "inv_context_equip_ct" "Замяна за КТ" "inv_context_nameable" "Преименуване" "inv_context_bulkretrieve" "Набавяне на артикули" "inv_context_bulkstore" "Депозиране на артикули" "inv_context_newcasket" "Стартиране на ползването на този елемент" "inv_context_yourcasket" "Промяна на етикета" "inv_context_intocasket" "Преместване в съхраняващ елемент" "inv_context_can_sticker" "Прилагане на стикер" "inv_context_remove_sticker" "Одраскване на стикера" "inv_context_can_patch" "Прилагане на нашивка" "inv_context_remove_patch" "Премахване на нашивка" "inv_context_openloadout" "Преглед на слота за снаряжението" "inv_context_sell" "Продаване на обществения пазар" "inv_context_tradeup_add" "Използване с „Договор за размяна“" "inv_context_tradeup_remove" "Премахване от „Договор за размяна“" "inv_context_open_contract" "Отваряне на договор" "inv_context_preview" "Оглед" "inv_context_flair" "Показване на този артикул" "inv_context_getprestige" "Вземете медала за служба" "inv_context_useitem" "Използване на артикула" "inv_context_usespray" "Отваряне и екипиране" "inv_context_open_package" "Отключване на контейнера" "inv_context_open_watch_panel_pickem" "Играйте предизвикателството „Pick'Em“" "inv_context_view_tournament_journal" "Преглед на монетни предизвикателства" "inv_context_delete" "Изтриване на артикула" "inv_context_can_stattrack_swap" "Отваряне на инструмент за StatTrak™ размяна" "inv_context_usegift" "Даване на подарък" "inv_context_no_valid_actions" "Няма достъпни действия" "inv_context_look_inside" "Преглед на контейнера" "inv_context_xray" "Използване на рентгеновия скенер" "inv_context_goto_xray" "Към рентгеновия скенер" "inv_context_add_to_shuffle_t" "Добавяне към разбъркването за Т" "inv_context_add_to_shuffle_ct" "Добавяне към разбъркването за КТ" "inv_context_remove_from_shuffle_t" "Премахване от разбъркването за Т" "inv_context_remove_from_shuffle_ct" "Премахване от разбъркването за КТ" "inv_context_add_musickit_to_shuffle" "Добавяне към разбъркването за музикални комплекти" "inv_context_remove_musickit_from_shuffle" "Премахване на музикален комплект от разбъркването" "inv_context_edit_shuffle_settings" "Редактиране на настройките за разбъркване" "inv_shuffle_tooltip" "Включване на разбъркването, за да се екипира произволен артикул на всяка карта." "inv_search_placeholder" "Търсене на артикули" "inv_search_popular" "Предложени" "inv_search_no_results" "Търсенето Ви за {s:search_text} не съвпадаше с никакви резултати." "inv_select_item_use" "Изберете артикул, с който да използвате:" "inv_select_item_stattrack_swap" "Изберете артикул, с който да размените StatTrak™ стойности:" "inv_select_item_tostoreincasket" "Избиране на артикул, който да съхранявате" "inv_select_casketitem_tostorethis" "Избиране на съхраняващ елемент, в който да преместите" "inv_select_casketretrieve" "Избиране на артикули за набавяне от" "inv_select_casketstore" "Избиране на артикули, които да преместите" "inv_select_casketcontents" "Оглед на съдържанието" "inv_session_prop_recent" "Ново!" "inv_session_prop_updated" "Обновено!" "inv_session_prop_quest_reward" "Награда!" "inv_equipped_item" "Екипирано {s:name} за {s:team}" "inv_equipped_item_noteam" "Екипирано {s:name}" "inv_unequipped_item" "Премахнат екипиран {s:name}" "inv_unequipp_item" "Премахнат екипиран артикул" "inv_team_both" "двата отбора" "inv_reset_volume_warning" "Екипирането на музикален комплект ще нулира силата на звука Ви. Винаги можете да промените силата на звука в „Аудио настройките“." "inv_reset_volume_warning_title" "Екипиране на музикален комплект" "inv_confirm_delete_desc" "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този артикул?" "inv_confirm_useitem_desc" "Сигурни ли сте, че искате да използвате този артикул?\n\n{s:type} може да се използва само веднъж." "inv_empty_lister" "Не успяхме да намерим никакви артикули за {s:type} в инвентара Ви." "inv_empty_lister_for_use" "Не успяхме да намерим никакви артикули за използване с {s:type} в инвентара Ви." "inv_empty_lister_nocaskets" "Не могат да се намерят съхраняващи елементи, в които да складирате своите артикули.\nСъхраняващите елементи могат да бъдат закупени от игралния магазин." "inv_empty_lister_for_stattrackswap" "Не успяхме да намерим никакви артикули за размяна на StatTrak™ статистики с {s:type} в инвентара Ви.\nStatTrak™ могат да се заменят само помежду два артикула от еднакъв тип." "inv_empty_lister_general" "Не успяхме да намерим никакви артикули за избраната категория в инвентара Ви." "inv_empty_loadout_slot" "Няма екипиран артикул за този слот" "inv_header_rarity" "Рядкост:" "inv_header_grade" "Външен вид:" "inv_header_team" "Отбор:" "shuffle_toggle_btn" "Разбъркване на {s:weapon} за {s:team}" "shuffle_toggle_btn_noteam" "Разбъркване на {s:weapon}" "CSGO_ItemName_Base" "{s:item_name}" "CSGO_ItemName_Painted" "{s:item_name}
    {s:paintkit_name}" "CSGO_ItemName_Custom" "{s:item_name}" "popup_casket_action_remove" "Набавяне" "popup_casket_title_add" "Преместване в съхраняващ елемент" "popup_casket_title_remove" "Набавяне от съхраняващ елемент" "popup_casket_title_loadcontents" "Достъп до съхраняващ елемент" "popup_inv_lootlist_header" "Оглед на {s:container}" "popup_inv_lootlist_count" "{d:index}/{d:total}" "popup_inv_lootlist_inspect_all" "ОГЛЕД НА АРТИКУЛИ" "popup_casket_title_error_casket_too_full" "Съхраняващият елемент е пълен" "popup_casket_message_error_casket_too_full" "Неуспешно преместване на артикула Ви, защото съхраняващият елемент е пълен. Допълнителни съхраняващи елементи могат да бъдат закупени от игралния магазин." "popup_casket_title_error_casket_inv_full" "Инвентарът е пълен" "popup_casket_message_error_casket_inv_full" "Неуспешно набавяне на артикула, защото понастоящем инвентарът Ви е пълен. Допълнителни съхраняващи елементи могат да бъдат закупени от игралния магазин. Това ще Ви позволи да преместите излишните артикули от инвентара Ви и да ги набавите по-късно." "popup_casket_title_prompt_bulkstore" "Депозиране на още артикули?" "popup_casket_message_prompt_bulkstore" "Бихте ли искали да преместите още артикули от инвентара Ви в този съхраняващ елемент?" "popup_casket_title_error_casket_empty" "Изпразване на съхраняващ елемент" "popup_casket_message_error_casket_empty" "Съхраняващият елемент Ви позволява да складирате до 1 000 от своите излишни артикули, които в противен случай биха надвишили лимита на инвентара. Понастоящем избраният съхраняващ елемент е празен. По всяко време можете да местите артикули от инвентара в него. Да набавяте такива обратно в инвентара или просто да го използвате, за да организирате своите колекции." "popup_title_acknowledge" "Нов артикул" "popup_title_crate_unlock" "Нов артикул" "popup_title_nametag_add" "Приложен етикет за име" "popup_title_nametag_remove" "Премахнат етикет за име" "popup_title_sticker_apply" "Приложен стикер" "popup_title_sticker_remove" "Премахнат стикер" "popup_title_patch_apply" "Приложена нашивка" "popup_title_patch_remove" "Премахната нашивка" "popup_title_stattrack_swap" "Нова StatTrak™ стойност" "popup_title_quest_reward" "Награда от операцията" "acknowledge_gifter" "Подарък от: {s:name}" "acknowledge_quest" "Награда от мисия" "acknowledge_all_items" "Продължаване към инвентара" // Async Actions "popup_useitem_title" "{s:itemname}" "popup_useitem_desc" "Сигурни ли сте, че искате да използвате този артикул?" "popup_useitem_warning" "{s:itemname} може да се използва само веднъж." "popup_useitem_button" "Използване на артикула" "popup_prestigecheck_title" "Медал за служба" "popup_prestigecheck_desc" "Моля, изчакайте, докато потвърдим приемливостта Ви относно медал за служба…" "popup_prestigecheck_warning" " " "popup_prestigecheck_button" "Вземете медала за служба" "popup_prestigeget_title" "Вземане на {s:itemname}" "popup_prestigeget_desc" "Поздравления за достигането на ранг „Глобален генерал“!" "popup_prestigeget_warning" " " "popup_prestigeget_button" "Вземете медала за служба" "popup_prestigeupgrade_title" "Подобряване на {s:itemname}" "popup_prestigeupgrade_desc" "Поздравления за достигането на ранг „Глобален генерал“!" "popup_prestigeupgrade_warning" " " "popup_prestigeupgrade_button" "Подобряване на медала за служба" "popup_delete_title" "{s:itemname}" "popup_delete_desc" "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този артикул?" "popup_delete_warning" "Изтриването на артикул не може да бъде отменено." "popup_delete_button" "Изтриване на артикула" "popup_usegift_title" "Даване на {s:itemname}" "popup_usegift_desc" "Отваряне на този подарък за играчите в дадения мач." "popup_usegift_warning" " " "popup_usegift_button" "Даване на подарък" "popup_xray_button_goto" "Към скенера" "popup_xray_button" "Използване на скенера" "popup_xray_claim_item" "Заявяване на артикул" //Nameable "popup_nameable_title" "Използване на етикет за име" "popup_nameable_preview" "Прегледна на етикет за име" "popup_nameable_desc" "Въведете ново име за: {s:itemname}" "popup_nameable_warning" "Етикетът за име може да бъде използван само веднъж" "nameable_textentry_placeholder" "Ново име" "purchase_price_buy" "{s:price} Купуване" "purchase_nametag_desc" "Нужен Ви е „Етикет за име“, за да преименувате този артикул" "popup_nameable_remove_confirm_title" "Премахване на етикет за име" "popup_nameable_button" "Прилагане на етикет за име" "popup_newcasket_title" "Персонализирайте своя съхраняващ елемент" "popup_newcasket_warning" "Въведете описателен етикет за своя личен съхраняващ елемент и стартирайте да го използвате за складиране на артикули." "popup_yourcasket_warning" "Въведете нов описателен етикет за този съхраняващ елемент." "popup_newcasket_button" "Персонализиране" //Sticker or Patch "popup_can_stick_desc" "Използване върху {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_title_patch" "Прилагане на нашивка" "popup_can_stick_scrape_full_patch" "Премахване на нашивка от {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_scrape_patch" "Одраскване на нашивка от {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_warning_traderestricted_patch" "Тази нетъргуема нашивка може да бъде приложен само веднъж.\nАртикулът Ви ще бъде нетъргуем до {s:date}" "popup_can_stick_warning_marketrestricted_patch" "Тази нетъргуема и непродаваема нашивка може да бъде приложена само веднъж.\nАртикулът Ви ще бъде нетъргуем и непродаваем до {s:date}" "popup_can_stick_button_patch" "Прилагане на нашивка" "SFUI_InvContextMenu_stick_use_patch" "Прилагане на нашивка" "SFUI_InvUse_Warning_use_can_stick_patch" "Нашивката може да бъде приложена само веднъж" "SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_patch" "Одраскване на нашивка" "SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_full_patch" "Премахване на нашивка" "popup_can_stick_title_sticker" "Прилагане на стикер" "popup_can_stick_scrape_full_sticker" "Премахване на стикер от {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_scrape_sticker" "Одраскване на стикер от {s:tool_target_name}" "popup_can_stick_warning_traderestricted_sticker" "Този нетъргуем стикер може да бъде приложен само веднъж.\nАртикулът Ви ще бъде нетъргуем до {s:date}" "popup_can_stick_warning_marketrestricted_sticker" "Този нетъргуем и непродаваем стикер може да бъде приложен само веднъж.\nАртикулът Ви ще бъде нетъргуем и непродаваем до {s:date}" "popup_can_stick_button_sticker" "Прилагане на стикер" "SFUI_InvContextMenu_stick_use_sticker" "Прилагане на стикер" "SFUI_InvUse_Warning_use_can_stick_sticker" "Стикерът може да бъде приложен само веднъж" "SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_sticker" "Одраскване на стикер" "SFUI_InvContextMenu_can_stick_Wear_full_sticker" "Премахване на стикер" "popup_can_patch_button" "Прилагане на нашивка" "popup_can_sticker_button" "Прилагане на стикер" //Decodable "popup_decodeable_xray_title" "Преглед на контейнера" "popup_decodeable_title" "Отключване на контейнера" "popup_decodeable_desc" "Отключване на {s:itemname}" "popup_decodeable_xray_desc" "{s:itemname}" "popup_decodeable_desc_graffiti" "Отваряне на {s:itemname}" "popup_decodeable_desc_fantoken" "Активиране на {s:itemname}" "popup_decodeable_warning" "Този контейнер може да бъде отворен само веднъж" "popup_decodeable_warning_graffiti" "Тези графити могат да бъдат разпечатани само веднъж" "popup_decodeable_warning_fantoken" "Този артикул може да бъде активиран само веднъж" "popup_decodeable_button" "Отключване на контейнера" "popup_decodeable_button_graffiti" "Разпечатване на графити" "popup_decodeable_button_fantoken" "Активиране на артикул" "popup_decodeable_async_desc" "Използване на {s:itemname}" "popup_decodeable_async_xray_desc" "Използвайте рентгеновия скенер, за да разкриете артикула, намиращ се вътре" "popup_decodeable_err_restricted" "Отварянето на {s:itemname} не е позволено в държавата Ви." //Capability "popup_capability_upsell" "Това действие изисква {s:itemname}" "popup_capability_use" "{s:itemname}" "popup_totool_nameable_header" "Прегледна на етикет за име" "popup_totool_decodeable_header" "Отключване на контейнера" "popup_totool_decodeable_header_graffiti" "Отваряне на графити" "popup_totool_decodeable_header_fantoken" "Активиране на артикул" "popup_totool_purchase_header" "Покупка" //Purchase "popup_cartpreview_button" "Преглед" "popup_purchase_title" "Покупка" "popup_purchase_desc" "{s:itemname}" "popup_capability_upsell_xray" "Това действие изисква {s:itemname} ({s:itemprice})" //update weapon "popup_weapon_introducing" "Представяме" "popup_purchase_replace" "Заменете {s:weapon} с {s:weaponnew}" //xray "popup_xray_title" "Рентгенов скенер" "popup_xray_claim_title" "Заявяване на разкрития артикул" "popup_xray_desc" "Готово за сканиране на {s:itemname}" "popup_xray_claim_desc" "Понастоящем се сканира {s:itemname}" "popup_decodeable_err_xray" "В рентгеновия скенер може да се зареди само един контейнер в даден момент. Разкритият артикул трябва да бъде заявен, така че рентгеновия скенер се използва отново." "popup_xray_ready_for_use" "Рентгеновият скенер е готов за ползване върху контейнера Ви" "popup_xray_already_in_use" "Артикулът Ви е готов за заявяване" "popup_xray_reveal_warning" "Използвайте рентгеновия скенер, за да употребите този контейнер и разкриете артикула в него." "popup_xray_in_use_title" "Рентгеновият скенер" "popup_xray_in_use_desc" "Рентгеновият скенер понастоящем разкрива артикул от предходно зареден контейнер.\n\nПърво трябва да заявите този артикул, така че да използвате рентгеновия скенер отново." "popup_xray_first_use_title" "Рентгеновият скенер" "popup_xray_first_use_desc" "Рентгеновият скенер Ви позволява да разкриете артикула във всеки контейнер.

    Рентгеновият Ви скенер идва с предварително зареден еднократен ексклузивен нетъргуем артикул — {s:itemname}.

    Първо трябва да заявите този артикул, за да използвате рентгеновия скенер отново." //tournament coin "tournament_coin_desc" "Завършвайте предизвикателства, за да подобрявате своята монета. Печелете сувенирен пакет за всяко подобряване." "tournament_coin_desc_token" "Завършвайте предизвикателства до края на събитието, за да подобрявате своята монета. Спечелете сувенирен жетон за всяко подобряване." "tournament_coin_completed_challenges" "Завършени предизвикателства" "tournament_coin_remaining_challenges" "Още {d:challenges} до следващото монетно подобрение и сувенирен пакет." "tournament_coin_remaining_challenges_token" "Още {d:challenges} до следващото монетно подобрение и сувенирен жетон." "tournament_coin_earned_souvenir" "{d:redeems_earned} спечелен сувенир" "tournament_coin_earned_souvenir_multi" "{d:redeems_earned} спечелени сувенира" "tournament_coin_earned_souvenir_v2" "спечелен сувенир" "tournament_coin_earned_souvenir_v2_multi" "спечелени сувенири" "tournament_coin_earned_token" "спечелен сувенирен жетон" "tournament_coin_earned_token_multi" "спечелени сувенирни жетони" "tournament_coin_redeem_souvenir" "Употребете сувенирен пакет от всеки мач в този турнир. Употребете своите сувенири до 31 март." "tournament_coin_redeem_souvenir_16" "Употребете жетон, за да заявите сувенирен пакет от някой мач на този турнир. Използвайте своите жетони до 30 септември." "tournament_coin_redeem_souvenir_18" "Употребете жетон, за да заявите сувенирен пакет от някой мач на този турнир. Използвайте своите жетони до 20 септември." "tournament_coin_redeem_souvenir_19" "Употребете жетон, за да заявите сувенирен пакет от някой мач на този турнир. Използвайте своите жетони до 20 юни." "tournament_coin_redeem_souvenir_20" "Употребете жетон, за да заявите сувенирен пакет от някой мач на този турнир. Използвайте своите жетони до 15 декември." "tournament_coin_redeem_souvenir_21" "Употребете жетон, за да заявите сувенирен пакет от някой мач на този турнир. Използвайте своите жетони до 30 юни." "tournament_coin_team_graffiti" "Отборни графити" "tournament_coin_select_team_graffiti" "Изберете своя любим отбор и използвайте тези графити. Отборните такива разполагат с неограничени заряди и ще са достъпни по време на турнира." "tournament_coin_team_flair" "Отборна икона" "tournament_coin_team_flair_desc" "Гледайте по SteamTV и подкрепете своя любим отбор, като изберете неговата икона в чата." "tournament_coin_redeem_action" "УПОТРЕБЕТЕ {d:redeems_remain}/{d:redeems_earned} ЖЕТОН" "tournament_coin_redeem_action_multi" "УПОТРЕБЕТЕ {d:redeems_remain}/{d:redeems_earned} ЖЕТОНИ" "tournament_activate_tokens" "Активиране на {d:tokens} жетон" "tournament_activate_tokens_multi" "Активиране на {d:tokens} жетони" "tournament_activate_tokens_tooltip" "Щом даден жетон е активиран, можете да го употребите за сувенирен пакет." "tournament_coin_get_tokens" "Сдобийте се с още жетони" //activate popup "tournament_active_popup_title" "Активирайте жетони" "tournament_active_popup_desc" "Разполагате с неактивни жетони. Щом даден жетон е активиран, можете да го използвате за употребяване на турнирен сувенирен пакет." "tournament_coin_show_your_support" "Покажете своята подкрепа" "tournament_coin_team_graffiti_popup_title" "Изберете своите отборни графити" "tournament_coin_completed_challenges_int" "{d:challenges} завършени предизвикателства" "tournament_items_not_released_1" "Тези артикули ще включват автографи от шампионите. Те ще излязат, след като значителния шампионат приключи." "tournament_items_not_released" "Тези артикули ще включват автографи от шампионите и финалистите. Те ще излязат, след като значителния шампионат приключи." "tournament_items_notice" "Може да бъде активиран само един.\nЗакупеният пропуск няма да бъде търгуем/продаваем за една седмица." //redeem souvenir "popup_redeem_souvenir_title" "Употребяване на сувенир от този мач" "popup_redeem_souvenir_action" "Сдобиване със сувенир" "popup_redeem_souvenir_desc" "Остават {d:redeems} употреби на сувенири" "popup_redeem_souvenir_desc_single" "Остава {d:redeems} употреба на сувенир" //operation popup "op9_name" "Разбита мрежа" "op10_name" "Счупен зъб" "op11_name" "Коварно течение" "op_stars_needed" "{d:stars_needed} звезди, нужни за следващата награда" "op_stars_max_upsell" "Спечелете до {d:max_stars} звезди от мисии в операция" "op_stars_shop_open" "Отворете магазина от операцията" "op_stars_shop_title" "Магазинът за операцията" "op_stars_shop_operation_over" "Не можете да се сдобиете още звезди, защото тази операция приключи." "op_stars_shop_desc" "Използвайте своите звезди, за да се сдобиете с награди по Ваш избор." "op_stars_earned" "Балансът Ви: {d:your_stars}" "op_stars_earned_reminder" "Магазинът за операцията е отворен до 15 май, използвайте оставащите Ви {d:your_stars}" "op_stars_earned_reminder_10" "Магазинът за операцията е отворен до 27 март, използвайте оставащите Ви {d:your_stars}" "op_stars_earned_missions" "{d:mission_stars} звезди, спечелени от мисии" "op_coin_get_reward_item" "Сдобийте се с награда — {s:item_name}" "op_coin_get_reward_case" "Сдобийте се с {s:item_name}" "op_stars_earned_missions_desc" "Завършвайте мисии, за да печелите звезди. Те подобряват монетата Ви от операцията." "op_stars_upsell" "Сдобийте се с още звезди" "op_stars_upsell_star_number" "Сдобийте се с още {d:stars_needed} звезди" "op_stars_upsell_star_number_single""Сдобийте се с още {d:stars_needed} звезда" "op_stars_cost" "{s:cost_stars}" "op_stars_use_flags_notice_2" "* Тази награда няма да бъде търгуема/продаваема за една седмица" "op_stars_use_confirm" "Използване на {s:cost_stars}," "op_stars_use_confirm_item" "за да се сдобиете с награда — {s:item_name}?" "op_stars_use_confirm_case" "за да се сдобиете с {s:item_name}?" "op_pass_upsell" "Сдобийте се с пропуска" "op_get_reward_confirm" "Сдобийте се с награда" "op_get_reward_loading" "Получаване на наградата Ви…" "op_coin_threshold" "{d:progress}/{d:threshold}" "op_missions_stars_title" "Напредъкът Ви в мисиите" "op_stars_needed_for_reward" "Остават {d:stars_needed} звезди" "op_reward_needs_pass" "Изисква се пропуск за заявяване" "op_get_reward" "Печелете награди" "op_preview_rewards" "Преглед на наградите" "op_select_mission_card" "Пускане на мисии" "op_unclaimed_rewards" "{d:unclaimed_reward} незаявени награди." "op_reward_warning" "Артикул от {s:container_name}" "op_tiers_column_stars" "Общо звезди" "op_mission_card_xp_reward" "{d:xp_missions_completed}/{d:xp_missions_needed} до следващото подсилване на опита" "op_mission_card_points" "{d:card_points_earned}/{d:card_points_needed} спечелени звезди" "op_mission_card_quest_progress" "{d:mission_points_earned}/{d:mission_points_goal}" "op_mission_card_quest_stars" "+{s:mission_stars}" "op_mission_single_star" "Звезда" "op_mission_plural_star" "Звезди" "op_mission_week" "Седмица {d:card_week}" "op_missions_unlock" "Вече е достъпна седмица {d:unlocked_week}" "op_mission_card_unlock_timer" "Разкриване след {s:unlock_time}" "op_mission_requires_premium_pass" "Тази мисия е ексклузивна само за притежателите на пропуск за операцията.\n\nВсе още можете да пускате мисии, да участвате във всички други игрални режими без пропуск. Активирайте пропуск по всяко време на по-късен етап, за да получите всички награди, асоциирани с напредъка Ви.\n\nБихте ли искали да закупите или активирате пропуска сега?" "op_mission_activate" "Установяване на мисия…" "op_mission_activate_title" "Пускане на мисия" "op_mission_card_locked" "Мисиите за седмица {d:card_week} ще бъдат разкрити по-късно…" "op_mission_card_revealed_later" "Тези мисии ще бъдат разкрити на по-късен етап." "op_mission_card_no_progress" "Няма приложими мисии в мача, който сте пуснали" "op_mission_card_progress" "Звезди спечелени от тази седмица" "op_mission_card_active" "Активни мисии" "op_mission_title" "Мисии" "op_mission_title_complete" "Завършена" "op_mission_title_main" "Завършени мисии" "op_rewards_title_main" "Звездите Ви" "op_rewards_title_main_preview" "Преглед на награди" "op_rewards_subtitle_main" "Сдобивайте се със звезди посредством завършване на мисия или закупуване" "op_rewards_title" "Награди" "op_rewards_title_total" "Общо" "op_rewards_title_stars" "Звезди" "op_rewards_next" "Следваща награда" "op_rewards_inspect_warning" "Наградата Ви ще бъде даден артикул от тази колекция" "op_rewards_inspect_coin_progress" "Завършете {d:missions_remaining} {s:mission_plural}, за да подобрите своята монета" "op_rewards_missions" "мисии" "op_rewards_mission" "мисия" "op_store_new_stars" "Нови звезди" "op_store_new_stars_unused" "Неизползвани звезди" "op_rewards_section_1" "Наградни агенти" "op_rewards_section_2" "Оръжейни награди" "op_rewards_section_3" "Наградно графично худ. творчество" "op_rewards_get_reward" "Вземете с {d:stars_needed} звезди" "op_rewards_Claimed" "Заявени" "op_rewards_active_tooltip" "Това са активните Ви мисии.

    С цел да активирате набора от мисии на различна седмица, пускайте всяка такава от съответната." "op_rewards_xp_tooltip" "Завършвайте мисии, за да спечелите подсилване на опита." "op_rewards_star_tooltip" "Броят на звездите, които можете да спечелите от тази седмица.

    Можете да завършвате допълнителни мисии, за да печелите напредък за монетата от операцията и подсилване на опита." "op_rewards_next_tooltip" "Почти разполагате с достатъчно звезди, за да заявите тази награда. Завършвайте мисии, за да печелите звезди." "op_rewards_pass_tooltip" "Нужен Ви е пропуск за операцията, за да заявявате награди." "op_rewards_locked_tooltip" "Сдобийте се със звезди посредством завършване на мисии или закупуване. Стартирайте отключването на награди." "op_missions_tooltip" "Завършването на мисии печели звезди. Всяка седмица разполага с ограничен брой звезди, които могат да бъдат спечелени.

    Когато разполагате с достатъчно звезди, ще получите своята следваща награда.

    Завършването на мисии също Ви носи напредък към монетата от операцията и подсилвания на опита.

    Мисиите се разкриват ежеседмично." "op_missions_tooltip_op10" "Завършвайте мисии, за да печелите звезди и подсилване на опита. Всяка седмица разполага с ограничен брой звезди, които могат да бъдат спечелени.

    Звездите могат да бъдат разменяни за награди в магазина от операцията.

    Печелете звезди, за да подобрите своята монета от операцията.

    Мисиите се разкриват ежеседмично." "op_misson_sequential_tooltip" "Завършвайте целите на мисията последователно." "op_misson_checklist_tooltip" "Завършвайте целите на мисията в произволен ред." "op_rewards_tooltip" "Сдобивайте се със звезди посредством завършване на мисии или закупуване.

    Когато разполагате с достатъчно звезди, ще получите следващата награда." "op_explore_rewards_tooltip" "Отваряне на наградна поредица" "op_faq_link" "ЧЗВ за операцията" "op_view_rewards" "Преглед на наградите" "op_get_premium" "Сдобийте се с пропуска" "op_get_more_stars" "Сдобийте се с още звезди" "op_stars_item_short_name1" "{s:quantity_name} звезда" "op_stars_item_short_name" "{s:quantity_name} звезди" "op_store_your_coin" "Монетата Ви: {s:coin_type}" "op_store_coin_type_2" "Бронзова" "op_store_coin_type_3" "Сребърна" "op_store_coin_type_4" "Златна" "op_store_coin_type_5" "Диамантена" "op_store_current_stars" "Текущи звезди" "op_store_after_purchase" "След покупка" "op_store_column_title_bundle" "Комплект" "op_store_column_title_price" "Цена" "op_store_column_title_quantity" "Количество" "op_store_column_title_total_stars" "Общо звезди" "op_store_column_title_total_price" "Обща цена" "op_store_desc" "Плащане на повече/по-малко" "op_store_desc_2" "Завършвайте мисии и повишавайте нивото на своята монета, за да печелите по-добри отстъпки." "op_store_how_many_stars" "Колко звезди искате да закупите?" "op_store_apply_stars_desc" "Активирайте нови звезди, за да увеличите своя брой и се сдобийте с нови награди." "op_store_stars_applied" "Активирахте своите нови звезди." "op_store_apply_stars_desc_unused" "Разполагате с неизползвани звезди. Активирайте ги, за да се сдобиете с награди." "op_store_apply_stars_warning" "Това действие не може да бъде отменено." "op_store_apply_stars" "Активиране на звезди" "op_store_apply_stars_unused" "Активиране на неизползвани звезди" "op_store_apply" "Активиране" "op_store_title" "Сдобийте се още звезди от операцията" "op_store_purchase_stars" "Закупуване на звезди" "op_store_mainmenu_desc" "Имайте достъп до съвсем нови агенти, оръжейни колекции и още други!" "op_play_mission_popup_desc" "Не сте активирали пропуск? Все още можете да пускате мисии, да участвате във всички игрални режими и да активирате пропуск по всяко време, за да получите всички награди, асоциирани с напредъка Ви." "op_play_mission_popup_desc_noprime" "Не сте активирали пропуск? Потребителите без първостепенен статус трябва да употребят пропуск за операцията, за да пускат мисии и печелят награди." "op_mainmenu_map_time" "Мач в „{s:mode}“, {s:time}" "op_mainmenu_stats_upsell" "Следете подробно всички свои статистики от мачове с пропуска за операцията." "op_mainmenu_stats_btn_text" "Вижте всичките си звезди" "op_mainmenu_movie" "Гледане отново" "op_mainmenu_dismiss" "Не показвайте отново" "op_mainmenu_get_pass" "Сдобийте се с операция „Счупен зъб“" "op_store_row_desc" "Сдобивайте се с награди от тази колекция в поредица от рядкост по Ваш избор." "op_mainmenu_context_menu_name" "Седмица {d:week}: {s:name}" "op_mainmenu_context_menu_stars" "{d:earned}/{d:total}" "op_mainmenu_or_type_mission" "ИЛИ" "op_mainmenu_mission_week_prefix" "Седмица" //popup Subscription "popup_subscription_desc" "Задълбочете се още повече в своите мачове от режимите „Съревнователни“ и „Поддръжник“.\nCS:GO 360 статистиките са достъпни като повтарящ се месечен абонамент." "popup_subscription_stats_hub" "CS:GO 360 център за статистики" "popup_subscription_stats_hub_desc" "Проучете всички статистики за мачовете от режими „Съревнователен“, „Поддръжник“ и „Премиерен“ на едно място. Изгответе схема на напредъка през един Ваш мач или цялата Ви кариера.\n\nВсички предходно събрани статистики за мачове могат да бъдат прегледани тук. Активирайте абонамент, за да съберете още!" "popup_subscription_probability" "Шанс за победен рунд" "popup_subscription_probability_desc" "Възползвайте се докрай от своите благоприятни възможности. Вижте как се е развил предходният рунд и научете как всяко убийство променя шансовете Ви за победа." "popup_subscription_lastmatch" "Доклад за последния мач" "popup_subscription_lastmatch_desc" "Преживейте пак своя най-скорошен мач с подробни статистики чрез бърз поглед от главното меню." //limited Test "popup_limited_test_invite" "Покана за ограничено изпитание" "popup_limited_test_desc" "Бяхте поканени да се присъедините към ограниченото изпитание на Counter-Strike 2.\n\nЦелта на изпитанието е да се оцени ограничен набор от характеристиките на CS2 за широкообхватно разнообразие от потребителски конфигурации, да се направи стрес тест на сървърната инфраструктура и да се съберат отзиви.\n\nС цел да се присъедините към изпитанието, кликнете върху „ВЕРБУВАНЕ“.\n\nБлагодарим Ви, че се присъединихте към ограниченото изпитание и… ДАВАЙТЕ, ПО-БЪРЗО, ДВИЖЕНИЕ!" "popup_limited_test_download_size" "Размер на ограниченото изпитание: 15 GB" "popup_limited_test_download_warning""Излезте от играта и пуснете CS:GO отново, за да свалите и инсталирате ограниченото изпитание на CS2." "popup_limited_test_download_btn" "Вербуване" "popup_limited_test_download_quit_btn" "Изход и сваляне" "popup_limited_test_info_btn" "CS2 инф." "popup_limited_test_error" "Неспособни сме да Ви вербуваме. Моля, опитайте отново по-късно." //Settings "settings_controller" "Контролер" "settings_keyboard_mouse" "Мишка/клавиатура" "settings_game" "Игра" "settings_video" "Видео" "settings_audio" "Аудио" "settings_new" "Ново" "settings_about" "Финални надписи" "settings_search" "Търсене" "settings_keyboard_mouse_section" "Настройки на мишка и клавиатура" "settings_movement_binds_section" "Клавиши за движение" "settings_weapon_binds_section" "Клавиши за оръжия" "settings_comm_binds_section" "Комуникационни опции" "settings_comm_binds_info" "Опции за контролиране на това кои играчи могат да говорят с Вас, скриване на имената за другите играчи и изображенията на аватарите. Заглушете целия вражески отбор по подразбиране. Или заглушете всички, освен приятелите Ви и дружината за търсене на мачове (не е приложимо в съревнователни режими, все още можете да чувате съотборниците)." "settings_ui_binds_section" "Клавиши за интерфейса" "settings_ui_chatwheel_section" "Клавиши за чат рулетката" "settings_ui_chatwheel_phrases" "Фрази за чат рулетката" "settings_primary_chatwheel" "Първостепенна чат рулетка" "settings_secondary_chatwheel" "Второстепенна чат рулетка" "settings_chatwheel1" "Чат рулетка 1" "settings_chatwheel2" "Чат рулетка 2" "settings_chatwheel3" "Чат рулетка 3" "settings_chatwheel4" "Чат рулетка 4" "settings_controller_section" "Контролер" "settings_controller_binds_section" "Клавишни комбинации за контролер" "settings_steam_input_bindings_launch" "Редактиране на бутонните комбинации (пускане на Steam въвеждане)" "settings_steam_input_bindings_launch_info" "Пускане на Steam въвеждането, за да зададете бутонни комбинации и оси за движение/прицелване на контролера. Препоръчва се настройка на стиковете чрез плъзгачите по-долу." "settings_steam_input_button_bindings" "Бутонни комбинации" "settings_steam_input_move_stick" "Стик за движение" "settings_steam_input_move_touch_pad" "Сензорен пад за движение" "settings_steam_input_aim_stick" "Стик за прицелване" "settings_steam_input_flick_stick" "Запращане на стика за прицелване" "settings_steam_input_aim_gyro" "Жироскоп за прицелване" "settings_steam_input_touch_pad_aim" "Сензорен пад за прицелване" "settings_account_conn_section" "Twitch.tv" "settings_crosshair" "Мерник" "settings_crosshair_info" "Персонализирайте размера, формата и цвета на своя мерник. Споделете своя код за него с приятели или опитайте нечии други настройки." "settings_radar_section" "Радар" "settings_radarandtablet_section" "Радар/Таблет" "settings_items_section" "Артикул" "settings_spectator_section" "Наблюдател/Табло с резултати" "settings_team_section" "Отбор" "settings_hud_section" "Проекционен дисплей" "settings_game_settings_section" "Игра" "settings_audio_section" "Аудио" "settings_music_section" "Музика" "settings_video_section" "Видео" "settings_video_advanced_section" "Видео — Разширени" "settings_video_hud_edge_positions" "Отстъп на проекционния дисплей от ръбовете" "settings_video_hud_edge_x" "Хоризонтална настройка" "settings_video_hud_edge_y" "Вертикална настройка" "settings_reset" "Нулиране" "settings_reset_confirm_title" "Нулиране на настройките" "settings_reset_confirm_keyboard_mouse_desc" "Сигурни ли сте, че искате да нулирате настройките на своята мишка / клавиатура?" "settings_reset_confirm_controller_desc" "Сигурни ли сте, че искате да нулирате настройките на своя контролер?" "settings_reset_confirm_game_desc" "Сигурни ли сте, че искате да нулирате своите игрални настройки?" "settings_reset_confirm_audio_desc" "Сигурни ли сте, че искате да нулирате своите аудио настройки?" "settings_reset_confirm_video_desc" "Сигурни ли сте, че искате да искате да нулирате своите видео настройки?" "settings_discard_confirm_title" "Отмяна на промените" "settings_discard_confirm_video_desc" "Сигурни ли сте, че искате да искате да отмените промените по видео настройките?" "settings_discard" "Отмяна" "settings_reset_keyboard_mouse" "Нулиране на мишка/клавиатура" "settings_reset_game" "Нулиране на игралните настройки по подразбиране" "settings_reset_audio" "Нулиране на аудио настройките към тези по подразбиране" "settings_reset_video" "Нулиране по подразбиране" "settings_apply" "Прилагане" "settings_apply_video" "Прилагане на промените" "settings_return" "Връщане" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Factions //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "faction_sas" " САС" "faction_elite" " Елитно подразделение" "faction_elite_a" " Елитно подразделение „A“" "faction_elite_b" " Елитно подразделение „B“" "faction_elite_c" " Елитно подразделение „C“" "faction_elite_d" " Елитно подразделение „D“" "faction_elite_e" " Елитно подразделение „E“" "faction_balkan_a" " Балканец „A“" "faction_balkan_b" " Балканец „B“" "faction_balkan_c" " Балканец „C“" "faction_balkan_d" " Балканец „D“" "faction_balkan_e" " Балканец „E“" "faction_anarchist" " Анархист" "faction_anarchist_a" " Анархист „A“" "faction_anarchist_b" " Анархист „B“" "faction_anarchist_c" " Анархист „C“" "faction_anarchist_d" " Анархист „D“" "faction_anarchist_e" " Анархист „E“" "faction_phoenix" " Феникс" "faction_phoenix_a" " Феникс „A“" "faction_phoenix_b" " Феникс „B“" "faction_phoenix_c" " Феникс „C“" "faction_phoenix_d" " Феникс „D“" "faction_separatist_a" " Сепаратист „A“" "faction_separatist_b" " Сепаратист „B“" "faction_separatist_c" " Сепаратист „C“" "faction_separatist_d" " Сепаратист „D“" "faction_separatist_e" " Сепаратист „E“" "faction_professional" " Професионалист" "faction_professional_a" " Професионалист „A“" "faction_professional_b" " Професионалист „B“" "faction_professional_c" " Професионалист „C“" "faction_professional_d" " Професионалист „D“" "faction_professional_e" " Професионалист „E“" "faction_pirate" " Пират" "faction_pirate_a" " Пират „A“" "faction_pirate_b" " Пират „B“" "faction_pirate_c" " Пират „C“" "faction_pirate_d" " Пират „D“" "faction_pirate_e" " Пират „E“" "faction_survival_a" " Лабораторен плъх" "faction_survival_b" " Морско свинче" "faction_survival_c" " Свинче" "faction_fbi" " ФБР" "faction_fbi_a" " ФБР „A“" "faction_fbi_b" " ФБР „E“" "faction_fbi_c" " ФБР „C“" "faction_fbi_d" " ФБР „D“" "faction_fbi_e" " ФБР „E“" "faction_st6_a" " Тюлени екип 6 „A“" "faction_st6_b" " Тюлени екип 6 „B“" "faction_st6_c" " Тюлени екип 6 „C“" "faction_st6_d" " Тюлени екип 6 „D“" "faction_st6_e" " Тюлени екип 6 „E“" "faction_sas_a" " С.А.С. „A“" "faction_sas_b" " С.А.С. „B“" "faction_sas_c" " С.А.С. „C“" "faction_sas_d" " С.А.С. „D“" "faction_sas_e" " С.А.С. „E“" "faction_swat" " СОТ" "faction_swat_a" " СОТ „A“" "faction_swat_b" " СОТ „B“" "faction_swat_c" " СОТ „C“" "faction_swat_d" " СОТ „D“" "faction_swat_e" " СОТ „E“" "faction_gsg9_a" " ГПГ9 „A“" "faction_gsg9_b" " ГПГ9 „B“" "faction_gsg9_c" " ГПГ9 „C“" "faction_gsg9_d" " ГПГ9 „D“" "faction_gsg9_e" " ГПГ9 „E“" "faction_gign_a" " ИГНЖ „A“" "faction_gign_b" " ИГНЖ „B“" "faction_gign_c" " ИГНЖ „C“" "faction_gign_d" " ИГНЖ „D“" "faction_gign_e" " ИГНЖ „E“" "faction_idf" " ИОС" "faction_idf_a" " ИОС „A“" "faction_idf_b" " ИОС „B“" "faction_idf_c" " ИОС „C“" "faction_idf_d" " ИОС „D“" "faction_idf_e" " ИОС „E“" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Team Select //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "team_select_bot_player_count" "{d:players} {s:playerlabel} — {d:bots} {s:botlabel}" "team_select_players" "Играчи" "team_select_player" "Играч" "team_select_bots" "Ботове" "team_select_bot" "Бот" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Play menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "prime_only_label" "Само първостепенни играчи" "prime_priority_label" "Играчи с първостепенен и без такъв статус" "prime_ranked" "Мач с класиране" "prime_unranked" "Мач без класиране" "prime_not_enrolled_label" "Играчи без първостепенен статус" "prime_disabled_label" "Преустановен първостепенен статус" "matchmaking_expected_wait_time" "Време за чакане {s:time}" "no_steam_group_link" "Не членувате в никоя Steam група." "permissions_title" "Настройки на правомощия" "permissions_public" "Приятелите могат да се присъединят" "permissions_private" "Нужна е покана за приятелите" "permissions_group" "Steam група и приятели" "permissions_group_nearby" "Steam група и играчи наблизо" "permissions_public_nearby" "Приятели и играчи наблизо" "permissions_allow_steam_groups" "Позволяване на членове от Steam група" "permissions_not_in_groups" "Не сте се присъединили към никакви Steam групи" "permissions_no_group" "Няма избрана група" "permissions_allow_nearby_desc" "Позволява на играчите в близост до Вас да запълват празните слотове в лобито Ви" "permissions_nearby" "Позволяване на играчите в близост" "permissions_apply" "Прилагане на настройките" "permissions_open_party" "Отворена дружина" "play_lobbyleader_title" "Настройки за лобито на {s:name}" "party_tooltip_gamemode" "Избран игрален режим" "party_tooltip_maps" "Избрани карти" "party_message_advertising_expired" "Разгласяването до играчите наблизо изтече" "party_message_advertising_" "Това лоби не се разгласява до играчите наблизо" "party_message_advertising_n" "Това лоби се разгласява до играчите наблизо" "party_message_advertising_g" "Това лоби се разгласява до Steam група" "party_message_advertising_ng" "Това лоби се разгласява до Steam група и играчите наблизо" "matchmaking_stat_avgSearchTimeSeconds" "{s:stat} Приблизително време за търсене" "matchmaking_stat_playersOnline" "{d:stat} играчи на линия" "matchmaking_stat_playersSearching" "{d:stat} търсещи играчи" "matchmaking_stat_serversOnline" "{d:stat} сървъра на линия" "matchmaking_stat_ongoingMatches" "{d:stat} започнати мача" "matchmaking_tooltip_title" "Настройки на мача" "rotating_map_timer" "Следваща карта {s:next-mapname}{s:map-rotate-timer}" "play_maps_section_unranked" "Карти за сборичкване" "play_maps_section_ranked" "Съревнователни карти" "play_maps_section_comp" "Съревнователни карти" "play_maps_section_capt" "Премиерен съревнователен" "play_maps_section_capt_maps_header" "Премиерен съревнователен — Група карти от „Активната служба“" "play_maps_section_tooltip_ranked" "Класът на умение се използва, така че да бъдат намерени съвпадения, подходящи за Вас. Класът на умение ще бъде коригиран спрямо представянето Ви. Изоставяйки мача след „ПРИЕМАНЕ“ ще доведе до наказание." "play_maps_section_tooltip_unranked" "Няма ограничения над играчите в дружината Ви, а класовете на умение няма да бъдат коригирани след мача. Изоставяйки мача след „ПРИЕМАНЕ“ ще доведе до наказание." "play_maps_section_tooltip_comp" "Когато се пускат „Мачове с класиране“, класът Ви на умение се използва, така че да бъдат намерени съвпадения, подходящи за способностите Ви. Класът на умение ще бъде коригиран спрямо представянето Ви.\n\nКогато се пускат „Мачове без класиране“, няма ограничения върху играчите в дружината Ви. А класовете Ви на умение няма да бъдат коригирани след мача.\n\nИзоставянето на мачове след „ПРИЕМАНЕ“ ще доведе до наказание." "play_maps_section_tooltip_capt" "Класът на умение се използва, така че да бъдат намерени съвпадения, подходящи за способностите Ви. Класът на умение ще бъде коригиран спрямо представянето Ви.\n\nКогато се пуска „Премиерен съревнователен“ ще се използва специален процес за подбор и забрана. Така ще се определя картата за „Активна служба“, на която да се играе, както и стартовите страни.\n\nИзоставянето на мачове след „ПРИЕМАНЕ“ ще доведе до наказание." "play_maps_section_detailed_rules_capt" "Предприемете следващата стъпка и пуснете „Премиерен съревнователен“.\n\nЕксклузивно търсене на мачове — Влезте в ексклузивна опашка само за притежателите на пропуск за операция;\n\nСтартирайте главоблъсканиците отрано — Координирайте се със своя отбор през фазата за подбор/забрана, така че да изберете една карта от „Активна служба“;\n\nДемонстрирайте истинското си умение — Статистиките за „Премиерен съревнователен“ могат да бъдат прегледани отделно в панела Ви със статистики за операцията." "play_maps_section_detailed_rules_capt_limitedtime" "Достъпно за всекиго: Предприемете следващата стъпка и пуснете „Премиерен съревнователен“.\n\nПодбор/Забрана: Координирайте се със своя отбор в новата фаза за „ПОДБОР/ЗАБРАНА“ и демонстрирайте уменията си из целия набор от картите в групата „Активна служба“." "play_maps_section_detailed_rules_capt_loadingscreen" "Процес за избор/забрана преди мача:\n\n• Решете дали да разполагате с последната забрана или да избирате стартова страна;\n\n• Забрана на 2 карти;\n• Забрана на още 3 карти;\n• Забрана на 1 последна карта;\n• Избор на стартова страна;\n• Успех!" "play_maps_popup_premier_title" "Пускане на „Премиерен съревнователен“" "play_maps_popup_premier_available_title" "Достъпно за всекиго" "play_maps_popup_premier_available_desc" "Предприемете следващата стъпка и пуснете „Премиерен съревнователен“." "play_maps_popup_premier_pick_title" "Подбор/Забрана" "play_maps_popup_premier_pick_desc" "Координирайте се със своя отбор в новата фаза за „ПОДБОР/ЗАБРАНА“ и демонстрирайте уменията си из целия набор от картите в групата „Активна служба“." // Accept Match Popup "match_ready_title" "МАЧЪТ ВИ Е ГОТОВ!" "match_ready_accept" "ПРИЕМАНЕ" "match_ready_players_accepted" "{d:accepted}/{d:slots} играчи са готови" "match_ready_match_data" "{s:mode} • {s:map}" "match_ready_match_data_map" "{s:map}" "match_ready_match_data_modifier" "{s:mode} • {s:modifier} • {s:map}" "match_ready_match_unranked_warning" "Сборичкване — Класът Ви на умение няма да бъде коригиран." "match_ready_match_unranked_warning_2" "Този мач няма да повлияе върху класа Ви на умение" // Play Main dropdown "play_setting_online" "Официално търсене на мачове" "play_setting_offline" "Упражнение с ботове" "play_setting_training_course" "Тренировъчен курс" "play_training_confirm" "Готови за започване на тренировка?" "play_setting_workshop" "Карти от работилницата" "play_setting_community" "Браузър за обществени сървъри" // Comp MR options "play_setting_gamemodeflags_competitive_0" "Избиране на продължителност за мача" "play_setting_gamemodeflags_competitive_48" "Всякаква продължителност на мача" "play_setting_gamemodeflags_competitive_32" "Кратък мач" "play_setting_gamemodeflags_competitive_16" "Дълъг мач" "play_settings_competitive_dialog_title" "Продължителност на мача" "play_settings_competitive_dialog_desc" "Изберете желаната от Вас продължителност на мача." "play_settings_competitive_dialog_48" "Всякаква продължителност" "play_settings_competitive_dialog_48_desc" "Търсете за мачове с всякаква продължителност" "play_settings_competitive_dialog_32" "Кратък мач" "play_settings_competitive_dialog_32_desc" "Отбележете 9 рунда, за да спечелите мача" "play_settings_competitive_dialog_16" "Дълъг мач" "play_settings_competitive_dialog_16_desc" "Отбележете 16 рунда, за да спечелите мача (класически)" "play_settings_competitive_tooltip" "Настройки за продължителността на мача" // DM style "play_setting_gamemodeflags_deathmatch_0" "Избиране на стил" "play_setting_gamemodeflags_deathmatch_32" "Всеки за себе си" "play_setting_gamemodeflags_deathmatch_16" "Класически" "play_setting_gamemodeflags_deathmatch_4" "Отбор с/у отбор" "play_settings_deathmatch_dialog_title" "Стил на „Смъртоносен мач“" "play_settings_deathmatch_dialog_desc" "Изберете желания от Вас стил на „Смъртоносен мач“." "play_settings_deathmatch_dialog_32" "Всеки за себе си" "play_settings_deathmatch_dialog_32_desc" "Индивидуален резултат, всеки е цел." "play_settings_deathmatch_dialog_16" "Класически" "play_settings_deathmatch_dialog_16_desc" "Индивидуален резултат, другият отбор е цел." "play_settings_deathmatch_dialog_4" "Отбор с/у отбор" "play_settings_deathmatch_dialog_4_desc" "Отборен резултат, другият отбор е цел." "play_settings_deathmatch_tooltip" "Стил на „Смъртоносен мач“" // workshop tab "CSGO_Workshop_Modes" "Режими:" "CSGO_Workshop_Tags" "Тагове:" "CSGO_Workshop_Mode_classic" "Класически" "CSGO_Workshop_Mode_casual" "Неангажиращ" "CSGO_Workshop_Mode_competitive" "Съревнователен" "CSGO_Workshop_Mode_wingman" "Поддръжник" "CSGO_Workshop_Mode_scrimcomp2v2" "Поддръжник" "CSGO_Workshop_Mode_deathmatch" "Смъртоносен мач" "CSGO_Workshop_Mode_training" "Обучение" "CSGO_Workshop_Mode_coopstrike" "Кооперативен сблъсък" "CSGO_Workshop_Mode_custom" "Персонализиран" "CSGO_Workshop_Mode_armsrace" "Военна надпревара" "CSGO_Workshop_Mode_demolition" "Унищожение" "CSGO_Workshop_Mode_flyingscoutsman" "Летящ разузнавач" "CSGO_Workshop_Mode_retakes" "Обратно превземане" "CSGO_Workshop_Mode_dm_freeforall" "Всеки за себе си" "CSGO_Workshop_No_Maps" "Не сте се абонирали към никакви карти.

    Посетете Steam работилницата, за да намерите нови карти и преживявания!" "CSGO_Workshop_Visit" "Посещаване на работилницата" "CSGO_Workshop_Search_Placeholder" "Филтриране на картите" "CSGO_Workshop_Mode_Select_Title" "Избиране на режим" //MatchDraft "matchdraft_phase_1" "Бъдете първи или пропуснете" "matchdraft_phase_2" "Забранете 2 карти" "matchdraft_phase_3" "Забранете 3 карти" "matchdraft_phase_4" "Забранете 1 карта" "matchdraft_phase_5" "Изберете стартов отбор" "matchdraft_phase_6" "Стартирайте мача" "matchdraft_arena_name" "Избиране/Забрана" "matchdraft_vote_status_ban" "Забрана" "matchdraft_vote_status_banned" "Забранена" "matchdraft_vote_status_pick" "Избиране" "matchdraft_vote_ban_first" "Бъдете първи\nЗабранете 2 карти" "matchdraft_vote_pick_team" "Пропуснете\nИзберете отбор после" "matchdraft_phase_action_wait_1" "Изчаква се опонентът да избере" "matchdraft_phase_action_wait_2" "Изчаква се опонентът да забрани 2 карти" "matchdraft_phase_action_wait_3" "Изчаква се опонентът да забрани 3 карти" "matchdraft_phase_action_wait_4" "Изчаква се опонентът да забрани 1 карта" "matchdraft_phase_action_wait_5" "Изчаква се опонентът да избере стартова страна" "matchdraft_phase_action_wait_6" "Стартиране на мача" "matchdraft_phase_starting_team" "Стартиране на мача като {s:teamname}" "matchdraft_keybinds_legend" "[{v:csgo_bind:bind_voicerecord}] гласов чат, използвайки микрофон\n[{v:csgo_bind:bind_messagemode2}] текстов чат с отбора" "matchdraft_phase_action_1" "Забранявайте първи или пропуснете" "matchdraft_phase_action_2" "Забранете {d:maps}/2 карти" "matchdraft_phase_action_3" "Забранете {d:maps}/3 карти" "matchdraft_phase_action_4" "Забранете {d:maps}/1 карта" "matchdraft_phase_action_5" "Изберете стартова страна" "matchdraft_phase_action_6" "Стартиране на мача" "matchdraft_final_map" "Играене на {s:mapname}" "matchdraft_your_team" "Отборът Ви" "matchdraft_opponent_team" "Опоненти" //Presets "presets_title" "Предварително зададени" "presets_save_tooltip" "Запазване към любими" "presets_favorites_tooltip" "Любимите Ви" "presets_select_all" "Избиране на всички карти" "presets_clear_all" "Изчистване на всички избрани карти" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Party //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "party_found_match" "Намерен мач" "party_play" "ПУСКАНЕ НА CS:GO" "party_play_client" "НАСТРОЙКИ НА МАЧА" "party_starting_match" "Стартиране на мача" "party_search" "Стартиране на търсене" "party_start_local" "Стартиране на мача" "party_find" "Намиране на игра…" "party_match_settings" "Настройки на мача" "party_waiting_lobby_leader" "Изчаква се лидерът на лобито…" "party_chat_placeholder" "Изпращане на съобщение" "party_chat_placeholder_empty_lobby" "Поканете приятели за чат" "party_player_invited" "Поканен" "party_lobby_started" "Лобито е създадено. Кликнете, за да отворите чата." "party_lobby_connected" "Свързани към лобито. Кликнете, за да отворите чата." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Anti-Addiction //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "UI_AntiAddiction_Label_Composite" "Игрално време: {s:aatime} ({s:aadesc})" "UI_AntiAddiction_Desc_Green" "здравословно" "UI_AntiAddiction_Desc_Yellow" "нездравословно" "UI_AntiAddiction_Desc_Red" "надвишено" "UI_AntiAddiction_Tooltip_Green" "На линия сте от {s:aatime}, моля, погрижете се да отпочинете." "UI_AntiAddiction_Tooltip_Yellow" "На линия сте от {s:aatime}. Придобиването на опит е намалено до 50% от нормалната стойност. С оглед на здравето Ви, моля, излезете извън линия възможно най-скоро, погрижете се да отпочинете и направете някакви упражнения." "UI_AntiAddiction_Tooltip_Red" "На линия сте от %s1. С оглед на здравето Ви, моля, излезете извън линия сега и се погрижете да отпочинете. Придобиването на опит е намалено до нула и няма да се възстанови до нормалната стойност, освен ако не излезете извън линия за поне 5 часа." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Tooltips //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "tooltip_navbar_home" "Табло" "tooltip_navbar_play" "Пускане на CS:GO" "tooltip_navbar_settings" "Меню за настройки" "tooltip_navbar_zoo" "Управленчески зоопарк (разработчик)" "tooltip_navbar_perf" "Меню за JavaScript производителност (разработчик)" "tooltip_navbar_tests" "Меню за тестване на панели (разработчик)" "tooltip_navbar_vanity" "Разпределение за главното меню (разработчик)" "tooltip_navbar_overwatch" "Съгледвач" "tooltip_navbar_watch" "Гледайте мачове и турнири" "tooltip_navbar_inventory" "Инвентар" "tooltip_navbar_quit" "Изход към работния плот" "tooltip_invite_to_lobby" "Поканете приятели за игра" "tooltip_navbar_resume_game" "Връщане в играта" "tooltip_navbar_exit_game" "Излизане от играта и изход към главното меню" "tooltip_navbar_vote" "Пускане на вот…" "tooltip_navbar_switch_teams" "Избиране на отбор" "tooltip_navbar_report_server" "Докладване на сървър" "tooltip_navbar_stats" "Прегледайте всичките си статистики за мачовете на едно място" "tooltip_inspect_weapon_model" "Оглед на оръжейния модел" "tooltip_inspect_weapon_model_faction" "Оглед на модела за играча" "tooltip_inspect_play_mvp_anthem" "Пускане на НЦИ химна" "tooltip_permissions_title" "Настройки за правомощията" "tooltip_permissions_nearby" "• Играчите наблизо могат да се присъединят" "tooltip_permissions_group" "• Steam група: {s:group}" "tooltip_friendly" "Брой получени уникални похвали за дрюжелюбност" "tooltip_leader" "Брой получени уникални похвали за лидер" "tooltip_teaching" "Брой получени уникални похвали за учител" "tooltip_comp_wins" "Брой спечелени съревнователни мачове" "tooltip_skill_group_generic" "При съревнователното търсене на мачове класът на умение се използва, така че да бъдат намерени съвпадения, подходящи за способностите на играча." "tooltip_skill_group_none" "Спечелете {d:winsneeded} съревнователни мача, за да се изобрази класът Ви на умение." "tooltip_skill_group_expired" "Класът Ви на умение е изгубил валидност поради неактивност, спечелете 1 мач, за да го изобразите отново." "tooltip_skill_group_recalibrating" "Класът Ви на умение се рекалибрира, спечелете 1 мач, за да го изобразите отново." "tooltip_skill_group_locked" "Класовете на умение се обновяват, като играете мачове с класиране. Купете подобрението до първостепенен статус, така че да размразите своя клас на умение." "tooltip_skill_group_genericwingman" "При „Поддръжник“ класът на умение се използва, така че да бъдат намерени мачове, подходящи за способностите на играча." "tooltip_skill_group_nonewingman" "Спечелете {d:winsneeded} мача за „Поддръжник“, така че да се изобрази класът Ви на умение." "tooltip_skill_group_expiredwingman" "Класът на умение в „Поддръжник“ е изгубил валидност поради неактивност, спечелете 1 мач, за да го изобразите отново." "tooltip_skill_group_recalibratingwingman" "Класът Ви на умение в „Поддръжник“ се рекалибрира, спечелете 1 мач, за да го изобразите отново." "tooltip_skill_group_genericdangerzone" "Класът на умение в „Опасна зона“ представлява успеваемостта на играча в официални мачове от този режим." "tooltip_skill_group_nonedangerzone" "Нужно е класът на умение в „Опасна зона“ да бъде калибриран. Завършете няколко мача в „Опасна зона“, за да изобразите своя клас на умение." "tooltip_skill_group_expireddangerzone" "Нужно е класът на умение в „Опасна зона“ да бъде калибриран. Завършете няколко мача в „Опасна зона“, за да изобразите своя клас на умение." "tooltip_skill_group_recalibratingdangerzone" "Нужно е класът на умение в „Опасна зона“ да бъде калибриран. Завършете няколко мача в „Опасна зона“, за да изобразите своя клас на умение." "tooltip_skill_group_wins" " {d:wins} победи" "tooltip_xp_current" "Текущият Ви опит е {s:xpcurrent}" "tooltip_xp_have_max_current" "Достигнахте ранг „Глобален генерал“!" "tooltip_xp_for_next_rank" "нужен е {s:xptonext} опит за следващия Ви ранг" "tooltip_xp_have_max_rank" "Поздравления, достигнахте ранг „Глобален генерал“! Вече имате право да получите медал за служба, чрез който ще изтъкнете постиженията си. След като го получите, ще пак можете да се издигате в йерархията, стремейки се отново към ранга „Глобален генерал“ и следващия Ви медал за служба.\n\nТекущият Ви опит е {s:xpcurrent}" "tooltip_xp_how_to_earn" "Опитът се печели, като завършвате мачове в някой режим, както и при изпълняването на мисии." "tooltip_xp_bonuses_title" "Активните Ви бонуси" "tooltip_xp_bonus_1" "— Достъпно е седмично бонус подсилване на опита!" "tooltip_xp_bonus_2" "— Сдобийте се с падане на артикул следващия път, когато повишавате своя ранг!" "tooltip_xp_bonus_2_op06" "— Сдобийте се с падане на %s1 артикул следващия път, когато повишавате своя ранг!" "tooltip_xp_bonus_2_op07" "— Сдобийте се с падане на %s1 артикул следващия път, когато повишавате своя ранг!" "tooltip_xp_bonus_2_op08" "— Сдобийте се с падане на %s1 артикул следващия път, когато повишавате своя ранг!" "tooltip_xp_bonus_3" "— Получавате намалено „Придобиване на опит“ до следващата седмица." "tooltip_xp_bonus_4" "— Достъпно е възнаграждаване с опит за разследващ съгледвач!" "tooltip_xp_locked" "Първостепенният статус се изисква, за да печелите опит. Купете подобрението до първостепенен статус, така че да размразите своя ранг." "tooltip_join_public_lobby" "Присъединяване към публично лоби" "tooltip_suggested_lobby" "Това лоби е отворено само за членовете на неговата Steam група." "tooltip_invite" "Поканете приятел за игра" "tooltip_Join" "Присъединяване към приятел" "tooltip_watch" "Гледане на започнала игра" "tooltip_steamprofile" "Преглед на обществения профил" "tooltip_message" "Изпращане на съобщение" "tooltip_trade" "Търгуване с приятел" "tooltip_friendaccept" "Приемане на покана за приятелство" "tooltip_friendignore" "Игнориране на покана за приятелство" "tooltip_removefriend" "Премахване на приятел" "tooltip_request" "Изпращане на покана за приятелство" "tooltip_kick_from_lobby" "Изритване от лоби" "tooltip_leave_lobby" "Напускане на лобито" "tooltip_editprofile" "Редактиране на обществения профил" "tooltip_changecolor" "Промяна на предпочитания цвят" "tooltip_mute" "Провлечете или кликнете, така че да промените силата на звука за гласа" "tooltip_report" "Докладване" "tooltip_commend" "Похвалване" "tooltip_borrowmusickit" "Заемане на музикален комплект" "tooltip_stopborrowmusickit" "Спира заемането на музикален комплект" "tooltip_cancelinvite" "Отказване на висяща покана за приятел" "tooltip_canelsearch" "Отказ на търсенето" "tooltip_discard_invite" "Отхвърляне на тази покана" "tooltip_friend_invited_you" "Покана от {s:friendname}" "tooltip_lobby_leader_name" "{s:friendname}" "tooltip_prime_only" "Търсене за първостепенен мач с класиране ексклузивно с други такива играчи. Този мач ще използва класът Ви на умение." "tooltip_prime_only_2" "Търсене за първостепенен мач с класиране ексклузивно с други такива играчи. Този мач ще използва класът Ви на умение." "tooltip_prime_only_3" "Когато е включено ексклузивно се търси за мач с класиране с други първостепенни играчи, използвайки класа Ви на умение.\n\nКогато е преустановено се търси за мач без класиране с играчи с първостепенен статус и такива без. Този мач ще използва търсене на такива спрямо умение. Но няма да влияе на класовете на умение или класациите на играчите." "tooltip_prime_non_prime_search" "Търсене за мач без класиране с играчи с първостепенен статус и такива без. Този мач ще използва търсене на такива спрямо умение. Но няма да влияе на класовете на умение или класациите на играчите." "tooltip_prime_na" "Този режим не разполага с мачове с класиране. Все още ще търсите ексклузивно с играчи с първостепенен статус." "tooltip_prime_priority" "Приоритизиране на първостепенни мачове с други такива играчи. Но позволявате и на такива без." "tooltip_prime-lobby_has_nonprime_player" "Членът на лобито не е взел участие в първостепенната програма. Изисква се всички членове на лобито да са взели участие в нея. Този мач ще използва търсене на такива спрямо умение. Но няма да влияе на класовете на умение или класациите на играчите." "tooltip_prime-lobby_has_nonprime_player_na""Членът на лобито не е взел участие в първостепенната програма. Изисква се всички членове на лобито да са взели участие в нея." "tooltip_prime_upgrade_available" "Достъпно е подобряване до първостепенен статус" "tooltip_prime_not_enrolled_1" "С първостепенен статус ще бъдете съпоставяни срещу други подобни играчи. Също така ще сте приемливи за получаване на ексклузивни първостепенни артикули.

    Подобрете своя акаунт, като достигнат ранг „Лейтенант“ 21. Или закупете подобрението до първостепенен статус." "tooltip_prime_not_enrolled_pw_1" "С първостепенен статус ще бъдете съпоставяни срещу други подобни играчи. Също така ще сте приемливи за получаване на ексклузивни първостепенни артикули.

    Подобрете своя акаунт, като достигнете ранг „Лейтенант“ 21 или завършете процеса за потвърждаване на самоличността, така че да се сдобиете с незабавен първостепенен статус в CS:GO." "tooltip_prime_not_enrolled_2" "Купете подобрението до първостепенен статус. Така ще сте приемливи за опит, падания на артикули, рангове, класове на умения, класации и ексклузивно търсене на мачове с други потребители с първостепенен статус." "tooltip_permission_settings_explain" "Когато е включено позволява на всеки приятел да се присъедини към дружината Ви от своето главно меню.\n\nКогато е преустановено се налага директно да поканите своите приятели, преди да се присъединят към дружината Ви." "tooltip_prime-playing-offline" "Първостепенният статус е достъпен в официалното търсене на мачове" "tooltip_reset_defaults" "Нулиране на настройките към тези по подразбиране" "tooltip_nameable_invalid" "Моля, предоставете валидно име." "tooltip_nameable_clear" "Стартиране наново." "tooltip_nameable_remove" "Премахване на етикета за име от артикула, възстановявайки оригиналното му име?" "tooltip_character_cheer" "Преглед на анимацията за края на мач" "tooltip_character_voice" "Преглед на гласова реплика" "tooltip_character_zoom" "Превключване на ъгъла за камерата" "tooltip_save_vanity_model" "Използвайте тази фракция и оръжие в таблото" "tooltip_loadout" "Екипирайте артикули в „Снаряжението“, които искате да използвате в мач или покажете на своя профил." "tooltip_loadout_disabled" "Снаряжението не е достъпно в момента" "tooltip_unequip_flair" "Премахване на този екипиран артикул" "tooltip_prime" "Акаунт с вкл. първостепенен статус" "mainmenu_go_to_character_loadout" "Преглед на слота за снаряжението" "mainmenu_switch_vanity_to_t" "Показване на екипирания Т агент" "mainmenu_switch_vanity_to_ct" "Показване на екипирания КТ агент" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Game Mode Desc //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "gamemode_casual_desc" "Свободно влизайте и излизайте в игри възползвайки се от правилата на неангажиращия режим. Купувайте нови оръжия със заслужените пари и спечелете рунда като елиминирате другия отбор или завършите целта." "gamemode_casual_desclist" "· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;
    · Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;
    · 50% награда за убийство;
    · Най-много победи от 15 рунда." "gamemode_casual_descsp" "Купувайте нови оръжия със заслужените пари. Спечелете рунда като елиминирате другия отбор или завършите целта." "gamemode_casual_descsplist" "· Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;
    · Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;
    · 50% награда за убийство;
    · Най-много победи от 15 рунда." "gamemode_competitive_descsp" "Купувайте нови оръжия със заслужените пари. Спечелете рунда като елиминирате другия отбор или завършите целта." "gamemode_competitive_descsplist" "· Приятелската стрелба е ВКЛ.;
    · Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;
    · Бронята и сапьорските клещи се купуват;
    · Най-много победи от 30 рунда." "gamemode_competitive_desc" "Отдайте се на цял мач, който ще има влияе над класа Ви на умение. Купувайте нови оръжия със заслужените пари и спечелете рунда, като елиминирате другия отбор или завършите целта." "gamemode_competitive_desclist" "· Приятелската стрелба е ВКЛ.;
    · Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;
    · Бронята и сапьорските клещи се купуват;
    · Най-много победи от 30 рунда." "gamemode_scrimcomp2v2_descsp" "2 с/у 2 в съревнователен мач на карта с една зона за бомбата;

    Купувайте нови оръжия всеки рунд със спечелените пари;
    Спечелете рунда като елиминирате другия отбор или завършите целта." "gamemode_scrimcomp2v2_descsplist" "· Приятелската стрелба е ВКЛ.;
    · Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;
    · Бронята и сапьорските клещи се купуват;
    · Най-много победи от 16 рунда." "gamemode_scrimcomp2v2_desc" "Отдайте се на цял мач в компактни карти с кратки времена на рундовете. Купувайте нови оръжия със заслужените пари и спечелете рунда, като елиминирате другия отбор или завършите целта." "gamemode_scrimcomp2v2_desclist" "· Приятелската стрелба е ВКЛ.;
    · Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;
    · Бронята и сапьорските клещи се купуват;
    · Най-много победи от 16 рунда." "gamemode_scrimcomp5v5_descsp" "Купувайте нови оръжия със заслужените пари.

    Спечелете рунда като елиминирате другия отбор или завършите целта." "gamemode_scrimcomp5v5_descsplist" "· Приятелската стрелба е ВКЛ.;
    · Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;
    · Бронята и клещите се купуват;
    · Най-много победи от 20 рунда;
    · Оръжията могат да бъдат закупени само веднъж в мача." "gamemode_scrimcomp5v5_desc" "Отдайте се на цял мач, където всяко оръжие може да бъде закупено само веднъж. Всеки рунд можете да купувате оръжия със заслужените пари. Печелете рундове, като елиминирате другия отбор или завършите целта." "gamemode_scrimcomp5v5_desclist" "· Приятелската стрелба е ВКЛ.;
    · Сблъскването със съотборници е ВКЛ.;
    · Бронята и сапьорските клещи се купуват;
    · Най-много победи от 20 рунда." "gamemode_skirmish_descsp" "Пускайте нови игрални режими на официални сървъри" "Gamemode_skirmish_descsplist" " " "gamemode_skirmish_desc" "Пускайте нови игрални режими на официални сървъри" "gamemode_skirmish_desclist" " " "gamemode_ggprogressive_desc" "Подобрете оръжието си при елиминирането на врагове. Спечелете мача, като станете първия, който е постигнал убийство със „Златния нож“." "gamemode_ggprogressive_desclist" "· Оръжията се подобряват след елиминиране на врагове;
    · Незабавно прераждане;
    · Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;
    · Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ." "gamemode_cooperative_desc" "Изпълнявайте мисии на официалните сървъри. Изпълняването на целите в мисията ще Ви предостави награди и опит." "gamemode_cooperative_desclist" "· Отстранете враговете и следете целите в мисията;
    · Незабавно прераждане;
    · Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;
    · Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ." "gamemode_gungameprogressive_desc" "Подобрете оръжието си при елиминирането на врагове. Спечелете мача, като станете първия, който е постигнал убийство със „Златния нож“." "gamemode_gungameprogressive_desclist" "· Оръжията се подобряват след елиминиране на врагове;
    · Незабавно прераждане;
    · Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;
    · Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ." "gamemode_ggbomb_desc" "Подобрете оръжието си чрез присъдените при убийства. Спечелете рунда, като елиминирате другия отбор или завършите целта." "gamemode_ggbomb_desclist" "· Оръжията се присъждат при старта на рунда;
    · Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;
    · Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;
    · Най-много победи от 20 рунда." "gamemode_gungametrbomb_desc" "Подобрете оръжието си чрез присъдените при убийства. Спечелете рунда, като елиминирате другия отбор или завършите целта." "gamemode_gungametrbomb_desclist" "· Оръжията се присъждат при старта на рунда;
    · Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;
    · Сблъскването със съотборници е ИЗКЛ.;
    · Най-много победи от 20 рунда." "deathmatch_desc" "Спечелете мача, като имате най-много точки накрая. Убийствата с различни оръжия се равняват на различен брой точки. Възползвайте се от бонус хронометрите, за да повишите своя резултат." "deathmatch_desclist" "· Оръжията се избират при прераждане от менюто за купуване;
    · Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;
    · Сблъскване със съотборници е ИЗКЛ.;
    · 10 минутни рундове." "gamemode_deathmatch_desc" "Спечелете мача, като имате най-много точки накрая. Убийствата с различни оръжия се равняват на различен брой точки. Възползвайте се от бонус хронометрите, за да повишите своя резултат." "gamemode_deathmatch_desclist" "· Оръжията се избират при прераждане от менюто за купуване;
    · Приятелската стрелба е ИЗКЛ.;
    · Сблъскване със съотборници е ИЗКЛ.;
    · 10 минутни рундове." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Buy Menu //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "BuyMenu_Pistols" "ПИСТОЛЕТИ" "BuyMenu_HeavyWeapons" "ТЕЖКА АРТИЛЕРИЯ" "BuyMenu_Rifles" "ВИНТОВКИ" "BuyMenu_Equipment" "ЕКИПИРОВКА" "BuyMenu_Loadouts" "СНАРЯЖЕНИЯ" "BuyMenu_SMGs" "Автомати" "BuyMenu_CQB" "БЛИЗКА БОРБА" "BuyMenu_Grenades" "ГРАНАТИ" "BuyMenu_Flair" "ПОКАЗНИ" "BuyMenu_Melee" "РЪКОПАШНИ" "BuyMenu_Firepower" "ОГНЕВА МОЩ" "BuyMenu_Damage" "ЩЕТИ" "BuyMenu_FireRate" "СКОРОСТ НА СТРЕЛБА" "BuyMenu_Accuracy" "КОНТРОЛИРАНЕ НА ОТКАТА" "BuyMenu_Movement" "ПОДВИЖНОСТ" "BuyMenu_ArmorPen" "ПРОНИКВАНЕ В БРОНЯ" "BuyMenu_Range" "ОБСЕГ НА ТОЧНОСТ" "BuyMenu_AmmoLabel" "МУНИЦИИ" "BuyMenu_SpecialLabel" "СПЕЦИАЛНИ" "BuyMenu_CountryLabel" "ДЪРЖАВА" "BuyMenu_Penetration" "СИЛА НА ПРОНИКВАНЕ" "BuyMenu_Penetration_None" "Няма" "BuyMenu_KillAward" "НАГРАДА ЗА УБИЙСТВО" "BuyMenu_KillAward_Default" "По подразбиране" "BuyMenu_KillAward_None" "Няма" "BuyMenu_KillAward_DMPoints" "%s1 точки" "BuyMenu_Cost" "ЦЕНА" "BuyMenu_Tagging" "БОЙНА МОЩ" "BuyMenu_Stars_1" "★" "BuyMenu_Stars_0" "☆" "BuyMenu_Title" "Избор на оръжие" "BuyMenu_Autobuy" "[{v:csgo_bind:bind_autobuy}] Авт. купуване" "BuyMenu_Autobuy_Key" "{s:autobuy}" "BuyMenu_BuyRandom" "Сдобиване с произволни оръжия" "BuyMenu_BuyRandom_Key" "{s:autobuy}" "BuyMenu_Buyprev" "[{v:csgo_bind:bind_rebuy}] Купуване на предишните" "BuyMenu_Buyprev_Key" "{s:rebuy}" "BuyMenu_Buyprev_dm" " " "BuyMenu_Back" "[{v:csgo_bind:bind_cancelselect}] Назад" "BuyMenu_BuyForTeammate" "Задръжте [{s:buywheel_donate_key}], така че да купите за съотборник" "BuyMenu_BuyForTeammate_Donate" "[{v:csgo_bind:csgo_donate}] Даряване" "BuyMenu_BuyForTeammate_Key" "{s:autobuy}" "BuyMenu_BuyForTeammate_hint" "Закупеното оръжие ще падне на земята, така че съотборникът да го вземе" "BuyMenu_Done" "${cancel} Затваряне" "BuyMenu_SelectWeapon" "Избор на\nоръжие" "BuyMenu_Inventory" "Инвентар" "BuyMenu_CurrentInventory" "Текущ инвентар" "BuyMenu_LoadoutNumber" "Снаряжение %s1" "BuyMenu_TimerText" "Оставащо време за купуване" "BuyMenu_ImmunityTimerText" "Оставащо време за имунитет" "BuyMenu_OutOfTime" "Периодът от %s1 секунди за купуване изтече." "BuyMenu_YoureOutOfTime" "Периодът Ви за купуване свърши" "BuyMenu_NotInBuyZone" "Напуснахте зоната за купуване." "BuyMenu_CantBuyTilNextWave" "Не можете да купувате по време на вълна" "BuyMenu_CantBuy" "Не можете да купувате" "BuyMenu_Header" "МЕНЮ ЗА КУПУВАНЕ" "BuyMenu_WeaponClass" "МЕНЮ ЗА ИЗБОР НА ОРЪЖИЕ" "BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "Можете да носите само %s1 гранати" "BuyMenu_MaxItemsOfType" "Можете да носите само %s1 от този тип." "BuyMenu_AlreadyCarrying" "Вече е в инвентара." "BuyMenu_NotAllowedByMap" "Не е позволено на този тип карта" "BuyMenu_NotAllowedByMode" "Не е позволено на този тип карта" "BuyMenu_NotAllowedByTeam" "Не е позволено в текущия Ви отбор" "BuyMenu_ReachedWeaponsExpertLimit" "%s1 вече беше закупено в този мач." "BuyMenu_HeavyAssaultSuitRestriction" "Тежкият щурмови костюм не може да бъде използван с винтовки." "BuyMenu_NotAllowedForPurchase" "Не покупателно в този мач" "BuyMenu_AlreadyOwned" "Вече притежавате това" "BuyMenu_AlreadyPurchased" "Вече не можете да купувате повече през този рунд" "BuyMenu_InCooldown" "Презапасяване след {d:rounds} рунда" "buymenu_tooltip_damage" "Нанасяните щети за изстрел, преди всякакви намалявания от броня или далечно разстояние." "buymenu_tooltip_firerate" "Максимум изстрели в секунда." "buymenu_tooltip_accuracy" "Групиране на куршумите при скорострелност." "buymenu_tooltip_range" "Първият изстрел ще попада в 30 см диаметър в рамките на този обсег." "buymenu_tooltip_armorpen" "Ефективност срещу бронирани опоненти." "buymenu_tooltip_penetration" "Ефективност при стрелба през стени или друго прикритие." "buymenu_tooltip_tagging" "Прилаганото намаляване на скоростта към врагове след попадение." "buymenu_money" "{d:r:money} $" "buymenu_cost_amount" "{d:r:cost} $" "buymenu_killaward_amount" "{d:r:kill_reward} $ ({d:r:kill_reward_pct}%)" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Buy menu text information //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //glock "BuyMenu_InfoOrigin_glock" "" // Austria "BuyMenu_InfoSpecial_glock" "x3 стрелба на откос" //deagle "BuyMenu_InfoOrigin_deagle" "" //Israel "BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "Не е налично" //fiveseven "BuyMenu_InfoOrigin_fiveseven" "" // Belgium "BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "Не е налично" //elites "BuyMenu_InfoOrigin_elite" "" // Italy "BuyMenu_InfoSpecial_elite" "Не е налично" //p250 "BuyMenu_InfoOrigin_p250" " " // Swiss/Ger "BuyMenu_InfoSpecial_p250" "Не е налично" //cz75a "BuyMenu_InfoOrigin_cz75a" "" //Czech Republic "BuyMenu_InfoSpecial_cz75a" "Не е налично" //hkp2000 "BuyMenu_InfoOrigin_hkp2000" " " // Swiss/Ger "BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "Не е налично" //xm1014 "BuyMenu_InfoOrigin_xm1014" "" // Italy "BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "Не е налично" //mac10 "BuyMenu_InfoOrigin_mac10" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "Не е налично" //ump45 "BuyMenu_InfoOrigin_ump45" "" //Germany "BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "Не е налично" //p90 "BuyMenu_InfoOrigin_p90" "" // Belgium "BuyMenu_InfoSpecial_p90" "Не е налично" //famas "BuyMenu_InfoOrigin_famas" "" //France "BuyMenu_InfoSpecial_famas" "x3 стрелба на откос" //ak47 "BuyMenu_InfoOrigin_ak47" "" //Russia "BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "Не е налично" //galilar "BuyMenu_InfoOrigin_galilar" "" //Israel "BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "Не е налично" //m4a1 "BuyMenu_InfoOrigin_m4a1" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "Не е налично" //m4a1-s "BuyMenu_InfoOrigin_m4a1_silencer" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_m4a1_silencer" "Заглушител" //m4a1-s "BuyMenu_InfoOrigin_usp_silencer" "" //Germany "BuyMenu_InfoSpecial_usp_silencer" "Заглушител" //aug "BuyMenu_InfoOrigin_aug" "" //Austria "BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Приближаване" //sg556 "BuyMenu_InfoOrigin_sg556" "" //Switzerland "BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Приближаване" //Awp "BuyMenu_InfoOrigin_awp" "" //U.K. "BuyMenu_InfoSpecial_awp" "x2 приближ." //g3sg1 "BuyMenu_InfoOrigin_g3sg1" "" //Germany "BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "x2 приближ." //m249 "BuyMenu_InfoOrigin_m249" "" // Belgium "BuyMenu_InfoSpecial_m249" "Не е налично" //negev "BuyMenu_InfoOrigin_negev" "" //Israel "BuyMenu_InfoSpecial_negev" "Не е налично" //nova "BuyMenu_InfoOrigin_nova" "" // Italy "BuyMenu_InfoSpecial_nova" "Не е налично" //sawedoff "BuyMenu_InfoOrigin_sawedoff" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "Не е налично" //mag7 "BuyMenu_InfoOrigin_mag7" "" // South Africa "BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "Не е налично" //tec9 "BuyMenu_InfoOrigin_tec9" " " // Sweden/U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "Не е налично" //scar20 "BuyMenu_InfoOrigin_scar20" " " // Belgium/U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "x2 приближ." //ssg08 "BuyMenu_InfoOrigin_ssg08" "" //Austria "BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "x2 приближ." //mp7 "BuyMenu_InfoOrigin_mp7" "" //Germany "BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "Не е налично" //bizon "BuyMenu_InfoOrigin_bizon" "" //Russia "BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "Не е налично" //mp9 "BuyMenu_InfoOrigin_mp9" "" //Switzerland "BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "Не е налично" //r8 revolver "BuyMenu_InfoOrigin_revolver" "" // U.S.A. "BuyMenu_InfoSpecial_revolver" "Скорострелен" //taser "BuyMenu_InfoDescription_taser" "Оръжие за близък бой с един изстрел, доставящо смъртоносна доза електричество на целта." //decoy "BuyMenu_InfoDescription_decoy" "Устройство за отвличане на вниманието, което може да бъде използвано, за да се симулира стрелба на оръжия." // kevlarvest "BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "Защита на тялото срещу куршуми и експлозиви." // armor "BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Защита за тялото и главата срещу снаряди и експлозиви." "BuyMenu_InfoDescription_heavyassaultsuit" "Сериозна защита срещу изстрели и експлозиви, за сметка на скоростта.

    ЗАБЕЛЕЖКА: Не можете да използвате винтовки с тежкия щурмови костюм." //molotov "BuyMenu_InfoDescription_molotov" "Експлозивно, възпламенително устройство, което покрива точката на удара в пламъци за кратко време." //incendiary grenade "BuyMenu_InfoDescription_incgrenade" "Експлозивно, възпламенително устройство, което покрива точката на удара в пламъци за кратко време." //smokegrenade "BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "Диверсионно устройство, което може да бъде използвано, за да даде временно прикритие при придвижването от точка до точка." //flashbang "BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Издава силен шум и ослепителна светлина, когато е хвърлено към врага (първо издърпайте предпазителя). Полезно за отвличане на вниманието преди навлизане в зона." //hegrenade "BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "Високоексплозивно устройство. Издърпайте халката с щифта, освободете спусъка и хвърлете." //defuse kit "BuyMenu_InfoDescription_defuser" "Сапьорските клещи се използват за ускоряване процеса на обезвреждане на бомбата." //cutters "BuyMenu_InfoDescription_cutters" "Спасителна екипировка, която се ползва, за да ускори процеса по освобождаване на заложник." ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // SCOREBOARD // /////////////////////////////////////////////////////////// "Scoreboard_ping" " " "Scoreboard_status" " " "Scoreboard_avatar" " " "Scoreboard_name" " " "Scoreboard_name_and_commendations" " " "Scoreboard_rank" " " "Scoreboard_skillgroup" " " "Scoreboard_coin" " " "Scoreboard_money" "Пари" "Scoreboard_lossmoneybonus" "Бонус при загуба" "Scoreboard_kills" "Уб." "Scoreboard_kills_val" "{d:stat_d_kills}" "Scoreboard_assists" "А" "Scoreboard_assists_val" "{d:stat_d_assists}" "Scoreboard_deaths" "Ум." "Scoreboard_deaths_val" "{d:stat_d_deaths}" "Scoreboard_mvps" "НЦИ" "Scoreboard_score" "Резултат" "Scoreboard_flair" " " "Scoreboard_lifetime" " " "Scoreboard_hsp" "%ИГ" "Scoreboard_hsp_val" "{d:stat_d_hsp}%" "Scoreboard_3k" "3 Уб." "Scoreboard_3k_val" "{d:stat_d_3k}" "Scoreboard_4k" "4 Уб." "Scoreboard_4k_val" "{d:stat_d_4k}" "Scoreboard_5k" "5 Уб." "Scoreboard_5k_val" "{d:stat_d_5k}" "Scoreboard_adr" "СЩР" "Scoreboard_adr_val" "{d:stat_d_adr}" "Scoreboard_kdr" "Уб./Ум." "Scoreboard_kdr_val" "{s:stat_s_kdr}" "Scoreboard_utilitydamage" "ПЩ" "Scoreboard_enemiesflashed" "ЗВ" "Scoreboard_gglevel" "ниво" "Scoreboard_money_val" "{d:r:stat_d_money} $" "Scoreboard_damage" "Щ" "Scoreboard_lossmoneybonus_tooltip" "{s:round_loss_income_team} ще се сдобият с ${d:round_loss_income_amount} при загуба на рунд" "Scoreboard_ping_tooltip" "Пинг" "Scoreboard_status_tooltip" " " "Scoreboard_avatar_tooltip" " " "Scoreboard_name_tooltip" " " "Scoreboard_name_and_commendations_tooltip" " " "Scoreboard_rank_tooltip" " " "Scoreboard_skillgroup_tooltip" "Клас на умение" "Scoreboard_coin_tooltip" " " "Scoreboard_money_tooltip" " " "Scoreboard_kills_tooltip" "Общо убийства" "Scoreboard_assists_tooltip" "Общо асистенции" "Scoreboard_deaths_tooltip" "Общо умирания" "Scoreboard_mvps_tooltip" " " "Scoreboard_score_tooltip" " " "Scoreboard_flair_tooltip" " " "Scoreboard_lifetime_tooltip" " " "Scoreboard_hsp_tooltip" "Процент изстрели в главата" "Scoreboard_3k_tooltip" "Рундове с 3 убийства" "Scoreboard_4k_tooltip" "Рундове с 4 убийства" "Scoreboard_5k_tooltip" "Рундове с 5 убийства" "Scoreboard_adr_tooltip" "Средно щети за рунд" "Scoreboard_kdr_tooltip" "Съотношение убийства/умирания" "Scoreboard_utilitydamage_tooltip" "Щети от околната среда" "Scoreboard_enemiesflashed_tooltip" "Заслепени врагове" "Scoreboard_gglevel_tooltip" "Ниво за „Военна надпревара“" "Scoreboard_damage_tooltip" "Щети" "scoreboard_cyclestats_button_tooltip" "Преминаване през статистиките" "scoreboard_mutevoice_button_tooltip" "Преустановяване на всички гласови комуникации" "scoreboard_blockugc_button_tooltip" "Блокиране на имена и аватари от непознати" "Scoreboard_ListeningTo" "Слушате: " "Scoreboard_Time_Timeout" "{s:team_name} — ПОЧИВКА {s:s_gametime_time}" "Scoreboard_Player_Name" "{s:player_name}" "Scoreboard_Player_Name_Clan" "{s:player_clan} {s:player_name}" "Scoreboard_Viewers" "Зрители: {d:viewers}" "Time_Clean" "{s:s_gametime_time}" "Time_NextMapIn" "{s:s_gametime_nextmap} след" "Time_NextMatchIn" "Следващ мач" "Time_MapShutdownIn" "Изключване" "Time_OvertimeIn" "Извънредното време продължава" "Time_TeamSwitchIn" "Смяна на отборите" "Time_MatchStartIn" "Стартиране на мача" "Time_MapVoteEndIn" "Край на вота за карта" "Time_Remaining" " " "Time_Elapsed" "Изминало" "Time_Rounds_Remaining" "Оставащи рундове" "Time_Freezetime" "Обездвижване" "Time_Warmup" "Загрявка" "Time_Bomb_Planted" "Заложени бомби" "Scoreboard_Player" "1 играч" "Scoreboard_Players_CT" "Живи: {d:CT_alive}/{d:CT_total}" "Scoreboard_Players_TERRORIST" "Живи: {d:TERRORIST_alive}/{d:TERRORIST_total}" "Scoreboard_1st" "I" "Scoreboard_2nd" "II" "Scoreboard_Overtime" "Извънредно време" "Scoreboard_OvertimeHalftime" "Прекъсване на извънредното време" "Scoreboard_Overtime1stHalf" "Извънредно време I половина" "Scoreboard_Overtime2ndHalf" "Извънредно време II половина" "Scoreboard_Final_Won" "{s:winning_team} спечелиха мача!" "Scoreboard_Final_Surrendered" "{s:losing_team} се предадоха. {s:winning_team} спечелиха мача!" "Scoreboard_Final_Tie" "{s:winning_team} и {s:losing_team} завършиха наравно!" "Scoreboard_GG_The_Winner" "{s:winning_player} е победителят!" "eom-win" "ТАБЛО С РЕЗУЛТАТИ" "eom-podium" "ВИСОКИ ОТЛИЧИЯ" "eom-voting" "ДАВАНЕ НА ВОТ" "eom-drops" "ПАДАНЕ НА АРТИКУЛИ" "eom-rank" "РАНГ" "eom-skillgroup" "КЛАС НА УМЕНИЕ" "eom-victory" "ПОБЕДА!" "eom-defeat" "РАЗГРОМ!" "eom-tie" "РАВЕНСТВО" "eom-result-tie" "Отборът Ви е наравно" "eom-result-win" "Отборът Ви победи" "eom-result-loss" "Отборът Ви загуби" "eom-result-win2" "ПОБЕДА" "eom-result-loss2" "ЗАГУБА" "eom-result-tie2" "РАВЕНСТВО" "eom-your-position" "Класирахте се {s:eom_place}" "eom-you-won" "ПОБЕДИХТЕ!" "Scoreboard_Tooltip_Casualties" "оцелели" "Scoreboard_versus" "с/у" "Scoreboard_Mouse_Enable_Instruction" "[{s:h:scoreboard_mouse_enable_bind}] Включване на курсора" "Scoreboard_Toggle_Instruction" "[{s:h:scoreboard_toggle_bind}] Превключване на таблото с резултати" "teams_pip_rounds_won" "Спечелени рундове" "gamephase_0" "Загрявка" "gamephase_1" "Мач" "gamephase_2" "Първа половина" "gamephase_3" "Втора половина" "gamephase_4" "Полувреме" "gamephase_5" "Край на мача" "gamephase_2_short" "I" "gamephase_3_short" "II" "gamephase_ot_short" "ИВ" "scoreboard_arsenal_0" "Победител — I място" "scoreboard_arsenal_1" "II място" "scoreboard_arsenal_2" "III място" "scoreboard_timeline_ot" "Извънредно време {d:scoreboard_ot}" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // END OF MATCH // /////////////////////////////////////////////////////////// "eom-skillgroup-win" "{s:eom_mode} (спечелен мач)" "eom-skillgroup-wins" "{s:eom_mode} (спечелени мачове)" "eom-skillgroup-needed-wins" "Спечелете {d:num_matches} мача, за да се изобрази класът Ви на умение." "eom-skillgroup-needed-win" "Спечелете {d:num_matches} мач, за да се изобрази класът Ви на умение" "eom-skillgroup-expired" "Класът на умение е изгубил валидност, спечелете 1 мач в режим „{s:eom_mode}“, за да го изобразите отново." "eom-skillgroup-recalibrating" "Класът на умение се ракилибрира, спечелете 1 мач в режим „{s:eom_mode}“, за да го изобразите отново." "eom-skillgroup-higher" "По-висок клас на умение" "eom-skillgroup-name" "{s:eom_mode} класът Ви на умение" "eom-skillgroup-needed-dzgames" "Изиграйте още мачове в „Опасна зона“, за да изобразите своя клас на умение" "EOM_PlayAgain_Error_searching" "Търсене за следващ мач…" "EOM_PlayAgain_Error_notingame" "Разкачете се, така че да играете отново" "EOM_PlayAgain_Error_inparty" "Разкачете се, така че да играете отново със своята дружина" "EOM_PlayAgain_Error_mustbeinparty" "Разкачете се, така че да играете отново със своята дружина" "EOM_PlayAgain_Error_toomanyplayers" "Има прекалено много играчи в дружината Ви" "EOM_PlayAgain_Error_squadalive" "Отрядът Ви все още е жив" "EOM_PlayAgain_Error_squadstats" "Финализиране на статистиките за отряда Ви" "EOM_Survival_Position" "Класирахте се" "EOM_Survival_Survived" "Оцелели" "EOM_Survival_Eliminated" "Елиминирани" "EOM_Survival_TeammateAlive" "Все още се сражава" "EOM_Position_Unknown" "—" "EOM_Position_1" "I" "EOM_Position_2" "II" "EOM_Position_3" "III" "EOM_Position_4" "IV" "EOM_Position_5" "V" "EOM_Position_6" "VI" "EOM_Position_7" "VII" "EOM_Position_8" "VIII" "EOM_Position_9" "IX" "EOM_Position_10" "X" "EOM_Position_11" "XI" "EOM_Position_12" "XII" "EOM_Position_13" "XIII" "EOM_Position_14" "XIV" "EOM_Position_15" "XV" "EOM_Position_16" "XVI" "EOM_PositionPlace_1" "I място" "EOM_PositionPlace_2" "II място" "EOM_PositionPlace_3" "III място" "EOM_PositionPlace_4" "IV място" "EOM_PositionPlace_5" "V място" "EOM_PositionPlace_6" "VI място" "EOM_PositionPlace_7" "VII място" "EOM_PositionPlace_8" "VIII място" "EOM_PositionPlace_9" "IX място" "EOM_PositionPlace_10" "X място" "EOM_PositionPlace_11" "XI място" "EOM_PositionPlace_12" "XII място" "EOM_PositionPlace_13" "XIII място" "EOM_PositionPlace_14" "XIV място" "EOM_PositionPlace_15" "XV място" "EOM_PositionPlace_16" "XVI място" "EOM_Spectate" "НАБЛЮДАВАНЕ" "EOM_Play_Again" "ИГРАЙТЕ ОТНОВО" "EOM_Play_Again_Explanation" "Търсене за следващ мач на дружината Ви…" "EOM_XP_Bar" "{s:xp} опит" "EOM_toggle_scoreboard" "[SPACE] Превключване на таблото с резултати" "Survival_RemainingEnemies_1" "враг" "Survival_RemainingEnemies_2" "врага" "Survival_RemainingEnemies_3" "врага" "Survival_RemainingEnemies_4" "врага" "Survival_RemainingEnemies_5" "врага" "Survival_RemainingEnemies_6" "врага" "Survival_RemainingEnemies_7" "врага" "Survival_RemainingEnemies_8" "врага" "Survival_RemainingEnemies_9" "врага" "Survival_RemainingEnemies_10" "врага" "Survival_RemainingEnemies_11" "врага" "Survival_RemainingEnemies_12" "врага" "Survival_RemainingEnemies_13" "врага" "Survival_RemainingEnemies_14" "врага" "Survival_RemainingEnemies_15" "врага" "Survival_RemainingEnemies_16" "врага" "Survival_RemainingPlayers_1" "победител" "Survival_RemainingPlayers_2" "играчи" "Survival_RemainingPlayers_3" "играчи" "Survival_RemainingPlayers_4" "играчи" "Survival_RemainingPlayers_5" "играчи" "Survival_RemainingPlayers_6" "играчи" "Survival_RemainingPlayers_7" "играчи" "Survival_RemainingPlayers_8" "играчи" "Survival_RemainingPlayers_9" "играчи" "Survival_RemainingPlayers_10" "играчи" "Survival_RemainingPlayers_11" "играчи" "Survival_RemainingPlayers_12" "играчи" "Survival_RemainingPlayers_13" "играчи" "Survival_RemainingPlayers_14" "играчи" "Survival_RemainingPlayers_15" "играчи" "Survival_RemainingPlayers_16" "играчи" "Survival_StatName_Kills" "Убийства" "Survival_StatName_Money" "Подръчни пари в брой" "Survival_StatName_FootstepsMade" "Шумни стъпки" "Survival_StatName_HealthshotsUsedTotal" "Приложени здравни инжекции" "Survival_StatName_TimeAlive" "Продължителност на живота" "Survival_StatName_WorldCratesOpened" "Отворени сандъци" "Survival_StatName_DamageTaken" "Поети щети" "Survival_StatName_DronesOrdered" "Поръчани дронове" "Survival_StatName_HexesExplored" "Проучени шестоъгълници" "Survival_StatName_EnemiesDamaged" "Брой врагове, на които са нанесени щети" "Survival_StatName_MoneyScavenged" "Плячкосани пари" "Survival_StatName_DamageRate" "Нанесени щети на опоненти в минута" "Survival_StatName_DangerZoneDamage" "Общо поети щети в „Опасната зона“" "Survival_StatName_TimeToMelee" "Време до първо ръкопашно оръжие" "Survival_StatName_TimeToSecondary" "Време до първи пистолет" "Survival_StatName_TimeToPrimary" "Време до първо основно оръжие" "Survival_StatName_TimeToSniperRifle" "Време до снайперистка винтовка" "Survival_StatName_TimeToHeavyAssaultSuit" "Време до тежък щурмови костюм" "Survival_StatName_TimeToWin" "Време до победа" "Survival_StatName_TimeToKill" "Време до първо убийство" "Survival_StatName_DamageDoneWithPunches" "Нанесени щети на враговете с голи ръце" "Survival_StatName_DistanceTravelled" "Изминато разстояние" "Survival_StatName_SentriesDestroyed" "Унищожени сензорни картечници" "Survival_StatName_EnemiesFlashed" "Заслепени врагове" "Survival_StatName_FootstepsHeard" "Врагове, които са чули стъпките Ви" "Survival_StatDisplay_Number" "{d:value}" "Survival_StatDisplay_Money" "{d:value} $" "Survival_StatDisplay_Distance" "{d:value} метра" "Survival_StatDisplay_Time" "{t:d:value}" "Survival_StatDisplay_Percent" "{d:value}%" "Survival_Respawn_Countdown" "Прераждане след {t:d:timeleft}…" "Survival_Teammate_Respawn_Countdown" "{s:teammate_name} се преражда след {t:d:time_until_respawn}…" "Survival_Respawn_Unavailable" "Прераждането е отказано, няма оцелели съотборници." "Survival_SquadWipe" "Вражеският отряд е елиминиран" "Survival_SquadWipe_DeathNotice" "Отрядна чистка" "Survival_SquadWipePayout" "Бонус от отрядна чистка: %s1 $" "Survival_TeammateRespawned" "Повторно мобилизиран съотборник!" "Survival_RespawnEndWarning" "Прекъсване на повторната мобилизация след {t:d:timeleft}" "Survival_RespawningDisabled" "Няма по-нататъшни повторни мобилизации!" "Survival_Respawn_Cooldown_Too_Long" "Прераждането е недостъпно — Времето за изчакване надвишава прекъсването на повторната мобилизация." // skillgroups "RankName_0" "Без ранг" "RankName_1" "Сребърен I" "RankName_2" "Сребърен II" "RankName_3" "Сребърен III" "RankName_4" "Сребърен IV" "RankName_5" "Сребърен елит" "RankName_6" "Експерт „Сребърен елит“" "RankName_7" "Златна звезда I" "RankName_8" "Златна звезда II" "RankName_9" "Златна звезда III" "RankName_10" "Експерт „Златна звезда“" "RankName_11" "Експерт пазител I" "RankName_12" "Експерт пазител II" "RankName_13" "Експерт „Елитен пазител“" "RankName_14" "Експерт „Изтъкнат пазител“" "RankName_15" "Легендарен „Орел“" "RankName_16" "Легендарен експерт „Орел“" "RankName_17" "Върховен експерт от първа класа" "RankName_18" "Глобалният елит" // ranks "XP_RankName_0" " " "XP_RankName_1" "Новобранец" "XP_RankName_2" "Редник" "XP_RankName_3" "Редник" "XP_RankName_4" "Редник" "XP_RankName_5" "Ефрейтор" "XP_RankName_6" "Ефрейтор" "XP_RankName_7" "Ефрейтор" "XP_RankName_8" "Ефрейтор" "XP_RankName_9" "Сержант" "XP_RankName_10" "Сержант" "XP_RankName_11" "Сержант" "XP_RankName_12" "Сержант" "XP_RankName_13" "Старши сержант" "XP_RankName_14" "Старши сержант" "XP_RankName_15" "Старши сержант" "XP_RankName_16" "Старши сержант" "XP_RankName_17" "Старшина" "XP_RankName_18" "Старшина" "XP_RankName_19" "Старшина" "XP_RankName_20" "Старшина" "XP_RankName_21" "Лейтенант" "XP_RankName_22" "Лейтенант" "XP_RankName_23" "Лейтенант" "XP_RankName_24" "Лейтенант" "XP_RankName_25" "Капитан" "XP_RankName_26" "Капитан" "XP_RankName_27" "Капитан" "XP_RankName_28" "Капитан" "XP_RankName_29" "Майор" "XP_RankName_30" "Майор" "XP_RankName_31" "Майор" "XP_RankName_32" "Майор" "XP_RankName_33" "Полковник" "XP_RankName_34" "Полковник" "XP_RankName_35" "Полковник" "XP_RankName_36" "Бригаден генерал" "XP_RankName_37" "Генерал-майор" "XP_RankName_38" "Генерал-лейтенант" "XP_RankName_39" "Генерал" "XP_RankName_40" "Глобален генерал" "XP_Bonus_RankUp_Old" "Текущ" "XP_Bonus_RankUp_0" " " "XP_Bonus_RankUp_1" "Придобито" "XP_Bonus_RankUp_2" "Придобито" "XP_Bonus_RankUp_3" "Седмичен бонус" "XP_Bonus_RankUp_4" "Награда от „Съгледвачи“" "XP_Bonus_RankUp_5" "Седмичен бонус („Съгледвачи“)" "XP_Bonus_RankUp_6" "Завършване на мисията" "XP_Bonus_RankUp_7" "Бонус от мисията" "XP_Bonus_RankUp_8" "„Блиц“ мисия" "XP_Bonus_RankUp_9" "Операция" "XP_Bonus_RankUp_10" "Операция" "XP_Bonus_RankUp_51" "Придобит (намалено)" "XP_Bonus_RankUp_52" "Придобит (намалено)" "XP_Bonus_RankUp_54" "„Съгледвачи“ (намалено)" "XP_Bonus_RankUp_58" "„Блиц“ мисия (намалено)" "XP_Bonus_RankUp_59" "Операция (изчерпан)" "XP_Bonus_RankUp_81" "Придобит (ранг „Редник“)" "XP_Bonus_RankUp_82" "Придобит (ранг „Редник“)" "XP_Bonus_RankUp_88" "„Блиц“ мисия (ранг „Редник“)" "XP_Bonus_RankUp_Total" "Общо {d:xp}" "XP_Bonus_RankUp_Remain" "{d:xp} опит нужен за %s3 ранг %s2" "XP_Bonus_RankUp_Remain_Drop" "{d:xp} опит нужен за ранг %s2 + %s3 падане на артикул" "XP_Current_Rank" "Текущият Ви ранг е {s:rank_current}." "XP_New_Rank" "Новият Ви ранг е {s:rank_new}." "XP_RankName_Display" "{s:name} — ранг {d:level}" "XP_RankName_Display_Rank" "Ранг {d:level}" "accolade_the" " " "accolade_kills" "Екзекутор" "accolade_kills_desc" "Най-много убийства: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_kills_2" "Убиец" "accolade_kills_desc_2" "Убийства: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_damage" "Цял куп болка" "accolade_damage_desc" "Най-много щети: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_damage_2" "Брутален побойник" "accolade_damage_desc_2" "Щети: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_adr" "Носач" "accolade_adr_desc" "Най-много СЩР: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_adr_2" "Бачкатор" "accolade_adr_desc_2" "СЩР: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_mvps" "Най-ценният НЦИ" "accolade_mvps_desc" "Най-много НЦИ: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_mvps_2" "Ценен играч" "accolade_mvps_desc_2" "НЦИ: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_assists" "Транжор" "accolade_assists_desc" "Най-много асистенции: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_assists_2" "Асистент" "accolade_assists_desc_2" "Асистенции: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_hsp" "Десетката" "accolade_hsp_desc" "Най-висок процент изстрели в главата: {s:eom-accolade-value-string}%" "accolade_hsp_2" "Добър изстрел" "accolade_hsp_desc_2" "Процент изстрели в главата: {s:eom-accolade-value-string}%" "accolade_3k" "Тройно попадение" "accolade_3k_desc" "Най-много тройни убийства: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_3k_2" "Трикратно" "accolade_3k_desc_2" "3 убийства: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_4k" "Четворен убиец" "accolade_4k_desc" "Най-много четворни убийства: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_4k_2" "Четворка" "accolade_4k_desc_2" "4 убийства: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_5k" "Ас на грандиозните изпълнения" "accolade_5k_desc" "Най-много грандиозни изпълнения: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_5k_2" "Скрито асо" "accolade_5k_desc_2" "Грандиозни изпълнения: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_headshotkills" "Наемен убиец" "accolade_headshotkills_desc" "Най-много убийства с изстрели в главата: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_headshotkills_2" "Ловец на глави" "accolade_headshotkills_desc_2" "Убийства с изстрели в главата: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_killreward" "Наемен ловец" "accolade_killreward_desc" "Най-голяма печалба от убийства: {s:eom-accolade-value-string} $" "accolade_killreward_2" "Наемник" "accolade_killreward_desc_2" "Печалба от убийства: {s:eom-accolade-value-string} $" "accolade_utilitydamage" "Майстор разрушител" "accolade_utilitydamage_desc" "Най-много нанесени щети от околната среда: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_utilitydamage_2" "Експерт разрушител" "accolade_utilitydamage_desc_2" "Щети от околната среда: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_enemiesflashed" "Светкавица" "accolade_enemiesflashed_desc" "Най-много заслепени врагове: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_enemiesflashed_2" "Подкрепа" "accolade_enemiesflashed_desc_2" "Заслепени врагове: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_objective" "Майстор на заданията" "accolade_objective_desc" "Най-много завършени цели: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_objective_2" "Координатор на задания" "accolade_objective_desc_2" "Цели: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_worth" "Спартанец" "accolade_worth_desc" "Стойност на екипировката: {s:eom-accolade-value-string} $" "accolade_worth_2" "Пестеливец" "accolade_worth_desc_2" "Стойност на екипировката: {s:eom-accolade-value-string} $" "accolade_score" "Майстор на резултата" "accolade_score_desc" "Най-висок резултат: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_score_2" "Резултатен" "accolade_score_desc_2" "Резултат: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_livetime" "Античният" "accolade_livetime_desc" "Най-дълга продължителност на живота: {t:d:eom-accolade-value-time}" "accolade_livetime_2" "Кореняк" "accolade_livetime_desc_2" "Продължителност на живота: {t:d:eom-accolade-value-time}" "accolade_deaths" "Подвеждащи заглавия" "accolade_deaths_desc" "Най-много умирания: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_deaths_2" "Безстрашен" "accolade_deaths_desc_2" "Умирания: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_nopurchasewins" "Вехтошар" "accolade_nopurchasewins_desc" "Най-много победни рундове без покупка: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_nopurchasewins_2" "Пестелив" "accolade_nopurchasewins_desc_2" "Победни рундове без покупка: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_clutchkills" "Крал на критичните схватки" "accolade_clutchkills_desc" "Най-много убийства в критични схватки: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_clutchkills_2" "Разчистване" "accolade_clutchkills_desc_2" "Убийства в критични схватки: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_loudest" "Тежка стъпка" "accolade_loudest_desc" "Най-много звучни стъпки: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_loudest_2" "Уверен" "accolade_loudest_desc_2" "Звучни стъпки: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_quietest" "Нинджа" "accolade_quietest_desc" "Най-малко звучни стъпки: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_quietest_2" "Дебнещ" "accolade_quietest_desc_2" "Звучни стъпки: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_pistolkills" "Оръжейник" "accolade_pistolkills_desc" "Най-много убийства с пистолет: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_pistolkills_2" "Пистолет" "accolade_pistolkills_desc_2" "Убийства с пистолет: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_firstkills" "Встъпителен убиец" "accolade_firstkills_desc" "Най-много първи убийства: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_firstkills_2" "Бърз спусък" "accolade_firstkills_desc_2" "Първи убийства: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_sniperkills" "Изкусен стрелец" "accolade_sniperkills_desc" "Най-много убийства със снайпер: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_sniperkills_2" "Снайпер" "accolade_sniperkills_desc_2" "Убийства със снайпер: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_roundssurvived" "Умирай трудно" "accolade_roundssurvived_desc" "Най-много оцелявания в рундове: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_roundssurvived_2" "Оцеляващ" "accolade_roundssurvived_desc_2" "Оцелявания в рундове: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_chickenskilled" "Полковник" "accolade_chickenskilled_desc" "Най-много заклани пилета: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_chickenskilled_2" "Майстор готвач" "accolade_chickenskilled_desc_2" "Заклани пилета: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_killswhileblind" "Сляп герой" "accolade_killswhileblind_desc" "Най-много убийства, докато сте заслепени: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_killswhileblind_2" "Невероятен изстрел" "accolade_killswhileblind_desc_2" "Убийства, докато сте заслепени: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_bombcarrierkills" "Стена" "accolade_bombcarrierkills_desc" "Най-много убити носители на бомбата: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_bombcarrierkills_2" "Смущаваща намеса" "accolade_bombcarrierkills_desc_2" "Убити носители на бомбата: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_burndamage" "Подпалвач" "accolade_burndamage_desc" "Най-много щети от изгаряне: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_burndamage_2" "Тостер" "accolade_burndamage_desc_2" "Щети от изгаряне: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_cashspent" "Голям прахосник" "accolade_cashspent_desc" "Най-много похарчени пари: {s:eom-accolade-value-string} $" "accolade_cashspent_2" "Прахосник" "accolade_cashspent_desc_2" "Похарчени пари: {s:eom-accolade-value-string} $" "accolade_uniqueweaponkills" "Оръжеен майстор" "accolade_uniqueweaponkills_desc" "Най-много убийства с уникални оръжия: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_uniqueweaponkills_2" "Оръжеен треньор" "accolade_uniqueweaponkills_desc_2" "Убийства с уникални оръжия: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_dinks" "Майстор на дрънванията" "accolade_dinks_desc" "Най-много дрънвания: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_dinks_2" "Бръснар" "accolade_dinks_desc_2" "Дрънвания: {s:eom-accolade-value-string}" "accolade_gimme_01" "Морална подкрепа" "accolade_gimme_02" "Участник" "accolade_gimme_03" "Запасняк" "accolade_gimme_04" "Резервен план" "accolade_gimme_05" "Ариергард" "accolade_gimme_06" "Паркетен генерал" "accolade_player_score" "Резултат: {d:eom-score-value-int}" "eom-vote-for-next-map" "Вот за следващата карта" "eom-survival-damage-taken" "Поети щети" "eom-survival-damage-given" "Нанесени щети" "versus" "С/У" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // STATS // /////////////////////////////////////////////////////////// "playerstats_mode_comp_all" "Всички 5 с/у 5" "playerstats_mode_comp_capt" "Премиерен съревнователен" "playerstats_mode_comp_active" "Съревнователен (обезвреждане на бомба)" "playerstats_mode_comp_other" "Съревнователен (спасяване на заложници)" "playerstats_mode_comp_scrim" "Сборичкване" "playerstats_mode_2v2_all" "Всички „Поддръжник“" "playerstats_mode_2v2_active" "„Поддръжник“ („Активна служба“)" "playerstats_mode_2v2_other" "„Поддръжник“ (група „Резерви“)" "playerstats_weapons" "Оръжейно представяне" "playerstats_heatmap" "Топлинни карти" "playerstats_matchlister" "Мачове" "playerstats_stats" "Статистики" "playerstats_matchlister_separator" "{s:separator_title}" "playerstats_weapon_tooltip_counts" "Убийства: {d:kills}" "playerstats_weapon_tooltip_kd" "Уб./Ум.: {s:score}" "playerstats_map_tooltip_win_loss_tie" "Победа/Загуба/Равенство" "playerstats_map_tooltip_rndwin_rndloss" "Победа/Загуба за рунд" "playerstats_map_tooltip_round_winrate" "Успеваемост за рунд" "playerstats_map_tooltip_match_winrate" "Успеваемост за мач" "playerstats_complete_nodata" " " "playerstats_complete_somedata" " " "playerstats_forceretry" "Връзката към сървъра за статистики беше загубена.\nКликнете върху „Добре“, за да опитате повторно свързване." "playerstats_no_data" "Не разполагате с никакви данни във времевия диапазон и избраните режими. Променете избраното или отидете да изиграете няколко мача." "playerstats_link" "Управление на абонамента" "playerstats_link_reactivate" "Реактивиране на абонамент" "playerstats_link_get" "Абониране" "playerstats_subscription_expire_warning" "Събиране на статистики за мачове — абонаментът изтича днес" "playerstats_subscription_renew_automatically" "Събиране на статистики за мачове — абонаментът се подновява автоматично след {d:days} дни" "playerstats_subscription_renew_unknown" "Събиране на статистики за мачове — {d:days} оставащи дни от абонамента Ви" "playerstats_subscription_renew_manually" "Събиране на статистики за мачове — {d:days} оставащи дни, абонаментът Ви няма да се поднови автоматично" "playerstats_subscription_expired" "Абонаментът е изтекъл — реактивирайте своя абонамент, за да съберете нови статистики за мачовете" "playerstats_subscription_not_enrolled" "Абонаментът е неактивен — абонирайте се, за да съберете нови статистики за мачовете" "playerstats_subscription_buy_button" "АКТИВИРАНЕ НА МЕСЕЧЕН АБОНАМЕНТ\n{s:price}/МЕСЕЦ" "playerstats_past_14" "Последните 14 дни" "playerstats_past_30" "Последните 30 дни" "playerstats_past_90" "Последните 90 дни" "playerstats_alltime" "За целия период" "stat_best_map" "Най-добра карта" "stat_best_map_desc" "Картата с най-високото Ви съотношение от спечелени спрямо загубени рундове." "stat_best_weapon" "Най-добро оръжие" "stat_best_mate" "Най-добър другар" "stat_best_mate_desc" "Съотборникът, който Ви е помогнал да постигнете най-високото съотношение от спечелени спрямо загубени рундове." "matchstat_abandoned" "*Напуснали сте този мач, преди да завърши" "playerstats_suffix_per_round" "/р" "playerstats_suffix_per_cent" "%" "playerstats_per_round" "{s:value}/р" "playerstats_per_cent" "{s:value}%" "playerstats_no_units" "{s:value}" "playerstats_percentile" "Рейтингът Ви от {s:tt_value} е по-добър спрямо {s:tt_rank}% на всички, притежаващи пропуск за операцията" "playerstats_percentile_subscribers" "Рейтингът Ви от {s:tt_value} е по-добър спрямо {s:tt_rank}% на всички абонати" "playerstats_mapwinrate" "Успеваемост за карта" "playerstats_mapwinrate_rounds" "Рундове" "playerstats_mapwinrate_matches" "Мачове" "stat_total_score" "Резултат" "stat_average_score" "Резултат/Рунд" "stat_total_kills" "Убийства" "stat_average_kills" "Убийства/Рунд" "stat_total_deaths" "Умирания" // "stat_average_deaths" "stat_average_deaths" "stat_total_health_removed" "Щети" "stat_average_health_removed" "СЩР" "stat_average_kd" "Убийства/Умирания" "stat_average_kd_short" "Уб./Ум." "stat_average_hsp" "stat_average_hsp" "stat_total_2k" "2 уб." "stat_total_3k" "3 уб." "stat_total_4k" "4 уб." "stat_grenades" "Експлозивни гранати" "stat_total_grenade" "Хвърляния" "stat_average_grenade" "Успешни" "stat_grenades_desc" "Процентът от хвърлени експлозивни гранати, които са нанесли щети на поне 1 враг." "stat_flash" "Заслепявания" "stat_total_flash" "Хвърляния" "stat_average_flash" "Успешни" "stat_flash_desc" "Процентът от хвърлени заслепяващи гранати, които са ослепили поне 1 враг." "stat_entry" "Встъпителни убийства" "stat_average_entrykd" "ВУ/Ум." "stat_total_entry_attempts" "Общо" "stat_entry_desc" "Съотношението от първи убийства спрямо такива умирания." "stat_total_wins" "Победи" "stat_total_losses" "Загуби" "stat_total_ties" "Равенства" "stat_total_rounds_played" "Рундове" "stat_1vx" "1 с/у X" "stat_1v1" "1 с/у 1" "stat_average_1v1" "Успешни" "stat_total_1v1_attempts" "Възможности" "stat_1v2" "1 с/у 2" "stat_average_1v2" "Успешни" "stat_total_1v2_attempts" "Възможности" "num_matches" "Изиграни мачове" "playerstat_name_0" "Резултат" "playerstat_name_0_long" "Резултат за рунд" "playerstat_name_0_desc" "Резултат за рунд: {s:value}\nОбщ резултат: {d:total}" "playerstat_name_1" "Убийства" "playerstat_name_1_long" "Убийства за рунд" "playerstat_name_1_desc" "Средно убийства за рунд: {s:value}\nОбщо убийства: {d:total}" "playerstat_name_2" "Щети" "playerstat_name_2_long" "Щети за рунд" "playerstat_name_2_desc" "Средно щети за рунд: {s:value}\nОбщо щети: {d:total}" "playerstat_name_2.1" "Щети" "playerstat_name_2.5" "СЩР" "playerstat_name_3" "Уб./Ум." "playerstat_name_3_long" "Убийства за умиране" "playerstat_name_3_desc" "Съотношение от убийства спрямо умирания: {s:value}" "playerstat_name_4" "ИГ" "playerstat_name_4_long" "Стойност за убийства с изстрели в главата" "playerstat_name_4_desc" "Процентът от убийства, които са били такива с изстрел в главата: {s:value}\nОбщо убийства с изстрели в главата: {d:total}" "playerstat_name_4.5" "ИГ%" "playerstat_name_5" "2 уб." "playerstat_name_5_long" "2 убийства" "playerstat_name_5_desc" "Общо рундове с 2 убийства: {s:value}" "playerstat_name_6" "3 уб." "playerstat_name_6_long" "3 убийства" "playerstat_name_6_desc" "Общо рундове с 3 убийства: {s:value}" "playerstat_name_7" "4 уб." "playerstat_name_7_long" "4 убийства" "playerstat_name_7_desc" "Общо рундове с 4 убийства: {s:value}" "playerstat_name_7.5" "Множество убийства" "playerstat_name_8" "ЕГ" "playerstat_name_8_long" "Ефективни експлозивни гранати" "playerstat_name_8_desc" "Процентът от хвърлени експлозивни гранати, които са нанесли щети на поне 1 враг: {s:value}\nОбщите хвърлени експлозивни гранати, които са нанесли щети на поне 1 враг: {d:total}" "playerstat_name_9" "ЗГ" "playerstat_name_9_long" "Ефективни заслепяващи гранати" "playerstat_name_9_desc" "Процентът от хвърлени заслепяващи гранати, които са ослепили поне 1 враг: {s:value}\nОбщите хвърлени заслепяващи гранати, които са ослепили поне 1 враг: {d:total}" "playerstat_name_10" "1 с/у 1" "playerstat_name_10_long" "Схватки 1 с/у 1" "playerstat_name_10_desc" "Процентът от спечелени ситуации 1 с/у 1: {s:value}\nОбщите спечелени ситуации 1 с/у 1: {d:total}" "playerstat_name_11" "1 с/у 2" "playerstat_name_11_long" "Схватки 1 с/у 2" "playerstat_name_11_desc" "Процентът от спечелени ситуации 1 с/у 2: {s:value}\nОбщите спечелени ситуации 1 с/у 2: {d:total}" "playerstat_name_12" "ВУ" "playerstat_name_12_long" "Встъпителни убийства" "playerstat_name_12_desc" "Съотношението от първи убийства спрямо такива умирания: {s:value}\nОбщо първи убийства: {d:total}" "stats_graph_button_0" "Резултат/Р" "stats_graph_button_1" "Убийства/Р" "stats_graph_button_2" "СЩР" "stats_graph_button_3" "Уб./Ум." "stats_graph_button_4" "ИГ%" "ris_score" "Резултат за рунд" "ris_t" "Т" "ris_ct" "КТ" "ris_team-title" "Шансът за победа на отбора Ви" "ris_wins" "{s:ris_team} спечелиха!" "ris_win" "победа" "ris_loss" "загуба" "ris_hits" "след {s:num_hits}" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // WIN PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_winpanel_mvp_award" "НЦИ: {s:mvp}" "Panorama_winpanel_mvp_award_kills" "НЦИ: {s:mvp} за най-много елиминации" "Panorama_winpanel_mvp_award_bombplant" "НЦИ: {s:mvp} за залагане на бомбата" "Panorama_winpanel_mvp_award_bombdefuse" "НЦИ: {s:mvp} за обезвреждане на бомбата" "Panorama_winpanel_mvp_award_rescue" "НЦИ: {s:mvp} за измъкване на заложник" "Panorama_winpanel_mvp_award_score" "НЦИ: {s:mvp} за най-висок резултат" "Panorama_winpanel_mvp_award_gungame" "{s:mvp}" "Panorama_winpanel_mvp_winner" "{s:mvp}" "Panorama_WinPanel_rank_awarded_multi" "Достигнахте {d:rank_increase} нови ранга!" "Panorama_WinPanel_rank_name_string" "{s:current_best_cat} ({s:current_rank_cat})" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // WATCH PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "WatchMenu_Watch" "Гледане" "WatchMenu_Tournament_Versus" "с/у" "WatchMenu_Outcome_Tied" "Равенство" "WatchMenu_Outcome_Abandon" "Изоставяне" "WatchMenu_Outcome_Won" " Победа" "WatchMenu_Outcome_Lost" "Загуба" "WatchMenu_Expand_Match_Menu" "Още" "WatchMenu_Get_Share_Link" "Копиране на кода за споделяне на мача" "WatchMenu_Share_Link_Copied" "Копирана връзка към клипборда" "WatchMenu_Download_Demo" "Сваляне на демо за гледане" "WatchMenu_Watch_Live" "Гледане на живо" "WatchMenu_Watch_Highlights" "Най-добри моменти" "WatchMenu_Watch_Lowlights" "Най-лоши моменти" "WatchMenu_Watch_Highlights_Player_Selected" "Най-добрите моменти на {s:playerNameTitle}" "WatchMenu_Watch_Lowlights_Player_Selected" "Най-добрите моменти на {s:playerNameTitle}" "WatchMenu_Delete" "Изтриване на локалните демо файлове" "WatchMenu_Downloading" "Сваляне" "WatchMenu_Info_Download_Failed" "Свалянето е незавършено" "WatchMenu_Info_Download_Failed_Retry" "Опит за повторно сваляне на файловете?" "WatchMenu_Info_Download_Failed_Info" "Свалянето не завърши. Информацията от таблото с резултати е достъпна, но не можете да гледате мача." "WatchMenu_Download_Disabled_Hint" "Демото за мача е изтекло и вече не е достъпно за сваляне." "WatchMenu_Tournament_BulletPoint" "
    • Гледайте мачовете и използвайте отборните си стикери, за да правите прогнози за груповия етап и плейофите;
    • Когато направите правилен избор, ще получавате точки за „Pick'Em“ трофей. Той може да бъде изложен върху аватара Ви в CS:GO и Steam профила;
    • Можете да правите прогнози за груповия етап, докато той не е започнал;
    • Можете да правите прогнози за плейофите, докато те не са започнали.
    " "WatchMenu_Viewer" "Зрител" "WatchMenu_Viewers" "Зрители" "WatchMenu_Viewer_dv" "{d:spectatorCount} зрител" "WatchMenu_Viewers_dv" "{d:spectatorCount} зрители" "WatchMenu_FirstHalf" "Първа половина" "WatchMenu_SecondHalf" "Втора половина" "WatchMenu_Overtime" "Извънредно време" "MatchInfo_FirstRound" "I рунд" "MatchInfo_Halftime" "Полувреме" "MatchInfo_Overtime" "Извънредно време" "MatchInfo_RoundDataTitle" "Представяне на {s:playerNameTitle} по рундове" "MatchInfo_Date" "{s:month} {s:day}" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_8" "окт." "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_8" "ноем." "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_9" "март" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_9_1" "апр." "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_9" "апр." "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_10" "юли" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_10_1" "юли" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_10" "юли" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_11" "ян." "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_11_1" "ян." "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_11" "ян." "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_12" "юли" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Short_12_1" "юли" "MatchInfo_Date_Tournament_Month_Final_Short_12" "юли" "WatchMenu_PickEm_ComingSoon" "Очаквайте скоро показването на Pick'Em и въображаемите игри." "WatchMenu_ViewerCount" "{s:numberOfViewers} зрители на {s:channel}" "Matchlist_Team_Selection" "Всички отбори" "pickem_timer_inactive" "Понастоящем етапът не е активен за подбор" "pickem_timer" "{s:time} оставащо време, за да направите своя подбор" "pickem_timer_upsell" "{s:time} оставащо време, за да направите своя подбор. Сдобийте се със своя пропуск, за да играете предизвикателството и печелете сувенирни жетони." "pickem_timer_locked" "Подборът вече е заключен" "pickem_points_earned" "Спечелени точки" "pickem_correct_pick" "Правилен избор" "pickem_points_needed_next_level" "Сдобийте се с още {d:points} {s:plural} за {s:level}" "pickem_points_result" "Сдобихте се с Pick'Em трофей от {s:result-level}" "pickem_points_result_bronze" "Сдобихте се с Pick'Em трофей от бронз" "pickem_points_result_silver" "Сдобихте се с Pick'Em трофей от сребро" "pickem_points_result_gold" "Сдобихте се с Pick'Em трофей от злато" "pickem_point" "точка" "pickem_points" "точки" "pickem_level_bronze" "бронз" "pickem_level_silver" "сребро" "pickem_level_gold" "злато" "pickem_group_pick_worth" "Всяка правилна прогноза Ви печели {d:points} {s:plural} " "pickem_pick_correct_points_earned" "+ {d:points} {s:plural}" "pickem_pick_drag_hint" "Провлечете отбор, тук" "pickem_pick_undefeated" "Изберете даден отбор, който ще напредне неразгромен" "pickem_pick_eliminated" "Изберете даден отбор, който ще бъде елиминиран, без да спечели мач" "pickem_get_items" "Сдобийте се със стикери" "pickem_get_items_tooltip" "Нужни са Ви следните стикери, за да обновите своя подбор:

    " "pickem_place_picks" "Обновяване на подбора" "pickem_confirm_picks" "Потвърждаване на подбора Ви" "pickem_confirm_Warning" "Тези стикери ще бъдат използвани за подбора Ви в Pick'Em.\n\nТе ще останат в инвентара Ви и могат да бъдат прилагани към всяко оръжие, което притежавате или сте изтъргували, след края на етапа от събитието.\n\n\nТе ще бъдат неизползваеми и нетъргуеми до края на етапа от събитието. Премахването на даден подбор на по-късен етап, няма да отмени заключването.\n" "pickem_confirm_ClearAll" "Няма да се използват никои от стикерите за подбора Ви в Pick'Em.\n\nСтикерите, които по-рано са били използвани ще останат в инвентара Ви и могат да бъдат прилагани към всяко оръжие, което притежавате или сте изтъргували, след края на етапа от събитието.\n" "pickem_confirm_stickes_for_lock" "Стикери за подбор" "pickem_confirm_not_owned" "Този подбор не може да бъде поставен.\nНужни са Ви съответните отборни стикери, за да актуализирате своя Pick'Em подбор." "pickem_apply_emptyslots" "Трябва да попълните всичките си прогнози, с цел да обновите своето „Pick'Em“ предизвикателство. Моля, провлечете своите подбори в оставащите празни слотове и отново кликнете върху бутона „Обновяване на подбора“, за да ги потвърдите." "pickem_apply_timeout" "Не успяхме да обновим подбора Ви за Pick'Em. Моля, опитайте отново по-късно." "pickem_apply_drag_hint" "Провлечете своя избор тук" "pickem_apply_immediate" "Обновяване на подбора Ви…" // WATCH EVENTS "eventsched_lan" "Събитие в локална мрежа" "eventsched_online" "Събитие на линия" "eventsched_show_online" "Показван на събития на линия" "eventsched_date_format" "{s:eventsched_date_day} {s:eventsched_date_month}" "eventsched_versus" "с/у" "eventsched_ongoing" "Протичащи" "eventsched_tbd" "предстои да бъде определено" "eventsched_live" "МАЧ НА ЖИВО" "eventsched_link" "Още подробности на HLTV.org" "eventsched_event_link" "Подробности за събитието на HLTV.org" "eventsched_match_link" "Подробности за мача на HLTV.org" "eventsched_team_link" "Подробности за отбора на HLTV.org" "eventsched_no_streams" "Няма налични излъчвания" "eventsched_watch_on_gotv" "Гледане в GOTV" "eventsched_favorite_tt" "{s:favorite_tooltip}" "eventsched_favorite_tooltip_prime" "Добавянето на дадено събитие в\nлюбими ще направи мачовете му\nда се появяват в главното меню." "eventsched_favorite_tooltip_not_prime" "Трябва да имате първостепенен статус, за да добавяте събитие в любими." "eventsched_match_tooltip" "{s:watchnotice_teamname_1} с/у {s:watchnotice_teamname_2}" "eventsched_stream_watch" "{s:stream_site}" "eventsched_hltv" "Информацията за събитието е предоставено с любезното съдействие на HLTV.org" "eventsched_country" "{s:eventsched_country}" "eventsched_no_live_matches" "Понастоящем няма мачове на живо." "eventsched_featured" "Това събитие е любимото на общността за {s:eventsched_fave_month}." "eventsched_official" "Това е събитие за значителен CS:GO шампионат." "WatchNotice_Reason_Official" "Това събитие се показва, защото е за значителен CS:GO шампионат." "WatchNotice_Reason_Personal" "Това събитие се показва, защото сте го добавили в любими." "WatchNotice_Reason_Community" "Това събитие е отличено, защото е любимото на общността за {s:watchnotice_fave_month}." "WatchNotice_Watch" "Гледане" // Used with formatText.AbbreviateNumber() /////////////////////////////////////////// "NumberAbbreviation_E3" "{s:abbreviated_number} хил." // Note to translators: Add as needed. Code will use only available strings. example: // "NumberAbbreviation_E4" "{s:abbreviated_number}万" "NumberAbbreviation_E6" "{s:abbreviated_number} млн." "NumberAbbreviation_E9" "{s:abbreviated_number} млрд." "NumberAbbreviation_E12" "{s:abbreviated_number} трлн." // Used with formatText.SplitAbbreviateNumber() /////////////////////////////////////////// "NumberAbbreviation_suffix_E3" "хил." // Note to translators: Add as needed. Code will use only available strings. example: // "NumberAbbreviation_suffix_E4" "万" "NumberAbbreviation_suffix_E6" "мил." "NumberAbbreviation_suffix_E9" "бил." "NumberAbbreviation_suffix_E12" "трил." "digitpanel_digits" " 0123456789,.-+" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // OVERWATCH // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_Overwatch_Downloading" "Сваляне на файлове за случая…" "Panorama_Overwatch_Review" "Преглеждането на случай отнема приблизително 10 минути." "Panorama_Overwatch_Welcome" "Добре дошли в „Съгледвачи“" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p1" "„Съгледвачи“ позволява на CS:GO общността да се саморегулира, като предоставя способността на квалифицирани и опитни членове от нея („разследващи“), които ще преглеждат доклади за подривно държание, ще преценяват дали те са валидни и ще прилагат забрани, ако е уместно.\n\nВ случай, че изберете да участвате, ще Ви бъде предоставено повторение (около 10 минути) на играч, заподозрян в подривно поведение и възможността накрая да издадете присъда." "Panorama_Overwatch_Tooltip_sh1" "Стъпка 1" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p2" "Кликнете върху бутона „СВАЛЯНЕ НА ДОКАЗАТЕЛСТВО“. Свалянето на файла с повторението за случая ще започне." "Panorama_Overwatch_Tooltip_sh2" "Стъпка 2" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p3" "Кликнете върху „ПРЕГЛЕД НА ДОКАЗАТЕЛСТВО“. Сега можете да гледате повторението." "Panorama_Overwatch_Tooltip_sh3" "Стъпка 3" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p4" "Накрая изберете подходящото решение от възможните опции." "Panorama_Overwatch_Tooltip_sh4" "Стъпка 4" "Panorama_Overwatch_Tooltip_p5" "Готови сте!\n\nСлед като случаите Ви бъдат прегледани, ще получите „Придобит опит“ като възнаграждение базиран на точността от присъдите Ви. Може да съберете своя опит при края на мач в официалните сървъри. Благодарим Ви, че помагате на CS: GO общността." "Panorama_Overwatch_Major_Disruption" "Значителна подривност" "Panorama_Overwatch_Minor_Disruption" "Незначителна подривност" "Panorama_Overwatch_Res_Griefing" "Създаване на неприятности" "Panorama_Overwatch_Res_AimHacking" "Асистирано прицелване" "Panorama_Overwatch_Res_WallHacking" "Зрително подпомагане" "Panorama_Overwatch_Res_SpeedHacking" "Друго външно подпомагане" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // ROSETTA PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_CSGO_Spray_EnableMouse" "[{g:csgo_key:spray_mouse_enable}] Включване на курсора" "Panorama_CSGO_Rosetta_Item_Name" "{s:item_name}" "Panorama_CSGO_Rosetta_Item_Count" "Оставащи заряди: {d:item_count}" "Panorama_Attrib_SpraysHint" "{v:csgo_bind:bind_attack} За прилагане на графити" "Panorama_Attrib_SpraysHint_Auto" "Освободете {v:csgo_bind:bind_spray_menu}, за да приложите графити" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // RETICLE PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_HUD_weaponid_swap" "[{v:csgo_bind:bind_use}], така че да размените за {s:weapon_name}" "Panorama_HUD_weaponid_lookat" "{s:weapon_name}" "Panorama_HUD_weaponid_holdtopickup" "Задръжте [{v:csgo_bind:bind_use}], така че да вземете {s:weapon_name}" "Panorama_HUD_playerid_sameteam" "Приятел: {s:player_name} Здраве: {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_diffteam" "Враг: {s:player_name}" "Panorama_HUD_playerid_specteam" "{s:player_name}" "Panorama_HUD_playerid_noteam" "{s:player_name} Health:{d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_shadow" "{s:player_name}" "Panorama_HUD_playerid_survival_enemy" "Враг" "Panorama_HUD_playerid_survival_hunter_target" "Ценна мишена" "Panorama_HUD_botid_request_bomb" "[{v:csgo_bind:bind_use}] Вземане на бомбата" "Panorama_HUD_hostageid_nh" "Заложник" "Panorama_HUD_hostagename_nh" "{s:player_name}" "Panorama_HUD_hostageid_nh_use_lead" "[{v:csgo_bind:bind_use}] Вземане на заложника" "Panorama_HUD_hostageid_nh_following" "Заложник (следва {s:player_name})" "Panorama_HUD_hostageid" "Заложник {d:player_health}%" "Panorama_HUD_hostageid_use_lead" "[{v:csgo_bind:bind_use}] Вземане на заложника {d:player_health}%" "Panorama_HUD_hostageid_following" "Здраве (Следвате {s:player_name}) {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_ct" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_ct_money" "{s:player_name} ${d:r:player_money}" "Panorama_HUD_playerid_overhead_t" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_t_money" "{s:player_name} ${d:r:player_money}" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_lowhealth" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_money" "{s:player_name} {d:r:player_money} $" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_grey" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_lowhealth_grey" "{s:player_name} {d:player_health}%" "Panorama_HUD_playerid_overhead_survival_money_grey" "{s:player_name} {d:r:player_money} $" ////////////////////////////////////////////////////////////////// // // FREEZE PANEL // /////////////////////////////////////////////////////////// "Panorama_SurvivalEndOfMatch_ShowStats" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Показване на статистики за мача" "Panorama_Freeze_Cancel_Start_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Прескачане" "Panorama_Freeze_Cancel_Replay" "[{v:csgo_bind:bind_jump}] Отказване на повторението" "Panorama_Freeze_Snapshot" "[{v:csgo_bind:bind_jpeg}] Запазване на този момент" "Panorama_HUD_Spectate_Navigation_Replay_Death" "[{v:csgo_bind:bind_reload}] Убийствено повторение" "Panorama_FreezePanel_Killer1_YourWeapon" "Ви уби с Вашето собствено оръжие ({s:h:weapon_name})" "Panorama_FreezePanel_Killer1_KillerWeapon" "Ви уби със своето оръжие ({s:h:weapon_name})" "Panorama_FreezePanel_Killer1_OthersWeapon" "Ви уби с {s:h:weapon_name} на {s:other_player_name}" "Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon" "Ви уби с {s:h:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon_Plural" "Ви уби с {s:h:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_Killer1_Weapon_CustomString" "{s:h:weapon_name}" "Panorama_FreezePanel_DamageTaken" "Поети щети: {d:damage_taken} за {d:hits_taken} удар от {s:killer_name}" "Panorama_FreezePanel_DamageGiven" "Нанесени щети: {d:damage_given} за {d:hits_given} удар на {s:killer_name}" "Panorama_FreezePanel_DamageTaken_Multi" "Поети щети: {d:damage_taken} за {d:hits_taken} удара от {s:killer_name}" "Panorama_FreezePanel_DamageGiven_Multi" "Нанесени щети: {d:damage_given} за {d:hits_given} удара на {s:killer_name}" ///////////////////////////////////////////////////////////////// // // CHATWHEEL OPTIONS // //////////////////////////////////////////////////////////// "Chatwheel_ping_on_cooldown" "Не може да се маркира. Маркирането е във време на изчакване." "Chatwheel_plant" "Заложете бомбата" "Chatwheel_sitea" "Маркиране на зоната за бомба „A“" "Chatwheel_siteb" "Маркиране на зоната за бомба „B“" "Chatwheel_section_move" "Движение" "Chatwheel_sticktogether" "Стойте заедно" "Chatwheel_followme" "Следвайте ме" "Chatwheel_followingyou" "Следвам Ви" "Chatwheel_spreadout" "Разпръснете се" "Chatwheel_fallback" "Отстъпете" "Chatwheel_gogogo" "Давайте, по-бързо, движение!" "Chatwheel_onmyway" "На път съм" "Chatwheel_gethostage" "Проверете заложника" "Chatwheel_quiet" "Нужна е тишина" "Chatwheel_section_prepare" "Подготовка" "Chatwheel_requestecoround" "Трябва да пестим" "Chatwheel_requestspend" "Трябва да купуваме" "Chatwheel_requestleader" "Кой ще води?" "Chatwheel_requestweapon" "Искане за оръжие" "Chatwheel_requestplan" "Какъв е планът?" "Chatwheel_aplan" "Маркиране на зоната за бомба „A“" "Chatwheel_bplan" "Маркиране на зоната за бомба „B“" "Chatwheel_midplan" "Маркиране на средата" "Chatwheel_section_grenades" "Гранати" "Chatwheel_decoy" "Нужни са примамки" "Chatwheel_smoke" "Нужни са димки" "Chatwheel_grenade" "Нужни са фрагментиращи гранати" "Chatwheel_fire" "Нужни са молотови" "Chatwheel_flashbang" "Нужни за заслепяващи" "Chatwheel_section_defend" "Защитаване" "Chatwheel_coverme" "Прикривайте ме" "Chatwheel_coveringyou" "Прикривам Ви" "Chatwheel_help" "Помощ" "Chatwheel_needbackup" "Нужно е подкрепление" "Chatwheel_holdposition" "Задръжте тази позиция" "Chatwheel_rotatetome" "Ротация към мен" "Chatwheel_section_bomb" "Статус на бомбата" "Chatwheel_guardingbomb" "Охранявам бомбата" "Chatwheel_bombsiteclear" "Зоната за бомбата е чиста" "Chatwheel_droppedbomb" "Бомбата беше пусната" "Chatwheel_bombpickedup" "Бомбата е взета" "Chatwheel_ifixbomb" "Ще (де)активирам бомбата" "Chatwheel_youfixbomb" "Вие (де)активирайте бомбата" "Chatwheel_bombat" "Маркиране на бомбата" "Chatwheel_section_enemystatus" "Статус на врага" "Chatwheel_heardnoise" "Чух шум" "Chatwheel_enemyspotted" "Засечен е враг" "Chatwheel_sectorclear" "Районът е чист" "Chatwheel_sniperspotted" "Засечен е снайперист" "Chatwheel_bombcarrierspotted" "Засечен е носителят на бомбата" "Chatwheel_threeleft" "Остават трима" "Chatwheel_twoleft" "Остават двама" "Chatwheel_oneleft" "Остава един" "Chatwheel_oneenemyhere" "Тук има един враг" "Chatwheel_multipleenemieshere" "Тук има множество врагове" "Chatwheel_ihavethebomb" "Бомбата е взета" "Chatwheel_section_enemykilled" "Убит враг" "Chatwheel_gotheadshot" "Направих изстрел в главата" "Chatwheel_ikilledsniper" "Убих снайперист" "Chatwheel_wekilledsniper" "Убихме снайперист" "Chatwheel_sawheadshot" "Видях изстрела ти в главата" "Chatwheel_section_combatstatus" "Статус на битката" "Chatwheel_attacking" "Атакувам" "Chatwheel_inposition" "На позиция" "Chatwheel_covering" "Прикривам" "Chatwheel_pinned" "Притиснат съм" "Chatwheel_incombat" "В битка" "Chatwheel_friendlyfire" "Приятелска стрелба" "Chatwheel_lastunitalive" "Последна жива единица" "Chatwheel_section_responses" "Отклици" "Chatwheel_wewon" "Спечелихме" "Chatwheel_welost" "Загубихме" "Chatwheel_wearewinning" "Побеждаваме" "Chatwheel_lostround" "Загубихме този рунд" "Chatwheel_thanks" "Благодаря!" "Chatwheel_sorry" "Съжалявам" "Chatwheel_compliment" "Готино!" "Chatwheel_affirmative" "Да" "Chatwheel_negative" "Не" "Chatwheel_peptalk" "Насърчителни слова" "Chatwheel_cheer" "Ура" "Chatwheel_section_command" "Команди" "Chatwheel_section_report" "Докладване" "Chatwheel_description" "Чат рулетката предоставя бърз достъп до списък от полезни радио команди, позволяващ персонализиране." //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //Retakes //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// "GameUI_Retake_DefendA" "Защитете зоната за бомба „A“!" "GameUI_Retake_DefendB" "Защитете зоната за бомба „B“!" "GameUI_Retake_RetakeA" "Превземете обратно зоната за бомба „A“!" "GameUI_Retake_RetakeB" "Превземете обратно зоната за бомба „B“!" "GameUI_Retake_Notice_MvpCardAvailable" "Поздравления! Достъпна е бонус НЦИ карта за следващия рунд!" "GameUI_Retake_Card_CardsPreview" "Преглед на картите" "GameUI_Retake_Card_AvailableCard" "Изберете това снаряжение" "GameUI_Retake_Card_AvailableCards" "Изберете снаряжение" "GameUI_Retake_Card_Bonus" "Бонус" "GameUI_Retake_Card_Enemy" "Вражеско снаряжение" "GameUI_Retake_Card_Mvp" "НЦИ" "GameUI_Retake_Card_4v3" "4 с/у 3" "GameUI_Retake_Card_FlashOut" "Светкавично заслепяване!" "GameUI_Retake_Card_HideAndPeek" "Скриване и надничане" "GameUI_Retake_Card_TakeFive" "Гепи пет" "GameUI_Retake_Card_OnlyTakesOne" "Нужен е само един" "GameUI_Retake_Card_SneakyBeakyLike" "Хитрото пиленце" "GameUI_Retake_Card_UmpInSmoke" "UMP и всичко в дим" "GameUI_Retake_Card_FunNGun" "Забава с оръжия" "GameUI_Retake_Card_Sharpshooter" "Изкусен стрелец" "GameUI_Retake_Card_BurstBullpup" "Откос с булпъп" "GameUI_Retake_Card_LightEmUp" "Блясък в очите" "GameUI_Retake_Card_Kobe" "Коби!" "GameUI_Retake_Card_1g" "Публично изгаряне" "GameUI_Retake_Card_DisappearingAct" "Инсценирано изчезване" "GameUI_Retake_Card_EyesOnTarget" "Не изпускайте целта от очи" "GameUI_Retake_Card_BehindEnemyLines" "В тила на врага" "GameUI_Retake_Card_4BadGuysLeft" "Остават 4 от лошите" "GameUI_Retake_Card_LookAway" "Извърнете поглед!" "GameUI_Retake_Card_WhenThereIsSmoke" "Там, където има дим…" "GameUI_Retake_Card_BlindFire" "Стрелба на сляпо" "GameUI_Retake_Card_QueOta" "Qué Ota? (Искате ли още?)" "GameUI_Retake_Card_SmokeScreen" "Димен параван" "GameUI_Retake_Card_TecTecBoom" "ТИК-ТАК, БУМ!" "GameUI_Retake_Card_BackInAFlash" "Ослепително завръщане" "GameUI_Retake_Card_AllIn" "Всичко или нищо" "GameUI_Retake_Card_BoomBox" "Експлозивен ритъм" "GameUI_Retake_Card_SetThemFree" "Пуснете ги на воля" "GameUI_Retake_Card_OlReliable" "Старото благонадеждно" "GameUI_Retake_Card_SmokeShow" "Димно представление" "GameUI_Retake_Card_HotShot" "Перко" "GameUI_Retake_Card_EyeSpy" "Оченцето ми вижда" "GameUI_Retake_Card_TheAWPortunity" "AWP опортюнизъм" "GameUI_Retake_Card_FindersKeepers" "Който превари, той завари" "Hud_Retake_BombSite" "{s:hud-retake-bombsite}" "Hud_Money" "{d:r:hud-money-amount} $" "Hud_Money_Signed" "{s:sign}{d:r:hud-money-delta} $" "Propcounter_money" "%s1 $" //e.g. used on danger zone security door // crow_mask_39498_comment // crow_mask_39499_comment } }